1. Ampliación y Remodelación del laboratorio
del centro de atención integral materno
infantil CAIMI
San Pedro Soloma, Huehuetenango
Especificaciones Técnicas
y Generales
2. 2
ESPECIFICACIONES GENERALES Y TECNICAS.................................................................................................5
SECCION 1....................................................................................................................................................5
1.1 DISPOSICIONES GENERALES.........................................................................................................5
1.2 NORMAS DE SEGURIDAD ...............................................................................................................6
1.3 CONTROL DE OBRA:.......................................................................................................................6
1.4 PROGRAMA DE TRABAJO:..............................................................................................................6
1.5 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE TRABAJO:...................................................................6
1.6 ALMACENAJE DE MATERIALES: ......................................................................................................7
1.7 CONTROL DE CALIDAD DE LOS MATERIALES: ..................................................................................7
1.8 INSTRUCCIONES DE LOS FABRICANTES:..........................................................................................7
1.9 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN:...................................................................................................7
SECCIÓN 2..................................................................................................................................................8
2 ELIMINACIÓN DE ESTRUCTURAS EXISTENTES....................................................................................8
2.1 GENERALIDADES. ...............................................................................................................................8
2.2 RELLENO Y COMPACTACIÓN..................................................................................................................8
SECCIÓN 3..................................................................................................................................................8
3 TRAZO Y REPLANTEO............................................................................................................................8
3.1 GENERALIDADES. ...............................................................................................................................8
3.2 EJECUCIÓN.......................................................................................................................................8
SECCIÓN 4..................................................................................................................................................8
4 EXCAVACIÓN ESTRUCTURAL.................................................................................................................8
4.1 GENERALIDADES. ...............................................................................................................................8
4.2 EXCAVACIÓN DE LA CIMENTACIÓN. .........................................................................................................9
4.3 RELLENO Y COMPACTACIÓN. .................................................................................................................9
SECCIÓN 5...................................................................................................................................................9
5 CONCRETO REFORZADO.......................................................................................................................9
5.1 GENERALIDADES. ...............................................................................................................................9
5.2 TIPOS DE CONCRETO...........................................................................................................................9
5.3 EL CEMENTO.....................................................................................................................................9
5.4 EL AGUA. ....................................................................................................................................... 10
5.5 LA ARENA....................................................................................................................................... 10
5.6 EL PIEDRÍN. .................................................................................................................................... 10
5.7 DOSIFICACIÓN, PRUEBAS Y MEZCLAS. ................................................................................................... 10
5.8 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO. ........................................................................................................ 10
5.9 REFUERZOS. ................................................................................................................................... 10
5.10 FUNDICIONES.................................................................................................................................. 11
5.11 TOLERANCIAS.................................................................................................................................. 12
SECCIÓN 6................................................................................................................................................12
6 CIMENTACIÓN, ZAPATAS, SOLERAS DE AMARRE, COLUMNAS VIGAS................................................12
6.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 12
6.2 CIMIENTO CORRIDO......................................................................................................................... 12
6.3 ZAPATAS.............................................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
6.4 SOLERAS DE AMARRE............................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
6.5 COLUMNAS. ........................................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
3. 3
6.6 TECHOS......................................................................................................................................... 19
6.7 MARCOS DE ACERO.......................................................................................................................... 12
6.8 CANALES........................................................................................................................................ 12
7 MUROS Y TABIQUES. ........................................................................................................................13
7.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 13
7.2 MUROS DE BLOCK. ......................................................................................................................... 13
7.3 MORTEROS. ................................................................................................................................... 13
7.4 TABIQUES DE TABLAYESO A DOS CARAS:................................................................................................ 13
7.5 TABLAS DE CONCRETO:...................................................................................................................... 13
SECCIÓN 8................................................................................................................................................14
8 ACABADOS.........................................................................................................................................14
8.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 14
8.2 REPELLO. ....................................................................................................................................... 14
8.3 CERNIDO. ...................................................................................................................................... 14
8.4 BLANQUEADO. .....................................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
8.5 ALISADO.............................................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
8.6 COLOCACIÓN DE AZULEJOS. .............................................................................................................. 14
8.7 CIELO FALSO................................................................................................................................... 14
SECCIÓN 9................................................................................................................................................15
9 PISOS..................................................................................................................................................15
9.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 15
9.2 BASE PARA PISO ...................................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
9.3 PISO DE GRANITO (TERRAZO).............................................................................................................. 15
SECCIÓN 10 ..............................................................................................................................................15
10 PUERTAS.........................................................................................................................................15
10.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 15
10.2 CERRADURAS. ................................................................................................................................. 15
10.3 DE BAÑO. ..................................................................................................................................... 15
10.4 BISAGRAS....................................................................................................................................... 15
SECCIÓN 11 ..............................................................................................................................................15
11 VENTANAS METÁLICAS..................................................................................................................15
11.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 15
11.2 VIDRIO. ......................................................................................................................................... 15
SECCIÓN 12 ..............................................................................................................................................16
12 PINTURA.........................................................................................................................................16
12.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 16
12.2 PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE. ......................................................................................................... 16
SECCIÓN 13 ..............................................................................................................................................16
13 INSTALACIÓN HIDRÁULICA.............................................................................................................16
13.1 GENERALIDADES. ............................................................................................................................. 16
13.2 MATERIALES PARA AGUA FRÍA............................................................................................................ 16
13.3 VÁLVULAS...................................................................................................................................... 16
13.4 VÁLVULA DE COMPUERTA. ................................................................................................................. 16
5. 5
ESPECIFICACIONES GENERALES Y TECNICAS
SECCION 1
1.1 DISPOSICIONES GENERALES.
Las disposiciones de esta sección corresponden a las especificaciones técnicas de construcción
y forman parte de las mismas.
El contratista deberá proveer todos los artículos, utensilios, herramientas, equipo, materiales
mano de obra y todos los recursos necesarios para desarrollar los trabajos, debiendo ser
ejecutados de acuerdo con la buena práctica profesional y los procedimientos constructivos más
adecuados.
Cualquier error u omisión en las presentes especificaciones no eximirá al Contratista de su
responsabilidad de ejecutar un trabajo satisfactorio. Si durante la construcción, el Contratista
detecta cualquier error u omisión en los planos ó especificaciones, notificará de inmediato al
Supervisor por escrito, quien hará la corrección é interpretación final en cada caso. Para
la interpretación de los planos deberá tomarse en cuenta que los dibujos de detalle en escala
mayor regirán sobre los de menor escala, así mismo las medidas escritas regirán sobre las
tomadas a escala. Las especificaciones regirán sobre los planos generales.
Para someter el contratista su oferta deberá confirmar haber estudiado todos los planos
generales, detalles, especificaciones y bases de contratación, haberse compenetrado de todas las
condiciones requeridas para la debida ejecución de este trabajo, además de conocer la correcta
aplicación de los materiales especificados para cada caso.
