Este documento describe un cuento de hadas sobre una niña llamada Dos Ojitos y sus hermanas Un Ojito y Tres Ojitos. Sus hermanas la tratan mal porque tiene dos ojos normales, mientras que ellas tienen uno y tres ojos respectivamente. Un hada le enseña a Dos Ojitos una frase mágica que le permite convocar una mesa con comida siempre que lo necesite. Sus hermanas tratan de descubrir su secreto enviando a Un Ojito y Tres Ojitos a espiarla, pero Dos Ojitos las en
Revista de Tía Tula, Colegio de Español, con aportaciones de alumnos y profesores de la escuela. Número de septiembre de 2014. Contenidos:
. Cuentos
. Ilustraciones
. Opiniones
. Refranes del mundo
. Poemas
. El Cielo de Salamanca
. Ciudad Rodrigo
. El tapeo
. Abanicos
. La canción del verano
. Bebidas veraniegas
. ¿Se parecen las mascotas a sus dueños?
. Receta de pastel de verano
. Horóscopo
. Viajes
. Pasatiempos
. Ferias y Fiestas de Salamanca
La adaptación de esta obra ha sido realizada por Paula Alén Rodríguez, alumna de 2º de Educación Infantil de la Escuela Universitaria CEU de Magisterio de Vigo
Revista de Tía Tula, Colegio de Español, con aportaciones de alumnos y profesores de la escuela. Número de septiembre de 2014. Contenidos:
. Cuentos
. Ilustraciones
. Opiniones
. Refranes del mundo
. Poemas
. El Cielo de Salamanca
. Ciudad Rodrigo
. El tapeo
. Abanicos
. La canción del verano
. Bebidas veraniegas
. ¿Se parecen las mascotas a sus dueños?
. Receta de pastel de verano
. Horóscopo
. Viajes
. Pasatiempos
. Ferias y Fiestas de Salamanca
La adaptación de esta obra ha sido realizada por Paula Alén Rodríguez, alumna de 2º de Educación Infantil de la Escuela Universitaria CEU de Magisterio de Vigo
Libro de creación colectiva inspirada en la mitología vasca, la película O Apóstolo, la Tribu del Cine y las ideas compartidas en el blog de Animas O Apóstolo. Trabajo creado por estudiantes de 1º de Ciencias Humanas (Aulas de la Experiencia UPV/EHU Gipuzkoa) y apoyado por los Blogmaníacos de Jacarilla (Alicante).
CUENTOS REALIZADOR POR ESTUDIANTES DEL CENTREO EDUCATIVO LLANO GRANDE ABAJO LAS LOMAS, CHIRIQUI, REPUBLICA DE PANAMA, ASESORIA, IDALIDES PITTI, YILSET APARICIO, EDISA RODRIGUEZ
Dar a conocer a los niños sobre el Calentamiento Global y algunas soluciones
mediante la escenificación “La Tierra tiene fiebre”.
- Incentivar la participación de los niños y la toma de una conciencia ambiental
Libro de creación colectiva inspirada en la mitología vasca, la película O Apóstolo, la Tribu del Cine y las ideas compartidas en el blog de Animas O Apóstolo. Trabajo creado por estudiantes de 1º de Ciencias Humanas (Aulas de la Experiencia UPV/EHU Gipuzkoa) y apoyado por los Blogmaníacos de Jacarilla (Alicante).
CUENTOS REALIZADOR POR ESTUDIANTES DEL CENTREO EDUCATIVO LLANO GRANDE ABAJO LAS LOMAS, CHIRIQUI, REPUBLICA DE PANAMA, ASESORIA, IDALIDES PITTI, YILSET APARICIO, EDISA RODRIGUEZ
Dar a conocer a los niños sobre el Calentamiento Global y algunas soluciones
mediante la escenificación “La Tierra tiene fiebre”.
- Incentivar la participación de los niños y la toma de una conciencia ambiental
1. EDAD DE LOS NIÑOS:
5 años y 24 alumnos.
PRODUCTO FINAL:
Construir una reproducción del cuerpo humano.
