Este documento proporciona instrucciones sobre el uso de una herramienta de comprobación eléctrica para vehículos. Describe las funciones de la herramienta, incluyendo la capacidad de medir polaridad, continuidad, tensión y resistencia. También explica cómo conectar la herramienta a la batería del vehículo, realizar un autodiagnóstico y usarla para probar componentes eléctricos. La herramienta incluye protección contra sobrecargas a través de un disyuntor interno.
Este documento describe varios componentes y conceptos clave relacionados con los robots industriales. Define términos como sensores, efectores terminales, articulaciones y estructura. Explica que los sensores permiten a los robots interactuar con su entorno al detectar objetos, y que los efectores terminales como pinzas y herramientas permiten manipular objetos. También describe los diferentes tipos de articulaciones como lineales y rotacionales que componen la estructura de los robots.
Este documento contiene instrucciones de seguridad y operación para probar alternadores y arrancadores. Debe seguir precauciones como usar gafas de seguridad y mantenerse alejado de partes móviles. El dispositivo de prueba puede determinar la condición de alternadores y arrancadores de forma rápida y fácil mediante la medición de voltaje y corriente.
Para pasar de la mecanización a la automatización de los procesos industriales, es necesario conocer a fondo los mecanismos que han logrado tal avance, como es el caso de los fines de carrera.
Fines de carrera- Lic. Edgardo Faletti- 2014INSPT-UTN
El documento describe los fines de carrera o sensores de contacto, que son dispositivos eléctricos, neumáticos o mecánicos que detectan cuando un elemento móvil alcanza el final de su recorrido. Explica que cumplen funciones como detección de presencia/ausencia, conteo, detección de posicionamiento y velocidad. También analiza las ventajas e inconvenientes de los fines de carrera mecánicos, que incluyen alta precisión pero también la necesidad de contacto físico, y muestra diferentes
Este documento describe los fines de carrera o interruptores de final de carrera, incluyendo sus partes, funcionamiento, ventajas y desventajas, y aplicaciones comunes. Los fines de carrera se utilizan ampliamente en la industria para detectar cuando un elemento móvil alcanza una posición determinada. Procesos como detección de presencia y posicionamiento no serían posibles sin estos dispositivos.
Este documento describe los botones y funciones de un controlador CNC. Explica brevemente el propósito de más de 50 botones para operar programas de memoria, editar programas, controlar ejes, herramientas, refrigeración y más.
El manual instruye al usuario a leer secciones sobre el uso seguro de la unidad antes de usarla y familiarizarse con todas sus funciones. También advierte al usuario no modificar la unidad, usarla en entornos extremos, y apagarla de inmediato si se dañan componentes o no funciona correctamente. Además, instruye al usuario a tomar precauciones para moverla de forma segura y evitar daños.
Este documento presenta tres oraciones o menos sobre el sensor infrarrojo. Describe que el sensor consiste en un par de LED infrarrojos y un receptor infrarrojo que permite detectar objetos entre 10 a 70 cm de distancia. También presenta un circuito esquemático para el emisor y receptor infrarrojo.
Este documento describe varios componentes y conceptos clave relacionados con los robots industriales. Define términos como sensores, efectores terminales, articulaciones y estructura. Explica que los sensores permiten a los robots interactuar con su entorno al detectar objetos, y que los efectores terminales como pinzas y herramientas permiten manipular objetos. También describe los diferentes tipos de articulaciones como lineales y rotacionales que componen la estructura de los robots.
Este documento contiene instrucciones de seguridad y operación para probar alternadores y arrancadores. Debe seguir precauciones como usar gafas de seguridad y mantenerse alejado de partes móviles. El dispositivo de prueba puede determinar la condición de alternadores y arrancadores de forma rápida y fácil mediante la medición de voltaje y corriente.
Para pasar de la mecanización a la automatización de los procesos industriales, es necesario conocer a fondo los mecanismos que han logrado tal avance, como es el caso de los fines de carrera.
Fines de carrera- Lic. Edgardo Faletti- 2014INSPT-UTN
El documento describe los fines de carrera o sensores de contacto, que son dispositivos eléctricos, neumáticos o mecánicos que detectan cuando un elemento móvil alcanza el final de su recorrido. Explica que cumplen funciones como detección de presencia/ausencia, conteo, detección de posicionamiento y velocidad. También analiza las ventajas e inconvenientes de los fines de carrera mecánicos, que incluyen alta precisión pero también la necesidad de contacto físico, y muestra diferentes
Este documento describe los fines de carrera o interruptores de final de carrera, incluyendo sus partes, funcionamiento, ventajas y desventajas, y aplicaciones comunes. Los fines de carrera se utilizan ampliamente en la industria para detectar cuando un elemento móvil alcanza una posición determinada. Procesos como detección de presencia y posicionamiento no serían posibles sin estos dispositivos.
Este documento describe los botones y funciones de un controlador CNC. Explica brevemente el propósito de más de 50 botones para operar programas de memoria, editar programas, controlar ejes, herramientas, refrigeración y más.
El manual instruye al usuario a leer secciones sobre el uso seguro de la unidad antes de usarla y familiarizarse con todas sus funciones. También advierte al usuario no modificar la unidad, usarla en entornos extremos, y apagarla de inmediato si se dañan componentes o no funciona correctamente. Además, instruye al usuario a tomar precauciones para moverla de forma segura y evitar daños.
Este documento presenta tres oraciones o menos sobre el sensor infrarrojo. Describe que el sensor consiste en un par de LED infrarrojos y un receptor infrarrojo que permite detectar objetos entre 10 a 70 cm de distancia. También presenta un circuito esquemático para el emisor y receptor infrarrojo.
Este manual de instrucciones proporciona información sobre una lavadora. Incluye secciones sobre seguridad, descripción del producto, panel de control, programas, uso, mantenimiento y resolución de problemas. El documento ofrece instrucciones detalladas sobre el funcionamiento seguro y correcto de la lavadora.
Este documento describe diferentes tipos de sensores que pueden usarse en robots, incluyendo sensores de fuerza, sonido, posición y orientación. Explica cómo funcionan sensores como microswitches, sensores de curvatura, codificadores de ejes y giroscopios. También cubre sensores de inclinación, brújulas y sonar para medir la distancia a objetos.
El documento describe un sistema de transferencia de piezas entre zonas de producción de forma automática. El sistema consiste en tres conjuntos: almacenamiento, transferencia y eléctrico. El conjunto de almacenamiento incluye una cinta transportadora, elevador y depósito. El conjunto de transferencia usa un brazo giratorio de tres ejes. El conjunto eléctrico controla los componentes neumáticos y sensores mediante válvulas y relés. El sistema usa sensores y actuadores neumáticos para transferir piezas de forma automatizada siguiendo una sec
Este documento describe los diferentes tipos de sensores de velocidad del vehículo (VSS), incluidos los sensores inductivos, de efecto Hall, interruptores de reed y ópticos. Explica cómo funcionan estos sensores para medir la velocidad del vehículo y enviar la señal al ECM para controlar varios sistemas como la transmisión automática y el control de crucero. También cubre cómo probar y diagnosticar los sensores VSS.
