El documento describe una compañía llamada Doimo Cityline Kids que produce muebles y accesorios para habitaciones de niños. La compañía tiene mucha experiencia en diseñar productos a medida para las necesidades de los niños pequeños. Forma parte de un gran grupo industrial italiano en el sector del mobiliario. Esto les permite contar con tecnología de producción avanzada y materiales seguros para ofrecer soluciones innovadoras con una excelente relación calidad-precio.
Modelo de convenio de pago con morosos del condominio (GENÉRICO).docx
Camerette bambini crescono
1. duemila & nove
Leader nell’arredamento Prima Infanzia.
Le camerette magiche che crescono con i bambini.
Magic bedrooms that adapt as your children grow
Les chambres magiques qui grandissent avec vos enfants
Las habitaciones mágicas que crecen con sus hijos
2. Le camerette Doimo Cityline Kids nascono dalla profonda
esperienza dell’azienda nel progettare arredi ed accessori su
misura per le esigenze dei piccoli. Doimo Cityline fa parte del
Doimo Cityline ...è bello essere piccoli!
Gruppo Doimo, uno dei maggiori gruppi industriali italiani nel
settore dell’arredamento. Questo significa poter contare su
tecnologie produttive all’avanguardia, su materiali sicuri e
La cameretta cresce insieme ai bambini...
Tutti i modelli sono compatibili con la collezione ragazzi,
controllati, su soluzioni innovative, oltre che sul miglior disponibile presso i rivenditori specializzati.
Per info visita il sito: www.doimocitylinekids.com
rapporto qualità/prezzo oggi possibile.
Doimo Cityline Kids. It’s nice to be baby.
The children’s bedroom that adapts as children grow... All models are compatible with the junior collection, available at specialized
The Doimo Cityline Kids children’s rooms are created from the
retailers. For info visit the website: www.doimocitylinekids.com - La petite chambre grandit avec les enfants...Tous les modèles sont
great experience of our company in designing made-to- compatibles avec la collection ragazzi, disponible auprès des revendeurs spécialisés. Pour plus d'informations, visitez le site :
measure furniture and accessories for childrens’ needs. www.doimocitylinekids.com - La habitación crece con los niños...Todos los modelos son compatibles con la colección ragazzi,
Doimo Cityline is part of the Doimo Group, one of the biggest disponible a través de distribuidores especializados. Para más información, visite el sitio web: www.doimocitylinekids.com
Italian industrial groups in the furniture business. This means
being able to count on state-of-the-art productive technology,
on safe and controlled materials, on innovative solutions, as
well as on the best quality/price ratio possible today.
Doimo Cityline Kids. C’est beau d’être bébé.
Les chambres d’enfant Doimo Cityline Kids sont crées de la
grande expérience de l’entreprise dans la création de meubles
et accessoires sur mesure pour les exigences des enfants.
Doimo Cityline fait partie du Groupe Doimo, un des plus
grands groupes industriels italiens dans le secteur du meuble.
Garanzia di 5 anni su tutti i modelli
Cela signifie pouvoir compter sur des téchnologies de
fabrication à l’avant garde, sur des matériaux sûrs et Tutta la produzione Cityline avviene in Italia,
contrôlés, sur des solutions innovantes aussi bien que sur un
excellent rapport qualité/prix. sotto stretto controllo dell’Azienda.
Doimo Cityline Kids. Es lindo ser pequeño.
Las habitaciones Doimo Cityline Kids nacen de la profunda
experiencia de la empresa en proyectar decoraciones y 5-year guarantee for all models
accesorios a la medida de las exigencias de los pequeños. All Cityline products are made in Italy, under the company’s strict control.
Doimo Cityline es parte del Grupo Doimo, uno de los mayores Garantie de 5 ans sur tous les modèles
grupos industriales italianos en el sector de la decoración. Toute la production Cityline est réalisée en Italie sous stricte contrôle de l'entreprise.
Ésto significa poder contar con tecnologías productivas de
vanguardia, materiales seguros y controlados, soluciones Garantía de 5 años en todos los modelos
innovativas, y por sobre todas las cosas la mejor relación Toda la producción Cityline se realiza en Italia, bajo un estricto control de la empresa. DESIGN MADE IN ITALY
precio / cualidad hoy existente.