El conocimiento e identificación del propio cuerpo, sus partes y posibilidades de
movimiento se trabaja realmente desde el principio de la vida escolar, ya que
tenemos que saber cuidarnos, querernos y autoafirmarnos para conocer cada vez
más y mejor todas las partes externas e internas del cuerpo, sus necesidades y
posibilidades, experimentando en la medida de lo posible. Para lograr esto
utilizaremos como eje conductor el cuento “Un ojito, dos ojitos, tres ojitos”
(Hermanos Grimm).
OBJETIVOS:
CONOCIMIENTO DE SI MISMO Y AUTONOMÍA PERSONAL:
Conocer y representar su cuerpo, sus elementos y alguna de sus funciones.
Formar una imagen propia ajustada y positiva.
Descubrir las posibilidades motrices del cuerpo propio y de los demás.
Coordinar y controlas las partes del cuerpo y los movimientos.
Aceptar y valorar a su persona.
Desarrollar un mínimo de empatía, respeto, ayuda y colaboración.
Progresar con los hábitos de autonomía propuestos.
CONOCIMIENTO DEL ENTORNO:
Observar y descubrir su propio entorno familiar.
2. Cuantificar determinadas partes del cuerpo.
Conocer el aula y sus elementos.
Observar los demás entornos que posea el niño / a.
Relacionarse con todos los compañeros de forma habitual.
LENGUAJES: COMUNICACIÓN Y REPRESENTACIÓN:
Utilizar la lengua como instrumento de aprendizaje, comunicación y
disfrute.
Aproximar al alumnado al uso del la lengua escrita.
Conocer y reproducir los vocablos aprendidos en los dos idiomas
(castellano e inglés).
Interpretar correctamente las premisas e instrucciones que les damos.
Realizar actividades creativas y artísticas mediante diferentes técnicas.
Desarrollar la visión estética de las creaciones propias y de los demás
compañeros.
Representar los movimientos de los segmentos corporales.
CONTENIDOS:
Partes del cuerpo:
Cabeza.
Brazos.
Manos.
Piernas.
Pies.
ACTIVIDADES:
ACTIVIDAD 1:
En la asamblea les contaremos el cuento de: “Un ojito, dos ojitos, tres
ojitos.”
Erase una mujer que tenía tres hijas. La mayor se llamaba Un Ojito, porque tenía un solo ojo
en medio de la frente; la segunda, Dos Ojitos, porque tenía dos, como todo el mundo; y la
3. tercera, Tres Ojitos, pues tenía tres, uno de ellos en medio de la frente. Y como la segunda
no se diferenciaba en nada de las demás personas, sus dos hermanas y su madre no podían
sufrirla. Le decían:
- Con tus dos ojos no llamas la atención entre la gente ordinaria; no perteneces a nuestra
clase.
Y, así, la rechazaban, obligándola a usar vestidos harapientos, y para comer no le daban
más que las sobras; y, encima, la mortificaban cuanto podían.
Un día en que Dos Ojitos había salido al campo a apacentar la cabra, estaba sentada en el
borde del camino, llorando desconsoladamente, de tal forma que no parecía sino que de sus
ojos manaran dos arroyos, pues sus hermanas no le habían dado de comer y se sentía muy
hambrienta. Al levantar un momento la mirada, vio a su lado a una mujer, que le preguntó:
- Dos Ojitos, ¿por qué lloras?
Y respondió la muchachita:
- ¿Cómo no he de llorar? Porque tengo dos ojos como todas las demás personas, mi madre
y mis hermanas me aborrecen, me empujan de un rincón a otro, me echan prendas viejas y sólo
me dan para comer lo que ellas dejan. Hoy me han dado tan poco, que el hambre me
atormenta.
Le dijo entonces el hada:
- Seca tus lágrimas, Dos Ojitos, voy a enseñarte unas palabras con las que ya no
padecerás más hambre. Sólo tienes que decir lo siguiente, dirigiéndote a tu cabra:
"Bala, cabrita;
cúbrete, mesita."
Y enseguida tendrás ante ti una mesa, primorosamente dispuesta con los más sabrosos
manjares, y podrás comer hasta saciarte. Y cuando ya estés satisfecha y ya no necesites de
la mesa, dirás:
"Bala, cabrita;
retírate, mesita."
Y desaparecerá en el acto de tu vista.
Y dicho esto, el hada se marchó. Dos Ojitos pensó: "Es cosa de probar enseguida si es cierto
esto que me ha dicho, pues realmente me atormenta el hambre"; y exclamó:
"Bala, cabrita;
cúbrete, mesita."