El documento habla sobre diferentes sensores que se encuentran en un automóvil y sus funciones. Explica que un sensor es un dispositivo que detecta magnitudes físicas o químicas y las transforma en señales eléctricas. Luego describe varios sensores como el MAP, MAF, CKP, ECT, VSS, CMP, knock y IAT; y para cada uno detalla su función, ubicación, síntomas de falla y pruebas de diagnóstico.
Detector de obstaculo + seguidor de luz -julio césar alanocaJ César Alanoca
En el presente proyecto se describe una metodología para la manipulación a distancia de objetos mediante un robot móvil, usando como un control una linterna y un sensor ultrasónico para detectar obstáculos en un circuito PROGRAMABLE. El objetivo particular de este proyecto es lograr que un usuario humano tele-opere el robot manipulador, para que transportara un objeto, realice una tarea dada dentro del espacio de trabajo del robot.
Este documento describe un seguidor de luz que usa dos fotoresistencias y transistores para dirigir un vehículo hacia la luz. Si ambos sensores detectan luz, el vehículo avanza directamente. Si solo uno detecta luz, el vehículo girará para enfrentar la luz con ambos sensores antes de continuar avanzando.
El documento presenta una lista de 28 ejercicios de automatización de instalaciones eléctricas que incluyen el control de motores, grupos de presión, alumbrado público, ascensores, puertas de garaje y más. Los ejercicios abarcan el control de un solo elemento, varios elementos en cascada y el uso de PLC para resolver problemas de automatización complejos con múltiples variables y secuencias.
El documento trata sobre la regulación y control electrónico de motores. Explica los diferentes modos de regulación de motores durante el arranque, funcionamiento y parada, como la regulación durante el arranque mediante arrancadores, la variación de la velocidad de funcionamiento a través de variadores y reguladores de velocidad, y los diferentes tipos de frenado y cambio de sentido. También describe los principales componentes utilizados como variadores de velocidad, reguladores de velocidad y arrancadores progresivos.
El documento describe un proceso de mezclado automatizado que utiliza relevadores, temporizadores y contadores. El proceso involucra llenar un tanque con tres líquidos durante 50 segundos, mezclarlos durante 20 segundos con un motor, y luego bombear el producto mezclado. Esto se repite tres veces antes de detener el proceso.
Este documento presenta un manual de operación para plantas eléctricas de emergencia en hospitales. Explica la importancia de las plantas eléctricas para asegurar la continuidad del servicio eléctrico y salvar vidas. Detalla los objetivos, generalidades, formas de operación automática y manual, y rutina de mantenimiento preventivo semanal requerida para tres marcas comunes de plantas eléctricas.
Este documento proporciona instrucciones de seguridad y uso para una lavadora. Incluye advertencias sobre no colocar la lavadora sobre alfombras, desenchufarla cuando no se use, y seguir las instrucciones de seguridad para niños. También describe especificaciones técnicas como la capacidad, clase de eficiencia energética, y velocidad de centrifugado máxima. Además, indica que la instalación debe dejarse a un técnico autorizado.
Este documento resume los conceptos fundamentales de los sensores más comúnmente usados en robots. Explica sensores digitales como switches y microswitches, sensores infrarrojos reflectivos y de ranura, sensores de efecto Hall, y sensores activos como ultrasonido e infrarrojos que producen un estímulo y miden su interacción. También cubre problemas comunes como interferencia de luz ambiental y cómo la modulación de luz puede ayudar a evitarla.
- Visión preliminar: detección de objetos, colores, movimiento.
- No se intenta reconocer objetos complejos.
- Se asume escenas controladas y limitadas.
- Se usan técnicas de visión computacional menos costosas.
- Se aprovecha el hardware de los dispositivos móviles.
- Se enfoca en tareas simples y útiles en tiempo real.
- Requiere menos capacidad de procesamiento.
- Permite integrar visión con otras capacidades del asistente.
- Se complementa con otras fuentes de
1) Se realizó la protección y coordinación de protecciones para una instalación eléctrica que cuenta con diversas cargas y circuitos secundarios. 2) Se procedió a seleccionar y calcular los elementos de protección como seccionadores, interruptores automáticos y contactores requeridos. 3) Finalmente, se verificó la coordinación de tiempos de disparo de las protecciones instaladas.
- Visión preliminar: detección de objetos simples, colores, formas.
- No se busca reconocimiento completo.
- Se asumen condiciones controladas (iluminación, fondo, etc).
- Se aprovecha el hardware de los dispositivos móviles.
- Se usan redes neuronales convolucionales entrenadas.
- Reconocimiento en tiempo real para interacción conversacional.
- No se busca comprensión completa de la escena.
- Robustez frente a condiciones no ideales.
- Privacidad de
Pasos para un mantenimiento preventivo a un equipo de escritorioOscar941124
Este documento describe los 10 pasos para realizar un mantenimiento preventivo de equipos de escritorio, incluyendo apagar el equipo, tener las herramientas adecuadas, destapar el computador, remover las piezas en orden, eliminar el polvo, limpiar la pantalla, limpiar los contactos, limpiar el teclado, poner cada pieza en su lugar, y volver a conectar todos los cables.
Este documento describe cómo convertir un chompador tradicional en uno controlado por Arduino. Explica los componentes clásicos de un chompador, como sensores mecánicos y sistemas de cambio de dirección. Luego detalla los primeros intentos de usar Arduino para controlar un chompador, incluida la simulación del circuito y el uso de sensores como ultrasonido y humedad.
Este manual proporciona instrucciones de seguridad y uso para un pedal procesador de efectos. Describe las precauciones para la operación segura del dispositivo y evitar daños, incluyendo no exponerlo a lluvia o humedad, desconectar el adaptador de corriente durante tormentas eléctricas, y no abrirlo para reparaciones. También proporciona instrucciones para el almacenamiento, transporte, limpieza y conexión correcta del dispositivo.
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfCondor Tuyuyo
Este documento proporciona instrucciones de seguridad y uso para una fuente de energía digital profesional. Describe las características del dispositivo como cargadores AC e DC integrados, tomacorrientes, salidas USB y más. Incluye advertencias para evitar riesgos de choque eléctrico, incendio o lesiones al usarla para arrancar vehículos, inflar neumáticos u otros usos.
Este documento proporciona información sobre un multímetro digital DP1000.031, incluyendo especificaciones técnicas, instrucciones de uso y seguridad. El multímetro permite realizar mediciones de tensión CC/CA, corriente CC, resistencia, diodos y continuidad. Cuenta con pantalla LCD y se alimenta con una pila de 9V. El documento también describe cómo sustituir la pila y el fusible, y ofrece instrucciones para el desecho seguro del producto una vez finalizada su vida útil.
Este manual de instrucciones proporciona información sobre una lavadora. Incluye secciones sobre seguridad, descripción del producto, panel de control, programas, uso, mantenimiento y resolución de problemas. El documento ofrece instrucciones detalladas sobre el funcionamiento seguro y correcto de la lavadora.
