SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 28
Juntas de Sellado
• Presión de operación
• Tipo de brida o Equipo
• Resistencia química al fluido
• Temperatura de operación
• Presencia de ciclo térmico
• Acabado superficial de las bridas
• Otras particularidades
Selección Correcta de la Junta
Observar Atentamente :
Juntas de Láminas Comprimidas
Más utilizado en sellado
– Composición
• Fibras
Asbesto, Celulosa, Aramida, Carbono
• Cauchos
Natural, SBR, NBR, Hypalon
Juntas de Láminas Comprimidas
• Tela Metálica
– Ventajas
• Aumenta la resistencia mecánica (presión)
• Refuerzo para juntas de intercambiadores de
calor de grandes diámetros
• Refuerzo para áreas de sellado muy pequeñas
• Refuerzo para bridas con alta vibración
– Desventajas
• Menor sellabilidad
• Mayor costo
• Dificuldad de corte
• Oxidación de la tela
Determinación Práctica de Espesor
de Láminas Comprimidas
Utilizar un espesor nominal de cuatro veces
la mayor ranura o irregularidad de las bridas
– Bridas nuevas: 0,8 a 1,6mm
– Bridas viejas: 3,2 a 6,4mm
Nunca confeccionar juntas utilizando el
martillo contra la brida
Nunca instalar juntas sobrepuestas para
alcanzar el espesor deseado
Dimensionamiento de las Juntas
Cortadas
• Bridas normalizadas (estándar)
Seguir Norma ASME B16.21 ou DIN
• Bridas no normalizadas
– El diámetro interno de la junta debe ser
ligeramente mayor que el diámetro interno de la
tuberia
– Los agujeros para los pernos deben ser 3,2mm
mayores que el diámetro de los pernos
Tipos de Láminas Comprimidas
*
FIBRA ELAST. CÓDIGO TEMP. MÁX. PRESSÃO MÁX.
(ºC) (bar)
V 15
V 15M
NA 1020
NA 1030
U 30
A 61
U 60
U 60M
U 90
NA 1000
NA 1000M
NA 1002
NA 1005
NA 1040
NA 1060FDA
NA 1090
NA 1100
S 1212
S 1200
NA 1085
AC 83
200
200 / 380
150 / 210
350
540
590
200 / 380
200 / 380
200 / 400
180 / 350
150 / 210
200 / 380
250 / 400
250 / 450
540
150 / 230
450
15
20*
30 / 70
20 / 35
40
100
100
140*
210
40 / 100
40 / 40*
80 / 110
40 / 95
20 / 35
50 / 100
80 / 110
70 / 130
140
210*
35 / 65
85
• Grafito Flexible
• 95% a 99% de carbono
• Expandido y calandrado
• Relajamiento muy bajo
• Elevada resistencia química
• Soporta elevadas temperaturas
• “Fire–proof”
• Presenta excelente sellabilidad
Características del Graflex®
Características del
Quimflex 24®
• PTFE (Teflon) expandido
• Rango de temperatura:
-240oC a +280oC
• Elevada resistencia química
•Sellado con bajo torque
• Planchas
• Cintas
Características y tipos de
Tealon®
• PTFE con refuerzo especial
• Bajo relajamiento
• Elevada resistencia química
• Rígido
• Facil montaje
• TF 1580 - alimentos y farmaceuticos
• TF 1590 - uso general
Juntas Tipo Metalflex®
Cinta Metálica para las Juntas
Metalflex ®
• Materiales
– 304 : lo más utilizado
– 316 : para ataque químico
– 321 : temperatura elevada
– Monel, Inconel, Níquel, etc.:
aplicaciones especiales
Relleno de Juntas Metalflex®
• Graflex® : lo más usado ( “fire-proof”)
• PTFE : para ataque químico
(siempre con anillo interno)
• Mica-Grafito : bajo costo
Aplicaciones de Juntas Metalflex®
Tipos 913 e 913M
• Bridas RF y FF
• Bridas ASME B16.5, DIN, JIS, etc
• 913M - mayor resistencia a la presión y temperatura
• Construcción de acuerdo con la ASME B16.20(antiguo
API601)
Juntas Metalflex®
Tipo 911
• Bridas macho-y-hembra
• Bridas lengueta y ranura
• Castillos de válvulas
• Intercambiadores de calor tipo Shell Tube
• Vasos de presión
Juntas Metalflex®
Tipo 914
• Castillos de válvulas
• Bocas de visitas de calderas
• Postigos de calderas
Circular Oval
Cuadrada o
Rectangular
Eliptica Diamante Pera
Juntas para Intercambiadores de
Calor
Recomendaciones del TEMA
(Tubular Exchanger Manufactures Association)
Intercambiador del Tipo
“Shell & Tubes”
Tipo de la
Indústria
Clasificación del
Trocador
Refineria de
Petróleo
Classe “R”
Indústria Química Classe “B”
Indústria General Classe “C”
• Clase R
– Juntas metálicas:
• Metalbest : 923, 926 y 927
• Metálica : 940, 941 y 942
(para altas presiones)
– No es permitido el uso de juntas no metálicas en
hidrocarburo
• Clase “B” y “C”
– Presión mayor que 300 psi (20 bar)
• Culata flotante
– Metalbest : 923, 926 y 927
– Metálicas : 940, 941 y 942
• Presión menor que 300 psi (20 bar)
– Permitido el uso de Juntas no-metálicas solamente en
las bridas externas
Recomendaciones del TEMA
Juntas Metalbest®
Tipos 923 y 927
• Camisa metálica
– Materiales :
• Camisa: Acero Carbono, Acero Inoxidable, Latón, Cobre,
Monel
• Relleno: Graflex®
– 927 : posee capa de Graflex® TJH
– Aplicaciones : Juntas para intercambiadores de calor y bridas especiales
Perfil 927
Perfil 923
Juntas Camprofile
Tipo 942
• Materiales
– Metal :
– Acero Carbono
– Acero Inoxidable
– Alunminio
– Monel
– etc.
– Capa :
– Graflex®
– Quimflex®
capa
metal
Aplicaciones de Juntas Camprofile
942
• Presión hasta 250 bar
• Temperatura hasta 600 ºC
• Absorve Irregularidades
• Amplia Aplicación
– Intercambiadores de calor, vaso de presión,
reactores
– Bridas especiales
Procedimiento para Instalación de
Juntas de Sellado
• Instalar juntas y pernos
• Apriete ( adecuado, calculado, cruzado)
• Inspeccionar : – Bridas
( limpias , sin desvios)
– Juntas
( nuevas, de calidad, con
las dimensiones
adecuadas)
– Pernos
( sin corrosión)
Procedimiento para Instalación de
Juntas de Sellado
Asegurese de que la junta es del tamaño y del material especificado para la
aplicación.
Examine la junta para certificar que esta sin defectos
Con cuidado inserte la junta entre las bridas
Certifique que la junta esté centrada entre las bridas
No utilize goma u otros agentes de fijación en la junta o en la
cara de las bridas, que no sean los especificados por el
fabricante de la junta
Acerque las bridas, asegurandose de que la junta no sea
mordida o dañada.
Instalación
Procedimiento para Instalación de
Juntas de Sellado
Utilize solamente lubricantes especificados o aprobados
Aplique lubricante uniformemente en la roscas y en las superfícies de apriete de los
pernos, tuercas y arandelas. Asegurese de que el lubricante no contamine la junta o
la superfície de contacto de la brida.
Lubrique los pernos y tuercas.
Procedimiento para Instalación
de Juntas de Sellado
Precauciones :
Consulte su fabricante de juntas y/o el departamiento de ingenieria
de su compañia para orientación de especificación del torque a ser aplicado
Siempre aplique el torque en las tuercas en secuencia
cruzada.
Siempre utilize herramientas
adecuadas:
Torquímetro calibrado o cualquier
otra herramienta con control de la
tensión aplicada.
Procedimiento para Instalación
de Juntas de Sellado
Aprierte las tuercas en múltiplos pasos :
Paso 1 – Apriete todas las tuercas manualmente. Pernos muy grandes
pueden requerir la utilización de una pequeña herramienta manual.
Paso 2 - Apriete cada tuerca hasta un 30% del torque final especificado.
Paso 3 - Apriete cada tuerca hasta un 60% del torque final especificado.
Paso 4 - Apriete cada tuerca hasta obtener el torque final especificado,
usando una vez más el apriete de forma cruzada. ( bridas de grande diámetro
pueden requerer apriertes adicionales )
Paso 5 – Aplique el aprierte final en todas las tuercas, seguiendo el
sentido horário hasta que todas estén con lo mismo torque (bridas de gran
diámetro pueden requerer apriertes adicionales ).
Recomendaciones Finales
– No reutilizar juntas
– No lubricar o usar pegamento en las juntas
– No pegar las juntas en las superfícies de sellado
– Solamente retirar el embalaje en el último
momento
– Limpiar las bridas con herramientas adecuadas
– Dejar ultrapasar por lo menos dos hilos de rosca
en las tuercas
– No cortar juntas con martillo sobre las bridas
Bridas y Pernos Adecuados
 Procedimiento de Instalación
 Instaladores Entrenados
Junta Teadit
_________________________________
= Excelente Sellado