Apenas hubo pronunciado estas palabras vio ante sí una mesita cubierta con un mantel
blanquísimo, y encima, un plato con su cuchillo, tenedor y cuchara, todo de plata. Había
también viandas magníficas, todavía humeantes, como si acabasen de salir de la cocina. Dos
Ojitos rezó la oración más breve, de cuantas sabía: "¡Dios mío, sé nuestro huésped por los
siglos de los siglos, amén!” Se sirvió y comió con verdadera fruición. Cuando ya estuvo
satisfecha, dijo, como le enseñara el hada:
"Bala, cabrita; retírate, mesita."
4. Y en un santiamén desapareció la mesa con todo lo que había. "¡He aquí una manera cómoda de
cocinar!"; pensó Dos Ojitos, ya de muy buen humor.
Al regresar a su casa al anochecer con la cabra, encontró una escudilla de barro con algo de
comida que le habían dejado las hermanas, pero no la tocó. Al día siguiente se marchó de
nuevo con la cabrita, sin hacer caso de los mendrugos que le habían puesto para el desayuno.
Al principio, las hermanas no prestaron atención al hecho, pero, al repetirse, dijeron.
- Algo ocurre con Dos Ojitos. Siempre se deja la comida, cuando antes se zampaba todo lo que
le dejábamos. De seguro que ha encontrado algún otro recurso.
Para averiguar lo que sucedía, convinieron en que Un Ojito la acompañaría a apacentar la cabra
para espiar sus acciones y ver si alguien le traía comida y bebida.
Al marcharse Dos Ojitos, se le acercó la hermana mayor y le dijo:
- Iré al campo contigo; quiero saber si guardas bien la cabra y la llevas a buenos pastos.
Pero Dos Ojitos comprendió perfectamente el pensamiento de la otra y, conduciendo la cabra
a un prado donde crecía alta hierba, dijo:
- Ven, Un Ojito, sentémonos aquí; te cantaré una canción.
Un Ojito estaba cansada de la caminata y del ardor del sol; se sentó, y su hermana se puso a
cantarle:
"Un Ojito, ¿velas?
Un Ojito, ¿duermes?”
Repitiendo siempre las mismas palabras, hasta que la otra, cerrando su único ojo, se quedó
dormida. Al ver Dos Ojitos que su hermana dormía profundamente y no podría descubrirla,
dijo:
"Bala, cabrita;
cúbrete, mesita."
Y, sentándose a la mesa, comió y bebió hasta quedar satisfecha. Luego volvió a decir:
"Bala, cabrita;
retírate, mesita."
Y todo desapareció en un momento. Dos Ojitos despertó entonces a su hermana y le dijo:
- Un Ojito, vienes para guardar la cabra y te duermes. El animalito podría haber dado la
vuelta al mundo. Anda, volvamos a casa.
Y se marcharon, y Dos Ojitos dejó nuevamente intacta su cena. Pero Un Ojito no pudo decir a
su madre el motivo de que su hermana se negase a comer. Se disculpó alegando que se había
quedado dormida en el prado. Al día siguiente dijo la madre a Tres Ojitos:
- Esta vez irás tú; fíjate bien si Dos Ojitos come allí, y si alguien le trae comida y bebida,
pues es forzoso que coma y beba secretamente.
Se acercó Tres Ojitos a Dos Ojitos y le dijo:
- Iré contigo a ver si guardas bien la cabra y le das bastante hierba.
Pero Dos Ojitos se dio clara cuenta del propósito de su hermana menor. Condujo la cabra al
prado y dijo:
- Sentémonos, Tres Ojitos, que te cantaré una canción.
5. Se sentó Tres Ojitos, cansada como se sentía del camino y de los ardores del sol, y Dos
Ojitos volvió a entonar su cantinela:
"Tres Ojitos, ¿velas?,
sólo que, sin darse cuenta, en vez de decir:
"Tres Ojitos, ¿duermes?," cantó
"Dos Ojitos, ¿duermes?,"
repitiendo cada vez:
"Tres Ojitos, ¿velas?
Dos Ojitos, ¿duermes?”