Los renglones de trabajo anexo a las especificaciones técnicas de construcción son parte de las
mismas.
Este documento se rige por los reglamentos siguientes:
COGUANOR: Comisión Guatemalteca de Normas.
AASHTO American Association of State Hightway Transport Officials
ASSHO American Associatión of State Hightway Officials
ACI American Concrete Institute
AISC American Institute of Steel Construction
ASA American Standard Association
ASTM American Society for Testing Materials
AWWA American Water Work Association
AWS American Welding Society
NTMA National Terrazo and Mosaic Association.
NEMA National Electric Manufacture Association.
NPC National Plumbing Code
NEEG Normas de la Empresa Eléctrica de Guatemala.
DGOP Dirección General de Obras Públicas
AWAG American Wire Gauge.
En todas las referencias a las normas enumeradas deben considerarse las correspondientes a la
última edición publicada.
El contratista ampliará el edificio en la localización indicada en los planos y colocará todas las
señales de seguridad necesarias, las cuales correrán por su cuenta, tanto en diseño como en
instalación, debiendo quedar colocados como máximo 7 días después de iniciada la obra.
Al terminar la obra, el contratista deberá ejecutar operaciones de limpieza de la ampliación del
edificio, plazas, áreas de parqueo y jardines en toda el área del terreno en el que trabajó retirando
todos los deshechos que resulten de la misma, maquinaria y equipo, previo a la recepción de la
6. 6
obra y bajo la aprobación del Supervisor, dejando la edificación en condiciones habitables de
ocupación inmediata.
Ningún pago se efectuará por los trabajos descritos anteriormente, quedando el costo del trabajo
realizado como una obligación subsidiaria del contratista.
1.2 NORMAS DE SEGURIDAD
El Contratista deberá observar en todo momento las normas y regulaciones sobre seguridad
industrial publicadas por el IGSS debiendo tomar las precauciones necesarias para la prevención
de accidentes de los trabajadores o propiedades de terceras personas.
Cualquier operación, trabajo o condición peligrosa que el Supervisor observe, podrá suspender de
inmediato la acción en tanto se toman las medidas correctivas necesarias por el Contratista, para
evitar las condiciones de riesgo que atenten contra la integridad física de las personas que en ella
intervienen.
La autoridad del Supervisor para exigir la corrección de situaciones que impliquen riesgos, no
exonerará en ninguna forma al Contratista como único responsable de la seguridad en la obra, ni
tampoco justificará el atraso en la entrega parcial o total de la misma.
1.3 CONTROL DE OBRA:
Ninguna medida, estimación o certificación que se haya efectuado antes o después de la
terminación, aceptación y pago del trabajo, obstaculizará que la Supervisión demuestre que
cualquier medida, estimación o certificación es falsa o esté incorrectamente hecha, o que el trabajo
o materiales no están hechos conforme al contrato. Esta medida, estimación o certificación no
impide que el Contratante pueda cobrar al Contratista o al fiador, los daños que hubiere sufrido
como consecuencia de las faltas del Contratista en el incumplimiento de los términos del contrato.
Al finalizar el trabajo y antes de efectuarse la aceptación final, el Contratista deberá remover
limpiar los alrededores de los equipos sobrantes, materiales abandonados, desperdicios y
estructuras provisionales, restaurando la propiedad que haya sido dañada durante la ejecución del
trabajo. Es necesario que el área donde se ejecuten los trabajos permanezca la mayor parte del
tiempo durante el cual se llevan a cabo los mismos, limpia de desechos y en forma presentable
siendo esto responsabilidad del Contratista.
1.4 PROGRAMA DE TRABAJO:
Antes de la iniciación de los trabajos, el Contratista deberá presentar un plan de trabajo para su
aprobación y aceptación. Este programa deberá mostrar en detalle el progreso propuesto de
trabajo, incluyendo fechas de inicio de las fases de las obras, así como la fecha en que se proyecte
terminarlas y el personal que se empleará.
Si fueran aceptados cambios en los planos, en las cantidades de trabajo o si el Contratista dejara
de cumplir con el plan de trabajo aprobado, deberá presentar a la Supervisión un plan de trabajo
actualizado. La Supervisión lo revisará y lo aprobará dentro de los ocho días siguientes de haber
sido presentado.
El Contratista empleará todos los medios a su alcance para cumplir con el plan de trabajo,
actualizándolo semanalmente pero si se atrasare, la Supervisión podrá pedir el incremento de
turnos, días de trabajo, personal, equipo o plantas de construcción, con el fin de llevar el trabajo
conforme al programa. Si el Contratista no lo hiciera la Supervisión podrá retener los pagos
parciales o suspender el trabajo.
1.5 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE TRABAJO:
Las pruebas de calidad necesarias serán por cuenta del Contratista. En el caso de materiales
estructurales, el Contratista deberá entregar los certificados del fabricante que evidencien el
cumplimiento de las especificaciones, así como cualquier otro certificado que se exija por parte del
Supervisor.
El Supervisor podrá tomar muestras para realizar sus propias pruebas cuando lo crea necesario.
La responsabilidad en la calidad de los materiales es completamente del Contratista. El trabajo se
ejecutará utilizando materiales de las muestras aprobadas.
7. 7
Los materiales se almacenarán de forma que garanticen la preservación de su calidad para el
trabajo y se colocarán de forma que puedan ser inspeccionados fácilmente. Los materiales
incorrectamente almacenados se rechazarán.
Los materiales que no llenen el mínimo de las especificaciones se considerarán defectuosos y se
rechazarán debiendo ser removidos inmediatamente, de no ser así el Supervisor procederá a la
remoción deduciendo el costo de cualquier pago al Contratista. El tiempo de reposición de estos
materiales en ningún caso excederá del plazo original del contrato.
El Contratista debe proporcionar al Supervisor todas las facilidades posibles para que pueda
establecer si el trabajo efectuado y los materiales empleados son nuevos y de la calidad solicitada
en las especificaciones. Dicha inspección abarcará la totalidad de las obras así como la
fabricación y preparación de los materiales a usarse.
Si la Supervisión lo solicita, el Contratista deberá descubrir o remover cualquier parte del trabajo
terminado que le indique, después de lo cual deberá restaurar las partes descubiertas o removidas
de acuerdo a las normas estipuladas en las especificaciones. Si el trabajo mostrado o examinado
se encuentra de conformidad, los trabajos de remoción o de descubrimiento y de restauración se
pagarán como trabajo extra. De no ser así el trabajo corre por cuenta del Contratista.
El Contratista debe mantener su trabajo en perfectas condiciones hasta la recepción final. La
Supervisión dispondrá la inspección de todo el trabajo concluido cuando reciba aviso del
Contratista que compruebe en sus registros que se encuentre realmente terminado.