2 3
3. Linea Giffy Camerette Trasformabili
06 . 11 44 . 55
Linea Dolce Casa Lettini Trasformabili e Letti Junior L. 200 cm
12 . 15 56 . 57
Linea Mare Lettini, Bagnetti e Comò - Fasciatoi personalizzabili
16 . 19 58 . 61
Linea Circo Lettini e Bagnetti Happy
20 . 23 62 . 63
Linea Angel Azzurro Armadi - Kit attrezzaggio e Alveari
LIFE 24 . 25
Linea Angel Rosa
26 . 27
64 . 65
Accessori
66 . 67
Linea Romantica Tessili e Lampadari
28 . 31 68 . 71
Linea Natura Applicativi - Personalizza la cameretta
32 . 35 72 . 73
Linea Classic Sicurezza - Funzionalità - Qualità
36 . 39 74 . 77
Linea Color Materassi & @cad: Progetta la tua cameretta
40 . 43 78 . 79
4 5
4. Giffy
In bianco o nella versione naturale Karelia,
Versione Bianco Linea Giffy
con i cassetti sui toni dell’arancione o del
blu, Giffy è armonia personalizzata e
sorridente come la sua mascotte, una
simpatica giraffa che spunta qua e là.
Available in white or the natural Karelia version, with drawers in
shades of orange or blue, Giffy is harmony personified and as
cheerful as its mascot, a friendly giraffe who pops up here and there.
En blanc ou dans la version naturelle Karelia, avec les tiroirs dans
les tonalités rouges ou bleues, Giffy c'est l'harmonie personnalisée
et souriante telle que sa mascotte, une girafe sympathique qui
surgit de tous côtés.
En blanco o en la versión natural Karelia, con los cajones en los
tonos naranja o azul, Giffy es la armonía personalizada, y sonriente
como su mascota, una simpática jirafa que se asoma aquí y allá.
Tutti i lettini e culle sono dotati di 4 ruote antitraccia di cui 2 con freno - All the cotbeds and cradles have 4 non-marking wheels, 2 of which are
fitted with a brake - Tous les lits d'enfants et les berceaux sont dotés de 4 roues anti-trace dont 2 avec frein - Todas las cunas y cunas mecedoras
están dotadas de 4 ruedas anti-marcas, 2 de ellas con freno
6 7
5. Versione Naturale Karelia Linea Giffy
La culla è completa di set tessile: materassino, piumotto,
paracolpi e zanzariera. Con le ruote la sposti facilmente,
togliendole diventa un dolce dondolo. In versione bianca
o naturale con i bordi rosso corallo o blu.
The cradle comes complete with a bedding set: mattress, quilt, bumper and mosquito
net. It is easy to move thanks to its wheels, becoming a gentle rocking cradle if they
are removed. White or natural version with coral red or blue edges.
Le berceau est complet d'accessoires textiles: matelas, duvet, butoir et moustiquaire.
Grace aux roues on le déplace facilement, si l'on les enlève il devient une douce
petite balançoire. Version blanche ou naturelle avec bords rouge corail ou bleu.
La cuna mecedora incluye el conjunto textil: colchón, edredón, paragolpes y
mosquitera. Con las ruedas se desplaza fácilmente, y quitándolas se convierte en una
dulce mecedora. En versión blanca o natural con los bordes rojo coral o azul.
Set
Linea Giffy
Set di 5 applicativi Giffy laccati
acquistabili anche separatamente
Set of 5 lacquered Giffy stickers, also
available separately
Ensemble de 5 accessoires Giffy laqués
disponibles même séparément
Juego de 5 adhesivos Giffy lacados,
también adquiribles por separado
DATI TECNICI Linea GIFFY L P H
LETTINI APERTI 132 72 107 REMOVIBILE
LETTINI PANNELLO 130 71 107 Applicativi posizionabili a
piacere e removibili
CULLA 90 70 170
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90 COLORI ATOSSICI
COMO’ 90 46 96 Colori dei mobili in Melaminico
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 135 CAMERETTA CHE CRESCE
ARMADI BASSI 90 46 172 Sviluppa la cameretta con i moduli
baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
ARMADI ALTI 90 46 210
8 9
6. Versione Naturale Karelia Versione Bianco Linea Giffy
Dal piumone sfoderabile al pannello in tessuto da usare sia a muro
che sul lettino, dai lampadari al tappeto fino alla tenda e alla
poltroncina, è tutto un mondo di fantasia tessile coordinata.