Ya Tres Ojitos se le cerraron dos ojos, y se le quedaron dormidos; pero el tercero, a causa de
la equivocación en el estribillo, permaneció despierto. Cierto que lo cerró la muchacha, más
por ardid, simulando que dormía con él también, y así, abriéndolo disimuladamente, pudo verlo
todo. Cuando Dos Ojitos creyó que la otra dormía profundamente, pronunció su fórmula
mágica:
"Bala, cabrita;
cúbrete, mesita,"
y después de saciar el hambre y la sed, hizo que la mesa se retirase:
"Bala, cabrita;
retírate, mesita."
Pero resultó que Tres Ojitos lo había presenciado todo. Se le acercó Dos Ojitos y le dijo:
- ¿Conque te dormiste, Tres Ojitos? ¡Vaya manera de guardar la cabra! Anda, volvámonos a
casa.
Al llegar, Dos Ojitos renunció de nuevo a la cena, y Tres Ojitos dijo a la madre:
- Ya sé por qué está orgullosa no come. Cuando, allá en el prado, dice a la cabra:
"Bala, cabrita;
cúbrete, mesita,"
enseguida tiene ante sí una mesa con las viandas más sabrosas, mucho mejores de las que
comemos nosotras; y cuando ya está harta, dice:
"Bala, cabrita;
retírate, mesita,"
y todo desaparece de nuevo. Lo he visto todo perfectamente. Con su canción hizo que se me
durmiesen los dos ojos; más, por fortuna, se me quedó despierto el de la frente.
Llamando entonces la envidiosa madre a Dos Ojitos, la increpó, diciéndole:
- ¿Conque quieres pasarlo mejor que nosotras? ¡Pues voy a quitarte las ganas!
Y cogiendo un cuchillo lo clavó en el corazón de la cabra, matándola.
Dos Ojitos salieron de su casa triste y desolada y, sentándose en la linde del campo, se puso a
llorar amargas lágrimas. Se le presentó por segunda vez el hada, y le dijo:
- ¿Por qué lloras, Dos Ojitos?
- ¡Cómo no he de llorar! - respondió la muchacha -. Mi madre mató la cabra que todos los días,
cuando le recitaba el verso que me enseñasteis, me ponía tan bien la mesa, y ahora tengo que
6. padecer nuevamente hambre y privaciones.
Le dijo el hada:
- Dos Ojitos, te daré un buen consejo: Pide a tus hermanas que te den la tripa de la cabra
muerta, y entiérrala delante la puerta de tu casa. Te traerá suerte.
Desapareció el hada, y Dos Ojitos, regresando a su casa, dijo a las hermanas:
- Dadme un poco de la cabra, hermanas. No pido nada bueno; solamente la tripa.
Se echaron ellas a reír y le respondieron:
- Si no pides otra cosa, puedes quedarte con ella.
Y Dos Ojitos cogió la tripa, y aquella noche fue a enterrarla, con el mayor sigilo, delante de la
puerta, según le recomendara el hada.
A la mañana siguiente, al despertarse todas y salir a la calle, quedaron maravilladas al ver un
magnífico árbol, que se alzaba ante la casa. Era un árbol prodigioso, con hojas de plata y
frutos de oro. En el mundo entero no se habría encontrado nada tan bello y precioso. Nadie
sabía cómo había salido allí aquel árbol, de la noche a la mañana. Sólo Dos Ojitos sabía que
brotó de la tripa de la cabra, pues se levantaba precisamente en el lugar donde ella la había
enterrado. Dijo la madre a Un Ojito:
- Sube, hija mía, a coger algunos de los frutos.
Trepó la muchacha a la copa; pero en cuanto trataba de alcanzar una de las doradas
manzanas, la rama se le escapaba de las manos, repitiéndose la cosa todas las veces que
intentó hacerse con un fruto. Dijo entonces la madre:
- Tres Ojitos, sube tú, con tus tres ojos verás mejor que tu hermana.
Bajó Un Ojito y se encaramó Tres Ojitos; pero no fue más afortunada; por mucho que mirara
a su alrededor, las manzanas de oro continuaron inasequibles. Finalmente, la madre,
impacientándose, se subió ella misma al árbol. Pero no le fue mejor que a sus hijas. Cada vez
que creía agarrar uno de los frutos, se encontraba con la mano llena de aire.
Dijo entonces Dos Ojitos:
- Probaré yo; quizá tenga mejor suerte.
