2. Introducción El estilo directo y el estilo indirecto son dos modos de
contar lo que otro ha dicho.
3. Estilo directo
Con estilo directo: Reproducimos el mensaje tal y como
lo hemos oído, entrecomillado y después de dos puntos.
Ejemplo:
El presidente afirmó:
“Todas las personas tienen derecho a una vivienda”
4. Orden de las
citas
Cita textual + Coma +Verbo de atribución “Soy muy maniática”,
dijo.
Verbo de atribución + Dos puntos + Cita textual
Se indignó aún más : “Qué barbaridad, qué brutalidad”.
Cita textual extendida en un párrafo con verbo de atribución
intermedio
“Hubo cuatro años en mi vida en los que no pude escribir, porque
me había bloqueado”, comentó, y agregó : “En ese tiempo me di
cuenta de que la vida es un lugar muchísimo menos habitable de lo
que uno se imagina. Se la pasa muy mal en muchas ocasiones”.
5. Estilo
indirecto
Con estilo indirecto: reproducimos el contenido del mensaje con
nuestras propias palabras, sin necesidad de comillas, pero
introduciendo la conjunción que:
Ejemplos:
El presidente afirmó que todas las personas tienen derecho a una
vivienda digna
6. Al cambiar del estilo directo al estilo indirecto, a veces, cambian
también los tiempos verbales, pronombres y otras formas para
establecer correctamente la concordancia.
7. Por ejemplo:
Estilo directo:
El entrenador dijo: “No sabemos que nos pasa, ni por qué
perdemos todos los partidos”
Estilo indirecto:
El entrenador dijo que no sabían qué les pasaba, ni por qué
perdían todos los partidos
8. Tiene tiempo.
Los pronombres personales
* dice: "yo..."/ dice que él
- Los posesivos:
* dice: "es mi coche"/ dice que es su coche
- Los demostrativos:
* dice: "quiero este coche"/ dice que quiere ese coche
- Las personas de los verbos:
* dice: " estoy enfermo"/ dice que está enfermo
-Todos los elementos que hacen relación al espacio:
* dice: "vivo aquí "/ dice que vive allí
10. CONNOTACIÓN
Las palabras tienen dos tipos de significado, el denotativo o
denotación y el connotativo o connotación.
Connotación: segundos niveles de significación. Implica
interpretaciones
11. Connotación o significado connotativo . El significado connotativo
es de carácter subjetivo, se da en el plano del habla porque es el
significado personal e individual que le da cada persona concreta
en los contextos y situaciones determinadas y no aparece
recogido en los diccionarios, sino por el uso o el lenguaje literario.
. Es la que expresa más de un significado. Es el sentido figurado de
las palabras. Se utiliza en la literatura, en el cine, en algunos
campos de periodismo, el humor, en la publicidad, etc.
12. EJEMPLOS
Si digo que una persona es "un burro" no quiero decir que sea el
animal sino que lo es ignorante, porque estoy comparando a la
persona con un burro. Bien, esta capacidad del lenguaje de sugerir
otro significado distinto del que se ve a simple vista es la
connotación
si digo "A caballo regalado no se le miran los dientes" en realidad
quiero decir "a un regalo no se le miran los defectos"
si digo "tiene perlas en la boca" cuando en realidad quiero decir
"tiene dientes bien blancos"
cuando dices "Dios da pan a quien no tiene dientes" en realidad
quiere decir "Hay gente que tiene cosas que no se las merece o
que no tiene capacidad para tenerlas"
13. DENOTACIÓN
Denotación: primer nivel de significación. Directo.
Se llama denotación al tipo de significado de una palabra que es
objetivo. Es el significado universal, el que una palabra tiene para
todos los hablantes de una lengua, sin que exista la más mínima
discrepancia entre ellos. Es el que recoge el Diccionario de la Real
Academia.
Es la que expresa directamente aquello de lo se esta hablando; en
el sentido recto de las palabras, tiene una sola interpretación.
Es cuando el lenguaje transmite información. Por ejemplo: "La
botella tiene agua" .Te estoy diciendo que hay agua en la botella y
nada más que eso. El significado es literal, o sea, la frase no tiene
doble sentido.
14. EJEMPLOS
Te compraré un par de zapatos
Tienes los zapatos sucios
Los delincuentes entraron por la ventana
La ventana esta limpia
15. DENOTACIÓN CONNOTACIÓN
• Inmediata
• Alude directamente al objeto referido.
• Corresponde a la primera definición
que encontramos en el diccionario.
• Implica interpretación
• Remite a otras ideas o evocaciones no
presentes directamente en la
denotación.
• Tiene que ver con las experiencias. Pasa
por una bagaje cultural común
• Se da por el contexto.
Paloma con palma de
olivo
Tipo de ave común
Paz