Este documento describe diferentes tipos de sensores que pueden usarse en robots, incluyendo sensores de fuerza, sonido, posición y orientación. Explica cómo funcionan sensores como microswitches, sensores de curvatura, codificadores de ejes y giroscopios. También cubre sensores de inclinación, brújulas y sonar para medir la distancia a objetos.
El documento describe un sistema de transferencia de piezas entre zonas de producción de forma automática. El sistema consiste en tres conjuntos: almacenamiento, transferencia y eléctrico. El conjunto de almacenamiento incluye una cinta transportadora, elevador y depósito. El conjunto de transferencia usa un brazo giratorio de tres ejes. El conjunto eléctrico controla los componentes neumáticos y sensores mediante válvulas y relés. El sistema usa sensores y actuadores neumáticos para transferir piezas de forma automatizada siguiendo una sec
Este documento describe los diferentes tipos de sensores de velocidad del vehículo (VSS), incluidos los sensores inductivos, de efecto Hall, interruptores de reed y ópticos. Explica cómo funcionan estos sensores para medir la velocidad del vehículo y enviar la señal al ECM para controlar varios sistemas como la transmisión automática y el control de crucero. También cubre cómo probar y diagnosticar los sensores VSS.
El documento habla sobre diferentes sensores que se encuentran en un automóvil y sus funciones. Explica que un sensor es un dispositivo que detecta magnitudes físicas o químicas y las transforma en señales eléctricas. Luego describe varios sensores como el MAP, MAF, CKP, ECT, VSS, CMP, knock y IAT; y para cada uno detalla su función, ubicación, síntomas de falla y pruebas de diagnóstico.
Detector de obstaculo + seguidor de luz -julio césar alanocaJ César Alanoca
En el presente proyecto se describe una metodología para la manipulación a distancia de objetos mediante un robot móvil, usando como un control una linterna y un sensor ultrasónico para detectar obstáculos en un circuito PROGRAMABLE. El objetivo particular de este proyecto es lograr que un usuario humano tele-opere el robot manipulador, para que transportara un objeto, realice una tarea dada dentro del espacio de trabajo del robot.
Este documento describe un seguidor de luz que usa dos fotoresistencias y transistores para dirigir un vehículo hacia la luz. Si ambos sensores detectan luz, el vehículo avanza directamente. Si solo uno detecta luz, el vehículo girará para enfrentar la luz con ambos sensores antes de continuar avanzando.
El documento presenta una lista de 28 ejercicios de automatización de instalaciones eléctricas que incluyen el control de motores, grupos de presión, alumbrado público, ascensores, puertas de garaje y más. Los ejercicios abarcan el control de un solo elemento, varios elementos en cascada y el uso de PLC para resolver problemas de automatización complejos con múltiples variables y secuencias.
El documento trata sobre la regulación y control electrónico de motores. Explica los diferentes modos de regulación de motores durante el arranque, funcionamiento y parada, como la regulación durante el arranque mediante arrancadores, la variación de la velocidad de funcionamiento a través de variadores y reguladores de velocidad, y los diferentes tipos de frenado y cambio de sentido. También describe los principales componentes utilizados como variadores de velocidad, reguladores de velocidad y arrancadores progresivos.
El documento describe un proceso de mezclado automatizado que utiliza relevadores, temporizadores y contadores. El proceso involucra llenar un tanque con tres líquidos durante 50 segundos, mezclarlos durante 20 segundos con un motor, y luego bombear el producto mezclado. Esto se repite tres veces antes de detener el proceso.
Este documento presenta un manual de operación para plantas eléctricas de emergencia en hospitales. Explica la importancia de las plantas eléctricas para asegurar la continuidad del servicio eléctrico y salvar vidas. Detalla los objetivos, generalidades, formas de operación automática y manual, y rutina de mantenimiento preventivo semanal requerida para tres marcas comunes de plantas eléctricas.
Este documento proporciona instrucciones de seguridad y uso para una lavadora. Incluye advertencias sobre no colocar la lavadora sobre alfombras, desenchufarla cuando no se use, y seguir las instrucciones de seguridad para niños. También describe especificaciones técnicas como la capacidad, clase de eficiencia energética, y velocidad de centrifugado máxima. Además, indica que la instalación debe dejarse a un técnico autorizado.
Este documento resume los conceptos fundamentales de los sensores más comúnmente usados en robots. Explica sensores digitales como switches y microswitches, sensores infrarrojos reflectivos y de ranura, sensores de efecto Hall, y sensores activos como ultrasonido e infrarrojos que producen un estímulo y miden su interacción. También cubre problemas comunes como interferencia de luz ambiental y cómo la modulación de luz puede ayudar a evitarla.
- Visión preliminar: detección de objetos, colores, movimiento.
- No se intenta reconocer objetos complejos.
- Se asume escenas controladas y limitadas.
- Se usan técnicas de visión computacional menos costosas.
- Se aprovecha el hardware de los dispositivos móviles.
- Se enfoca en tareas simples y útiles en tiempo real.
- Requiere menos capacidad de procesamiento.
- Permite integrar visión con otras capacidades del asistente.
- Se complementa con otras fuentes de
1) Se realizó la protección y coordinación de protecciones para una instalación eléctrica que cuenta con diversas cargas y circuitos secundarios. 2) Se procedió a seleccionar y calcular los elementos de protección como seccionadores, interruptores automáticos y contactores requeridos. 3) Finalmente, se verificó la coordinación de tiempos de disparo de las protecciones instaladas.
- Visión preliminar: detección de objetos simples, colores, formas.
- No se busca reconocimiento completo.
- Se asumen condiciones controladas (iluminación, fondo, etc).
- Se aprovecha el hardware de los dispositivos móviles.
- Se usan redes neuronales convolucionales entrenadas.
- Reconocimiento en tiempo real para interacción conversacional.
- No se busca comprensión completa de la escena.
- Robustez frente a condiciones no ideales.
- Privacidad de
Pasos para un mantenimiento preventivo a un equipo de escritorioOscar941124
Este documento describe los 10 pasos para realizar un mantenimiento preventivo de equipos de escritorio, incluyendo apagar el equipo, tener las herramientas adecuadas, destapar el computador, remover las piezas en orden, eliminar el polvo, limpiar la pantalla, limpiar los contactos, limpiar el teclado, poner cada pieza en su lugar, y volver a conectar todos los cables.
Este documento describe cómo convertir un chompador tradicional en uno controlado por Arduino. Explica los componentes clásicos de un chompador, como sensores mecánicos y sistemas de cambio de dirección. Luego detalla los primeros intentos de usar Arduino para controlar un chompador, incluida la simulación del circuito y el uso de sensores como ultrasonido y humedad.