Más contenido relacionado

Similar a Instalación de Juntas de Sellado

Arc composites in extreme slurry spa may2016
Arc composites in extreme slurry spa may2016Arc composites in extreme slurry spa may2016
Arc composites in extreme slurry spa may2016Gonzalo Quintana
 
Refractarios materiales ceramicos
Refractarios materiales ceramicosRefractarios materiales ceramicos
Refractarios materiales ceramicosOmar Vizquel
 
PRESENTACION_GRP2.pptx
PRESENTACION_GRP2.pptxPRESENTACION_GRP2.pptx
PRESENTACION_GRP2.pptxROJU20011
 
Tratermat 2013-1
Tratermat 2013-1Tratermat 2013-1
Tratermat 2013-1AIN TECH
 
Consideraciones seleccionar tuberia web
Consideraciones seleccionar tuberia webConsideraciones seleccionar tuberia web
Consideraciones seleccionar tuberia webmarco parra
 
TREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptx
TREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptxTREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptx
TREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptxmarceloacua29
 
TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009
TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009
TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009guestb16077
 
Mandals new hose produced water español
Mandals new hose produced water   españolMandals new hose produced water   español
Mandals new hose produced water españoljeronimovonwuthenau
 
Sensores temperatura 5
Sensores temperatura 5Sensores temperatura 5
Sensores temperatura 5Erik Romo
 
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptxjuliozambrano42
 
Hosteleria carpa 10
Hosteleria carpa 10Hosteleria carpa 10
Hosteleria carpa 10carpa10
 
Tablas para el diseño de encofrados de madera
Tablas para el diseño de encofrados de maderaTablas para el diseño de encofrados de madera
Tablas para el diseño de encofrados de maderaMiguel Yepez
 
Cerámicos y diamantes
Cerámicos y diamantesCerámicos y diamantes
Cerámicos y diamantesjazmardav
 
Herramienta diamantes
Herramienta diamantesHerramienta diamantes
Herramienta diamantesjazmardav
 
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdfV_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdforlandosepulveda3
 

Similar a Instalación de Juntas de Sellado (20)

Selladores de Roscas
Selladores de RoscasSelladores de Roscas
Selladores de Roscas
 
Arc composites in extreme slurry spa may2016
Arc composites in extreme slurry spa may2016Arc composites in extreme slurry spa may2016
Arc composites in extreme slurry spa may2016
 
Refractarios materiales ceramicos
Refractarios materiales ceramicosRefractarios materiales ceramicos
Refractarios materiales ceramicos
 
Tuboplus
TuboplusTuboplus
Tuboplus
 
PRESENTACION_GRP2.pptx
PRESENTACION_GRP2.pptxPRESENTACION_GRP2.pptx
PRESENTACION_GRP2.pptx
 
