Esta presentación, contiene algunos, si no es que todos los errores mas comunes que se cometen al redactar textos. Es necesario incluirlas y leerlas para así añadirlas en los textos que redactamos en nuestro día a día.
Esta presentación, aparte de tener el nombre de estos errores tan comunes, tambien tiene la descripción de todos y cada uno de ellos.
2. Solecismo es un error sintáctico que se evidencia en la estructura de la oración
con respecto a la concordancia, composición y régimen que se debe respetar
según las normas asignadas por la gramática de una lengua.
Por tanto, el solecismo es la construcción incorrecta de una oración al cometer
un error sintáctico como el uso incorrecto de una preposición o un pronombre,
la conjugación errónea de un verbo, entre otros.
Asimismo, el solecismo es considerado como un vicio del lenguaje porque
expone los errores gramaticales más extendidos entre las personas, por ello,
incluso se relaciona con el uso vulgar del lenguaje.
Ejemplos:
• Me la quedé mirando Lo correcto es: Me le quedé mirando
• Yo te aviso a ustedes Lo correcto es: Yo les aviso a
ustedes
• Los amigos a quien invité Lo correcto es: Los amigos a quienes invité
• Ella estaba media triste Lo correcto es: Ella estaba medio triste
• Hubieron personas bailando Lo correcto es: Hubo personas bailando
SOLECISMO
3. Cacofonía se le llama a la disonancia que produce la combinación
inarmónica de sonidos en una frase o palabra. Etimológicamente
proviene del griego (kakophonía), que se compone de las raíces
(kakós), que significa ‘malo’ o ‘desagradable’, y (phoné) que significa
‘sonido’.
La cacofonía puede producirse como consecuencia de la repetición
innecesaria, exagerada o cercana de un sonido en una misma frase.
Así, ejemplos de cacofonías podrían ser:
•“¿Cómo quieres que te quiera si la que quiero que me quiera no me
quiere como quiero que me quiera?”
• Yo puedo ir a la alberca, pero mi amigo no nada nada.
CACOFONÍA
4. Las cacofonías son consideradas un vicio del lenguaje que afea el discurso,
por lo tanto, lo aconsejable es evitarlas a la hora de redactar un texto.
Una forma de identificarlas es leyendo el texto en voz alta. Para corregirlas,
por su parte, podemos apelar a algunas simples técnicas como pasar
algunas de las palabras al plural, sustituirlas por un buen sinónimo, o
alterar su orden para distanciar los sonidos que estén produciendo la
cacofonía.
La cacofonía también es considerada como criterio gramatical para ciertos
casos. Por ejemplo, el sustantivo agua, que es femenino, se escribe con
artículo masculino en singular para evitar la cacofonía: el agua y
no la agua.
Por otro lado, las cacofonías también son empleadas en ejercicios de
lenguaje para practicar la correcta pronunciación de determinados
fonemas. Por ejemplo: “Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal en tres
tristes trastos”.
Sinónimo de cacofonía, por otro lado, sería disonancia. Mientras que
su antónimo sería eufonía.
5. La anfibología es el empleo de frases o palabras con más de
una interpretación. También se la llama disemia (dos significados)
o polisemia (varios significados) aunque, estrictamente hablando, una
polisemia no es siempre una anfibología.
Una anfibología puede dar lugar a importantes errores de interpretación si se
desconoce el contexto discursivo del enunciado anfibológico.
Una característica casi constante de las anfibologías es la ambigüedad.
Ejemplos:
• Se solicita personal de ambos sexos.
• La perra de mi vecina es muy brava.
• Se vende perro, come de todo le gustan los niños.
• Necesito un jabón que sea bueno para los piojos.
• ¿Cuál es la mitad de uno? (número o persona)
ANFIBOLOGÍA
6. ANACOLUTO
El anacoluto es un vicio del lenguaje que consiste en romper con la estructura de
la oración al mezclar varias de sus partes.
Ejemplos:
• Yo lo que me gusta es viajar.
• Es algo que yo nunca me ha sucedido.
• Ya me voy a ponerme a trabajar.
• Te tengo que contarte la verdad.
• No me recuerdo bien que fue lo que pasó.
• Ella va abrir la reja mañana.
7. DEQUEÍZMO
El dequeísmo es un vicio del lenguaje bastante extendido que consiste en utilizar
incorrectamente ”de que” en lugar de solamente “que”.
• Nos dijo de que tuviéramos cuidado.
• Me alegro de que me lo preguntes.
• Nuestro objetivo es de que pasen una agradable velada
• Me gusta de que me lleves de paseo.
• Pienso de que puedes hacerlo.
• Creo de que es lo más sensato.
• Opino de que estás equivocado.