Y aunque las hermanas la increparon:
- ¡Qué quieres hacer tú con tus dos ojos! - ella trepó a la copa, y las manzanas de oró ya no
huyeron, sino que espontáneamente se dejaban caer en su mano. La muchacha pudo cogerlas
una a una, y, después de llenarse el delantal, bajó del árbol. La madre se las quitó todas, y Un
Ojito y Tres Ojitos, en vez de dar mejor trato a su hermana, envidiosas al ver que sólo ella
podía conseguir los frutos, se ensañaron con ella más aún que antes.
He aquí que hallándose un día todas al pie del árbol, vieron acercarse un joven caballero.
- ¡Aprisa, Dos Ojitos! - exclamaron las hermanas -, métete ahí debajo, y así no tendremos que
avergonzarnos de ti - y, precipitadamente, le echaron encima un barril vacío que tenían a
mano, metiendo también las manzanas que Dos Ojitos acababa de coger. Al llegar el caballero
resultó ser un gallardo gentilhombre que, deteniéndose a admirar el magnífico árbol de oro y
plata, dijo a las dos hermanas:
- ¿De quién es este hermoso árbol? Por una de sus ramas daría cuanto me pidiesen.
7. Tres Ojitos y Un Ojito contestaron que el árbol les pertenecía, y que romperían una rama
para dársela. Una y otra se esforzaron cuanto pudieron; pero todos sus intentos resultaron
vanos, pues ramas y frutos las rehuían continuamente. Dijo entonces el caballero:
- Es muy extraño que, perteneciéndoos el árbol, no podáis cortar una rama de él.
Pero ellas persistieron en afirmar que el árbol era suyo. Mientras porfiaban, Dos Ojitos,
desde el interior del barril, hizo rodar por debajo dos o tres manzanas de oro, que fueran a
parar a los pies del caballero, pues la muchacha estaba enojada de que las otras no dijesen la
verdad. Al ver el forastero las manzanas, preguntó, asombrado, de dónde venían, y Tres
Ojitos y Un Ojito le respondieron que tenían una hermana, pero que no la enseñaban porque
sólo tenía dos ojos, como las personas vulgares.
El caballero quiso verla y gritó: -¡Sal, Dos Ojitos!
La doncella, cobrando confianza, salió de debajo del barril, y el caballero, admirado de su gran
hermosura, le dijo:
- Seguramente tú podrás cortarme una rama del árbol.
- Sí - replicó Dos Ojitos -, sin duda podré, pues el árbol es mío - y, subiéndose a la copa, con
gran facilidad quebró una rama, con sus hojas de plata y sus frutos de oro, y la entregó al
forastero.
Dijo éste entonces:
- Dos Ojitos, ¿qué quieres a cambio?
- ¡Ay! - respondió la muchacha -, aquí sufro hambre y sed, pesares y privaciones desde la
mañana a la noche. Si quisieseis llevarme con vos y liberarme, sería feliz.
Subió el caballero a Dos Ojitos a la grupa de su caballo y la condujo al castillo de su padre,
donde le proporcionó hermosos vestidos y comida en abundancia; y como la doncella era, en
verdad, encantadora, se enamoró de ella y, a poco, se celebró la boda entre el mayor regocijo.
Al ver que el caballero se llevaba a Dos Ojitos, las dos hermanas sintieron gran envidia por su
suerte, pero se consolaron pensando: "De todos modos, nos queda el árbol maravilloso, y
aunque no podamos coger sus frutos, todos los que pasen por aquí se pararán a contemplarlo y
llamarán a nuestra casa para expresarnos su admiración. ¡Quién sabe dónde está nuestra
fortuna!” Pero, a la mañana siguiente, el árbol había desaparecido y, con él, sus esperanzas. Y
cuando Dos Ojitos se asomó a la ventana de su nuevo aposento, con gran alegría vio que el
árbol se levantaba delante de ella, pues la había seguido. La muchacha vivió feliz por mucho
tiempo. Un día se presentaron en el castillo dos pobres mujeres que pedían limosna, y Dos
Ojitos, al verlas, reconoció a sus hermanas, las cuales habían llegado a tal extremo de miseria,
que debían ir mendigando su pan de puerta en puerta. Dos Ojitos las acogieron cariñosamente,
las trató con gran bondad y las colmó de favores, por lo que las otras se arrepintieron de todo
corazón de su mal proceder con su hermana.