From the quilt with removable cover to the fabric panel for use on the wall
or bed, from the lamps to the rug, the curtains and the armchair, all with
matching designs.
Du duvet déhoussable au panneau en tissu à appliquer soit au mur soit
au lit, des lustres au tapis jusqu'au rideau et au petit fauteuil, il y a tout un
monde de rêves en tissu fantaisie assorti.
Desde el edredón desenfundable al panel en tejido para usar tanto sobre
la pared como en la cuna, desde las lámparas a la alfombra, hasta llegar
a la cortina y a la butaquita, todo es un mundo de fantasía textil a juego.
10 11
7. Dolce Casa
La sua stanza è il suo mondo,
Versione Naturale Karelia Linea Dolce Casa
con tutti i colori della natura.
I fiori e le simpatiche casette sono
gli applicativi removibili a tema:
idee che stimolano la fantasia.
A bedroom is a child’s world, with all nature’s colours.
Themed removable stickers with flowers and attractive houses:
ideas that stimulate the imagination.
Sa chambre est son monde, avec toutes les couleurs de la nature.
Les fleurs et les sympathiques maisons sont les éléments à
appliquer amovibles à thème: des idées qui stimulent la fantaisie.
Su habitación es su mundo, con todos los colores de la
naturaleza. Las flores y las simpáticas casitas son los adhesivos
temáticos de quita y pon: ideas que estimulan la fantasía.
Lettini a pannello con e senza oblò. Lettini aperti disponibili con o senza cassetto - Cots with panel, with or without peep hole. Open cots available with or without a drawer
Petits lits avec panneau avec et sans hublot. Petits lits ouverts disponibles avec ou sans tiroir - Cunas de panel con o sin portilla. Cunas abiertas con o sin cajón
12 13
8. Versione Ciliegio Linea Dolce Casa
In versione naturale o ciliegio l’arredo è
sempre pratico e ricco di soluzioni.
In a natural or cherry option, furnishings are
always practical and provide many solutions.
En version naturelle ou en cerisier, l'aménagement
est toujours pratique et riche en solutions.
En versión natural o cerezo, un mobiliario siempre
práctico y rico en soluciones.
Bagnetti-fasciatoi con cassetti o con ante - Bathing-changing units with drawers or with doors
Baignoires-tables à langer avec tiroirs ou portes - Bañeras-cambiadores con cajones o puertas
DATI TECNICI Linea DOLCE CASA L P H
LETTINI APERTI 132 72 104 REMOVIBILE
Applicativi posizionabili a
LETTINI PANNELLO 130 71 104 piacere e removibili
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
COMO’ 90 46 95 COLORI ATOSSICI
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Colori dei mobili in Melaminico
Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 133
ARMADI BASSI 90 46 170 CAMERETTA CHE CRESCE
Sviluppa la cameretta con i moduli
ARMADI ALTI 90 46 208 baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
14 15
9. Mare
Tutti in spiaggia a giocare! Come la culla
Versione Ciliegio Linea Mare
sagomata, che una volta aggiunte le ruote,
diventa un lettino. Il simpatico lampadario
è personalizzabile con gli applicativi.
Everyone to the beach to play! Like the shaped cot that
becomes a bed when castors are added. An attractive light
can be personalized with stickers.
Allons tous jouer à la plage! Comme le petit lit galbé, qui avec
les roulettes, devient un lit d'une place. La sympathique
lampe est personnalisable avec les éléments à appliquer.
Todos a jugar a la playa! Como la cuna perfilada, que una vez
añadidas las ruedas, se convierte en cama infantil.
La simpática lámpara puede personalizarse con los adhesivos
3 versioni di lettini, disponibili con e senza cassetto - 3 bed options, available with or without a drawer - 3 versions de
petits lits, disponibles avec ou sans tiroir - 3 versiones de cunas, disponibles con y sin cajón
16 17
10. Versione Naturale Karelia Linea Mare
Bagnetti con cassetti o con ante - Bathing units with drawers or with doors
Tables à langer avec tiroirs ou portes - Bañeras con cajones o puertas
Set
Linea Mare
Set di applicativi inclusi in ogni articolo,
acquistabili anche separatamente
A sticker set is included with every item, and can be purchased separately
Lot d'éléments à appliquer compris dans chaque article, à acheter même séparément
Juegos de adhesivos incluidos con cada artículo, adquiribles también por separado
DATI TECNICI Linea MARE L P H
LETTINI APERTI 133 72 100 REMOVIBILE
Applicativi posizionabili a
LETTINI PANNELLO 130 71 100 piacere e removibili
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
COMO’ 90 46 83 COLORI ATOSSICI
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Colori dei mobili in Melaminico
Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 121
ARMADI BASSI 90 46 158 CAMERETTA CHE CRESCE
Sviluppa la cameretta con i moduli
ARMADI ALTI 90 46 196 baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
18 19
11. Circo Con la personalizzazione
Versione Naturale Karelia Linea Circo
tutto il divertimento del circo
fa capolino su ogni mobile:
comò, cassettiere, armadi...
per contenere e arredare.