Cualquier trabajador o empleado al servicio del Contratista o Sub-Contratista que en opinión de la
Supervisión no ejecute el trabajo de manera eficaz o apropiada, o que sea irrespetuoso,
intemperante, desordenado o no recomendable, deberá ser retirado del trabajo a solicitud escrita
por la Supervisión. En caso de que el Contratista no proceda al retiro de tal persona o personas, la
Supervisión podrá retener los pagos o suspender los trabajos.
1.6 ALMACENAJE DE MATERIALES:
Todos los materiales deberán ser almacenados en tal forma que se garantice la preservación de su
calidad o idoneidad para el trabajo y ser colocados de modo que puedan ser inspeccionados
fácilmente, en cualquier momento. Los que se encuentren impropiamente almacenados, deberán
ser rechazados sin analizarlos, exigiéndose su retiro inmediatamente de la obra.-
El Constructor manipulará todos los materiales y equipos almacenados en forma tal, que éstos no
se dañen y en todo caso deberán seguir las instrucciones que le imparta el Supervisor.-
Ningún material podrá ser retirado de la Obra sin autorización previa del Supervisor.
1.7 CONTROL DE CALIDAD DE LOS MATERIALES:
Todos los materiales que no llenen los requisitos de las Especificaciones Técnicas y Disposiciones
Especiales, los que hayan sido en cualquier forma dañados, o los que se hayan mezclado con
material nocivo, serán considerados defectuosos.-
Los que así fueren considerados, podrán ser corregidos por el Constructor, solamente mediante
una autorización previa del Supervisor y serán almacenados en un lugar específico o bien exigirse
su retiro inmediato de la obra y en caso que no se retiren dentro del tiempo señalado, se
procederá a éste, deduciendo el costo al Constructor, de cualquier pago a efectuarse, o bien
haciendo efectiva la fianza respectiva.
1.8 INSTRUCCIONES DE LOS FABRICANTES:
Todos los artículos manufacturados, materiales y equipos que deban ser incorporados a la Obra,
serán almacenados, manejados, instalados, erigidos, empleados y acondicionados, de
conformidad con las instrucciones que indiquen los fabricantes. El Constructor remitirá al
Supervisor, copia de todas las instrucciones que reciba por parte de los fabricantes.
1.9 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN:
El Contratista debe gestionar, tramitar y adquirir por cuenta propia, toda clase de permisos y
licencias, pagar gravámenes e impuestos a las Municipalidades o al Ministerio de Finanzas y
quedará obligado a pagar cuotas, honorarios y gastos ocasionados por su tramitación.
8. 8
El Contratista debe hacer todas las publicaciones del caso, hacer las notificaciones necesarias y
procedentes para la debida y legal ejecución de los trabajos contratados y llenar todos los
requisitos que se exijan, excepto aquellos que específicamente queden contemplados en el
contrato respectivo. La licencia de construcción Municipal, será tramitada por el Contratante, pero
el valor correrá por cuenta del Contratista.
TRABAJOS A REALIZAR
SECCIÓN 2
2 ELIMINACIÓN DE ESTRUCTURAS EXISTENTES.
2.1 Generalidades.
En dicha partida el contratista llevará a cabo toda la excavación y relleno de la construcción del
edificio y sus componentes. El trabajo incluirá la remoción del material de las excavaciones,
construcción y remoción del embreizado, apuntalamiento tablestacado, encofrados, achicamientos,
drenajes relleno, acondicionamiento del material excedente o inapropiado, la limpieza final y todo lo
necesario para la adecuada ejecución del trabajo.
Todos los materiales excavados o retirados serán considerados en esta partida, no Importando la
clase de material encontrado.
2.2 Relleno y Compactación.
La medida se hará por el número de metros cúbicos de excavación y de relleno. Para cuantificar
los volúmenes de excavación ejecutados por el contratista se deberá seguir el siguiente
procedimiento: El contratista después de las labores de limpia, chapeo y destronque, deberá
levantar un nuevo perfil del terreno ante la presencia del Supervisor, previo a las labores de
movimiento de tierras. Estos perfiles se conformarán mediante secciones transversales medidas
con aparato de precisión. Efectuada la excavación, se tomará nuevos perfiles sobre los mismos
puntos que se hicieron los anteriores.
Al concluir las operaciones de terracería, el Contratista deberá limpiar las áreas adyacentes a la
construcción de escombros, rocas, materiales sobrantes y otros residuos para principiar el trazo sin
ningún problema. Esto será en todo el polígono del terreno.
SECCIÓN 3
3 TRAZO Y REPLANTEO.
3.1 Generalidades.
Una vez limpiado y chapeado el terreno se procederá a la nivelación del terreno de acuerdo con los
planos respectivos, marcando la localización general alineaciones y niveles. El Contratista será
responsable de las dimensiones y elevaciones establecidas para el inicio de la obra.
3.2 Ejecución.
Para la referencia de los trazos y niveles necesario, el contratista deberá construir los bancos de
nivel y los mojones que se requieran, procurando que su localización sea la adecuada para evitar
cualquier tipo de desplazamiento
SECCIÓN 4
4 EXCAVACIÓN ESTRUCTURAL
4.1 Generalidades.
En este renglón estará comprendida toda la excavación y zanjeo de la cimentación de los
diferentes módulos los cuales se efectuarán según se indica en los planos con las dimensiones
suficientes para permitir la colocación del armado y fundición de los cimientos.
9. 9
4.2 Excavación de la cimentación.
Los lechos de los cimientos deberán ir totalmente horizontales. No se permitirán aristas
redondeadas o socavadas en los cimientos. Si el fondo de la excavación fuera rocoso se hará de
tal forma que la roca quede expuesta y preparada en lecho horizontal y sin salientes para recibir el
concreto. Las rocas sueltas deberán ser removidas, las grietas y cavidades expuestas deben
limpiarse y rellenarse con mortero de concreto.
Si el fondo fuera de material arenoso o poroso, deberá ser sellado con concreto clase B para que
pueda ser secado con bomba. El sello de concreto no será utilizado a menos que lo autorice el
Supervisor de la Obra.
Si se requiere de usar bombeo en la cimentación, este deberá hacerse de tal manera que no se
extraiga ninguna porción de los materiales de concreto.
Toda la obra falsa empleada para la fundición de la cimentación será removida por el contratista
una vez fraguado el concreto, bajo la aprobación del Supervisor.
4.3 Relleno y compactación.
El contratista deberá rellenar todas las excavaciones efectuadas hasta los niveles que indiquen los
planos, con material debidamente compactado en capas de 20 centímetros de espesor máximo
con el porcentaje de humedad adecuado para obtener el 95 % de compactación del suelo obtenida
de acuerdo con el método Standard de AASHO designation T-99-55.
