SlideShare una empresa de Scribd logo
VITA
El baño
como un
espacio
natural.

The bathroom
like a natural
space.




baño bath
El baño




El baño cobra cada vez más       En los últimos años se ha producido una      The bathroom is becoming increasingly
                                 verdadera evolución en el interiorismo de    important at home, is not just a place to
importancia en el hogar, ya no   la vivienda. El baño, junto con la cocina,   pass through any more. In recent years
es un lugar de paso.             ha conquistado el hogar.                     there has been a real evolution in the
                                                                              interior of the house. The bathroom, as
                                 Lejos de la fría funcionalidad del pasado,   well as the kitchen, has conquered home.
                                 hoy en día el baño se ha transformado
                                 en un espacio más habitable. Un lugar        Far from the cool functionality of the
                                 donde la distribución está en sintonía con   past, the bathroom has been transformed
                                 el resto de la vivienda, con materiales      into a more habitable space. A place
                                 más cálidos y agradables. Nuestra visión     where the distribution is in line with
                                 del baño actual tiene tanto que ver con la   the rest of the house, with warm and
                                 higiene personal como con la relajación y    friendly materials. Our view of the current
                                 el placer de cuidarse.                       bathroom has less to do with personal
                                                                              hygiene as with relaxation and pleasure
                                 VITA es nuestra interpretación del baño,     of caring.
                                 la interpretación de un espacio dedicado
                                 al bienestar.                                VITA is our interpretation of the
                                                                              bathroom, interpretation of a space
                                 Las composiciones que se pueden              dedicated to wellness.
                                 encontrar en este catálogo no son
                                 más que una pequeña muestra de las           The compositions you can find in this
                                 posibilidades de la serie VITA. Podrás       catalogue are only a small sample of the
                                 ampliar la información en nuestro sitio      possibilities of VITA collection. You can
                                 web o visitando los puntos de venta          expand the information on our website or
                                 de dica.                                     visiting any dica distributor.




                                 Colección de baño VITA                       VITA bath collection

                                                                                                                        3
VITA   La creación de la colección VITA es fruto
       de la observación diaria y del mimo por
                                                    The creation of VITA collection is the
                                                    result of daily observation and mime
       los detalles. La variedad de acabados y      for details. The variety of finishes and
       su estructura modular permite combinar       its modular structure allows to combine
       libremente y crear así espacios personales   freely and create personal spaces for
       para los rituales individuales.              individual rituals.

       El baño VITA será el reflejo de su ritmo      VITA will reflect your lifestyle.
       de vida.


                                                                                              5
Espacio para
la tranquilidad.




Composición de portalavabos con
encimera en acabado cuero viejo
y lavabos bowl vita de resina brillo.
Combinados con muebles blanco
polar con puerta espejo.



Space for quiet.
Composition of basin units with top in
old leather laminate and basins bowl
vita made of glossy resin. Combined
with mirror cabinets in polar white
laminate.




                                        7
Los muebles suspendidos aportan              The furniture suspended bring lightness
ligereza y facilitan la limpieza del baño.   and facilitate the cleaning of the
                                             bathroom.
El portalavabo en acabado cuero viejo
realza la belleza del bowl de resina         The basin unit finished in old leather
brillo gracias al contraste de color de      enhances the beauty of glossy resin
materiales.                                  thanks to the contrast in colour.




                                                                                       9
La ausencia de tiradores aporta al         The absence of handles makes the              El cajón superior está perfectamente adaptado al
                                                                                         sifón para un mayor aprovechamiento del espacio.
mobiliario un aspecto elegante, sobrio y   furniture elegant, sober and timeless. The
atemporal. El espejo oculta un armario     mirror hides inside a cabinet with shelves.   The top drawer is perfectly adapted to siphons to get
con baldas. Al mismo tiempo dispone de     At the same time has a side access to         a better utilization of space.
un acceso lateral para coger fácilmente    take the most used items easily.
los objetos que más se utilizan.




Una ligera presión permite acceder
al interior rápidamente.

A light push allows quick access to
the inside.




10
Serenidad.   Portalavabo en estratificado color gris
             medio brillo con encimera y lavabo bowl
                                                       Serenity.
                                                       Basin unit in stratified colour gloss
             vita de resina mate. Combinados con dos   medium grey, with top and basin bowl
             muebles altos laminados en acabado lino   vita made of matt resin. Combined with
             ceniza.                                   two wall cabinets in laminated colour
                                                       linen ash.
             El espejo ingletado vertical es en laca
             nata mate.                                The mirror vertical with design 45º in
                                                       lacquered in white matt.


                                                                                                13
Elegantes y sencillos tiradores   Los módulos altos de 38 cm de fondo             Wall units 38 cm depth offer more storage
en cromo brillo.
                                  ofrecen espacio de almacenaje extra.            space.
Elegant and simple handles in
shiny chrome.                     Con un ligero empujón, los cajones              With a slight push, interior drawers
                                  interiores se cierran suavemente hasta el       close gently to the end. The two interior
                                  final. Las dos alturas interiores facilitan el   heights allow us to organize and to access
                                  acceso y la organización.                       easily.




                                                                                                                          15
La encimera tiene una gran                   The top has a great influence
influencia en la estética y en el             on the aesthetics and daily use
uso diario del baño.                         of the bathroom.