With personalization, all types of circus entertainment are provided on
every unit: dresser, drawer units, wardrobes... to store and furnish.
Grâce à la personnalisation, tout l'amusement du cirque est présent
sur chaque meuble: commode, éléments à tiroirs, armoires... pour
ranger et décorer.
Con la personalización, toda la diversión del circo florece en cada
mueble: cómodas, cajoneras, armarios... para contener y amueblar.
Bagnetti con cassetti o con ante - Bathing units with drawers or with doors - Tables à langer avec tiroirs ou portes - Bañeras con cajones o puertas
20 21
12. Versione Ciliegio Linea Circo
3 versioni di lettini, disponibili con e senza cassetto - 3 bed options, available with or without a drawer
3 versions de petits lits, disponibles avec ou sans tiroir - 3 versiones de cunas, disponibles con y sin cajón
Set
Linea Circo
Set di applicativi inclusi in ogni articolo,
acquistabili anche separatamente
A sticker set is included with every item, and can be purchased separately
Lot d'éléments à appliquer compris dans chaque article, à acheter même séparément
Juegos de adhesivos incluidos con cada artículo, adquiribles también por separado
DATI TECNICI Linea CIRCO L P H
LETTINI APERTI 133 72 100 REMOVIBILE
Applicativi posizionabili a
LETTINI PANNELLO 130 71 100 piacere e removibili
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
COMO’ 90 46 83 COLORI ATOSSICI
Colori dei mobili in Melaminico
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 121
CAMERETTA CHE CRESCE Ampio cassetto disponibile a richiesta
ARMADI BASSI 90 46 168
Sviluppa la cameretta con i moduli Spacious drawer on request - Ample tiroir disponible sur
ARMADI ALTI 90 46 206 baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55) demande - Amplio cajón disponible a petición
22 23
13. Angel Versione Azzurro Linea Angel
Disponibile nella versione azzurro e
rosa, con applicativi in legno removibili
e tessili coordinati per le due versioni.
Available in light blue or pink, with removable wood stickers
and matching fabrics for the two options.
Existe en bleu ciel et rose, avec éléments à appliquer en
bois amovibles et tissus assortis pour les deux versions.
Disponible en versión azul y rosa, con adhesivos de madera
de quita y pon y telas a juego para las dos versiones.
Lettini a pannello con e senza oblò. Lettini aperti disponibili con o senza cassetto - Cots with panel, with or without peep hole. Open beds available with or without a
drawer - Petits lits avec panneau avec et sans hublot. Petits lits ouverts disponibles avec ou sans tiroir - Cunas de panel con o sin portilla Cunas abiertas con o sin cajón
24 25
14. Linea Angel Versione Rosa Linea Angel
Per i tuoi angioletti due versioni colore, letti
e bagnetti su ruote per comodi spostamenti.
Tutte le decorazioni possono essere rimosse,
per una cametta da più grandi.
For your little angels, two colour options, beds and bathing units on castors for
easy movement. All decorations can be removed, for an older child’s bedroom.
Pour tous les petits anges, il existe deux versions colorées, lits et tables à
langer sur roulette pour de pratiques déplacements. Toutes les décorations
peuvent être retirées, pour une chambre pour plus grands.
Para sus angelitos, dos versiones de color, camas y bañeras con ruedas para
un desplazamiento cómodo. Todos los elementos decorativos se pueden
retirar para hacer más espacio en la habitación.