SECCIÓN 5
5 CONCRETO REFORZADO.
5.1 Generalidades.
El trabajo a considerar en este renglón incluye todo el material, equipo y mano de obra para la
construcción de estructuras de concreto reforzado fundido en el lugar, de acuerdo con lo indicado
en los planos estructurales.
El concreto se obtendrá de la mezcla de cemento Portland normal, agua, arena de río y piedrín.
5.2 Tipos de Concreto.
Se consideran tres tipos de concreto según las resistencias a la compresión y a la ruptura indicada
en los planos.
El concreto tipo A será aquel cuya resistencia mínima a la compresión sea de 211 Kilogramos por
centímetro cuadrado y se utilizará en todos los elementos principales de la estructura: cimientos,
columnas, vigas y losas.
El concreto tipo B tendrá una resistencia mínima a la compresión de 140 Kilogramos por
centímetro cuadrado y se utilizará en banquetas, bordillos, patios y pavimentos.
Se deberán efectuar pruebas de revenimiento durante la fundición, debidamente supervisadas y de
acuerdo a las normas ASTM C-143, estableciéndose las siguientes tolerancias:
Vigas, columnas y muros 4 pulgadas máximo con tolerancia de más o menos 1 pulgada.
Zapatas y cimientos de 3 pulgadas máximo con una tolerancia de más o menos 1/2
pulgada
El tamaño máximo de los agregados gruesos no será mayor de:
1/5 de la separación menor entre los lados de la formaleta.
3/4 de la separación mínima libre entre varillas de refuerzo o paquetes de
varillas de 1/2 pulgada.
5.3 El cemento.
A usarse será Portland tipo 1 según requerimiento del ASTM-C-150, no podrá usarse otro tipo de
cemento a menos que lo autorice el Supervisor.
10. 10
5.4 El agua.
Esta será limpia, libre de aceite, ácidos, álcalis, material orgánico u otra substancia que altere el
comportamiento químico del concreto.
5.5 La arena.
Será de río, lavada, tamizada en su totalidad, en tamiz de 3/8 de pulgada y del 30 % al 50 % de su
volumen en tamiz No. 30, debiendo cumplir las especificaciones ASTM-C-33.
5.6 El piedrín.
Este será piedra triturada acorde a las especificaciones ASTM-C-33 con una dimensión máxima de
1 1/2 pulgadas para cimientos y 3/4 de pulgada para otros elementos estructurales. No deberá
contener álcalis solubles en agua ni substancias que puedan causar expansión en el concreto
debido a la relación de los álcalis del cemento. Si se usan aditivos, estos deben cumplir con las
normas establecidas en la designación ASTM-C-260 y ASTM 494 y deberán ser aprobados por el
Supervisor sin perjuicio de cumplir con las especificaciones establecidas.
Todos los materiales deben ser adecuadamente almacenados por el Contratista especialmente el
cemento, evitando la contaminación y humedad que propicien un fraguado prematuro.
5.7 Dosificación, Pruebas y Mezclas.
Las mezclas de concreto deberán hacerse de tal manera que faciliten la medición de las
proporciones de los materiales, debiendo proporcionarse preferentemente por peso, según las
resistencias requeridas en las especificaciones y planos respectivos.
5.8 Encofrado y Desencofrado.
Las formaletas deben de ajustarse a las formas y dimensiones de los elementos estructurales
indicados en los planos y deben construirse sólidas y herméticas, debidamente apuntaladas y
arriostradas para garantizar su estabilidad.
La cimentación no llevará formaleta, siempre que el terreno lo permita. Para el resto de elementos
se construirán formaletas de madera o metal a elección del contratista. Antes de efectuar la
fundición debe contarse con la aprobación del supervisor.
El diseño de la formaleta estará a cargo del contratista y deberá tomar en cuenta la velocidad y
método de vertido del concreto, carga de construcción y formas especiales.
En todo caso la formaleta debe permanecer en su lugar los siguientes tiempos:
Mínimos:
En muros y columnas: dos días
En vigas, nervios: siete días para tramos de tres metros de luz un
día adicional por cada 0.30 metros adicionales de luz, hasta un
máximo de 28 días.
Toda formaleta debe ser humedecida o impregnada de aceite especial, según se requiera previo al
vertido del concreto.
5.9 Refuerzos.
El contratista suministrará, colocará y armará todas las barras de refuerzo, estribos y otros tipos de
refuerzos de los elementos estructurales según se indica en los planos respectivos.
El acero de refuerzo será nuevo y se ajustará a las normas contenidas en ASTM - A - 615,
de una resistencia igual a la indicada en los planos.
El alambre de amarre será de hierro recocido de primera calidad y diámetro de 1.5 milímetros
como mínimo. Los soportes de las barras, tacos, silletas, espaciadores, y suspensores serán de
calidad y resistencia adecuadas, con el tamaño requerido para soportar el refuerzo.
11. 11
El refuerzo se colocará según lo indiquen los planos estructurales y deberá estar libre de corrosión,
grasa, tierra u otra materia que comprometa su adherencia. Todas las barras irán apoyadas y
atadas para asegurar su posición en el proceso de vertido de concreto.
En caso de cimentación, se apoyarán en tacos de concreto de calidad similar al concreto a verter.
En el caso de vigas, viguetas y losas; se apoyarán en silletas de alambre de acero estirado, según
requerimientos de la ASEW, de calibre y dimensiones establecidas en la tabla II “Manual Standard
Practice Concrete Reforcing Steel Institute (CRSI)
Cuando se usen soportes de alambre en líneas continuas deberán colocarse, evitando que se
traslapen sus terminales con los elementos vecinos. Ninguna barra se colocará a más de 2
pulgadas de la última pata del soporte final de una línea continua.
Deberá evitarse empalmar varillas de refuerzos en lugares de máximo esfuerzo, pudiendo
emplearse soldadura en los empalmes, siempre que cumplan con lo especificado en las normas de
Recommended Practice for Welding Reforcing Steel, Metal Insets and Conections in Reforcing
Concrete Construction.
La soldadura debe soportar a tensión un mínimo del 120% del refuerzo en el punto cedente de la
barra.
Los empalmes pueden ser traslapados siempre que cumplan con las longitudes especificadas en el
ACI 318 y nunca menores de 0.30 metros y sin traslaparse en la misma sección transversal de un
elemento, más de la mitad de las barras, debiendo separarse un mínimo de 40 diámetros de la
barra. No se permitirán dobleces bruscos en extremos de barras traslapadas.
Los dobleces de las barras se harán en frío y antes de colocarlas dentro de la formaleta.
No se doblarán barras parcialmente fundidas dentro del concreto. Los dobleces para estribos se
harán alrededor de un perno de doblar, con el doble del diámetro de la barra a doblar como
mínimo.