Elegante, funcional, agradable al tacto...   Stylish, functional, smooth touch... are
son algunas de las exigencias que se le      some of the demands required to the
piden a una encimera. Se espera que          top. Moreover, it is expected to be
aporte una belleza duradera con un           durable and beautiful with minimum
mínimo mantenimiento.                        maintenance.

La encimera de resina de dica aporta         dica resin top has all these benefits. The
todos estos beneficios. La resina permite     resin allows tops with one or two basins in
realizar encimeras con uno ó dos lavabos     one piece, without visible seams between
en una misma pieza, es decir, sin juntas     the basin and the top. The length of
visibles entre el lavabo y la encimera. La   the piece is customizable and can go
longitud de la pieza es personalizable y     from 62.8 cm to 182.8 cm. There are also
puede ir desde 62,8 cm hasta 182,8 cm.       available two thicknesses: 10 cm and 1.3
Asimismo existen dos grosores: uno de 10     cm to lie on the basin unit.
cm y otro de 1,3 cm para apoyar sobre el
mueble.                                      Apart from the tops, basins are also
                                             made of resin. This nonporous material is
Además de las encimeras, los lavabos de      available in gloss or matt.
dica también se realizan en resina. Este
material no poroso está disponible en
acabado brillo o mate.




                                                                                        17
La vida cotidiana
desaparece,
la mente
se relaja.




Mueble portalavabo estratificado negro      The daily life disappears, the mind relaxes.
brillo sin encimera. Lavabo vita lateral   Basin unit without top in gloss black stratified.
integrado en encimera de resina brillo.    Basin side vita integrated in gloss resin top.
Espejo vita estratificado negro brillo.
                                           Mirror vita in gloss black stratified.
Módulo cajonero con ruedas en acabado      Module drawer with wheels in gloss white
estratificado blanco brillo.                stratified.




18
De tan sólo 1,3 cm de grosor, la encimera de resina
brillo aporta ligereza y acentúa la horizontalidad del
mueble. La integración del lavabo sin juntas facilita la
limpieza y el mantenimiento.

Only 1.3 cm thick, the glossy resin top provides
lightness and brightness and it accentuates the
horizontal lines. The seamless integration of the basin
makes easy the cleaning and the maintenance.




                                                           El mueble con ruedas permite mover
                                                           las cosas con facilidad.

                                                           The module with wheels gives the
                                                           possibility to get easily the things.




20
Un baño       Dos decorativos dobles y espejo vita en
              laminado nogal blanqueado. Lavabo vita
                                                        A bathroom organized to your taste.
                                                        Two double open units and mirror vita in

organizado    lateral integrado en encimera de resina
              mate de 10 cm de altura.
                                                        laminated colour walnut bleached. Basin
                                                        side vita integrated in matt resin top 10

a tu gusto.   La composición se completa con un
                                                        cm high.

              generoso mueble cajonero laminado en      The composition is completed with
              nogal blanqueado con frontal en lino      a generous drawer unit in laminated,
              natural.                                  carcass in walnut bleached and fronts in
                                                        linen natural.

                                                                                                   23
Los separadores aportan un toque     El espejo vita con un marco de 7,5 cm de
de color y organización.             profundidad realza el nogal blanqueado.

Delimiters bring a touch of colour   Mirror vita with 7.5 cm depth frame brings out
and organization.                    the walnut bleached.




                                                                                      25
Equipamiento interior de madera                  Interior equipment in wood to
para tenerlo todo ordenado.                      have it well-organized.

Todos los cajones se pueden extraer              All drawers are fully extractable allowing a
totalmente lo que permite una visión total       full view of content. The dividers tidy the
del contenido. Los divisores ordenan el          inside space according to the use,
espacio interior en función de su uso, y         and they also help to ensure that objects
además, ayudan a que los objetos tengan          have more stability and will not move.
más estabilidad y no se muevan.
                                                 When drawers are closed, everything
Cuando se cierran los cajones, todo queda        remains gathered in its place. Daily objects
recogido y nada entorpece la pureza de las       stay hidden making bathroom cleaning easy.
formas. Los objetos de uso diario quedan
ocultos, facilitando así la limpieza del baño.

                                                                                                27
El agradable tacto y los cuidados            The pleasant touch and careful materials    La base decorativa ingletada crea la sensación
                                                                                         de que el mueble está suspendido.
materiales del mobiliario dica no se         do not exist just for outside of dica
quedan sólo en el exterior. Hemos            furniture. We moved into this mime caring   The decorative base 45º creates the impression
trasladado ese mimo al interior cuidando     the last detail. Dividers and wooden        that the cabinet is suspended.
el mínimo detalle. Los separadores y el      interior finishes contribute to the warm
interior de madera contribuyen al carácter   and friendly nature of the furniture.
cálido y cercano del mobiliario.
                                             It is easier to relax when everything is
Cuando todo está organizado es más fácil     tidy; it is a pleasant feeling. Besides,
relajarse; es una agradable sensación. Y     everything is handy in the morning rush.
además, cuando hay prisa por la mañana,
todo está a mano.




