Este documento describe los procesos involucrados en la comprensión lectora, incluyendo el procesamiento semántico, léxico y fonológico. Explica que el procesamiento semántico implica extraer el significado del texto y integrarlo con los conocimientos previos del lector. Describe los léxicos visual y fonológico como almacenes de representaciones ortográficas y fonológicas de palabras, y la ruta fonológica para asignar sonidos a letras.
PARTIENDO DE LA CONCEPCIÓN DEL APRENDIZAJE FISIOLÓGICO DE LAS FUNCIONES CEREBRALES SUPERIORES (LENGUAJE, GNOSIAS Y PRAXIAS) SE ABORDA EL CONCEPTO DE TRANSCODIFICACIÓN ENTRE LOS CÓDIGOS DEL LENGUAJE. DE IGUAL MODO, SE RESEÑA EL APRENDIZAJE DE LA LECTURA Y LA ESCRITURA PARA DELINEAR EL PROCESO DE TRANSCODIFICACIÓN VERBO GRÁFICA A TRAVÉS DE SUS CORRESPONDIENTES SUBSISTEMAS DE TRANSCODIFICACIÓN.
SE INCLUYEN ADEMÁS, ALGUNOS DATOS RELATIVOS A PROCESOS FISIOPATOLÓGICOS QUE PUEDEN OPERAR EN LOS PROCESOS DE TRANSCODIFICACIÓN GENERANDO SÍNTOMAS EN LA LECTOESCRITURA A PARTIR DE LAS PATOGENIAS DE LAS FUNCIONES CEREBRALES SUPERIORES.
Destacar la importancia de la conciencia fonológica en el aprendizaje de la lecto-escritura,
en términos de reconocimiento de la palabra escrita y de la exactitud al escribirla.
Portafolio final comunicación y expresión ll - ivan alarcon .pptxivandavidalarconcata
Los muros paramétricos son una herramienta poderosa en el diseño arquitectónico que ofrece diversas ventajas, tanto en el proceso creativo como en la ejecución del proyecto.
PARTIENDO DE LA CONCEPCIÓN DEL APRENDIZAJE FISIOLÓGICO DE LAS FUNCIONES CEREBRALES SUPERIORES (LENGUAJE, GNOSIAS Y PRAXIAS) SE ABORDA EL CONCEPTO DE TRANSCODIFICACIÓN ENTRE LOS CÓDIGOS DEL LENGUAJE. DE IGUAL MODO, SE RESEÑA EL APRENDIZAJE DE LA LECTURA Y LA ESCRITURA PARA DELINEAR EL PROCESO DE TRANSCODIFICACIÓN VERBO GRÁFICA A TRAVÉS DE SUS CORRESPONDIENTES SUBSISTEMAS DE TRANSCODIFICACIÓN.
SE INCLUYEN ADEMÁS, ALGUNOS DATOS RELATIVOS A PROCESOS FISIOPATOLÓGICOS QUE PUEDEN OPERAR EN LOS PROCESOS DE TRANSCODIFICACIÓN GENERANDO SÍNTOMAS EN LA LECTOESCRITURA A PARTIR DE LAS PATOGENIAS DE LAS FUNCIONES CEREBRALES SUPERIORES.
Destacar la importancia de la conciencia fonológica en el aprendizaje de la lecto-escritura,
en términos de reconocimiento de la palabra escrita y de la exactitud al escribirla.
Portafolio final comunicación y expresión ll - ivan alarcon .pptxivandavidalarconcata
Los muros paramétricos son una herramienta poderosa en el diseño arquitectónico que ofrece diversas ventajas, tanto en el proceso creativo como en la ejecución del proyecto.
Los atletas olímpicos de la antigüedad participaban en los juegos movidos por el afán de
gloria, pero sobre todo por las suculentas recompensas que obtendrían si ganaban..
Es una presentación desde el punto de vista histórico, escultórico y pictórico, gracias a la
cual podemos apreciar a través del tiempo como el arte ha contribuido a la historia de
los olímpicos.