Los ganchos se emplearán únicamente en los extremos de los estribos con dobleces en ángulo de
135 grados una extensión de 6 diámetros de la barra del estribo y no menor de 7 centímetros.
El doblez para diámetros menores de 1 pulgada y mayores de 1/4 de pulgada, se efectuará
alrededor de un perno de doblar cuyo diámetro será no menor de 5 veces el diámetro de la barra.
No se permitirá el reenderezado de las varillas.
5.10 Fundiciones.
El vertido del concreto se realizará a un ritmo que garantiza la plasticidad del concreto, para que
se introduzca en todos los vacíos y ángulos de la formaleta, sin que se produzca segregación de
los agregados. El vertido deberá ser continuo, evitando las mezclas de concreto fraguado
anteriormente con concreto fresco.
No se permitirá el vertido de concreto endurecido parcialmente, rebatido o contaminado con
materias extrañas.
El vertido deberá ser regulado para permitir su compactación, asegurando la estabilidad del
encofrado y la fijeza de los refuerzos. No deberán depositarse grandes cantidades de concreto
para distribuirlo en la formaleta posteriormente. Deberá ser compactado con herramientas
adecuadas ó vibradoras, evitando la formación de ratoneras o segregación. Al quitar la formaleta
deben quedar superficies lisas y uniformes en textura y color sin porosidades.
Todo el concreto se verterá tan pronto como esté listo sin sobre pasar 30 minutos a partir del
mezclado.
El equipo debe colocarse lo más cerca posible de la fundición para evitar manipulaciones.
Antes de efectuar la fundición deberá verificarse que las tuberías colocadas dentro de elementos
estructurales como las losas, paredes ó vigas cumplan con los siguientes requisitos:
El diámetro de los tubos no deberá ser mayor de 1/3 del espesor total de la losa, pared o
viga. El diámetro interior no debe exceder de 2 pulgadas.
La separación mínima entre tuberías 3 veces su diámetro.
No deberán colocarse mangas o tuberías en puntos críticos de la estructura, ni dentro de
la parte estructural de las columnas.
12. 12
El agua usada debe estar limpia y libre de materias extrañas.
5.11 Tolerancias.
Las tolerancias máximas a aceptar en las piezas terminadas serán las siguientes:
En columnas y paredes, la tolerancia vertical será de 0.5 centímetros, por
cada 3.00 metros de altura y nunca mayor de 2.5 centímetros en altura total.
En esquinas ó fachadas, la tolerancia vertical será de 0.5 centímetros por cada 6.00
metros de altura y nunca mayor de 1.0 centímetros en la altura total.
En dinteles, sillares y otras líneas horizontales visibles, la tolerancia de desnivel será de
0.5 centímetros por cada 6.0 metros de longitud y no mayor de 1.0 centímetro en toda
la longitud.
En separación de paredes, columnas tabiques y vigas la tolerancia será de 0.5
centímetros, por cada 30 metros pero no mayor de 1.0 centímetros por
ambiente, ó 2.5 centímetros en conjunto.
La excentricidad será no más de 2% del ancho del cimiento, pero no mayor de 5%,
para reducciones en el espesor de cimiento no más del 5%.
SECCIÓN 6
6 CIMENTACIÓN, ZAPATAS, SOLERAS DE AMARRE, COLUMNAS VIGAS
6.1 Generalidades.
En este renglón se incluirán todos los trabajos relativos a la estructura principal del edificio en las
diversas etapas de construcción.
6.2 Cimiento Corrido.
Se entenderá por cimiento corrido, todos los elementos que conforman el cimiento, medidos
desde el nivel de piso, hasta el fondo de la cimentación. (solera de humedad, levantado del muro
bajo solera, cimentación corrida, y todos los elementos necesarios para su completa erección)
Excluyendo zapatas.
La excavación de la cimentación se hará de acuerdo con las dimensiones establecidas en los
planos.
El armado, la colocación del refuerzo y la fundición del cimiento y solera de humedad, se regirá
por las especificaciones indicadas en la sección 6.0 de este documento.
6.3 Marcos de Acero.
La estructura a instalar, para el caso de marcos, vigas, ó elementos de la cubierta, serán de las
secciones y dimensiones indicadas en los planos respectivos cuyos pernos de fijación serán pulser
de 1 ½ de pulgada.
Las superficies para soldar deberán estar limpias de escamas, óxidos, escorias, polvo, grasa o
cualquier otra materia extraña que impida una soldadura apropiada.
En el ensamble y unión de partes de una estructura mediante soldadura, deberá seguirse una
secuencia para soldar, que evite deformaciones perjudiciales y origine esfuerzos secundarios.
Todas las estructuras, vigas y columnas así como costaneras, llevarán dos manos de pintura
anticorrosiva de color rojo y dos manos de pintura de aceite color negro ambas de primera calidad,
y deberán ser transportadas en sus envases originales, sin abrir.
6.4 Canales.
La construcción de canales se hará de acuerdo con lo indicado en los planos, las cuales serán de
lámina galvanizada calibre 26.
Los canales se deberán de unir con precisión dejándolas con la pendiente indicada, así como la
fijación de las mismas de acuerdo a planos. Se deberán de colocar bajadas de agua pluvial del
diámetro indicado según lo indica el inciso correspondiente de estas especificaciones.
13. 13
SECCIÓN 7
7 MUROS Y TABIQUES.
7.1 Generalidades.
En este renglón se incluirán todos los muros interiores y exteriores del edificio, de acuerdo con lo
indicado en los planos respectivos, que deberán ser construidos de la forma siguiente y
dimensiones establecidas.
7.2 Muros de Block.
Las dimensiones del block a utilizarse tanto en muros exteriores como en muros interiores de 0.09
x 0.19 x 0.39 de pómez Tipo A, curado al vapor con una resistencia mínima a la compresión de 30
kilogramos por cm2
y nivel absorción máxima de 30.00.
Los muros se construirán a plomo y nivel desde su cimiento con juntas de mortero de 1 centímetro
de espesor, con el tipo de block especificado. El levantado será rústico para aplicarle acabados
posteriormente. El block deberá ser de primera calidad con las medidas exactas, permitiéndose
una desviación máxima de las mismas de más o menos 0.35 centímetros.
Tanto en muros exteriores como interiores deberán colocarse de soga y habrán de ser
humedecidos previo a su colocación mediante inmersión. No se aceptaran blocks rotos ó
desportillados.
Los muros serán debidamente reforzados con amarres verticales y horizontales, según se indica
en los planos. La colocación será con aparejo corrido debiendo quedar perfectamente
encadenadas todas las intersecciones de muros y tabiques, dejándole suficiente cuña para
asegurar firmemente los amarres de concreto.