                                                                                                                                          29
Equilibrio   Composición de encimera y tres módulos
             altos en madera nogal multilaminar. Bajo
                                                           Perfect balance.
                                                           Composition of wooden top and three tall

perfecto.    la encimera un mueble cajonero en laca
             porcelana brillo. El espejo vita también en
                                                           units in multilaminate walnut. Under the
                                                           top three drawers lacquered in porcelain
             madera de nogal multilaminar y el lavabo      gloss. The mirror vita also in multilaminate
             rectangular vita en resina brillo.            walnut and basin rectangular vita in glossy
                                                           resin.




                                                                                                     31
Tras presionar ligeramente el frontal de los    De tacto muy agradable, el acabado nogal multilaminar
cajones, se deslizan suavemente hasta mostrar
                                                acentúa la calidez del mobiliario. La encimera y los
todo su interior.
                                                interiores de los módulos altos tienen el mismo
A light push opens the drawers sliding slowly   acabado aportando sensación de continuidad y
allowing a full view of content.                equilibrio. En los módulos altos, al ser poco profundos,
                                                todos los objetos quedan en primera línea facilitando
                                                así su alcance. Además, las baldas interiores de cristal
                                                permiten ver todo de un vistazo.

                                                With comfortable feel, the multilaminate walnut finish
                                                accentuates the warmth of the furniture. The top and
                                                the interiors of the wall units have the same finish giving
                                                a sense of continuity and balance. In wall units, because
                                                of their reduced depth, all objects are in front beeing
                                                easier to reach them. Also glass shelves let you see
                                                everything at a glance.




32
Ordenado
y siempre
a mano.




Portalavabo con encimera y mueble
cajonero de menos profundidad (38
cm) en laca color nata mate. Lavabo
rectangular arco en resina mate y
espejo vita en el mismo color. El
mueble decorativo doble en madera
color wengué.



Neat and always at hand.
Basin unit with top and drawer
unit with less depth (38 cm), in
matt lacquer colour white. Basin
rectangular arch in matt resin and
mirror vita in the same colour.
The open unit in wood colour wenge.




34
Cepillos, jabones, cestos o esponjosas      Brushes, soaps, baskets, towels...
toallas... las cosas que más se utilizan    the things that are used placed where
donde son más necesarias: junto al          most needed: next to the basin. The open
lavabo. El módulo abierto permite con       unit is favourable to quick access and
un rápido vistazo acceder a las cosas que   tidiness.
más se usan.

                                                                                       37
Acabados                             Una amplia variedad de acabados, que
                                     incluyen laminados, estratificados,
                                                                               A wide variety of finishes, including
                                                                               laminates, stratified, wood and matt

Finishes                             maderas y lacas mate y brillo conforman
                                     una colección versátil, con un amplio
                                                                               and gloss lacquer shape a versatile
                                                                               collection with a wide range of aesthetic
                                     abanico de posibilidades estéticas.       possibilities.



Laminados mate · Matt laminate                                                                                             Lacas · Lacquer




blanco polar     porcelana           gris piedra          lino natural         lino ceniza           cuero viejo           nata                 cemento        ceniza                grafito                 negro                 porcelana




roble nórdico    roble tempo claro   roble tempo medio    roble tempo oscuro   nogal blanqueado      tacto blanco          niebla               cámel          café                  cacao                  roca                  tierra




tacto cámel                                                                                                                naranja              carmín         ciruela               azul bahía             azul océano           eucalipto




                                                                                                                                                               Nota: Todas las lacas disponibles en acabados mate (CN) y brillo (BR).
                                                                                                                                                               Note: All lacquered colors are available in matt (CN) and gloss (BR).
                                                                                                                           musgo                hiedra




Estratificados brillo · Gloss stratified                                                                                     Barnizados · Varnish




blanco brillo    gris claro brillo   gris medio brillo    negro brillo         moka brillo                                 roble multilaminar   roble wengué   nogal multilaminar    ébano
                                                                                                                           blanqueado




38                                                                                                                                                                                                                                            39
La empresa




Forma y función al servicio        dica es una empresa que se encuentra         The company.
                                   presente en el mercado desde hace            Form and function to serve the people.
de las personas. El objetivo       25 años. En el transcurso de este            The aim is to develop durable products,
es desarrollar productos           tiempo nuestra cultura empresarial           increase utility and reduce waste.
duraderos, aumentar su             ha evolucionado hasta hoy en día
                                   influenciada por el diseño de producto, la    dica is a company that is present in the
utilidad y reducir los residuos.   innovación y la responsabilidad.             market for 25 years. During this time our
                                                                                business culture has evolved to today
                                   Creemos en el diseño que equilibre           influenced by product design, innovation
                                   forma y función y que al mismo tiempo        and responsibility.
                                   nos emocione. En dica pensamos que
                                   la forma y la función tienen que estar al    We believe in design that balances
                                   servicio de las personas, para satisfacer    form and function and at the same time
                                   así las necesidades más exigentes. Quien     excites us. In dica we think that form and
                                   diseña muebles o espacios también            function must serve people, to satisfy
                                   diseña su entorno y la interacción con las   the demanding needs well. Who designs
                                   personas que lo habitan.                     furniture and spaces also designs their
                                                                                environment and the interaction with
                                   Pensamos en cocinas y baños que              people who live in.
                                   se adaptan al ritmo diario de forma
                                   natural y que además responden a las         We believe in kitchens and bathrooms
                                   características de uso de cada persona.      that fit the daily rhythm in a natural way
                                                                                and which would meet the functional
                                   Utilizamos materiales de primera calidad     characteristics of each person.
                                   y nuestros métodos de producción tienen
                                   bajo impacto en el medio ambiente y          We use top quality materials and our
                                   en los recursos naturales. La durabilidad    production methods are low impact on
                                   funcional y formal es una premisa            environment and natural resources.
                                   ineludible para una empresa sensibilizada    The formal and functional durability is
                                   con el respeto hacia el medio ambiente.      an imperative premise for a company
                                                                                sensitive with respect to the environment.