Este manual proporciona instrucciones de seguridad y uso para un pedal procesador de efectos. Describe las precauciones para la operación segura del dispositivo y evitar daños, incluyendo no exponerlo a lluvia o humedad, desconectar el adaptador de corriente durante tormentas eléctricas, y no abrirlo para reparaciones. También proporciona instrucciones para el almacenamiento, transporte, limpieza y conexión correcta del dispositivo.
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfCondor Tuyuyo
Este documento proporciona instrucciones de seguridad y uso para una fuente de energía digital profesional. Describe las características del dispositivo como cargadores AC e DC integrados, tomacorrientes, salidas USB y más. Incluye advertencias para evitar riesgos de choque eléctrico, incendio o lesiones al usarla para arrancar vehículos, inflar neumáticos u otros usos.
Este documento proporciona información sobre un multímetro digital DP1000.031, incluyendo especificaciones técnicas, instrucciones de uso y seguridad. El multímetro permite realizar mediciones de tensión CC/CA, corriente CC, resistencia, diodos y continuidad. Cuenta con pantalla LCD y se alimenta con una pila de 9V. El documento también describe cómo sustituir la pila y el fusible, y ofrece instrucciones para el desecho seguro del producto una vez finalizada su vida útil.
Este documento proporciona información sobre un multímetro digital DP1000.031, incluyendo especificaciones técnicas, instrucciones de uso y seguridad. El multímetro mide voltaje CA/CC, corriente CC, resistencia, diodos y continuidad. Tiene una pantalla LCD de 3 1/2 dígitos y funciona con una pila de 9V. El documento también describe cómo sustituir la pila y el fusible, y ofrece instrucciones para el desecho seguro del producto.
[1] El documento proporciona instrucciones para el uso de un telurómetro digital para medir la resistencia de tierra, voltajes parásitos en el suelo y resistividad del suelo. [2] Incluye descripciones de los controles del panel, terminales de salida, batería interna, medición de rangos y procedimientos para mediciones de resistencia de tierra, voltajes parásitos y resistividad del suelo. [3] El telurómetro digital permite mediciones rápidas y fáciles de parámetros eléctricos
Este documento proporciona instrucciones de uso para un megóhmetro de alta tensión. Describe las funciones de los controles del panel, el proceso de carga de la batería recargable, y cómo usar el indicador de alta tensión para garantizar la seguridad del operador. También incluye instrucciones detalladas sobre cómo realizar mediciones de resistencia de aislamiento, incluido el uso opcional del borne Guard y la conexión a tierra para evitar lecturas inestables.
This is the user manual of the DEWALT DXAEPS2 jump starter.
>> READ MORE: https://www.obdadvisor.com/jump-starter-with-air-compressor/
Here is a detailed review of the best jump starters based on my own experience, including:
- Compatibility
- Features and Functions
- Pros and Cons
Check it out to get the REVIEW and some NOTES about using the tool.
Este manual de usuario proporciona instrucciones de seguridad e instalación para una lavadora. Incluye advertencias sobre posibles riesgos eléctricos, de incendio o lesiones, y recomendaciones sobre el uso adecuado del aparato. También presenta especificaciones técnicas, descripciones de los controles y programas, y consejos de limpieza y resolución de problemas.
Este documento proporciona instrucciones de seguridad importantes para el uso de una máquina de coser. Advierte al usuario no dejar la máquina desatendida mientras esté enchufada y desenchufarla antes de limpiarla. También indica no usarla como juguete, solo para su propósito, y apagarla antes de realizar ajustes cerca de la aguja para evitar lesiones. Finalmente, recomienda mantener los dedos alejados de las piezas en movimiento y desenchufarla antes de cambiar la bombilla.
Este documento proporciona instrucciones de seguridad importantes para el uso de una máquina de coser. Advierte al usuario no dejar la máquina desatendida mientras esté enchufada y desenchufarla antes de limpiarla. También indica no usarla como juguete, solo para su propósito, y apagarla antes de realizar ajustes cerca de la aguja para evitar lesiones. Finalmente, recomienda mantener los dedos alejados de las piezas en movimiento y desenchufarla antes de cambiar la bombilla.
Este manual describe los convertidores de frecuencia Yaskawa Serie J1000, incluyendo instrucciones de seguridad, recepción, instalación, programación y parámetros. Los puntos clave incluyen normas de seguridad eléctrica, montaje mecánico, conexión de potencia y control, y uso del operador digital para programar parámetros y monitorear el estado.
Manual_spanish-FHO5000-1_Manual en español.pdfFabioAmaya5
Este manual describe las funciones y operación de un OTDR (reflectómetro óptico de dominio del tiempo). Explica cómo preparar, encender y conectar el dispositivo, así como cómo realizar mediciones básicas y analizar las curvas resultantes para identificar eventos en la fibra óptica como conectores, empalmes y atenuación. También cubre temas como ajustar los parámetros de medición, ampliar y desplazar las curvas mostradas, y extraer datos específicos de eventos y curvas.
Este documento describe las características y uso del probador de tensión VoltAlert de Fluke. El probador detecta la presencia de tensión de CA mediante el cambio de color de la punta a rojo y la emisión de un sonido. Se enciende pulsando brevemente el botón y se apaga manteniéndolo pulsado más tiempo. Realiza una autocomprobación continua y se apaga automáticamente tras 5 minutos de inactividad.
1) El documento proporciona advertencias de seguridad e instrucciones para el uso correcto de una encimera de gas. 2) Se describe la encimera y sus controles, y se explica cómo encender y regular los quemadores. 3) También incluye instrucciones para la limpieza, el mantenimiento e instalación correcta de la encimera.
Este documento proporciona información sobre el sistema de diagnóstico a bordo OBD2 y la herramienta de diagnóstico CanOBD2. Explica qué es OBD2, cómo funciona, los vehículos que cubre y cómo usar la herramienta de diagnóstico de manera segura. También incluye secciones sobre códigos de diagnóstico, monitores OBD2, y funciones adicionales de la herramienta como ver información del vehículo y ajustes.
Manual fluke 789 en Español , para revisíon tecnicaNixon115342
Este documento proporciona una descripción general del medidor de proceso Fluke 789. Incluye una garantía limitada de 3 años, instrucciones de seguridad para el usuario e información de contacto para Fluke. También contiene una tabla de contenidos y explicaciones de los símbolos utilizados.
Este documento presenta la garantía de 1 año de un multímetro digital fabricado por Master Tools. La garantía cubre defectos de fabricación y ampara todas las piezas, componentes, mano de obra y gastos de transporte sin costo para el consumidor. Para hacer efectiva la garantía, el producto y póliza sellada deben presentarse en el lugar de compra o en el centro de servicio de la compañía durante el periodo de garantía. La garantía no es válida si el producto fue usado en condiciones no normales, operado de forma incorrecta o alter
Este manual de instrucciones proporciona información sobre el uso seguro y correcto de una lavadora AEG. Incluye secciones sobre seguridad, descripción del producto, panel de controles, programas de lavado, opciones, mantenimiento y solución de problemas. El objetivo es ofrecer un rendimiento óptimo de la lavadora y facilitar la vida del usuario con tecnología innovadora.
