Este documento contiene 10 poemas de diferentes autores del Siglo de Oro español como Garcilaso de la Vega, Francisco de Quevedo y Lope de Vega. La mayoría de los poemas utilizan el tópico del locus amoenus para describir la naturaleza de forma idealizada e incluyen referencias a la mitología clásica. Los poemas reflejan las influencias renacentistas en la literatura de la época tanto en la forma como en el contenido.
Alfredo Espino es el más grande poeta bucólico del país. Es originario de Ahuachapán, El Salvador. Nació el 8 de enero del año 1900 y murió en San Salvador el 24 de mayo de 1928. Su poesía retrata a El Salvador rural de esa época.
Espino le escribe con enorme sencillez y gran sensibilidad a todas esas pequeñas cosas que rodean la vida en el campo: los ríos, los pájaros, las tardes, los valles, los bueyes, las humildes casas, las mariposas, los cañales en flor; y lo hace tan descriptivo, que permite que el lector, al leer sus versos, se transporte a la campiña salvadoreña, muy similar a la cen-troamericana, y sienta el olor de la tierra, el aroma de las flores, el sol del mediodía y el sereno de la noche.
La poesía vernácula de Alfredo Espino es muy conocida en El Salvador. Durante muchos años ha sido divulgada en todas las escuelas del país. Todos los niños han recitado o conocen El Nido, Ascensión, Los Ojos de los Bueyes, y al volver a leerlas, la nostalgia y los recuerdos se apoderan del lector.
Quisimos recoger esta hermosa colección de poemas, titulada Jícaras Tristes y ponerla a disposición de los lectores en cualquier parte del mundo, como un homenaje a este gran poeta.
Los invitamos a saborear estos sencillos y hermosos poemas.
..................................................................................
Puedes adquirirlo aquí:
http://www.amazon.com/dp/B00HSQQY9K
Catalogo Buzones BTV Amado Salvador Distribuidor Oficial ValenciaAMADO SALVADOR
Descubra el catálogo completo de buzones BTV, una marca líder en la fabricación de buzones y cajas fuertes para los sectores de ferretería, bricolaje y seguridad. Como distribuidor oficial de BTV, Amado Salvador se enorgullece de presentar esta amplia selección de productos diseñados para satisfacer las necesidades de seguridad y funcionalidad en cualquier entorno.
Descubra una variedad de buzones residenciales, comerciales y corporativos, cada uno construido con los más altos estándares de calidad y durabilidad. Desde modelos clásicos hasta diseños modernos, los buzones BTV ofrecen una combinación perfecta de estilo y resistencia, garantizando la protección de su correspondencia en todo momento.
Amado Salvador, se compromete a ofrecer productos de primera clase respaldados por un servicio excepcional al cliente. Como distribuidor oficial de BTV, entendemos la importancia de la seguridad y la tranquilidad para nuestros clientes. Por eso, trabajamos en colaboración con BTV para brindarle acceso a los mejores productos del mercado.
Explore el catálogo de buzones ahora y encuentre la solución perfecta para sus necesidades de correo y seguridad. Confíe en Amado Salvador y BTV para proporcionarle buzones de calidad excepcional que cumplan y superen sus expectativas.
Catalogo general Ariston Amado Salvador distribuidor oficial ValenciaAMADO SALVADOR
Distribuidor Oficial Ariston en Valencia: Amado Salvador distribuidor autorizado de Ariston, una marca líder en soluciones de calefacción y agua caliente sanitaria. Amado Salvador pone a tu disposición el catálogo completo de Ariston, encontrarás una amplia gama de productos diseñados para satisfacer las necesidades de hogares y empresas.
Calderas de condensación: Ofrecemos calderas de alta eficiencia energética que aprovechan al máximo el calor residual. Estas calderas Ariston son ideales para reducir el consumo de gas y minimizar las emisiones de CO2.
Bombas de calor: Las bombas de calor Ariston son una opción sostenible para la producción de agua caliente. Utilizan energía renovable del aire o el suelo para calentar el agua, lo que las convierte en una alternativa ecológica.
Termos eléctricos: Los termos eléctricos, como el modelo VELIS TECH DRY (sustito de los modelos Duo de Fleck), ofrecen diseño moderno y conectividad WIFI. Son ideales para hogares donde se necesita agua caliente de forma rápida y eficiente.
Aerotermia: Si buscas una solución aún más sostenible, considera la aerotermia. Esta tecnología extrae energía del aire exterior para calentar tu hogar y agua. Además, puede ser elegible para subvenciones locales.