• Me preocupa de que lleguemos tarde.
• Les comunico de que deben presentar la documentación con urgencia.
• Le informamos de que su saldo está próximo a agotarse.
• Le pidieron de que se queden una hora más.
• Es necesario de que vayas al médico.
• Nos pareció de que no era lo más adecuado.
• Se supone de que es su responsabilidad.
8. PARAGOGE
La paragoge consiste en añadir sonidos al final de una palabra. Constituye
un vicio del lenguaje y debe evitarse sobre todo en contextos formales pues da
una imagen muy descuidada y además puede producir problemas de
comunicación.
Ejemplos:
• Hicistes.
• Vistes.
• Dijistes.
• Comentastes.
• Cercas (distancia).
• Estuvistes.
• Calculastes.
9. USO INADECUADO DEL PARTICIPIO
El participio se suele usar incorrectamente, lo cual genera un error muy claro en la
redacción de cualquier texto.
Ejemplos:
• He rompido el plato.
• He escribido un poema.
• Hoy ha volvido a llover.
• La gallina ha ponido un huevo.
• He abrido la ventana.
• Nunca he dicido nada de ti.
10. BARBARISMOS
Es una incorrección, que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en
emplear vocablos impropios. Este concepto de barbarismo incluye
extranjerismos no incorporados totalmente al idioma propio.
Ejemplos:
• Aereopuerto por aeropuerto.
• Aigre por aire.
• Amolestación por amonestación.
• Bistes o bisted por bistec.
• Captus por cactus.
• Coptel por coctel.
• Defunto por difunto.
• Medecina por medicina.
• Estuata por estatua.
• Gomitar por vomitar.
• Jaletina por gelatina
• Haiga por haya.
• Indiosincrasia por idiosincrasia.
• Insepto por insecto.
• Lluviendo por lloviendo
• Álbitro por árbitro
11. TILDE DIACRÍTICA
Las tildes son signos gráficos para marcar acentos. En español existe
solo un tipo de tilde al escribirla, y solo se hará sobre las vocales (á, é, í,
ó, ú). Estas se usan para señalar dónde se acentúa una palabra.
Ahora bien, en español existe un tipo de tilde llamada diacrítica, cuyas
reglas se diferencian del resto. Según la Ortografía de la lengua
española, la tilde diacrítica se usa “a fin de diferenciar en la escritura
ciertas palabras de igual forma, pero distinto significado, que se
oponen entre sí por ser una de ellas tónica y la otra átona”.
Este tipo de tildes se usa para diferenciar palabras que se escriben igual
pero significan cosas distintas.
Ejemplos:
• Te hace falta un té. (pronombre – sustantivo).
• Para mí, mi casa es un refugio.
• El abrigo fue elegido por él.
• Tú sabes bien como es tu madre.
• ¿De verdad quieres que te dé el regalo?
12. USO INADECUADO DE LA COMA
El uso inadecuado de este signo de puntuación puede generar confusión al momento
de leer un texto, ya que puede ésta puede cambiar por completo el significado del
mismo.
Ejemplos:
• Observemos la importancia de la ubicación de la coma en una sentencia dictada
por un juez:
“Perdón imposible, que el inculpado cumpla su condena”.
“Perdón, imposible que el inculpado cumpla su condena”.
• El uso de la coma cambia por completo el sentido del texto:
“No voy a ir con ustedes”.
“No, voy a ir con ustedes”.
• Un soldado preguntó a una vidente si debía acudir a la guerra:
“irás regresarás, nunca perecerás”.
“irás, regresarás nunca, perecerás”.
13. PALABRAS HOMÓFONAS Y
HOMÓGRAFAS
Homófonas.- Son aquellas que se suenan de igual forma pero tienen distinto
significado.
Ejemplos:
• Botar – votar
• Ay – Hay
• Hola – ola
• Asia – hacia
• Bello – vello
• Ciervo – siervo
• Asta – hasta
• Barón – varón
• Bienes – vienes
• Baya – vaya - valla
• Sabia - savia
14. Homógrafas.- Son aquellas que se escriben de igual forma pero tienen distinto
significado.
Ejemplos:
• Vino (bebida – venir)
• Río (agua – reír)
• Amo (dueño – verbo)
• Sal (mineral – salir)
• Botones (empleado de hotel – pieza para abrochar)
• Lista (inteligente – enumeración)
• Pila (montículo de cosas – batería)
• Cura (sacerdote – curar)
• Gato (animal – herramienta)
• Vela (parte de un barco – elemento para iluminar)
• Banco (institución de crédito – grupo de cosas o materiales)
• Lima (fruta – herramienta – capital de Perú)
• Cara (costosa – rostro humano – lado)