Este documento contiene instrucciones para el uso de una lavavajillas. Incluye secciones sobre seguridad, descripción del producto, panel de control, programas, configuraciones y mantenimiento. Proporciona detalles sobre cómo operar la lavavajillas de manera segura y obtener los mejores resultados.
Este documento presenta un manual de usuario para un multímetro Extech 470 que mide voltaje, corriente, resistencia y otros parámetros. El multímetro tiene funciones de medición RMS, termómetro infrarrojo con láser puntero y es auto-rango. El documento describe las especificaciones, seguridad, controles, símbolos e instrucciones para uso del multímetro.
1. 1
Tabla de Contenidos
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y AVISOS ......................................... 2
2. USO DE LA HERRAMIENTA....................................................................... 3
2.1 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA............................................................. 3
2.2 ESPECIFICACIONES ....................................................................................... 4
2.3 ACCESORIOS INCLUIDOS............................................................................... 4
2.4 DESCRIPCIÓN GENERAL................................................................................ 5
2.5 ALIMENTACIÓN............................................................................................. 5
2.6 AUTODIAGNÓSTICO RÁPIDO ......................................................................... 6
2.7 DISYUNTOR ................................................................................................... 7
2.8 MODO DE TRABAJO....................................................................................... 8
3. APLICACIONES ........................................................................................... 11
3.1 PRUEBA DE TENSIÓN Y POLARIDAD ............................................................ 11
3.2 PRUEBA DE CONTINUIDAD .......................................................................... 12
3.3 PRUEBA DE SEÑAL DE CIRCUITO................................................................. 13
3.4 ACTIVACIÓN DE COMPONENTES EN MANO................................................. 14
3.5 PRUEBA DE LUCES Y CONEXIONES DE REMOLQUE..................................... 16
3.6 ACTIVACIÓN DE COMPONENTES DEL VEHÍCULO........................................ 17
3.7 ACTIVACIÓN DE COMPONENTES CON TIERRA ............................................ 18
3.8 COMPROBACIÓN DE CONTACTOS CON MALA CONEXIÓN A TIERRA .......... 19
3.9 SEGUIMIENTO Y LOCALIZACIÓN DE CORTOCIRCUITOS.............................. 20
3.10 LED DE POLARIDAD ROJO/VERDE............................................................. 21
4. ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA DE COMPROBACIÓN.
.......................................................................................................................... 22
5. INFORMACIÓN TÉCNICA......................................................................... 23
6. GARANTÍA Y SERVICIO............................................................................ 25
6.1 GARANTÍA DE UN AÑO LIMITADA .............................................................. 25
6.2 PROCEDIMIENTOS DEL SERVICIO................................................................ 25
2. 2
1. Precauciones de Seguridad y Avisos
Para prevenir lesiones o daños a los vehículos y/o a la
herramienta, lea primero este manual de instrucciones y tenga
en cuenta las siguientes precauciones de seguridad cuando
trabaje con vehículos:
Realice siempre las pruebas en un entorno seguro.
Use gafas de protección que cumplan con la normativa ANSI.
Mantenga ropa, cabello, manos, herramientas, equipos de
prueba, etc. alejados de piezas móviles o partes calientes del
motor.
Trabaje con vehículos en una zona bien ventilada: los gases de
escape son tóxicos.
Coloque bloques frente a las ruedas motrices y no deje nunca el
vehículo desatendido mientras realice pruebas.
Extreme las precauciones cuando trabaje cerca de la bobina de
encendido, la tapa del distribuidor, los cables de bujía o las
bujías. Estos componentes crean voltajes peligrosos cuando el
motor está en marcha.
Coloque la transmisión en PARK (en transmisiones
automáticas) o en NEUTRAL (en transmisiones manuales) y
asegúrese de que el freno de estacionamiento está puesto.
Mantenga cerca de usted un extintor apto para
gasolina/productos químicos/componentes eléctricos.
No conecte ni desconecte ningún equipo de prueba cuando el
encendido esté en ON ni cuando el motor esté en marcha.
Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de aceite, agua o
grasa. Utilice un detergente suave y un paño limpio para limpiar
el exterior de la herramienta cando sea necesario.
Al pulsar el interruptor de alimentación, la herramienta envía
tensión directamente a la punta de sonda, lo cual puede causar
chispas al contactar a tierra o con algunos circuitos. Por tanto,
NO debe usar la herramienta cerca de materiales inflamables
como la gasolina o sus vapores. La chispa de una herramienta
alimentada podría prender estos vapores. Tome las mismas
precauciones que tomaría usando un soldador de arco.
3. 3
2. Uso de la Herramienta
2.1 Descripción de la Herramienta
① Punta de Sonda – Hace contacto con el circuito o con el
componente que se prueba.
② Luces Frontales– Iluminan zonas oscuras o zonas de trabajo
por la noche .
③ Indicador de Polaridad Rojo/Verde – Identifica circuitos
positivos, negativos o abiertos. La luz indicadora ROJA se
4. 4
ilumina cuando la punta de sonda contacta con un circuito
positivo. La luz indicadora VERDE se ilumina cuando la punta
de sonda contacta con un circuito negativo.
④ Pantalla LCD – Muestra los resultados de las pruebas.
⑤ Reinicio del Disyuntor – Reinicia la herramienta cuando el
disyuntor se ha activado.
⑥ Interruptor de Alimentación – Le permite conducir corriente
positiva o negativa desde la batería hasta la punta de sonda para
comprobar el funcionamiento de componentes eléctricos o
activarlos.
⑦ Botón de Modo – Selecciona el modo de trabajo: tensión
alterna (AC), tensión continua (DC), resistencia o tono.
⑧ Altavoz – Cuando el tono de audio esté activado, se oirá un
pitido.
⑨ Conexión a Tierra Auxiliar – Sirve de conexión a tierra
durante las pruebas.
⑩ Adaptador – Conecta con la batería.
2.2 Especificaciones
1) Pantalla: Pantalla TFT en color (160 x 128 ppp).
2) Temperatura de Funcionamiento: de 0 a 60 ºC.
3) Temperatura de Almacenamiento: de -40 a 70 ºC.
4) Alimentación Externa: alimentación de 12 o 24 V
proporcionada por la batería del vehículo.
5) Medidas:
Largo Alto Ancho
126 mm 46,5 mm 35 mm
6) Peso Neto: 0,105 kg. Peso Bruto: 0,726 kg.
2.3 Accesorios Incluidos
1) Manual de usuario.
2) Adaptador de mechero.
3) Pinzas de conexión a la batería.
5. 5
4) Punta de sonda.
5) Extensión de cable de 6 m.
6) Resistente caja moldeada por soplado.
