2. Denis Neptalí Arellano Aparicio
Material con fines: Académico, Científico y de Investigación
Tomado de: http://www.wordreference.com/es/en/frames.aspx?es=tomar
35. prnl. emborracharse (beber hasta trastornarse los sentidos).
36. prnl. Dicho de la atmósfera: Oscurecerse, cargarse de vapores o de nubes, especialmente por el
horizonte.
37. prnl. Dicho propiamente de los metales: Cubrirse de moho u orín.
38. prnl. Reñir o tener contienda o cuestión con alguien. Se tomaba CON todos.
39. prnl. ant. Ejecutar algo.
toma.
1. interj. coloq. U. para dar a entender la poca novedad o importancia de algo.
2. interj. coloq. U. para señalar como castigo, expiación o desengaño, aquello de que se habla. ¿No te
dije que corrías peligro? Pues ¡toma!
~ alguien algo por donde quema.
1. loc. verb. coloq. Atribuir sin razón intención ofensiva o picante a lo que otro hace o dice.
~ alguien de más alto, o de más lejos, algo.
1. locs. verbs. Acercarse más al origen o principio de ello.
~ alguien sobre sí algo.
1. loc. verb. Encargarse o responder de ello.
~la con alguien.
1. loc. verb. Contradecirle y culparle en cuanto dice o hace.
2. loc. verb. Tenerle manía.
~ por avante una nave.
1. loc. verb. Mar. Virar involuntariamente por la parte por donde viene el viento.
tómate esa.
1. expr. coloq. U. cuando a alguien se le da un golpe, o se hace con él otra cosa que sienta, para
denotar que la merecía o el acierto del que la ejecuta. Suele añadirse: y vuelve por otra.
toma y daca.
1. loc. sust. m. coloq. Trueque simultáneo de cosas o servicios.
2. loc. sust. m. coloq. Favor que espera la reciprocidad inmediata.
tome.
1. interj. toma.
DE TAL MANERA QUE, TOMAR LA TENSIÓN, es tan verdadera la
expresión que no admite ninguna DISCUSIÓN, solo aceptar y dejar la
soberbia profesional y asumir la posición de cambio, que posiblemente
en la Universidad le sembraron dicha idea y nunca investigaron.
Notas: Coloq = Coloquial; U= Usado; prnl = Verbo Pronominal; Loc= Locución
verbal; ant= Anticuado; interj = Interjección; tr = Verbo transitivo