Este documento discute la confusión terminológica en la didáctica del español como lengua extranjera debido a la importación de conceptos del inglés sin traducciones precisas al español. Propone revisar términos como "modelos", "currículos", "enfoques" y "métodos" y comparar su uso con la bibliografía pedagógica española. El autor argumenta que el concepto de "currículo" aporta flexibilidad a los planes de estudio y enfatiza la resolución de problemas en la pr