Las uniones verticales y horizontales de los blocks quedaran ligeramente remetidas para proveer
cuña al repello.
Los amarres verticales de refuerzo deberán ir perfectamente ancladas a las vigas y solerás
inferiores para asegurar la estabilidad de los muros.
La tolerancia máxima para muros estructurales será de 2 centímetros del eje marcado en los
planos. En los muros interiores las hiladas no se desviarán de la dirección proyectada en más
del uno por ciento y los espesores de las juntas no excederán de las establecidas en más de 2
milímetros.
7.3 Morteros.
Todos los muros interiores y exteriores serán pegados con mortero compuesto de una parte de
cemento Portland normal, una parte de cal hidratada y 6 partes de arena de río, según normas
ASTM C-270-54-T, con una resistencia de 750 libras por pulgada cuadrada a los 28 días.
El mortero se usará inmediatamente después de preparado y nunca después de 45 minutos de
elaborado, debiendo ser preparado en cajas de madera construidas para el efecto.
Una vez elaborado no deberá añadírsele más agua.
7.4 Tabiques de Tabla yeso a Dos Caras:
Con estructura de aluminio de 2 1/2" forradas con láminas de yeso de 1/2" blancas debidamente
masillado y listo para pinta.
7.5 Tablas de Concreto:
Con láminas de concreto y fibra de vidrio de 1/2" (plancha tipo permabase o similar) sujeta a
estructura galvanizada, debidamente masillado y listas para pintar.
14. 14
SECCIÓN 8
8 ACABADOS.
8.1 Generalidades.
Comprende este renglón, todos los recubrimientos que se apliquen a los muros, mochetas,
columnas, como base ó como superficie final y consistirá en aplicaciones uniformes de materiales
en superficies verticales, u horizontales, los que no variarán en un menos 20 % del espesor
promedio indicado.
8.2 Repello.
El contratista deberá efectuar un acabado de repello en paredes y cielos, según lo indiquen los
planos.
Para el efecto, la superficie deberá estar perfectamente limpia, procediéndose, luego a
humedecerla para asegurar la adherencia del material, el cual se aplicara en base a una
mezcla de una parte de cal hidratada, 3 partes de arena amarilla y 0.10 partes de cemento. El
espesor del acabado será de 1.0 centímetro como mínimo.
Se colocarán “Maestras” de regletas de madera para correr “Arrastres” ( Regla allanadora de
madera) y lograr que la superficie acabada quede a hilo y perfectamente a plomo.
8.3 Cernido.
El contratista efectuara un acabado de cernido en paredes y cielos, de acuerdo con lo indicado en
los planos de acabados para lo cual humedecerá la superficie, la que debe estar previamente
repellada y procederá a aplicar la mezcla que consistirá en una parte de cemento, 4 partes de cal
hidratada y 8 partes de arena blanca cernida.
8.4 Colocación de Azulejos.
El contratista deberá colocar azulejos en los lugares que se indique en los planos. El azulejo a
utilizar será nacional con espesor mínimo de 4.5 milímetros, color blanco, liso y procesado al
horno, de primera calidad, libre de raspaduras ó agujeros y debe ser proporcionada a la obra en
cajas selladas de fábrica.
La superficie en la cual se aplicará debe ser homogénea, seca y libre de grasa ó aceite, debe ser
firme y con diferencias no mayores de 3 milímetros. El azulejo debe estar en remojo mínimo 24
horas antes de colocarse y su fijación se hará con una pasta de cemento gris tipo Portland de 3
milímetros de espesor, debiendo colocarse el azulejo mientras la pasta tenga cohesividad.
Una vez colocado el azulejo, se aplicará disuelto en agua un estucado de porcelana en polvo de
color blanco, para cubrir debidamente las ranuras entre las unidades del azulejo.
En caso el área de colocación esté excesivamente húmeda deberá aplicarse dos manos de
impermeabilizante antes de la colocación, iniciando al secar el sello.
Ocho días después de colocado el azulejo con su respectivo estuque, deberá de limpiarse todas
las superficies, con una solución de 1 a 1 de agua y ácido muriático para lo cual deberán de
tomarse las debidas precauciones, utilizando una cubeta plástica, protección para los ojos y
deberá de ser aplicado con una esponja plástica en toda la superficie del azulejo, debiéndose
proteger también todas las superficies que pudiera afectarse por el ácido.
8.5 Cielo Falso.
Se colocaran planchas de fibra mineral de 2 X 4 pies, las cuales estarán suspendidas
con: angular esmaltado, T de 12 pies y T de 4 pies, todos estos metales estarán
anclados a las costaneras con alambre galvanizado. No se aceptará cielo falso mal
colocado o con astilladuras.
15. 15
SECCIÓN 9
9 PISOS
9.1 Generalidades.
Esta sección comprende todo lo relacionado con los pisos interiores del edificio, tal como se indica
en los planos, listado de acabados y las presentes especificaciones.
Los pisos se colocarán de acuerdo con los niveles y pendientes que se indican en planos. Las
pendientes de los pisos definidos como horizontales, no deberán de exceder de un 0.25%, las
protuberancias no serán mayores de un milímetro.
Los materiales en el caso de unidades ó placas deberán tener dimensiones exactas y color
uniforme, las piezas no deberán variar en dimensiones en más de un milímetro. No se aceptarán
piezas con protuberancias, fisuras, irregularidades ó desportillamientos.
9.2 Piso de Granito (terrazo)
Se colocara piso de 0.30x0.30 sobre una capa de mortero de consistencia blanda, con un espesor
de entre 3 y 4 cms. Sobre esta base presionaremos baldosa a baldosa con un mazo de caucho sin
llegar a tocarse en ningún momento las piezas, con sisa 5 milímetros.
SECCIÓN 10
10 PUERTAS.
10.1 Generalidades.
Se colocarán puertas prefabricadas de madera en servicio sanitario (1) banco de sangre (1) ETV
(1) puerta metálica en laboratorio (1) puerta metálica en bodega (1)
10.2 Cerraduras.
Serán de tipo cilíndrico y de acero inoxidable mate (de primera calidad, sin laca, para uso de
tráfico pesado, con amaestramiento ilimitado, llave con volteadores de clavija y pestillos de
resorte.).
10.3 De Baño.
Que al presionar el botón de la perilla interior, se fije la perilla exterior y accionando la perilla
interior ó cerrar la puerta suelte el automáticamente el botón, de modo que la perilla este siempre
libre, en caso de emergencias pueda ser abierto con una ficha ó con un destornillador.
10.4 Bisagras.
Serán de acero forjado mate de 3X3 pulgadas, incluyendo en las puertas cierra puertas.
La colocación de las mismas se hará de tal forma que no dañen los acabados vecinos,
ejecutándose con limpieza y apegándose a los módulos establecidos en los planos.