                                                                                                                            41
Edición y copyright | Publishing and copyright:
Concepto Habitat Dica S.L.



Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones
técnicas y cambios en el diseño. Se pueden producir
variaciones de color debido a causas técnicas en la
impresión.

We reserve the right to make technical modifications
and design changes. It can produce color variations
due to technical reasons in printing.




Todos nuestros productos salen de dica cumpliendo
las normas y estándares de calidad internacionales.

All our products leave dica to meet the regulations
and international quality standards.




���������������
www.dica.es




carretera de Logroño, 9
26550 - Rincón de Soto
La Rioja - España
t. +34 941 141980
f. +34 941 160380
info@dica.es

Más contenido relacionado

Destacado

DESASTRES NATURALES
DESASTRES NATURALESDESASTRES NATURALES
DESASTRES NATURALES
IE SAN CARLOS - MONSEFÚ
 
Social media marketing for small publishing houses
Social media marketing for small publishing housesSocial media marketing for small publishing houses
Social media marketing for small publishing houses
Julia Zanoletti
 
5 hermosos ramos de la boda de verano
5 hermosos ramos de la boda de verano5 hermosos ramos de la boda de verano
5 hermosos ramos de la boda de verano
kaleradisson
 
Lourdes b arriosa4
Lourdes b arriosa4Lourdes b arriosa4
Lourdes b arriosa4
Lourdes Barrios Villa
 
An Investor's view of Intellectual Property
An Investor's view of Intellectual PropertyAn Investor's view of Intellectual Property
An Investor's view of Intellectual Property
edfrench
 
微猜想:尖峰對話,連接未來
微猜想:尖峰對話,連接未來微猜想:尖峰對話,連接未來
微猜想:尖峰對話,連接未來fox
 
Chistes
ChistesChistes
Chistes
Jülii Tellez
 
Derechos Usuarios Redes Sociales
Derechos Usuarios Redes SocialesDerechos Usuarios Redes Sociales
Derechos Usuarios Redes Sociales
Pablo Fernández Burgueño
 
17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...
17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...
17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...
CPSA-2012_5-Minutes-Fame
 
Matteo Carcasio Dissertation
Matteo Carcasio DissertationMatteo Carcasio Dissertation
Matteo Carcasio Dissertation
Matteo Carcascio
 

Destacado (12)

DESASTRES NATURALES
DESASTRES NATURALESDESASTRES NATURALES
DESASTRES NATURALES
 
Social media marketing for small publishing houses
Social media marketing for small publishing housesSocial media marketing for small publishing houses
Social media marketing for small publishing houses
 
5 hermosos ramos de la boda de verano
5 hermosos ramos de la boda de verano5 hermosos ramos de la boda de verano
5 hermosos ramos de la boda de verano
 
Lourdes b arriosa4
Lourdes b arriosa4Lourdes b arriosa4
Lourdes b arriosa4
 
An Investor's view of Intellectual Property
An Investor's view of Intellectual PropertyAn Investor's view of Intellectual Property
An Investor's view of Intellectual Property
 
Creatividad redes
Creatividad redesCreatividad redes
Creatividad redes
 
微猜想:尖峰對話,連接未來
微猜想:尖峰對話,連接未來微猜想:尖峰對話,連接未來
微猜想:尖峰對話,連接未來
 
Chistes
ChistesChistes
Chistes
 
Derechos Usuarios Redes Sociales
Derechos Usuarios Redes SocialesDerechos Usuarios Redes Sociales
Derechos Usuarios Redes Sociales
 
2012 02-01 auxiliarcunadsa
2012 02-01 auxiliarcunadsa2012 02-01 auxiliarcunadsa
2012 02-01 auxiliarcunadsa
 
17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...
17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...
17 leco's citius high res lcms-faster results-fewer runs david schlegel - lec...
 