Amado Salvador es el distribuidor oficial de Ariston en Valencia. Explora el catálogo y descubre cómo mejorar la comodidad y la eficiencia en tu hogar o negocio.
KAWARU CONSULTING presenta el projecte amb l'objectiu de permetre als ciutadans realitzar tràmits administratius de manera telemàtica, des de qualsevol lloc i dispositiu, amb seguretat jurídica. Aquesta plataforma redueix els desplaçaments físics i el temps invertit en tràmits, ja que es pot fer tot en línia. A més, proporciona evidències de la correcta realització dels tràmits, garantint-ne la validesa davant d'un jutge si cal. Inicialment concebuda per al Ministeri de Justícia, la plataforma s'ha expandit per adaptar-se a diverses organitzacions i països, oferint una solució flexible i fàcil de desplegar.
1. Daniela Camarena Dulanto Samuel Colmenar Velasco Ofelia Rivero Bennici Estefanía Zhan Zhou 1º BACH CT
2. ¿Escucha, pues, un rato, y diré cosas estrañas y espantosas poco a poco. Ninfas, a vos invoco; verdes faunos, sátiros y silvanos, soltá todos mi lengua en dulces modos y sotiles, que ni los pastoriles ni el avena ni la zampoña suena como quiero. Garcilaso de la Vega
3. A Apolo, siguiendo a Dafne Bermejazo Platero de las cumbres A cuya luz se espulga la canalla: La ninfa Dafne, que se afufa y calla, Si la quieres gozar, paga y no alumbres. Si quieres ahorrar de pesadumbres, Ojo del Cielo, trata de compralla: En confites gastó Marte la malla, Y la espada en pasteles y en azumbres. Volvióse en bolsa Júpiter severo, Levantóse las faldas la doncella Por recogerle en lluvia de dinero. Astucia fue de alguna Dueña Estrella, Que de Estrella sin Dueña no lo infiero: Febo, pues eres Sol, sírvete de ella. Francisco de Quevedo
4. Belleza singular Belleza singular, ingenio raro, fuera del natural curso del cielo, Etna de amor, que de tu mismo hielo despides llamas entre mármol paro; sol de hermosura, entendimiento claro, alma dichosa en cristalino velo, norte del mar, admiración del suelo, emula el sol como a la luna el faro. Milagro del Autor de cielo y tierra, bien de naturaleza el más perfeto, Lucinda hermosa en quien mi luz se encierra; nieve en blancura y fuego en el efeto, paz de los ojos y del alma guerra; dame a escribir como a penar sujeto. Lope de Vega
5. Bajaban, d’él hablando, de dos cumbres aquellas nueve lumbres de la vida con ligera corrida, y con ellas, cual luna con estrellas, el mancebo intonso y rubio, Febo; y en llegando, por orden abrazando todas fueron al niño, que tuvieron luengamente. Visto como presente, d’otra parte Mercurio estaba y Marte, cauto y fiero, viendo el gran caballero que encogido en el recién nacido cuerpo estaba. Entonces lugar daba mesurado a Venus, que a su lado estaba puesta; ella con mano presta y abundante néctar sobre’l infante desparcía, mas Febo la desvía d’aquel tierno niño y daba el gobierno a sus hermanas; del cargo están ufanas todas nueve. Garcilaso de la Vega
6. D3. El segundo poema lo relacionamos con la fuente de Apolo, porque de él se habla en el poema. La mitología es un tema muy candente en la literatura de la época. D2. El primer poema es una recreación del locus amoenus, en el que aparecen mencionadas criaturas fantásticas de la mitología, como el sátiro de la imagen. D4. El tercer poema habla de la belleza femenina. Lo relacionamos por tanto con su representante divina de la mitología. La diosa Venus, que además era el ideal de belleza femenino. D5. El cuarto poema habla del nacimiento de Hermes. En esta se encontraban: Marte, Mercurio, Venus amamantando al niño, y Febo, que es Apolo, que aparta a la diosa del niño.