Bagnetti con cassetti o con ante - Bathing units with drawers or with doors
Tables à langer avec tiroirs ou portes - Bañeras con cajones o puertas
DATI TECNICI Linea ANGEL L P H
LETTINI APERTI 132 72 107 REMOVIBILE
Applicativi posizionabili a
LETTINI PANNELLO 130 71 107 piacere e removibili
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
COMO’ 90 46 96 COLORI ATOSSICI
Colori dei mobili in Melaminico
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 135
ARMADI BASSI 90 46 172 CAMERETTA CHE CRESCE
Sviluppa la cameretta con i moduli
ARMADI ALTI 90 46 210 baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
26 27
15. Romantica La dolcezza è ovunque:
Versione Naturale Karelia Linea Romantica
nei fiori e nei coniglietti,
nei colori e nelle forme,
nel movimento del lettino-culla
e negli accessori.
Cimasa a richiesta per armadi, Surrounded by sweetness: with flowers and rabbits, colours
comò e cassettiere L.90 cm. and shapes, and a variety of cot-beds and accessories.
Frame available on request for wardrobes, La douceur est partout: dans les fleurs et dans les petits
dressers and drawer units W.90 cm. lapins, dans les couleurs et dans les formes, dans le
mouvement du petit lit et dans les accessoires.
Cimaise sur demande pour armoires,
commodes et éléments à tiroir de L.90 cm. La dulzura por todas partes: en las flores y los conejitos,
en los colores y las formas, en el movimiento de la cama
Cornisa disponible a petición para armarios, infantil-cuna y en los accesorios.
cómodas y cajoneras L.90 cm.
3 versioni di lettini, disponibili con e senza cassetto - 3 bed options, available with or without a drawer
3 versions de petits lits, disponibles avec ou sans tiroir - 3 versiones de cunas, disponibles con y sin cajón
28 29
16. Linea Romantica Versione Ciliegio Linea Romantica
Tutti i bagnetti con ante sono
comprensivi di ripiano e hanno la
possibilità di inserirne altri a richiesta.
All bathing units with doors include a shelf, and others
can be inserted on request.
Toutes les tables à langer avec portes comprennent une
tablette et peuvent en accueillir d'autres sur demande.
Todas las bañeras con puertas incluyen una balda y
cuentan con la posibilidad de añadir más a petición.
Set
Linea Romantica
Set di applicativi inclusi in ogni articolo,
acquistabili anche separatamente
A sticker set is included with every item, and can be purchased separately
Lot d'éléments à appliquer compris dans chaque article, à acheter même séparément
Juegos de adhesivos incluidos con cada artículo, adquiribles también por separado
DATI TECNICI Linea ROMANTICA L P H
LETTINI APERTI 133 72 100 REMOVIBILE
LETTINI PANNELLO 130 71 100 Applicativi posizionabili a
piacere e removibili
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
COMO’ 90 46 83 COLORI ATOSSICI
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Colori dei mobili in Melaminico
Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 121
ARMADI BASSI 90 46 158 CAMERETTA CHE CRESCE
Bagnetto nella versione con ante ARMADI ALTI 90 46 196 Sviluppa la cameretta con i moduli
baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
30 31
17. Natura Una bella giornata di sole,
Versione Naturale Karelia Linea Natura
una passeggiata in un
prato, un arredo di qualità e
tante fantasie per creargli
attorno l’ambiente migliore
dove crescere forte e sano.
Cimasa a richiesta nelle versioni Nat. Karelia e A sunny day, a walk in a meadow. Top-quality furnishings
Ciliegio per armadi, comò e cassettiere L.90 cm and many ideas to create the best surroundings for
children, where they can grow strong and healthy.
Frame available on request for options: Nat.
Karelia and Cherry for wardrobes, dressers Une belle journée de soleil, une promenade dans un pré,
and drawer units W.90 cm. un ameublement de qualité et de nombreuses fantaisies
pour créer autour de lui le meilleur espace ambiant où
Cimaise sur demande avec les versions Nat. grandir fort et sain.
Karelia et Cerisier pour armoires, commodes
et éléments à tiroir de L.90 cm. Un bonito día de sol, un paseo por el prado, un mobiliario
de calidad y multitud de fantasías para crear alrededor de
Cornisa disponible a petición en las versiones ellos el mejor entorno en el que crecer fuertes y sanos.
Nat. Karelia y Cerezo para armarios,
cómodas y cajoneras L.90 cm.