Matteo Carcasio Dissertation
Matteo Carcasio DissertationMatteo Carcasio Dissertation
Matteo Carcasio Dissertation
 

Similar a Dica Vita

Dica Zero
Dica ZeroDica Zero
Dica Zero
Cocinas Ricardo
 
Dica Lush
Dica LushDica Lush
Dica Lush
Cocinas Ricardo
 
Mobiliario de cocina Dica
Mobiliario de cocina DicaMobiliario de cocina Dica
Mobiliario de cocina Dica
Cocinas Ricardo
 
Dica Serie45
Dica Serie45Dica Serie45
Dica Serie45
Cocinas Ricardo
 
Dica Dinker
Dica DinkerDica Dinker
Dica Dinker
Cocinas Ricardo
 
Por qué diseñar un baño funcional en un departamento
Por qué diseñar un baño funcional en un departamentoPor qué diseñar un baño funcional en un departamento
Por qué diseñar un baño funcional en un departamento
San Charbel Edificaciones
 
La Vivienda Funcional
La Vivienda FuncionalLa Vivienda Funcional
La Vivienda Funcional
RafaCub
 
Decoración de baños
Decoración de bañosDecoración de baños
Decoración de bañosemaplapu
 
Dica arkadia
Dica arkadiaDica arkadia
Dica arkadia
Cocinas Ricardo
 
Bañeras con cajones.pptx paola karian fagil
Bañeras con cajones.pptx paola karian fagilBañeras con cajones.pptx paola karian fagil
Bañeras con cajones.pptx paola karian fagilRoxanaLombardo
 
Baños.1
Baños.1Baños.1
Baños.1clauiph
 
Tendencia en baños: lavabos sobre encimera
Tendencia en baños: lavabos sobre encimeraTendencia en baños: lavabos sobre encimera
Tendencia en baños: lavabos sobre encimera
TheBath
 

Similar a Dica Vita (13)

Dica Zero
Dica ZeroDica Zero
Dica Zero
 
Dica Lush
Dica LushDica Lush
Dica Lush
 
Mobiliario de cocina Dica
Mobiliario de cocina DicaMobiliario de cocina Dica
Mobiliario de cocina Dica
 
Dica Serie45
Dica Serie45Dica Serie45
Dica Serie45
 
Dica Dinker
Dica DinkerDica Dinker
Dica Dinker
 
Por qué diseñar un baño funcional en un departamento
Por qué diseñar un baño funcional en un departamentoPor qué diseñar un baño funcional en un departamento
Por qué diseñar un baño funcional en un departamento
 
La Vivienda Funcional
La Vivienda FuncionalLa Vivienda Funcional
La Vivienda Funcional
 
Decoración de baños
Decoración de bañosDecoración de baños
Decoración de baños
 
Dica arkadia
Dica arkadiaDica arkadia
Dica arkadia
 
Bañeras con cajones.pptx paola karian fagil
Bañeras con cajones.pptx paola karian fagilBañeras con cajones.pptx paola karian fagil
Bañeras con cajones.pptx paola karian fagil
 
Baños.1
Baños.1Baños.1
Baños.1
 
Tendencia en baños: lavabos sobre encimera
Tendencia en baños: lavabos sobre encimeraTendencia en baños: lavabos sobre encimera
Tendencia en baños: lavabos sobre encimera
 
Presentación
PresentaciónPresentación
Presentación
 

Más de Cocinas Ricardo

Información instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumoInformación instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumo
Cocinas Ricardo
 
Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017
Cocinas Ricardo
 
Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista
Cocinas Ricardo
 
Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016
Cocinas Ricardo
 
Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016
Cocinas Ricardo
 
Störmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion TerracucinaStörmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion Terracucina
Cocinas Ricardo
 
Trituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-EratorTrituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-Erator
Cocinas Ricardo
 
Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015
Cocinas Ricardo
 
Revista Cocina Nolte
Revista Cocina NolteRevista Cocina Nolte
Revista Cocina Nolte
Cocinas Ricardo
 
Elementa journal 2014
Elementa journal 2014Elementa journal 2014
Elementa journal 2014
Cocinas Ricardo
 
Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014
Cocinas Ricardo
 
Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014
Cocinas Ricardo
 
Dekton by Cosentino
Dekton by CosentinoDekton by Cosentino
Dekton by Cosentino
Cocinas Ricardo
 
Elementa journal 2013
Elementa journal 2013Elementa journal 2013
Elementa journal 2013
Cocinas Ricardo
 
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Cocinas Ricardo
 
Novedades Elementa 2013
Novedades Elementa 2013Novedades Elementa 2013
Novedades Elementa 2013
Cocinas Ricardo
 
Dica armarios
Dica armariosDica armarios
Dica armarios
Cocinas Ricardo
 
Sin tirador
Sin tiradorSin tirador
Sin tirador
Cocinas Ricardo
 
Alto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perladoAlto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perlado
Cocinas Ricardo
 
Magnolia & nogal
Magnolia & nogalMagnolia & nogal
Magnolia & nogal
Cocinas Ricardo
 

Más de Cocinas Ricardo (20)

Información instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumoInformación instalación fotovoltaica autoconsumo
Información instalación fotovoltaica autoconsumo
 
Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017Revista cocinas Nolte 2017
Revista cocinas Nolte 2017
 
Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista Sofás Koinor - Amor a primera vista
Sofás Koinor - Amor a primera vista
 
Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016Journal Cocinas Stormer 2016
Journal Cocinas Stormer 2016
 
Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016Revista cocinas Nolte 2016
Revista cocinas Nolte 2016
 
Störmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion TerracucinaStörmer presentacion Terracucina
Störmer presentacion Terracucina
 
Trituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-EratorTrituradores InSink-Erator
Trituradores InSink-Erator
 
Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015Journal Cocinas Stormer 2015
Journal Cocinas Stormer 2015
 
Revista Cocina Nolte
Revista Cocina NolteRevista Cocina Nolte
Revista Cocina Nolte
 
Elementa journal 2014
Elementa journal 2014Elementa journal 2014
Elementa journal 2014
 
Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014Promoción Otoño Miele 2014
Promoción Otoño Miele 2014
 
Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014Catalogo Vical Home 2014
Catalogo Vical Home 2014
 
Dekton by Cosentino
Dekton by CosentinoDekton by Cosentino
Dekton by Cosentino
 
Elementa journal 2013
Elementa journal 2013Elementa journal 2013
Elementa journal 2013
 
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
Monomando Blancohot, agua caliente desde la primera gota.
 