2.4 Descripción General
Esta herramienta es el mejor comprobador eléctrico para reducir los
tiempos de prueba en todos los sistemas eléctricos de 6 a 30 voltios del
vehículo. Con una simple conexión de la herramienta a la batería del
vehículo, usted podrá:
determinar en un abrir y cerrar de ojos si un circuito es positivo,
negativo o abierto sin tener que reconectar las pinzas de un polo
de la batería al otro.
comprobar la continuidad con la conexión a tierra auxiliar
incorporada.
transportar corriente positiva o negativa desde la batería hasta la
punta de sonda pulsando el interruptor de alimentación para
comprobar el funcionamiento de un componente eléctrico sin
necesidad de usar puentes.
comprobar al instante malas conexiones a tierra sin tener que
realizar ensayos de caídas de tensión. La herramienta también
está protegida contra cortocircuitos; su disyuntor interno se
activará si sufre una sobrecarga.
seguir y localizar cortocircuitos sin malgastar fusibles. El largo
cable de la herramienta le permite realizar pruebas en todas las
zonas del vehículo sin necesidad de estar buscando conexiones a
tierra adecuadas en él.
2.5 Alimentación
La herramienta se alimenta con la batería del vehículo. Conecte la pinza
de batería ROJA al terminal POSITIVO de la batería del vehículo y la
pinza de batería NEGRA al terminal NEGATIVO. Cuando se conecta la
herramienta a la batería (fuente de alimentación), suena un pitido y se
encienden las luces frontales para iluminar la zona de pruebas de la punta
de sonda.
6. 6
2.6 Autodiagnóstico Rápido
Antes de comprobar circuitos o componentes, asegúrese de que su
herramienta funciona correctamente realizando un autodiagnóstico
rápido.
Con la herramienta conectada, lleve a cabo un autodiagnóstico
rápido. El interruptor de alimentación es un pulsador o interruptor
momentáneo situado en el cuerpo de la herramienta. Junto al
pulsador, hay marcas de positivo y negativo.
Pulse el interruptor de alimentación hacia delante para activar la
punta de sonda con tensión positiva. El LED ROJO debería
encenderse y la pantalla LCD debería mostrarle la lectura de la
tensión de la batería. Si la función del pitido está activada, sonará un
tono agudo. Suelte el interruptor de alimentación y el LED se
apagará y el tono agudo dejará de sonar.
Pulse el interruptor de alimentación hacia atrás para activar la punta
de sonda con tensión negativa. El LED VERDE debería encenderse y
la pantalla LCD debería mostrarle la lectura “0,0 V” (tierra). Si la
función del pitido está activada, sonará un tono grave. Suelte el
interruptor de alimentación y el LED se apagará y el tono grave
dejará de sonar.
Su herramienta funciona correctamente y está lista para usarse
(Figura 1).
7. 7
Figura 1
IMPORTANTE: Cuando alimente componentes, puede alargar la
vida del interruptor de alimentación de la herramienta si pulsa
primero el interruptor y luego hace contacto entre la punta de sonda
y el componente. El arco se formará en la punta de sonda y no en los
contactos del interruptor.
2.7 Disyuntor
La herramienta está protegida contra cortocircuitos. Su disyuntor
interno se activará si sufre una sobrecarga. El disyuntor es una
valiosa herramienta de comprobación, así como una medida de
seguridad para proteger la herramienta de sobrecargas.
Cuando el disyuntor se active, la pantalla LCD le mostrará el dibujo
de la Figura 2. Todas las demás funciones de la herramienta seguirán
activas, lo cual significa que todavía podrá sondar un circuito y ver
las lecturas de tensión. Cuando el disyuntor se active, la herramienta
NO podrá conducir corriente desde la batería hasta la punta de sonda
aunque pulse el interruptor de alimentación. Considere la activación
intencionada del disyuntor y el uso posterior de la herramienta para
8. 8
sondar como una medida de precaución añadida contra activaciones
accidentales del interruptor de alimentación.
Figura 2
2.8 Modo de Trabajo
Hay cuatro modos para el diagnóstico de sistemas eléctricos, a los
cuales puede acceder pulsando el botón de modo y desplazándose
por cada uno de ellos.
Tensión Continua (DC)
Con la herramienta en este modo, haga contacto entre la punta de
sonda y un circuito y la pantalla LCD le mostrará la lectura de la
tensión continua con una resolución de 0,1 V (Figura 3).
Figura 3
9. 9
Tensión Alterna (AC)
Con la herramienta en este modo, haga contacto entre la punta de
sonda y un circuito y la pantalla LCD le mostrará la lectura de la
tensión máxima, la tensión mínima, la frecuencia y el ciclo de trabajo
(Figura 4).
Figura 4
Resistencia
Con la herramienta en este modo, haga contacto entre la punta de
sonda y un circuito y la pantalla LCD le mostrará la lectura de la
resistencia entre la punta de sonda y la conexión a tierra auxiliar
(Figura 5).
Figura 5
Pitido Activado/Desactivado
Con la herramienta en este modo, pulse una vez el botón de modo
para activar o desactivar el pitido. Si al pulsar y soltar rápidamente el
botón de modo se oye un pitido agudo corto, esto le indica que el
10. 10
pitido está activado. Si se oye un pitido grave corto, el pitido está
desactivado (Figura 6).
Esta función es muy valiosa para trabajar en zonas iluminadas donde
la luz de los LED no se aprecie claramente. Puede desconectar esta
función siempre que lo desee, como por ejemplo en aplicaciones en
las que tenga la herramienta conectada a circuitos durante largos
periodos de tiempo y el pitido le resulte molesto.
Figura 6
11. 11
3. Aplicaciones
3.1 Prueba de Tensión y Polaridad
Con la herramienta en modo de tensión continua (DC), haga contacto
entre la punta de sonda y un circuito POSITIVO. El LED rojo se
iluminará y la pantalla LCD le mostrará la tensión con una
resolución de 0,1 V. Si el pitido está activado, sonará un tono agudo.
Si hace contacto entre la punta de sonda y un circuito NEGATIVO,
se iluminará el LED verde y la pantalla LCD le mostrará la tensión
con una resolución de 0,1 V. Si el pitido está activado, sonará un
tono grave.
Si hace contacto entre la punta de sonda y un circuito abierto, no se
iluminará ninguno de los LED (Figura 7).
Figura 7
12. 12
3.2 Prueba de Continuidad
Con la herramienta en modo resistencia y utilizando la punta de
sonda con conexiones a tierra del chasis o la conexión a tierra
auxiliar, puede comprobar la continuidad de cables y componentes
conectados al sistema eléctrico del vehículo o desconectados de él.
Cuando la punta de sonda haga contacto con una buena conexión a
tierra, la pantalla LCD indicará “0,0Ω” y el LED verde se iluminará.
Si el pitido está activado, sonará un tono grave (Figura 8).
Figura 8
En los demás casos, la pantalla LCD sólo indicará el valor de la
resistencia (Figura 9).
13. 13
Figura 9
Si el valor de la resistencia es superior a 200 kΩ, la pantalla
LCD le mostrará “0L”.
Hay otra forma de comprobar la continuidad de conexiones a tierra o
a batería. Alimente la conexión usando el interruptor de
alimentación. Si el disyuntor se activa, sabrá que dispone de una
buena conexión de baja resistencia.