3 versioni di lettini, disponibili con e senza cassetto - 3 bed options, available with or without a drawer
3 versions de petits lits, disponibles avec ou sans tiroir - 3 versiones de cunas, disponibles con y sin cajón
32 33
18. Versione Ciliegio Linea Natura
Bagnetti con cassetti o con ante - Bathing units with drawers or with doors -
Tables à langer avec tiroirs ou portes - Bañeras con cajones o puertas
Set
Linea Natura
Set di applicativi inclusi in ogni articolo,
acquistabili anche separatamente
A sticker set is included with every item, and can be purchased separately
Lot d'éléments à appliquer compris dans chaque article, à acheter même séparément
Juegos de adhesivos incluidos con cada artículo, adquiribles también por separado
DATI TECNICI Linea NATURA L P H
LETTINI APERTI 133 72 100 REMOVIBILE
LETTINI PANNELLO 130 71 100 Applicativi posizionabili a
piacere e removibili
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
COMO’ 90 46 83 COLORI ATOSSICI
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Colori dei mobili in Melaminico
Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 121
ARMADI BASSI 90 46 158 CAMERETTA CHE CRESCE
Sviluppa la cameretta con i moduli
ARMADI ALTI 90 46 196 baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
34 35
19. Classic La naturale purezza
Versione Naturale Karelia Linea Classic
del legno e la dolce
simpatia della decorazione
vi daranno una camera
piena di coccole.
The natural purity of wood and the attractive decoration
will provide you with a truly pampering bedroom.
La naturelle pureté du bois et la douce sympathie de la
décoration donneront une chambre pleine de câlins.
La pureza natural de la madera y la dulce simpatía de la
decoración le ofrecen una habitación llena de caricias.
Lettini a pannello con e senza oblò. Lettini aperti disponibili con o senza cassetto - Cots with panel, with or without peep hole. Open beds available with or without a
drawer - Petits lits avec panneau avec et sans hublot. Petits lits ouverts disponibles avec ou sans tiroir - Cunas de panel con o sin portilla Cunas abiertas con o sin cajón
36 37
20. Linea Classic Versione Ciliegio Linea Classic
Ciliegio, dolcezza e armonia
Cherry, sweetness and harmony - Cerisier, douceur et
harmonie - Cerezo, dulzura y armonía
La Zanzariera applicata al lettino si coordina con i tessili.
The Mosquito net attached to the bed matches the fabrics - La Moustiquaire
appliquée au petit lit est assortie aux tissus - La Mosquitera aplicada a la
cuna queda a juego con las telas
DATI TECNICI Linea CLASSIC L P H
LETTINI APERTI 132 72 107 REMOVIBILE
LETTINI PANNELLO 130 80 120 Applicativi posizionabili a
piacere e removibili
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
COMO’ 90 46 96 COLORI ATOSSICI
CASSETTIERA L.45 45 46 121 Colori dei mobili in Melaminico
Masselli con laccature atossiche
CASSETTIERA L.90 90 46 135
ARMADI BASSI 90 46 172 CAMERETTA CHE CRESCE
ARMADI ALTI 90 46 210 Sviluppa la cameretta con i moduli
baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
38 39
21. Color Linea Color
Versione COLOR B
COLOR A
Scegli il bagnetto con le ante
dei colori che preferisci
Choose a bathing unit with doors in the colours you prefer
Choisissez la table à langer avec portes selon les couloris que vous préférez
Elija la bañera con las puertas en los colores que prefiera
COLOR A COLOR B COLOR C COLOR D
40 41
22. Versione COLOR C Linea Color
Lampadario neutro COLOR D
o personalizzato
(vedi pag. 63)
Neutral or personalized lamp
Lampe neutre ou personnalisée
Lámpara neutra o personalizada
Personalizza la cameretta con
gli applicativi removibili (vedi pag. 64)
Personalize the children’s bedroom with removable
stickers - Personnalisez la petite chambre avec les
éléments à appliquer amovibles - Personalice la habitación
con los adhesivos de quita y pon
Set Set
Linea Mare Linea Romantica
REMOVIBILE
Linea Mare Linea Romantica
REMOVIBILE
Mescola arancio, giallo, verde e blu
I fianchi di armadi, comò e cassettiere LIMONE ARANCIO GERMOGLIO AVIO
sono colorati con pannelli in melaminico
atossico, senza alcuna laccatura. DATI TECNICI Linea COLOR L P H
Set Set
Linea Natura Linea Circo
Combine orange, yellow, green or blue. The sides of
REMOVIBILE REMOVIBILE
wardrobes, dressers and drawer units are coloured in non- LETTINI APERTI 133 72 100 COLORI ATOSSICI
LETTINI PANNELLO 133 80 100 Colori dei mobili in Melaminico
toxic melamine panels, without lacquer. Masselli con laccature atossiche
BAGNETTI-FASCIATOIO 75 48 90
Mélangez le orange, le jaune, le vert et le bleu. Les côtés des
armoires, commodes et éléments à tiroirs sont colorés avec COMO’ 93 46 83 CAMERETTA CHE CRESCE
Sviluppa la cameretta con i moduli
des panneaux en mélaminé atoxique, sans aucun laquage. CASSETTIERA L.45 48 46 121 baby child boy
tipo Kids (vedi gamma pag. 55)
Mezcla naranja, amarillo, verde y azul. Los costados de los CASSETTIERA L.90 93 46 121
armarios, cómodas y cajoneras son de colores, con paneles ARMADI BASSI 93 46 160
de melamínico atóxico y sin ningún lacado. ARMADI ALTI 93 46 198
42 43
23. CAMERETTE TRASFORMABILI LETTINI TRASFORMABILI
baby child boy
Il vostro bebè cresce...e insieme a lui Dal lettino prima infanzia al letto
da 200 cm, per i ragazzi
CRESCERE
si trasforma anche la cameretta!