Novedades Elementa 2013
Novedades Elementa 2013Novedades Elementa 2013
Novedades Elementa 2013
 
Dica armarios
Dica armariosDica armarios
Dica armarios
 
Sin tirador
Sin tiradorSin tirador
Sin tirador
 
Alto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perladoAlto brillo cobre perlado
Alto brillo cobre perlado
 
Magnolia & nogal
Magnolia & nogalMagnolia & nogal
Magnolia & nogal
 

Dica Vita

  • 1. VITA El baño como un espacio natural. The bathroom like a natural space. baño bath
  • 2. El baño El baño cobra cada vez más En los últimos años se ha producido una The bathroom is becoming increasingly verdadera evolución en el interiorismo de important at home, is not just a place to importancia en el hogar, ya no la vivienda. El baño, junto con la cocina, pass through any more. In recent years es un lugar de paso. ha conquistado el hogar. there has been a real evolution in the interior of the house. The bathroom, as Lejos de la fría funcionalidad del pasado, well as the kitchen, has conquered home. hoy en día el baño se ha transformado en un espacio más habitable. Un lugar Far from the cool functionality of the donde la distribución está en sintonía con past, the bathroom has been transformed el resto de la vivienda, con materiales into a more habitable space. A place más cálidos y agradables. Nuestra visión where the distribution is in line with del baño actual tiene tanto que ver con la the rest of the house, with warm and higiene personal como con la relajación y friendly materials. Our view of the current el placer de cuidarse. bathroom has less to do with personal hygiene as with relaxation and pleasure VITA es nuestra interpretación del baño, of caring. la interpretación de un espacio dedicado al bienestar. VITA is our interpretation of the bathroom, interpretation of a space Las composiciones que se pueden dedicated to wellness. encontrar en este catálogo no son más que una pequeña muestra de las The compositions you can find in this posibilidades de la serie VITA. Podrás catalogue are only a small sample of the ampliar la información en nuestro sitio possibilities of VITA collection. You can web o visitando los puntos de venta expand the information on our website or de dica. visiting any dica distributor. Colección de baño VITA VITA bath collection 3
  • 3. VITA La creación de la colección VITA es fruto de la observación diaria y del mimo por The creation of VITA collection is the result of daily observation and mime los detalles. La variedad de acabados y for details. The variety of finishes and su estructura modular permite combinar its modular structure allows to combine libremente y crear así espacios personales freely and create personal spaces for para los rituales individuales. individual rituals. El baño VITA será el reflejo de su ritmo VITA will reflect your lifestyle. de vida. 5
  • 4. Espacio para la tranquilidad. Composición de portalavabos con encimera en acabado cuero viejo y lavabos bowl vita de resina brillo. Combinados con muebles blanco polar con puerta espejo. Space for quiet. Composition of basin units with top in old leather laminate and basins bowl vita made of glossy resin. Combined with mirror cabinets in polar white laminate. 7
  • 5. Los muebles suspendidos aportan The furniture suspended bring lightness ligereza y facilitan la limpieza del baño. and facilitate the cleaning of the bathroom. El portalavabo en acabado cuero viejo realza la belleza del bowl de resina The basin unit finished in old leather brillo gracias al contraste de color de enhances the beauty of glossy resin materiales. thanks to the contrast in colour. 9
  • 6. La ausencia de tiradores aporta al The absence of handles makes the El cajón superior está perfectamente adaptado al sifón para un mayor aprovechamiento del espacio. mobiliario un aspecto elegante, sobrio y furniture elegant, sober and timeless. The atemporal. El espejo oculta un armario mirror hides inside a cabinet with shelves. The top drawer is perfectly adapted to siphons to get con baldas. Al mismo tiempo dispone de At the same time has a side access to a better utilization of space. un acceso lateral para coger fácilmente take the most used items easily. los objetos que más se utilizan. Una ligera presión permite acceder al interior rápidamente. A light push allows quick access to the inside. 10
  • 7. Serenidad. Portalavabo en estratificado color gris medio brillo con encimera y lavabo bowl Serenity. Basin unit in stratified colour gloss vita de resina mate. Combinados con dos medium grey, with top and basin bowl muebles altos laminados en acabado lino vita made of matt resin. Combined with ceniza. two wall cabinets in laminated colour linen ash. El espejo ingletado vertical es en laca nata mate. The mirror vertical with design 45º in lacquered in white matt. 13
  • 8. Elegantes y sencillos tiradores Los módulos altos de 38 cm de fondo Wall units 38 cm depth offer more storage en cromo brillo. ofrecen espacio de almacenaje extra. space. Elegant and simple handles in shiny chrome. Con un ligero empujón, los cajones With a slight push, interior drawers interiores se cierran suavemente hasta el close gently to the end. The two interior final. Las dos alturas interiores facilitan el heights allow us to organize and to access acceso y la organización. easily. 15