NOTA: Puede usar la punta de sonda para perforar el aislante de
plástico de un cable. Esto significa que puede comprobar el
circuito sin necesidad de desconectar nada.
3.3 Prueba de Señal de Circuito
Una vez que haya extraído un código de avería del vehículo y sepa
que la reparación debe empezar por algún circuito de sensor, podrá
llevar a cabo una prueba rápida para verificar el código. Es fácil
comprobar un sensor usando la herramienta.
Supongamos, por ejemplo, que sospecha que hay un problema en el
circuito del sensor MAP. Siga entonces el procedimiento para
comprobar este sensor:
Ponga la herramienta en modo tensión alterna (AC) y utilice la
punta de sonda con una conexión a tierra del chasis o con la
conexión a tierra auxiliar.
14. 14
Conecte una bomba de vacío al sensor MAP.
Haga contacto entre la punta de sonda y el terminal positivo del
sensor MAP y observe la lectura de la pantalla LCD, la cual
debería ser una onda sinusoidal en condiciones normales.
Aplique vacío.
Libere el vacío y observe las lecturas de la pantalla LCD (Figura
10).
Figura 10
Si las lecturas de la pantalla LCD no son normales, hay un problema
en este sensor.
3.4 Activación de Componentes en Mano
Con la herramienta en modo tensión continua (DC) y usando la punta
de sonda con la conexión a tierra auxiliar, puede activar
componentes en sus propias manos y así comprobar su
funcionamiento.
Conecte la conexión a tierra auxiliar al terminal negativo o a la
conexión a tierra del componente a probar. Luego, haga contacto
entre la punta de sonda y el terminal positivo del componente; el
15. 15
LED verde debería iluminarse, indicando así continuidad en el
componente.
Sin perder de vista el LED verde, pulse hacia delante el interruptor
de alimentación y suéltelo rápidamente. Si el LED verde se apaga y
el LED rojo se ilumina, puede proseguir con más activaciones. Pulse
el interruptor de alimentación hacia delante y manténgalo pulsado
para alimentar el componente. Con el interruptor de alimentación
pulsado hacia delante, la tensión pasará desde el cable positivo de la
batería hasta la punta de sonda, de la punta de sonda hasta el terminal
positivo del componente, atravesará el componente, saldrá hasta la
conexión a tierra auxiliar y volverá hasta la herramienta y hasta la
conexión a tierra de la batería del vehículo (Figura 11).
Figura 11
Si el LED verde se apaga en ese instante o el disyuntor se activa es
porque la herramienta ha sufrido una sobrecarga. Esto puede deberse
a los siguientes motivos:
Haga contacto entre la
punta de sonda y el
terminal positivo de la
bombilla
Conecte la pinza
auxiliar negativa
Pulse el interruptor
de alimentación
hacia delante para
activar la bombilla
16. 16
El contacto que está probando es una conexión a tierra directa o
una tensión negativa.
El componente que está probando tiene un cortocircuito.
El componente que está probando es un componente de muy
alta tensión (p. ej., un motor de arranque).
Si el disyuntor se activa, reinícielo esperando a que la herramienta se
enfríe (15 s) y pulsando el botón de reinicio.
3.5 Prueba de Luces y Conexiones de Remolque
Con la herramienta en modo de tensión continua (DC), conecte la
conexión a tierra auxiliar con la conexión a tierra del remolque,
sondee los contactos de la clavija y luego aplique tensión a la punta
de sonda. Esto le permitirá comprobar el funcionamiento y la
orientación del conector y de las luces del remolque (Figura 12).
Si el disyuntor se activa, es probable que el contacto sea una
conexión a tierra. Reinicie el disyuntor dejando que la herramienta se
enfríe durante 15 segundos y pulsando el botón de reinicio hasta que
encaje en su sitio.
17. 17
Figura 12
3.6 Activación de Componentes del Vehículo
Con la herramienta en modo tensión continua (DC), haga contacto
entre la punta de sonda y el terminal positivo del componente; el
LED verde debería iluminarse, indicando así que hay continuidad a
tierra. Sin dejar de mirar el LED verde, pulse hacia adelante el
interruptor de alimentación y suéltelo rápidamente. Si el LED verde
se apaga y el LED rojo se ilumina, puede proseguir con más
activaciones. Si el LED verde se apaga en ese instante o el disyuntor
se activa es porque la herramienta ha sufrido una sobrecarga. Esto
puede deberse a los siguientes motivos:
El contacto que está probando es una conexión a tierra directa.
El componente que está probando tiene un cortocircuito.
El componente que está probando es un componente de muy
alta tensión (p. ej., un motor de arranque).
Si el disyuntor se activa, reinícielo esperando a que la herramienta se
enfríe (15 s) y pulsando el botón de reinicio.
18. 18
AVISO: Aplicar tensión a ciertos circuitos de un modo aleatorio
puede causar daños a los componentes electrónicos del vehículo.
Por tanto, se recomienda encarecidamente que siga los esquemas
del vehículo y los procedimientos de diagnóstico proporcionados
por el fabricante cuando realice pruebas.
NOTA: Cuando active componentes, puede alargar la vida del
interruptor de alimentación si primero pulsa el interruptor y luego
hace contacto entre la punta de sonda y el componente. El arco se
formará en la punta de sonda en lugar de en los contactos del
interruptor.
Figura 13
3.7 Activación de Componentes con Tierra
Con la herramienta en modo tensión continua (DC), haga contacto
entre la punta de sonda y el terminal negativo del componente; el
LED rojo debería iluminarse. Sin dejar de mirar el LED rojo, pulse
hacia atrás el interruptor de alimentación y suéltelo rápidamente. Si
el LED rojo se apaga y el LED verde se ilumina, puede proseguir con
más activaciones (Figura 14). Si el LED verde se apaga en ese
instante o el disyuntor se activa es porque la herramienta ha sufrido
una sobrecarga. Esto puede deberse a los siguientes motivos:
19. 19
El contacto que está probando es una tensión positiva directa.
El componente que está probando tiene un cortocircuito.
El componente que está probando es un componente de muy
alta tensión (p. ej., un motor de arranque).
Si el disyuntor se activa, reinícielo esperando a que la herramienta se
enfríe (15 s) y pulsando el botón de reinicio.
Figura 14
AVISO: Con esta función, puede hacer que un fusible del vehículo
se active o se funda si hace contacto con un circuito protegido y le
aplica una conexión a tierra.
3.8 Comprobación de Contactos con Mala Conexión
a Tierra
Compruebe la supuesta conexión a tierra o haga contacto con la
punta de sonda.
20. 20
Mire el LED verde. Pulse el interruptor de alimentación hacia
delante y luego suéltelo. Si el LED verde se apaga y el LED rojo se
ilumina, esa no es una buena conexión a tierra.
Si el disyuntor se activa, es más que probable que ese circuito sea
una buena conexión a tierra. Tenga en cuenta que los componentes
de alta tensión tales como los motores de arranque también harán que
el disyuntor se active.