From the infant bed to a 200cm bed for juniors
Du lit de bébé au lit pour adolescente de 200 cm
Finiture, colori, strutture e modelli delle De la cuna de primera infanzia a la cama para
baby child
CRESCERE
boy
los chicos, de 200 cm
camerette Quick sono perfettamente
coordinati con le camere Doimo Cityline:
questo significa che la camera può
essere modificata in base alla
graduale crescita del bambino. MOBILI COMPONIBILI
Componibilità dei mobili senza limiti
4 altezze / 2 larghezze / 2 profondità
Modular furniture units without limits
4 heights / 2 widths / 2 depths
Modularité des meubles sans limites
4 hauteurs / 2 largeurs / 2 profondeurs
Modularidad de los muebles sin límites
4 alturas / 2 anchuras / 2 profundidades MODULARITA’
As your baby grows, his bedroom grows with him!
APPLICATIVI REMOVIBILI
The finishes, colours, structures and models of the Quick bedrooms
match those of the Doimo Cityline bedrooms exactly: meaning that Tutte le camerette Doimo Cityline Kids
the room can be modified gradually as your child grows.
diventano neutre, grazie agli applicativi removibili
Votre bébé grandit...et avec lui sa chambre aussi se transforme!
Toutes finitions, couleurs, structures et les modèles des chambres
d'enfants Quick sont parfaitement assortis avec les chambres à
coucher Doimo Cityline: c'est à dire que la chambre peut être All Doimo Cityline Kids bedrooms become neutral, thanks to
modifiée en fonction de la croissance graduelle de l'enfant. removable stickers
Su bebé crece...y junto a él se transforma también la habitación! Toutes les petites chambres Doimo Cityline Kids deviennent
Los acabados, colores, estructuras y modelos de las habitaciones neutres, grâce aux éléments à appliquer amovibles
Quick están perfectamente coordinados con las habitaciones Todas las habitaciones Doimo Cityline Kids se hacen neutras,
Doimo Cityline: esto significa que la habitación puede modificarse gracias a los adhesivos de quita y pon REMOVIBILE
siguiendo el crecimiento gradual del niño.
44 45
24. Versione Prima Infanzia la cameretta cresce e... si trasforma! Versione Junior con Letto Trasformato Linea Quick
2. L’armadio si trasforma
La modularità degli armadi permette di
ingrandire la composizione, creando a partire
dall’esistente un nuovo contenitore, simile ad
un ponte. Al letto trasformato, se ne aggiune un
altro estraibile, per ospistare l’amico dei giochi.
The modular wardrobe design means that it
can be made bigger, creating a new storage
unit out of the existing one, similar to a bridge.
The transformed bed also comes with an
extractable bed, perfect for friends.
La modularité des armoires permet d'agrandir
la composition, en créant à partir de ce qui
est déjà présent un nouveau élément de
rangement, semblable à un pont. Un lit
amovible s'ajoute à celui transformé pour
accueillir le camarade de jeu.
2 ANTE
La modularidad de los armarios permite
aumentar la composición, creando un nuevo
contenedor, similar a un puente, a partir del ya existente. Una vez
transformada la cama, se le añade otra extraíble, para acoger al
amigo de juegos.