1. Psicología de la lectura
“FIELES AL DEBER”
INSTITUTO AMÉRICA
3° SEMESTRE DE LICENCIATURA EN EDUCACIÓN PRIMARIA
PROCESOS DE ALFABETIZACIÓN INICIAL
MTRA. SANDRA MARÍA RODRÍGUEZ PARTIDA.
EQUIPO 3:
MARIANA AGUAYO HERNÁNDEZ.
MARÍA ALEJANDRA ANAYA MARTÍNEZ
MANUELA DE JESÚS HERMOSILLO CANELAS
JOSÉ RICARDO ROMO PAZ
2. Procesamiento semántico
el último de los procesos que intervienen en
la comprensión lectora es el del análisis
semántico, consistente en extraer el
significado de la oración o texto y de
integrarlo junto con el resto de los
conocimientos que posee el lector.
3. Extracción del significado
Consiste en definitiva en construir una representación o estructura
semántica de la oración o texto en la que vienen indicados los papeles
de actuación (no los gramaticales) de los elementos que intervienen en la
acción señalada por el verbo.
4. La estructura semántica se forma a partir de la estructura sintáctica
es diferente de ella ya que no conserva los papeles gramaticales
que juegan los individuos sino las funciones que realizan
5. Cuando se trata de un texto en vez de oraciones aisladas, el
proceso es el mismo, puesto que se va extrayendo la información de
cada oración para formar la estructura semántica correspondiente.
6. Integración del significado en los
conocimientos del lector
El proceso de comprensión no termina en la extracción del
significado de la oración o texto, sino cuando se integra ese
significado en l memoria, ya que comprender implica añadir esa
nueva estructura con los conocimientos que el lector ya posee.
7. Formación nueva
La información dada sirve para conectar la información nueva con la
frase anterior o con los conocimientos del sujeto
8. Cuando se escribe o se dice una frase siempre se tiene en cuenta qué es
conocido y qué es nuevo para el lector u oyente y ello hace que un
mismo mensaje se transmita de formas muy diferentes.
10. El léxico nos permite identificar la palabra pero no nos indica a qué
concepto representa.
Para recuperar el significado de las palabras hay que consultar con
el sistema semántico.
11. •En él se
encuentran los
significados de
las palabras, o
lo que es lo
mismo, los
conceptos.
•El sistema
semántico está
organizado por
categorías.
12. LÉXICO FONOLÓGICO (visual).
Morton (1969, 1979) refería solo la existencia de un léxico único para todas
las modalidades; posteriormente realizó unas investigaciones que le
obligaron de algún modo a postular la existencia de un léxico fonológico
para producción, distinto del utilizado para reconocer las palabras
escritas (léxico visual).
13. En el léxico visual existe un dispositivo para cada palabra con un nivel de
activación dependiente de su frecuencia y uso.
Este léxico aunque esta muy unido al sistema semántico, es
funcionalmente independiente de él.
14. El modelo de activación interactiva (PDP) nos
dice que las unidades léxicas son activadas por
la información procedente del sistema semántico
(epn).
15. Ruta fonológica.
Mecanismos de conversión grafema a fonema.
Este proceso se encarga de asignar los sonidos correspondientes a cada
una de las letras que componen la palabra. La evidencia empírica indica
que no es un proceso único sino que está formado por varios
mecanismos. Coltheart (1986) distingue tres:
16. a)Análisis grafémico: se encarga de separar los grafemas que
componen la palabra.
b)Asignación de fonemas: este subproceso es el más importante ya
que es el encargado de asignar a cada grafema el sonido que,
según las reglas de cada idioma, le corresponde.
c)Unión de los fonemas: se encarga de combinar los fonemas
generados en el estadio anterior para producir una pronunciación
conjunta, tal como articulamos normalmente las palabras.
17. LÉXICO AUDITIVO.
Morton distingue dos léxico diferentes para el reconocimiento de palabras:
uno para el lenguaje escrito (léxico escrito) y otro para el lenguaje oral
(léxico auditivo).
18. Este léxico tienen estas características: cada palabra representada
por un dispositivo que se activa por la llegada de información tanto
procedente del exterior como del sistema semántico.