7. Y porque aqueste lamentable cuento no sólo entre las selvas se contase, mas dentro de las ondas sentimiento con la noticia desto se mostrase, quiso que de su tela el argumento la bella ninfa muerta señalase y así se publicase de uno en uno por el húmedo reino de Neptuno. Garcilaso de la Vega
8. Sicilia, en cuanto oculta, en cuanto ofrece, Copa es de Baco, huerto de Pomona: Tanto de frutas ésta la enriquece, Cuanto aquél de racimos la corona. En carro que estival trillo parece, A sus campañas Ceres no perdona, De cuyas siempre fértiles espigas Las provincias de Europa son hormigas. A Pales su viciosa cumbre debe Lo que a Ceres, y aún más, su vega llana; Pues si en la una granos de oro llueve, Copos nieva en la otra mil de lana. De cuantos siegan oro, esquilan nieve, O en pipas guardan la exprimida grana, Bien sea religión, bien amor sea, Deidad, aunque sin templo, es Galatea. Luis de Góngora Fábula dePolifemo y Galatea
9. Su horrenda voz, no su dolor interno Cabras aquí le interrumpieron, cuantas —Vagas el pie, sacrílegas el cuerno— A Baco se atrevieron en sus plantas. Mas, conculcado el pámpano más tierno Viendo el fiero pastor, voces él tantas, Y tantas despidió la honda piedras, Que el muro penetraron de las yedras . Luis de Góngora. Fábula de Polifemo y Galatea
10. Tú conociste bien una doncella de mi sangre y agüelos decendida, más que la misma hermosura bella; en su verde niñez siendo ofrecida por montes y por selvas a Diana, ejercitaba allí su edad florida. Yo, que desde la noche a la mañana y del un sol al otro sin cansarme seguía la caza con estudio y gana, por deudo y ejercicio a conformarme vine con ella en tal domestiqueza que della un punto no sabia apartarme; iba de un hora en otra la estrecheza haciéndose mayor, acompañada de un amor sano y lleno de pureza. Garcilaso de la Vega
11. D7. Este poema es un pasaje de la Égloga III de Garcilaso, en el cual aparece mencionado Neptuno, dios de los mares. Aparece representado sobre un carro, rodeado de caballos y seres mitológicos. D8 y D9. Estos poemas forman parte de la fábula de Polifemo y Galatea. En el primero aparece mencionada Ceres, que se encuentra en la entrada de los jardines sentada en un trono y, al igual que en el segundo, también aparece Baco, representado en la estatua sobre un barril de vino. D10. El último poema es parte de una Égloga también en la que se habla de una joven que fue ofrecida a Diana la cazadora, de la que el protagonista queda enamorado. En la imagen: Diana y un perro de caza. Aunque el tema principal de estos poemas no sean los personajes mitológicos, podemos apreciar su influencia sobre los autores.
12. Frescos airecillos, Que a la Primavera Le tejéis guirnaldas Y esparcís violetas, Ya que os han tenido Del Tajo en la vega Amorosos hurtos Y agradables penas, Cuando del estío En la ardiente fuerza Álamos os daban Frondosas defensas; Álamos crecidos De hojas inciertas, Medias de esmeraldas, Y de plata medias; De donde a las ninfas Y a las zagalejas Del sagrado Tajo Y de sus riberas Mil veces llamastes Y vinieron ellas A ocupar del río Las verdes cenefas; Y vosotros luego Calándoos apriesa Con lascivos soplos Y alas lisonjeras, Sueño les trajistes Y descuido a vueltas, Que en pago os valieron Mil vistas secretas. Luis de Góngora
13. XXXVII ¡Con qué artificio tan divino sales de esa camisa de esmeralda fina, oh rosa celestial alejandrina, coronada de granos orientales! Ya en rubíes te enciendes, ya en corales, ya tu color a púrpura se inclina sentada en esa basa peregrina que forman cinco puntas desiguales. Bien haya tu divino autor, pues mu eves a su contemplación el pensamiento, a aun a pensar en nuestros años breves. Así la verde edad se esparce al viento, y así las esperanzas son aleves que tienen en la tierra el fundamento... Lope de Vega
14. Cual suele, acompañada de su bando, aparecer la dulce primavera, cuando Favonio y Céfiro, soplando, al campo tornan su beldad primera, y van artificiosos esmaltando de rojo, azul y blanco la ribera: en tal manera, a mí Flérida mía viniendo, reverdece mi alegría Garcilaso de la Vega
15. Hay un lugar en brazos de la Aurora, que el Oriente se ciñe por guirnalda; sus jardines son Céfiro y Flora, el sol engarza en oro su esmeralda; el cielo de sus plantas se enamora, jardín Narciso de la varia falda y el comercio de rosas con estrellas. Francisco de Quevedo
16. D12. El primer poema utiliza el locus amoenus para ensalzar el río Tajo. Describe la ribera y la flora como un lugar utópico para el regocijo de sus habitantes y sus criaturas. Por esta razón lo relacionamos con una foto del Tajo. D13. En este poema se describe una rosa, utilizando el tópico del locus amoenus, volviendo a repetir los motivos del Renacimiento. D14. En este fragmento aparecen tanto elementos naturales como elementos mitológicos. Corresponde a las Églogas. D15. Esta vez de manos de Quevedo, volvemos a ver presente el locus amoenus. Este tópico, fue muy utilizado a lo largo del Renacimiento y algo menos en el Barroco, debido al sentimiento de evasión y a la necesidad de cercanía con Dios, que predominaba en la época.