  • 9. La encimera tiene una gran The top has a great influence influencia en la estética y en el on the aesthetics and daily use uso diario del baño. of the bathroom. Elegante, funcional, agradable al tacto... Stylish, functional, smooth touch... are son algunas de las exigencias que se le some of the demands required to the piden a una encimera. Se espera que top. Moreover, it is expected to be aporte una belleza duradera con un durable and beautiful with minimum mínimo mantenimiento. maintenance. La encimera de resina de dica aporta dica resin top has all these benefits. The todos estos beneficios. La resina permite resin allows tops with one or two basins in realizar encimeras con uno ó dos lavabos one piece, without visible seams between en una misma pieza, es decir, sin juntas the basin and the top. The length of visibles entre el lavabo y la encimera. La the piece is customizable and can go longitud de la pieza es personalizable y from 62.8 cm to 182.8 cm. There are also puede ir desde 62,8 cm hasta 182,8 cm. available two thicknesses: 10 cm and 1.3 Asimismo existen dos grosores: uno de 10 cm to lie on the basin unit. cm y otro de 1,3 cm para apoyar sobre el mueble. Apart from the tops, basins are also made of resin. This nonporous material is Además de las encimeras, los lavabos de available in gloss or matt. dica también se realizan en resina. Este material no poroso está disponible en acabado brillo o mate. 17
  • 10. La vida cotidiana desaparece, la mente se relaja. Mueble portalavabo estratificado negro The daily life disappears, the mind relaxes. brillo sin encimera. Lavabo vita lateral Basin unit without top in gloss black stratified. integrado en encimera de resina brillo. Basin side vita integrated in gloss resin top. Espejo vita estratificado negro brillo. Mirror vita in gloss black stratified. Módulo cajonero con ruedas en acabado Module drawer with wheels in gloss white estratificado blanco brillo. stratified. 18
  • 11. De tan sólo 1,3 cm de grosor, la encimera de resina brillo aporta ligereza y acentúa la horizontalidad del mueble. La integración del lavabo sin juntas facilita la limpieza y el mantenimiento. Only 1.3 cm thick, the glossy resin top provides lightness and brightness and it accentuates the horizontal lines. The seamless integration of the basin makes easy the cleaning and the maintenance. El mueble con ruedas permite mover las cosas con facilidad. The module with wheels gives the possibility to get easily the things. 20
  • 12. Un baño Dos decorativos dobles y espejo vita en laminado nogal blanqueado. Lavabo vita A bathroom organized to your taste. Two double open units and mirror vita in organizado lateral integrado en encimera de resina mate de 10 cm de altura. laminated colour walnut bleached. Basin side vita integrated in matt resin top 10 a tu gusto. La composición se completa con un cm high. generoso mueble cajonero laminado en The composition is completed with nogal blanqueado con frontal en lino a generous drawer unit in laminated, natural. carcass in walnut bleached and fronts in linen natural. 23
  • 13. Los separadores aportan un toque El espejo vita con un marco de 7,5 cm de de color y organización. profundidad realza el nogal blanqueado. Delimiters bring a touch of colour Mirror vita with 7.5 cm depth frame brings out and organization. the walnut bleached. 25
  • 14. Equipamiento interior de madera Interior equipment in wood to para tenerlo todo ordenado. have it well-organized. Todos los cajones se pueden extraer All drawers are fully extractable allowing a totalmente lo que permite una visión total full view of content. The dividers tidy the del contenido. Los divisores ordenan el inside space according to the use, espacio interior en función de su uso, y and they also help to ensure that objects además, ayudan a que los objetos tengan have more stability and will not move. más estabilidad y no se muevan. When drawers are closed, everything Cuando se cierran los cajones, todo queda remains gathered in its place. Daily objects recogido y nada entorpece la pureza de las stay hidden making bathroom cleaning easy. formas. Los objetos de uso diario quedan ocultos, facilitando así la limpieza del baño. 27
  • 15. El agradable tacto y los cuidados The pleasant touch and careful materials La base decorativa ingletada crea la sensación de que el mueble está suspendido. materiales del mobiliario dica no se do not exist just for outside of dica quedan sólo en el exterior. Hemos furniture. We moved into this mime caring The decorative base 45º creates the impression trasladado ese mimo al interior cuidando the last detail. Dividers and wooden that the cabinet is suspended. el mínimo detalle. Los separadores y el interior finishes contribute to the warm interior de madera contribuyen al carácter and friendly nature of the furniture. cálido y cercano del mobiliario. It is easier to relax when everything is Cuando todo está organizado es más fácil tidy; it is a pleasant feeling. Besides, relajarse; es una agradable sensación. Y everything is handy in the morning rush. además, cuando hay prisa por la mañana, todo está a mano. 29
  • 16. Equilibrio Composición de encimera y tres módulos altos en madera nogal multilaminar. Bajo Perfect balance. Composition of wooden top and three tall perfecto. la encimera un mueble cajonero en laca porcelana brillo. El espejo vita también en units in multilaminate walnut. Under the top three drawers lacquered in porcelain madera de nogal multilaminar y el lavabo gloss. The mirror vita also in multilaminate rectangular vita en resina brillo. walnut and basin rectangular vita in glossy resin. 31