Cada representación tiene un umbral diferente de activación
dependiente de la frecuencia de uso, en este caso son los fonemas
de las palabras.
19. Almacén de pronunciación.
Es una unidad de memoria operativa, una unidad que almacena
información codificada fonológicamente (Miceli, 1989).
20. Procesamiento sintáctico.
Cuando se han reconocido las palabras de una oración el lector tiene que
determinar cómo están relacionadas entre sí esas palabras.
21. Estrategias o reglas sintácticas:
a)Asignación de las etiquetas correspondientes a las distintas áreas de
palabras que componen la oración.
b)Especificación de las relaciones existentes entre estos componentes.
c)Construcción de la estructura correspondiente, mediante
ordenamiento jerárquico de los componentes.
25. Una ves identificada las
letras que componen la
palabra, el siguiente
paso es el de recuperar
el significado y su
pronunciación.
26. Para llegar al significado de
l a palabra escritas existen
dos vías:
Ruta léxica o Visual:
Comparar la forma
ortográfica de la palabra
con una serie de
presentaciones
almacenadas en la
memoria para comprobar
con cuál de ellas encaja.
Ruta Fonológica: Este
proceso se encarga de
asignar los sonidos
27. Ruta léxica o Visual supone varias
operaciones:
Análisis visual de la palabra.
El resultado de este análisis se transmite
a un almacén de representaciones
ortográficas de las palabras
denominado “léxico visual”, donde por
comparación con las unidades allí
almacenadas se identifica esa palabra.
La unidad léxica activada, a su vez
activará la correspondiente
representación fonológica, localizada
en otro almacén léxico, el denominado
“léxico fonológico” y desde aquí se
depositará en el “almacén de
pronunciación” dispuesta para ser
28. En el léxico visual se encuentran
representadas las palabras escritas .
Modelo Logen de Logogen de Morton
(1969- 1979):
Postula que existe un un logogen para
cada palabra.
El conocimiento de palabras compuestas
supone tener que descomponer la
palabra en partes más simples.
Este modelo reduce el número de
representaciones léxicas.
29. Trata de procesos independientes.
En el sistema semántico se encuentran los significados de las
palabras, o lo que es lo mismo, los conceptos.
Para recuperar el significado de las palabras hay que consultar
con el sistema semántico.
El sistema semántico esta organizado por categorías, como
indica el hecho de que algunos pacientes afásicos tengan
dificultades para utilizar sólo algunas categorías, tales como
frutas, nombres de animales, etc.
30. En este almacén se encuentran representadas las
pronunciaciones de las palabras.
Este léxico, aunque muy unido al sistema semántico, es
funcionalmente independiente a él.
La activación de las entradas léxicas no es un fenómeno
de todo o nada, ya que tanto los sujetos normales, como
los pacientes anómicos, recuperan muchas veces parte
de la información de la palabra aunque no puedan
conseguir la palabra completa, lo que se supone se
produce porque se activa parte de la representación.
31. Este proceso se encarga de asignar los sonidos correspondientes a cada
una de las letras que componen la palabra. Coltheart (1986) distingue
tres:
Análisis grafémico: Se encarga de separar los grafemas que componen la
palabra.
Asignación de fonemas: Este subproceso es el más importante ya que es el
encargado de asignar a cada grafema el sonido que, según las relgas de
cada idioma.
Unión de los fonemas: Se encarga de combinar los fonemas generados en el
estadio anterior para producir una pronunciación conjunta, tal como
articulamos normalmente las palabras.
32. Los principales datos que forzaron a concebir dos léxicos fueron los que
demostraron que el efecto “priming” es especifico para la modalidad
sensorial.
Las características les léxico auditivo son similares a las ya comentadas
para los otros léxicos. Cada palabra está representada por un dispositivo
que se activa por la llegada de información tanto procedente del exterior
como del sistema semántico.
33. El almacén de pronunciación es una unidad de memoria operática, una
unidad que almacena información codificada fonológicamente.
El almacén de pronunciación retiene las informaciones procedentes del
léxico fonológico y del sistema de conversión grafema-fonema.