TUBERÍAS HDPE.pptx
TUBERÍAS HDPE.pptxTUBERÍAS HDPE.pptx
TUBERÍAS HDPE.pptx
 
Tratermat 2013-1
Tratermat 2013-1Tratermat 2013-1
Tratermat 2013-1
 
Consideraciones seleccionar tuberia web
Consideraciones seleccionar tuberia webConsideraciones seleccionar tuberia web
Consideraciones seleccionar tuberia web
 
TEMA_1.ppt
TEMA_1.pptTEMA_1.ppt
TEMA_1.ppt
 
Aislantes termicos
Aislantes termicosAislantes termicos
Aislantes termicos
 
TREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptx
TREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptxTREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptx
TREINAMENTO DE MONTAGEM BUS MT - PORTUGUÊS - copia.pptx
 
TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009
TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009
TéCnico En Pruebas De Resistencia 2009
 
Mandals new hose produced water español
Mandals new hose produced water   españolMandals new hose produced water   español
Mandals new hose produced water español
 
Sensores temperatura 5
Sensores temperatura 5Sensores temperatura 5
Sensores temperatura 5
 
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
 
Hosteleria carpa 10
Hosteleria carpa 10Hosteleria carpa 10
Hosteleria carpa 10
 
Tablas para el diseño de encofrados de madera
Tablas para el diseño de encofrados de maderaTablas para el diseño de encofrados de madera
Tablas para el diseño de encofrados de madera
 
Cerámicos y diamantes
Cerámicos y diamantesCerámicos y diamantes
Cerámicos y diamantes
 
Herramienta diamantes
Herramienta diamantesHerramienta diamantes
Herramienta diamantes
 
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdfV_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
 

Último

presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricopresentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricoalexcala5
 
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptxCLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptxbingoscarlet
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptMarianoSanchez70
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaXimenaFallaLecca1
 
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.pptoscarvielma45
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfAntonioGonzalezIzqui
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdfevin1703e
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVSebastianPaez47
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdfCristhianZetaNima
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfyoseka196
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTFundación YOD YOD
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfMikkaelNicolae
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxJuanPablo452634
 
Clase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVIL
Clase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVILClase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVIL
Clase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVILProblemSolved
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónXimenaFallaLecca1
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfmatepura
 
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotencialesUNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotencialesElianaCceresTorrico
 
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.pptaCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.pptCRISTOFERSERGIOCANAL
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfedsonzav8
 

Último (20)

presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricopresentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
 
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptxCLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
 
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
 
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdfTAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
TAREA 8 CORREDOR INTEROCEÁNICO DEL PAÍS.pdf
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
 
Clase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVIL
Clase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVILClase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVIL
Clase 7 MECÁNICA DE FLUIDOS 2 INGENIERIA CIVIL
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcción
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
 
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotencialesUNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
 
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.pptaCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
 

