El documento describe los criterios y enfoques de la traducción automática, incluyendo sistemas unilingües y multilingües, dirección de la traducción, y enfoques como la traducción directa, la transferencia y el interlingua. También resume herramientas de traducción como TranslationManager y Translator's Workbench, y programas de traducción automática como SYSTRAN y TAUM-Météo. Finalmente, compara programas de traducción automática para PC como Spanish Assistant, Power Translator Professional y Spanish Amigo.