Los pernos se lubricarán con grasa grafitada, los tornillos a utilizar serán de metal con el mismo
acabado del herraje.
SECCIÓN 11
11 VENTANAS METÁLICAS.
11.1 Generalidades.
Las ventanas estarán compuestas por estructuras metálicas, deberá llevar dos capas de pintura
anticorrosiva color rojo, con una capa final color negro.
11.2 Vidrio.
El tipo de vidrio a colocarse en las ventanería será con un espesor de 4 milímetros, como mínimo.
Todos los vidrios rotos a causa de la instalación ó trabajos defectuosos, deberán ser sustituidos
sin recargo extra, así como los que se rompan por dilatación, descuidos etc.
No se aceptará vidrio mal colocado ó que no se ajuste a los requisitos especificados, el cual
deberá ser sustituido sin compensación adicional.
16. 16
El Contratista deberá dejar totalmente limpios, la ventanería y los vidrios, hasta la satisfacción de la
Supervisión. Deberá además retirar de la obra todo desperdicio, sobrante y limpiar toda mancha ó
gotas, rebabas, etc., causadas durante la colocación.
Deberá asimismo proteger, limpiar y mantener la ventanería hasta la entrega final del edificio. El
Contratista deberá rectificar todas las medidas en obra.
SECCIÓN 12
12 PINTURA.
12.1 Generalidades.
El contratista deberá efectuar los trabajos de pintura exterior é interior de todo el edificio, según se
especifica en los planos.
12.2 Preparación de la Superficie.
Antes de aplicar la pintura se retocarán posibles desportilladuras en las superficies llenándose
agujeros y corrigiendo raspones con masilla a manera de dejar una superficie lo más uniforme
posible. Para su aplicación se seguirán estrictamente las instrucciones del fabricante (2 manos de
pintura mínimo), la pintura a usar será 100% lavable.
SECCIÓN 13
13 INSTALACIÓN HIDRÁULICA
13.1 Generalidades.
Bajo la partida de instalaciones de agua potable, el Contratista suministrará toda la mano de obra,
materiales y equipo que sean necesarios de acuerdo a lo especificado en los planos respectivos.
El trabajo se deberá ejecutar de acuerdo a estas especificaciones y de conformidad con el diseño,
dimensiones y notas que se indican en los planos.
Las especificaciones y normas de la ASTM (American Society Form Testing Materials), regirán
para los métodos de ensayo de la tubería y sus accesorios.
13.2 Materiales para Agua Fría.
El contratista deberá usar en todas las instalaciones de agua fría tubería rígida de cloruro de
polivinilo (PVC) color blanco, para una presión de servicio de 160 libras por pulgada cuadrada.
Así mismo, todas las adaptaciones y acoplamientos deberán hacerse con accesorios de PVC.
Las uniones de la tubería y accesorias de PVC podrán hacerse ya sea con juntas cementadas con
solventes de secado rápido ó mediante el uso de juntas rápidas con empaques de hule.
La parte del tubo que quede enterrado ó abajo del nivel del piso del edificio, deberá quedar
protegida, mediante fundición de concreto tipo C con 2 pulgadas de recubrimiento mínimo.
13.3 Válvulas.
Se colocarán donde se indique en los planos y en cada entrada de agua aunque no se indique en
los mismos.
13.4 Válvula de Compuerta.
Estarán formadas por un vástago ascendente, cuerpo de bronce y probadas a 125 libras por
pulgada cuadrada de presión.
Métodos de Colocación.
13.5 Tubería enterrada:
El contratista deberá hacer las zanjas a una profundidad que esté de acuerdo con las normas de
los fabricantes y tener especial cuidado en no dejar piedras cortantes dentro de las zanjas, antes
17. 17
de colocar la tubería dentro de las mismas, así como controlar que el material de relleno no
contenga piedras con filos que puedan dañar los tubos.
En general las zanjas se deberán cortar simétricas al eje de la instalación de las tuberías y deberán
tener un ancho mínimo igual al diámetro de la tubería más 50 centímetros.
El ancho de las zanjas deberá ser suficiente para permitir la correcta instalación de la tubería y
facilitar la adecuada compactación del relleno a los lados de la misma.
Las zanjas deberán tener como mínimo una profundidad de 50 cm.
Los tubos que sobresalgan del nivel de piso, deberán quedar perfectamente asegurados a las
zanjas que se hagan en los muros y fundidos con concreto.
Cualquier daño ó defecto que aparezca en la instalación, antes de ser recibida la obra en su
totalidad, deberán ser reparadas por cuenta del contratista.
Previo la recepción de estos trabajos y antes de proceder al relleno de las zanjas en el caso de la
tubería enterrada, el Ingeniero Supervisor conjuntamente con el contratista probará todo el
sistema, para constatar que no quedaron fugas de agua que puedan ocasionar problemas
posteriores.
SECCIÓN 14
14 INSTALACIÓN SANITARIA
14.1 Generalidades.
Bajo la partida de drenajes, el Contratista suministrará toda la mano de obra, materiales y equipo
que sean necesarios de acuerdo a lo especificado en los planos respectivos.
En general y a menos que se indique lo contrario en algún lugar, toda la tubería de drenajes, tanto
de aguas negras como pluviales, localizada dentro del área construida del edificio, será de cloruro
de polivinilo rígido PVC.
La tubería localizada en el exterior de la edificación será de concreto, enterrada, con desnivel no
menor de 2% en la dirección del flujo y contar con caja de registro o conectora en los cambios de
dirección indicadas en los planos.
Métodos de Colocación
14.2 Tubería Enterrada.
El contratista deberá excavar hasta la profundidad indicada en los planos, no importando el
material que se encuentre. El material excavado que no se utilice para el relleno, deberá ser
retirado del lugar por cuenta del contratista.
Se deberá evitar excavar a profundidad mayor de la indicada en los planos, si esto sucediera, el
contratista repondrá el exceso con fundición de concreto. Si se encontrara material inestable, este
deberá ser sacado y colocado en su lugar, material selecto bien compactado debiéndosele
reconocer al Contratista el costo de este trabajo. Los costados de las zanjas deberán ser
verticales y si la excavación es en roca, se excavará 20 centímetros a bajo de la cota invert.
El contratista deberá tomar las precauciones que considere necesarias para evitar que las zanjas
se inunden, en caso que esto suceda y sin cobro adicional, bombeará y sacará el agua que se
hubiese acumulado antes de colocar la tubería.
La tubería deberá colocarse comenzando aguas arriba hacia abajo, de manera que en caso de
lluvia no se pueda tapar el agujero del último tubo colocado, evitando que el sistema se pueda
asolear. Por consiguiente cualquier daño que aparezca antes de la recepción será reparado por
cuenta del Contratista.