17. Todo es celos, todo amores; y mientras que lloro yo las penas que Amor me dio con sus celosos desvelos, al son de los arroyuelos cantan las aves de flor en flor, que no hay más gloria que amor ni mayor pena que celos. Lope de Vega De amor las glorias celebran los narcisos y claveles; las violetas y penseles de celos no se requiebran. Unas en otras se quiebran las ondas por las orillas, y como las arenillas ven por cristalinos velos, al son de los arroyuelos cantan las aves de flor en flor, que no hay más gloria que amor ni mayor pena que celos. Arroyos murmuradores de la fe de amor perjura, por hilos de plata pura ensartan perlas en flores.
18. En tanto que este tiempo que adevino viene a sacarme de la deuda un día que se debe a tu fama y a tu gloria (qu’es deuda general, no sólo mía, mas de cualquier ingenio peregrino que celebra lo digno de memoria), el árbol de victoria que ciñe estrechamente tu gloriosa frente dé lugar a la hiedra que se planta debajo de tu sombra y se levanta poco a poco, arrimada a tus loores; y en cuanto esto se canta, escucha tú el cantar de mis pastores. Garcilaso de la Vega
19. Convida a un dulce sueño aquel manso rüido del agua que la clara fuente envía, y las aves sin dueño, con canto no aprendido, hinchen el aire de dulce armonía. Háceles compañía, a la sombra volando y entre varios olores gustando tiernas flores, la solícita abeja susurrando; los árboles, el viento al sueño ayudan con su movimiento, Garcilaso de la Vega
20. ¡Oh monte, oh fuente, oh río!/ ¡Oh secreto seguro deleitoso!/ Roto caso el navío,/ a vuestro almo reposo/ huyo de aqueste mar tempestüoso./ Un no rompido sueño,/ un día puro, alegre, libre quiero;/ no quiero ver el ceño/ vanamente severo/ de a quien la sangre ensalza o el dinero./ Despiértenme las aves/ con su cantar süave no aprendo,/ no los cuidados graves/ de que es siempre seguido/ el que al ajeno arbitrio está atendido./ Fray Luis de León
21. D17. El primer poema es un canto a las penas de amor, en este caso a los efectos de los celos, contraponiendo los sentimientos del autor a la bella y calma naturaleza. D18. Volvemos a apreciar en este fragmento de las Églogas de Garcilaso el locus amoenus, utilizando la forma de un árbol para la composición. D19. Nuevamente estamos ente una fragmento de las Églogas, que destacan por sus tópicos y su descripción de la naturaleza utópica. D20. En este fragmento de Fray Luis, encontramos a la naturaleza como ese medio de evasión y encuentro con Dios. En el caso de Garcilaso es un lugar perfecto para la armonía y el amor.
22. Para concluir La relación entre los jardines de Aranjuez y la poesía es evidente. Los jardines de Aranjuez fueron diseñados con la misma influencia Renacentista que inspiró a los poetas de la época y que seguiría presente aún en el Barroco. El tópico locus amoenus es una constante a lo largo de los jardines, debido al propósito con el que fueron construidos. Para recrear el paraíso terrenal y proporcionar un lugar de regocijo a la realeza. Destacamos en este caso a las Églogas de Garcilaso de la Vega, que no tienen precedentes en el uso de este tópico. Además lo clásico y lo mitológico también hace acto de presencia en cada una de las estatuas y fuentes. No solo apreciamos a los dioses, sino a criaturas fantásticas. Todos éstos formaron parte de la cultura y, por tanto, de la poesía. Todo esto constituye la esencia de los jardines y del arte de la época.
23. Queremos hacer constar la autoría de cada una de las imágenes del trabajo, incluso las difuminadas. Ninguna de éstas podrá ser encontrada en ninguna parte, ya que son totalmente originales. Por otra parte, la mayoría de los poemas y fragmentos pueden encontrarse en la página de Poemas del alma. Lengua Castellana y Literatura I.E.S. Alpajés Nota de los autores