Instalación de Juntas de Sellado

  • 2. • Presión de operación • Tipo de brida o Equipo • Resistencia química al fluido • Temperatura de operación • Presencia de ciclo térmico • Acabado superficial de las bridas • Otras particularidades Selección Correcta de la Junta Observar Atentamente :
  • 3. Juntas de Láminas Comprimidas Más utilizado en sellado – Composición • Fibras Asbesto, Celulosa, Aramida, Carbono • Cauchos Natural, SBR, NBR, Hypalon
  • 4. Juntas de Láminas Comprimidas • Tela Metálica – Ventajas • Aumenta la resistencia mecánica (presión) • Refuerzo para juntas de intercambiadores de calor de grandes diámetros • Refuerzo para áreas de sellado muy pequeñas • Refuerzo para bridas con alta vibración – Desventajas • Menor sellabilidad • Mayor costo • Dificuldad de corte • Oxidación de la tela
  • 5. Determinación Práctica de Espesor de Láminas Comprimidas Utilizar un espesor nominal de cuatro veces la mayor ranura o irregularidad de las bridas – Bridas nuevas: 0,8 a 1,6mm – Bridas viejas: 3,2 a 6,4mm Nunca confeccionar juntas utilizando el martillo contra la brida Nunca instalar juntas sobrepuestas para alcanzar el espesor deseado
  • 6. Dimensionamiento de las Juntas Cortadas • Bridas normalizadas (estándar) Seguir Norma ASME B16.21 ou DIN • Bridas no normalizadas – El diámetro interno de la junta debe ser ligeramente mayor que el diámetro interno de la tuberia – Los agujeros para los pernos deben ser 3,2mm mayores que el diámetro de los pernos
  • 7. Tipos de Láminas Comprimidas * FIBRA ELAST. CÓDIGO TEMP. MÁX. PRESSÃO MÁX. (ºC) (bar) V 15 V 15M NA 1020 NA 1030 U 30 A 61 U 60 U 60M U 90 NA 1000 NA 1000M NA 1002 NA 1005 NA 1040 NA 1060FDA NA 1090 NA 1100 S 1212 S 1200 NA 1085 AC 83 200 200 / 380 150 / 210 350 540 590 200 / 380 200 / 380 200 / 400 180 / 350 150 / 210 200 / 380 250 / 400 250 / 450 540 150 / 230 450 15 20* 30 / 70 20 / 35 40 100 100 140* 210 40 / 100 40 / 40* 80 / 110 40 / 95 20 / 35 50 / 100 80 / 110 70 / 130 140 210* 35 / 65 85
  • 8. • Grafito Flexible • 95% a 99% de carbono • Expandido y calandrado • Relajamiento muy bajo • Elevada resistencia química • Soporta elevadas temperaturas • “Fire–proof” • Presenta excelente sellabilidad Características del Graflex®
  • 9. Características del Quimflex 24® • PTFE (Teflon) expandido • Rango de temperatura: -240oC a +280oC • Elevada resistencia química •Sellado con bajo torque • Planchas • Cintas
  • 10. Características y tipos de Tealon® • PTFE con refuerzo especial • Bajo relajamiento • Elevada resistencia química • Rígido • Facil montaje • TF 1580 - alimentos y farmaceuticos • TF 1590 - uso general
  • 12. Cinta Metálica para las Juntas Metalflex ® • Materiales – 304 : lo más utilizado – 316 : para ataque químico – 321 : temperatura elevada – Monel, Inconel, Níquel, etc.: aplicaciones especiales
  • 13. Relleno de Juntas Metalflex® • Graflex® : lo más usado ( “fire-proof”) • PTFE : para ataque químico (siempre con anillo interno) • Mica-Grafito : bajo costo
  • 14. Aplicaciones de Juntas Metalflex® Tipos 913 e 913M • Bridas RF y FF • Bridas ASME B16.5, DIN, JIS, etc • 913M - mayor resistencia a la presión y temperatura • Construcción de acuerdo con la ASME B16.20(antiguo API601)
  • 15. Juntas Metalflex® Tipo 911 • Bridas macho-y-hembra • Bridas lengueta y ranura • Castillos de válvulas • Intercambiadores de calor tipo Shell Tube • Vasos de presión
  • 16. Juntas Metalflex® Tipo 914 • Castillos de válvulas • Bocas de visitas de calderas • Postigos de calderas Circular Oval Cuadrada o Rectangular Eliptica Diamante Pera
  • 17. Juntas para Intercambiadores de Calor Recomendaciones del TEMA (Tubular Exchanger Manufactures Association) Intercambiador del Tipo “Shell & Tubes” Tipo de la Indústria Clasificación del Trocador Refineria de Petróleo Classe “R” Indústria Química Classe “B” Indústria General Classe “C”