  • 17. Tras presionar ligeramente el frontal de los De tacto muy agradable, el acabado nogal multilaminar cajones, se deslizan suavemente hasta mostrar acentúa la calidez del mobiliario. La encimera y los todo su interior. interiores de los módulos altos tienen el mismo A light push opens the drawers sliding slowly acabado aportando sensación de continuidad y allowing a full view of content. equilibrio. En los módulos altos, al ser poco profundos, todos los objetos quedan en primera línea facilitando así su alcance. Además, las baldas interiores de cristal permiten ver todo de un vistazo. With comfortable feel, the multilaminate walnut finish accentuates the warmth of the furniture. The top and the interiors of the wall units have the same finish giving a sense of continuity and balance. In wall units, because of their reduced depth, all objects are in front beeing easier to reach them. Also glass shelves let you see everything at a glance. 32
  • 18. Ordenado y siempre a mano. Portalavabo con encimera y mueble cajonero de menos profundidad (38 cm) en laca color nata mate. Lavabo rectangular arco en resina mate y espejo vita en el mismo color. El mueble decorativo doble en madera color wengué. Neat and always at hand. Basin unit with top and drawer unit with less depth (38 cm), in matt lacquer colour white. Basin rectangular arch in matt resin and mirror vita in the same colour. The open unit in wood colour wenge. 34
  • 19. Cepillos, jabones, cestos o esponjosas Brushes, soaps, baskets, towels... toallas... las cosas que más se utilizan the things that are used placed where donde son más necesarias: junto al most needed: next to the basin. The open lavabo. El módulo abierto permite con unit is favourable to quick access and un rápido vistazo acceder a las cosas que tidiness. más se usan. 37
  • 20. Acabados Una amplia variedad de acabados, que incluyen laminados, estratificados, A wide variety of finishes, including laminates, stratified, wood and matt Finishes maderas y lacas mate y brillo conforman una colección versátil, con un amplio and gloss lacquer shape a versatile collection with a wide range of aesthetic abanico de posibilidades estéticas. possibilities. Laminados mate · Matt laminate Lacas · Lacquer blanco polar porcelana gris piedra lino natural lino ceniza cuero viejo nata cemento ceniza grafito negro porcelana roble nórdico roble tempo claro roble tempo medio roble tempo oscuro nogal blanqueado tacto blanco niebla cámel café cacao roca tierra tacto cámel naranja carmín ciruela azul bahía azul océano eucalipto Nota: Todas las lacas disponibles en acabados mate (CN) y brillo (BR). Note: All lacquered colors are available in matt (CN) and gloss (BR). musgo hiedra Estratificados brillo · Gloss stratified Barnizados · Varnish blanco brillo gris claro brillo gris medio brillo negro brillo moka brillo roble multilaminar roble wengué nogal multilaminar ébano blanqueado 38 39
  • 21. La empresa Forma y función al servicio dica es una empresa que se encuentra The company. presente en el mercado desde hace Form and function to serve the people. de las personas. El objetivo 25 años. En el transcurso de este The aim is to develop durable products, es desarrollar productos tiempo nuestra cultura empresarial increase utility and reduce waste. duraderos, aumentar su ha evolucionado hasta hoy en día influenciada por el diseño de producto, la dica is a company that is present in the utilidad y reducir los residuos. innovación y la responsabilidad. market for 25 years. During this time our business culture has evolved to today Creemos en el diseño que equilibre influenced by product design, innovation forma y función y que al mismo tiempo and responsibility. nos emocione. En dica pensamos que la forma y la función tienen que estar al We believe in design that balances servicio de las personas, para satisfacer form and function and at the same time así las necesidades más exigentes. Quien excites us. In dica we think that form and diseña muebles o espacios también function must serve people, to satisfy diseña su entorno y la interacción con las the demanding needs well. Who designs personas que lo habitan. furniture and spaces also designs their environment and the interaction with Pensamos en cocinas y baños que people who live in. se adaptan al ritmo diario de forma natural y que además responden a las We believe in kitchens and bathrooms características de uso de cada persona. that fit the daily rhythm in a natural way and which would meet the functional Utilizamos materiales de primera calidad characteristics of each person. y nuestros métodos de producción tienen bajo impacto en el medio ambiente y We use top quality materials and our en los recursos naturales. La durabilidad production methods are low impact on funcional y formal es una premisa environment and natural resources. ineludible para una empresa sensibilizada The formal and functional durability is con el respeto hacia el medio ambiente. an imperative premise for a company sensitive with respect to the environment. 41
  • 22. Edición y copyright | Publishing and copyright: Concepto Habitat Dica S.L. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y cambios en el diseño. Se pueden producir variaciones de color debido a causas técnicas en la impresión. We reserve the right to make technical modifications and design changes. It can produce color variations due to technical reasons in printing. Todos nuestros productos salen de dica cumpliendo las normas y estándares de calidad internacionales. All our products leave dica to meet the regulations and international quality standards. ���������������
  • 23. www.dica.es carretera de Logroño, 9 26550 - Rincón de Soto La Rioja - España t. +34 941 141980 f. +34 941 160380 info@dica.es