NUOVA COMPOSIZIONE
3. Il letto estraibile opzionale
1. Lettino trasformabile in letto 200 x 92 cm
3 volte LETTINO TRASFORMABILE KIT DI TRASFORMAZIONE ESEMPIO LETTO TRASFORMATO
Letto trasformato con 2°
letto estraibile su ruote
più grande! (Kit dondolo non applicabile) (Rete da 190 x 82) Transformed bed with
2nd extractable
bed on wheels
Lit transformé avec
+ = un 2ème lit
amovible sur roues
Cama transformada
con 2ª cama extraíble
sobre ruedas
s/cassetto
46 47
25. Versione Prima Infanzia la cameretta cresce e... si trasforma! Versione Junior con Letto Trasformato Linea Quick
2. L’armadio da 2 passa a 4 ante
La modularità degli armadi permette di ingrandire la composizione,
creando a partire dall’esistente un nuovo contenitore.
The arrangement is extended with modular wardrobes, adding a new
storage unit to the existing one.
La modularité des armoires permet d'agrandir la composition, en
créant à partir de celle existante un nouvel élément de rangement.
La modularidad de los armarios permite aumentar la composición,
creando un nuevo elemento de contención a partir del ya existente.
2 ANTE 4 ANTE
3. Gli alveari si trasformano e li
componi come vuoi
Anche gli alveari si adattano alle nuove esigenze, aumentando la
capacità con l’aggiunta di una mensola o la possibilità di creare
una libreria e di colorarla con 10 colori diversi.
The pigeon-hole units also adapt to new requirements, increasing
their capacity with the addition of a shelf or creating a bookcase in
a choice of 10 different colours.
Les éléments alvéolaires aussi s'adaptent aux nouvelles exigences,
en augmentant la capacité avec l'ajout d'une étagère ou la
possibilité de créer une bibliothèque et de
la colorer en choisissant parmi 10 coloris.
1. Lettino trasformabile in letto 200 x 92 cm
3 volte
También los elementos alveolares se
adaptan a las nuevas exigencias,
incrementando la capacidad con la
LETTINO TRASFORMABILE KIT DI TRASFORMAZIONE ESEMPIO LETTO TRASFORMATO adición de una repisa o la posibilidad de
più grande! (Kit dondolo non applicabile) (Rete da 190 x 82)
ALVEARE A 6 MODULI
MONOCOLORE
crear una librería de 10 colores diferentes.
+ =
s/cassetto LIBRERIA COMPOSTA CON 2 ALVEARI 6 MODULI + 1 ALVEARE 3 MODULI
48 49
26. Versione Prima Infanzia la cameretta cresce e... si trasforma! Versione Junior con Letto Trasformato Linea Quick
2. L’armadio da 2 passa a 3 ante
La modularità degli armadi permette di ingrandire la composizione,
creando a partire dall’esistente un nuovo contenitore.
The arrangement is extended with modular wardrobes, adding a
new storage unit to the existing one.
La modularité des armoires permet d'agrandir la composition, en
créant à partir de celle existante un nouvel élément de rangement.
La modularidad de los armarios permite aumentar la composición,
creando un nuevo elemento de contención a partir del ya existente.
2 ANTE 3 ANTE
3. Gli alveari si trasformano e li
componi come vuoi
Anche gli alveari si adattano alle nuove esigenze, aumentando la
capacità con l’aggiunta di una mensola o la possibilità di creare una
libreria e di colorarla con 10 colori diversi.
The pigeon-hole units also adapt to new requirements, increasing
their capacity with the addition of a shelf or creating a bookcase in a
choice of 10 different colours.
1. Lettino trasformabile in letto 200 x 92 cm
3 volte LETTINO TRASFORMABILE KIT DI TRASFORMAZIONE ESEMPIO LETTO TRASFORMATO
Les éléments alvéolaires aussi s'adaptent aux nouvelles exigences, en
augmentant la capacité avec l'ajout d'une étagère ou la possibilité de
créer une bibliothèque et de la colorer en choisissant parmi 10 coloris.
più grande! (Kit dondolo non applicabile) (Rete da 190 x 82) También los elementos alveolares se adaptan a las nuevas
exigencias, incrementando la capacidad con la adición de una
repisa o la posibilidad de crear una librería de 10 colores diferentes.
+ =
s/cassetto ALVEARE A 3 MODULI ALVEARE A 3 MODULI CON MENSOLA
50 51