  • 18. • Clase R – Juntas metálicas: • Metalbest : 923, 926 y 927 • Metálica : 940, 941 y 942 (para altas presiones) – No es permitido el uso de juntas no metálicas en hidrocarburo • Clase “B” y “C” – Presión mayor que 300 psi (20 bar) • Culata flotante – Metalbest : 923, 926 y 927 – Metálicas : 940, 941 y 942 • Presión menor que 300 psi (20 bar) – Permitido el uso de Juntas no-metálicas solamente en las bridas externas Recomendaciones del TEMA
  • 19. Juntas Metalbest® Tipos 923 y 927 • Camisa metálica – Materiales : • Camisa: Acero Carbono, Acero Inoxidable, Latón, Cobre, Monel • Relleno: Graflex® – 927 : posee capa de Graflex® TJH – Aplicaciones : Juntas para intercambiadores de calor y bridas especiales Perfil 927 Perfil 923
  • 20. Juntas Camprofile Tipo 942 • Materiales – Metal : – Acero Carbono – Acero Inoxidable – Alunminio – Monel – etc. – Capa : – Graflex® – Quimflex® capa metal
  • 21. Aplicaciones de Juntas Camprofile 942 • Presión hasta 250 bar • Temperatura hasta 600 ºC • Absorve Irregularidades • Amplia Aplicación – Intercambiadores de calor, vaso de presión, reactores – Bridas especiales
  • 22. Procedimiento para Instalación de Juntas de Sellado • Instalar juntas y pernos • Apriete ( adecuado, calculado, cruzado) • Inspeccionar : – Bridas ( limpias , sin desvios) – Juntas ( nuevas, de calidad, con las dimensiones adecuadas) – Pernos ( sin corrosión)
  • 23. Procedimiento para Instalación de Juntas de Sellado Asegurese de que la junta es del tamaño y del material especificado para la aplicación. Examine la junta para certificar que esta sin defectos Con cuidado inserte la junta entre las bridas Certifique que la junta esté centrada entre las bridas No utilize goma u otros agentes de fijación en la junta o en la cara de las bridas, que no sean los especificados por el fabricante de la junta Acerque las bridas, asegurandose de que la junta no sea mordida o dañada. Instalación
  • 24. Procedimiento para Instalación de Juntas de Sellado Utilize solamente lubricantes especificados o aprobados Aplique lubricante uniformemente en la roscas y en las superfícies de apriete de los pernos, tuercas y arandelas. Asegurese de que el lubricante no contamine la junta o la superfície de contacto de la brida. Lubrique los pernos y tuercas.
  • 25. Procedimiento para Instalación de Juntas de Sellado Precauciones : Consulte su fabricante de juntas y/o el departamiento de ingenieria de su compañia para orientación de especificación del torque a ser aplicado Siempre aplique el torque en las tuercas en secuencia cruzada. Siempre utilize herramientas adecuadas: Torquímetro calibrado o cualquier otra herramienta con control de la tensión aplicada.
  • 26. Procedimiento para Instalación de Juntas de Sellado Aprierte las tuercas en múltiplos pasos : Paso 1 – Apriete todas las tuercas manualmente. Pernos muy grandes pueden requerir la utilización de una pequeña herramienta manual. Paso 2 - Apriete cada tuerca hasta un 30% del torque final especificado. Paso 3 - Apriete cada tuerca hasta un 60% del torque final especificado. Paso 4 - Apriete cada tuerca hasta obtener el torque final especificado, usando una vez más el apriete de forma cruzada. ( bridas de grande diámetro pueden requerer apriertes adicionales ) Paso 5 – Aplique el aprierte final en todas las tuercas, seguiendo el sentido horário hasta que todas estén con lo mismo torque (bridas de gran diámetro pueden requerer apriertes adicionales ).
  • 27. Recomendaciones Finales – No reutilizar juntas – No lubricar o usar pegamento en las juntas – No pegar las juntas en las superfícies de sellado – Solamente retirar el embalaje en el último momento – Limpiar las bridas con herramientas adecuadas – Dejar ultrapasar por lo menos dos hilos de rosca en las tuercas – No cortar juntas con martillo sobre las bridas
  • 28. Bridas y Pernos Adecuados  Procedimiento de Instalación  Instaladores Entrenados Junta Teadit _________________________________ = Excelente Sellado