3.9 Seguimiento y Localización de Cortocircuitos
En la mayoría de casos, los cortocircuitos aparecen porque se funde
un fusible o porque se activa un dispositivo de protección eléctrica
(p. ej., un disyuntor). Ese es el mejor punto para empezar la
búsqueda.
Extraiga el fusible fundido de la caja de fusibles.
Use la punta de sonda para activar y energizar cada uno de los
contactos del fusible. El contacto que activa el disyuntor es el
que tiene el cortocircuito. Tome nota del código de
identificación o del color de ese cable.
Siga el cable tan lejos como pueda a lo largo del cableado.
He aquí un ejemplo para esta aplicación.
Si está siguiendo un cortocircuito en el circuito de la luz de
freno, quizá sepa que el cable tiene que pasar a través del
cableado del faldón de la puerta. Localice el cable del mismo
color entre el cableado y sáquelo a la vista.
Perfore el aislamiento con la punta de sonda y pulse el
interruptor de alimentación hacia delante para activar y
energizar el cable.
Si el disyuntor se activa, acaba de verificar el cable que tiene el
cortocircuito. Corte el cable y energice ambos extremos con la
21. 21
punta de sonda. El extremo del cable que vuelva a activar el
disyuntor es el que tiene el cortocircuito y el que le llevará hasta
él.
Siga el cable en dirección al cortocircuito y repita este proceso
hasta que lo localice.
3.10 LED de Polaridad Rojo/Verde
El LED de Polaridad Rojo/Verde se ilumina cuando la tensión de la
punta de sonda coincide con la tensión de la batería en ±0,8 voltios.
Esta es una información complementaria que puede ser valiosa para
el técnico.
Si el circuito que está probando no está dentro de los 0,8 voltios (más
o menos) con respecto a la tensión de alimentación, verá la lectura de
la tensión en la pantalla LCD, pero no oirá un pitido ni verá como se
ilumina el LED rojo o verde. Esto le indica que o bien tiene una
caída de la tensión de más de 0,8 voltios con respecto a la tensión de
la batería o bien está probando un circuito que tiene un incremento
de 0,8 voltios o más con respecto a la tensión de la batería.
Para determinar la tensión de la batería, retire simplemente la punta
de sonda del circuito y pulse el interruptor de alimentación hacia
delante. La tensión de la batería se le mostrará en la pantalla LCD.
La diferencia entre la tensión de la batería y lo que se lee en el
circuito es o una caída o una subida de la tensión. Esto le permite
determinar una caída de tensión sin tener que volver a comprobar la
batería. Esta es otra de las funciones de la herramienta que le
ahorrarán tiempo.
22. 22
4. Especificaciones de la Herramienta de
Comprobación
Rango de tensión continua (DC): 0-65 V + 1 dígito.
Rango de resistencia: 0 – 200 KΩ.
Respuesta en frecuencia de
0 Hz a 10 Khz.
Disyuntor
Corriente nominal: 1 – 10 Amp.
Pruebas Normalizadas
100% de corriente: no hay activación.
150% de corriente: activación en una hora.
200% de corriente: activación en 3-30 segundos.
300% de corriente: activación en 0,5-4,0 segundos.
23. 23
5. Información Técnica
1) ¿Puede el Power Scan Probe Tester afectar a centralitas o a
airbags?
Los LED y la pantalla LCD de la herramienta no consumen más de 1
miliamperio de tensión, por lo que su uso como luz indicadora o
multímetro no afecta a centralitas ni a airbags. Sin embargo, debe
tener mucho cuidado con no pulsar el interruptor de alimentación.
Cuando se pulsa el interruptor hacia delante, se conduce toda la
intensidad de la batería hasta la punta de sonda. Hay una excelente
función de seguridad incorporada en la herramienta para evitar este
problema. Conecte simplemente la conexión a tierra auxiliar a la
herramienta y pulse el interruptor de alimentación hacia delante hasta
que se active el disyuntor. Esto evitará que pase intensidad hasta la
punta de sonda, pero podrá seguir usando la herramienta como
multímetro. Cuando esté lejos de componentes informáticos, pulse
simplemente el botón de reinicio y ya podrá alimentar la punta de
sonda de nuevo.
2) ¿Por qué no llega intensidad hasta la punta de sonda cuando
pulso el interruptor de alimentación hacia delante, pero el LED
rojo está encendido?
El interruptor de alimentación sufre mucho. Es una de las pocas
piezas de la herramienta que se estropean. El interruptor es una pieza
que requiere ser sustituida de vez en cuando. Lo hemos simplificado
al máximo para que le sea muy fácil adquirir uno nuevo y sustituirlo.
Puede desmontar y sustituir el interruptor en sólo unos segundos.
Puede comprar interruptores a su distribuidor Autel autorizado.
Las ranuras del interruptor permiten que pueda sustituir usted mismo
la pieza de un modo muy fácil sin necesidad de enviarla para que la
reparen.
Procedimiento de sustitución del interruptor de alimentación:
24. 24
Extraiga el interruptor haciendo palanca con alguna
herramienta. Tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza
(Figura 15).
Figura 15
Asegúrese de colocar el interruptor recto y presione hasta
dejarlo al mismo nivel que la carcasa (Figura 16).
Figura 16
Le recomendamos que cuando realice una compra adquiera dos
interruptores. Esto le permitirá reparar la herramienta y tener una
pieza de repuesto para poder seguir utilizándola cuando vuelva a
fallar en un futuro.
25. 25
6. Garantía y Servicio
6.1 Garantía de Un Año Limitada
Autel garantiza a sus clientes que este producto estará libre de
defectos de material o fabricación durante un periodo de un (1) año a
partir de la fecha de compra, bajo los siguientes términos y
condiciones:
1) La responsabilidad de Autel bajo la garantía se limita a la
reparación o, a decisión de Autel, a la sustitución de la
herramienta de comprobación. Ninguna de estas acciones tendrá
cargo alguno para el cliente siempre y cuando presente una
prueba de compra. Puede utilizarse el recibo de compra para tal
propósito.
2) Esta garantía no es aplicable a los daños causados por uso
indebido, accidente, inundación, rayos o manipulación o
reparación del producto por parte de personal ajeno al Servicio de
Atención al Cliente del fabricante.
3) Autel no se responsabiliza de ningún daño incidental ni ningún
daño producido como consecuencia del uso, el uso indebido o la
manipulación de la herramienta de comprobación. Algunos países
no permiten limitaciones con respecto a la vigencia de las
coberturas de la garantía, por lo que las limitaciones expresadas
más arriba podrían no ser aplicables en su caso.
4) Toda la información de este manual está basada en la información
más reciente disponible en el momento de su publicación, y no se
puede garantizar su exactitud. Autel se reserva el derecho de
realizar cambios en cualquier momento y sin previo aviso.
6.2 Procedimientos del Servicio
Si tiene alguna pregunta, por favor, contacte con su tienda o su
distribuidor habitual o visite nuestra página web www.auteltech.com.
Si fuese necesario devolver la herramienta para repararla, contacte
con su distribuidor local para más información.