Después de colocadas, probadas y aceptadas las tuberías se procederá al relleno de las zanjas,
dicho relleno deberá hacerse por capas uniformes no mayores de 15 centímetros compactadas
perfectamente cada una de ellas. Deberá poner especial cuidado en la compactación del relleno
en los laterales del tubo y la excavación.
18. 18
Materiales
14.3 Tubería de Cloruro de Polivinilo Rígido PVC
La tubería de PVC utilizados para drenajes será de acuerdo a la norma CS-256-63 o ASTM D-
2241-74. Deberán soportar una presión de servicio de 100 libras por pulgada cuadrada, todas las
adaptaciones y acoplamientos del sistema. Deberán hacerse con accesorios PVC.
Las uniones de los tubos y juntas PVC deberán ser efectuadas con solvente de secado
rápido.Otras especificaciones serán iguales a las indicadas en el agua potable.
14.4 Bajantes Pluviales
Toda la tubería indicada como bajadas de agua pluvial, (BAP) indicadas en los planos, serán
tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) rígido de 3 pulgadas de diámetro para presión de trabajo de
125 libras por pulgada cuadrada debiendo quedar dichas tuberías perfectamente a plomo, e irán
recubiertas con concreto como protección, según planos.
14.5 Cajas
Las cajas serán de fundidas in situ, como se indican cada una de ellas en los planos respectivos
debiéndose considerar que no podrán colocarse cajas más pequeñas que los diámetros de los
tubos que llegan a ellas.
SECCIÓN 15
15 ARTEFACTOS SANITARIOS.
15.1 Instalación.
El Contratista proveerá e instalará los artefactos sanitarios que se indican en los planos.
Todos los artefactos serán de primera calidad, y del tipo especificado. No se aceptarán artefactos
que presenten algún defecto, tales como: astilladuras, rajaduras, abolladuras, desportillados,
rayones, etc.
Los tubos y accesorios visibles de los artefactos, serán de metal cromado, con su correspondiente
chapeta a la pared. No se aceptarán salidas en el piso.
Todas las conexiones de agua al artefacto deberán de estar provistas de su correspondiente contra
llave.
La altura de la toma de agua así como los drenajes, deberán ser efectuadas de acuerdo a lo
especificado por el fabricante, para el artefacto correspondiente.
Todas las uniones roscadas se sellarán utilizando cinta de teflón. Para colocar los artefactos
fijados a la pared, deberán seguirse las indicaciones del fabricante.
15.2 Inodoros.
Para público y personal de la unidad con depósito tipo trampa inversa, con fluxómetro y con
asiento de plástico color blanco, similar al modelo 509 de INCESA STANDARD con asiento
alongado abierto similar al modelo 200-AE de INCESA STANDARD.
15.3 Lavamanos.
Lavamanos de la línea de INCESA STANDARD, color blanco.
15.4 Accesorios Sanitarios.
Todos los servicios sanitarios se equiparán con los accesorios necesarios indicados.
SECCIÓN 16
16 INSTALACIONES ELÉCTRICAS.
16.1 Generalidades.
Esta sección describe la instalación y los materiales para el sistema eléctrico, que incluye unidades
de fuerza, iluminación interior, iluminación exterior y tomas para equipo.
19. 19
Todos los trabajos eléctricos deberán ser realizados de acuerdo a las presentes especificaciones y
a los planos respectivos.
16.2 Especificaciones Particulares.
La ductería a utilizar para cada una de las unidades eléctricas serán tipo conduit (tubería PVC
eléctrica) con los conectores recomendados por el fabricante, no permitiéndose tuberías menores
de 3/4 pulgadas a menos que se indique lo contrario.
La tubería en general debe instalarse en tramos rectos; en caso de instalación expuesta, debe
correr paralela a la pared usando vueltas por recorrido y en caso necesario ó cambios de diámetro,
se usarán cajas de registro donde sea necesario.
Todas las tuberías serán cortadas con sierra ó aparato especial para cortar tubos. Sus extremos
deben quedar a escuadra y la rebaba debe ser quitada.
16.3 Dispositivos de Iluminación.
Los dispositivos de iluminación serán de la clase Bticino Matrix o similar según
ubicación en planos.
El tipo de bombilla incandescente para interiores, será la super saver de sylvania ó
similar con 2,500 horas de vida promedio.
16.4 Interruptores de Iluminación.
Serán con capacidad mínima de 15 amperios y 120 voltios de corriente alterna si no se indica lo
contrario en planos.
Además se colocarán en los lugares que indican los planos y a una altura de 1.10 mts. Si el plano
no indica otra cosa.
16.5 Tomacorrientes 120 voltios.
Los tomacorrientes serán dobles para 120 voltios, la capacidad de los mismos será de 10
amperios en adelante y si no se indica altura esta será de 1.10 metros sobre el nivel del piso
terminado.
16.6 Cableado
El cableado será THNN, calibre según planos. Los circuitos de energía eléctrica en tomacorrientes
son independientes al circuito de energía en luminarias por lo que se deben respetar la ruta en
forma independiente como la colocación de los Breakers.
SECCIÓN 17
17 INSTALACIONES DE ESTRUCTURA METALICA.
17.1 Marcos de Acero.
La estructura a instalar, para el caso de marcos, vigas, ó elementos de la cubierta, serán de las
secciones y dimensiones indicadas en los planos respectivos cuyos pernos de fijación serán pulser
de 1 ½ de pulgada.
Las superficies para soldar deberán estar limpias de escamas, óxidos, escorias, polvo, grasa o
cualquier otra materia extraña que impida una soldadura apropiada.
En el ensamble y unión de partes de una estructura mediante soldadura, deberá seguirse una
secuencia para soldar, que evite deformaciones perjudiciales y origine esfuerzos secundarios.
Todas las estructuras, vigas y columnas así como costaneras, llevarán dos manos de pintura
anticorrosiva de color rojo y dos manos de pintura de aceite color verde ambas de primera calidad,
y deberán ser transportadas en sus envases originales, sin abrir.
17.2 Techos.
Colocación de techo con costanera tipo C de 2x4" sencilla en área de bodega con lámina de zinc
calibre 26 + (incluye nueva instalación) + pintura anticorrosiva en todo el techo. Deberá tener un
20. 20
traslape mínimo de 0.30mts entre el techo nuevo y el existente, para evitar filtraciones de agua
insectos y roedores.
17.3 Canales.
La construcción de canales se hará de acuerdo con lo indicado en los planos, las cuales serán de
lámina galvanizada calibre 26.
Los canales se deberán de unir con precisión dejándolas con la pendiente indicada, así como la
fijación de las mismas de acuerdo a planos. Se deberán de colocar bajadas de agua pluvial del
diámetro indicado según lo indica el inciso correspondiente de estas especificaciones.