Iniciaremos el aprendizaje de las partes del cuerpo en inglés:
Ears, Nose, Eyes and Mouth
8. Ears, Nose, Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,
Ears, Nose, Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,
And Hands, and Arms, and Hair, and Tabs,
Ears, Nose, Eyes and Mouth.
Eyes and Mouth,
..., Nose, Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,
..., Nose, Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,
And Hands, and Arms, and Hair, and Tabs,
..., Nose, Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,
..., ..., Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,,
..., ..., Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,
And Hands, and Arms, and Hair, and Tabs,
..., ..., Eyes and Mouth,
Eyes and Mouth,
...,...,..., and Mouth,
..., and Mouth,
...,...,..., and Mouth,
..., and Mouth,
And Hands, and Arms, and Hair, and Tabs,
9. ...,...,..., and Mouth,
..., and Mouth,
...,...,...,...,
...,...,
...,...,...,...,
...,...,
And Hands, and Arms, and Hair, and Tabs,
...,...,...,...,
...,...
ACTIVIDAD 2:
Para que identifiquen los dos sexos (masculino y femenino) haremos lo
siguiente:
▬ Les explicaremos lo que es un niño y lo que es una niña.
▬ Enumeraremos las diferencias y semejanzas entre ambos sexos, en
todos los ámbitos, para que entiendan que aunque somos diferentes
podemos hacer las mismas cosas y así fomentamos la igualdad entre
los sexos e intentar superar los estereotipos aun existentes hoy en
día.
▬ Como colofón, les daremos a cada uno una ficha en la que
aparecerán la silueta de un niño y una niña.
ACTIVIDAD 3:
Explicaremos a los niños que tenemos 2 brazos y 2 manos. (concepto de
par).
Les daremos las manos y los brazos en folios, de los que posteriormente
serán sus muñecos, para que los coloreen.
Ears: Orejas. Nose: Nariz. Eyes: Ojos.
Mouth: Boca. Hair: Pelo. Hands: Manos.
Arms: Brazos. Head: Cabeza.
Girl: Niña. Boy: Niño. Sex: Sexo.
10. ACTIVIDAD 4:
Les demostraremos que tenemos dos pies, los pintaran para su muñeco y
verán que es lo que nos ayuda a mantenernos de pie.
ACTIVIDAD 5:
Les daremos una ficha con el cuerpo de un niño/a en el que deberán poner
la grafía de la parte del cuerpo a modo de “entrenamiento”.
Posteriormente iremos sacando a los niños para realizar la misma actividad
pero en la pizarra digital, esta vez deberán arrastrar el nombre hasta el
lugar correspondiente.
ACTIVIDAD 6:
Con la lámina de la “actividad 2” elaboraremos un puzzle que tendrán que
resolver.
▬ Colgaremos en la pizarra la imagen completa a modo de orientación.
▬ Les entregaremos un sobre con las piezas recortadas y un folio con
el perímetro marcado en el que pegaran las piezas.
ACTIVIDAD 7:
En una hoja en blanco los niños nos deben dibujar unas piernas y pies como
ellos creen q son y una vez acabado les pondremos nosotros una imagen
real de lo mismo para que observen las diferencias y similitudes con el
suyo.
Una vez hecho dialogaremos ordenadamente sobre ello.
Arms: Brazos. Hands: Manos.
Left: Izquierda. Right: Derecha.
One: Uno. Two: Dos.
Foot: Pies
11. ACTIVIDAD 8:
Realizaremos una ficha en Inglés en la que aparece escrito “The body” y
algunas actividades que podemos realizar con el cuerpo.
Previamente les explicaremos lo que son las imágenes en castellano
durante la asamblea.
ACTIVIDAD 9:
Por parejas jugaran al espejo estatico y dinamico y asi verán que aunq son
personas diferentes pueden realizar los mismos movimientos y
desplazamientos y que además tienen las mismas partes del cuerpo.
ACTIVIDAD 10:
Elaboraremos con los segmentos del cuerpo que hemos dibujado nuestro
muñeco articulado.
The body: El cuerpo Run: Correr Play: Jugar
Swim: Nadar Walk: Andar