SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 109
MOTOR JT8D
CONTENIDO
 Introducción
 Características y configuraciones
del motor
 Datos de performance
 Revisión de sistemas del motor
 Análisis de falla
 Precauciones y consideraciones de
seguridad
INTRODUCCION
Introduccion
 El JT8D es un motor turbofan, de
flujo axial, de doble rueda y
totalmente en forma de ducto.
Su diseño fue iniciado en Abril
de 1960.
Introduccion
Algunos de los modelos certificados
son:
 Feb.1963 JT8D-1 14,000 libras.
 Abr.1963 JT8D-5 12,000 libras.
 Mar.1966 JT8D-7 14,000 libras.
 May. 1967 JT8D-9 14,500 libras.
Introduccion
Algunos de los modelos certificados
son:
 Set. 1968 JT8D-11 15,000 libras.
 Abr. 1971 JT8D-15 15,500 libras.
 Feb. 1974 JT8D-17 16,000 libras.
 Abr. 1976 JT8D-17R 6,400/17,400
libras.
Introduccion
 Los motores JT8D-7 al -17 son
usados en los siguientes aviones
comerciales: Boeing 727 y 737, Mc
Donnell-Douglas DC-9,
Aerospatiale Super Caravelle,
Dassault Mercure, y Saab Virgen.
CARACTERISTICAS
Y
CONFIGURACIONES
DEL MOTOR
Estructura aerodinámica en el
cual el motor se encuentra
montado.
Nacela
Nacela
Propósitos:
 Transmite la fuerza de empuje del
motor a la aeronave.
 Dirige el aire a la entrada del motor
de manera que este fluye
suavemente.
 Tiene las conexiones entre el motor y
la aeronave para electricidad, aire,
fluidos, etc.
 Reduce la resistencia aerodinámica
del motor.
Especificaciones de Diseño
 Empuje en el despegue: En
Libras a 84°F (28.9° C):
•JT8D-7, -7A, -7B 14,000
•JT8D-9, -9A 14,500
•JT8D-11 15,000
•JT8D-15, -15A 15,500
•JT8D-17, -17A 16,000
Especificaciones de Diseño
 Relación de BYPASS: Aprox. 1/1
 Total flujo de aire: 315 a 331
lib/seg.
 Relación de presión del
compresor:
•LPC 4.2 a 4.4
•HPC 3.8 a 4.0
•Overall 15.8 a 17.5
 Peso seco: 3,205 a 3,500 libras
Configuración Interna
 Aire primario, fluye a través del
compresor, el quemador y la
turbina. Su nivel de energía es
incrementado por el compresor y el
quemador, y mucha de esta
energía es usada por la turbina.
Configuración Interna
 Aire secundario (bypass), va a
través de todo el ducto anular. Es
acelerado (y comprimido) por el
fan.
Configuración Interna
 Ambos aires (primario y
secundario), pasan a través de las
dos etapas del fan, y fluyen uno a
través del núcleo y el otro
alrededor de este. Se mezclan en
la tobera de escape.
Estaciones y Bordes de Sujeción
del Motor
 Los números de estación, son
usados para identificar los puntos
importantes en el gaspath para
definiciones y descripciones del
motor:
•Performance
•Configuración y diseño
Estaciones y Bordes de Sujeción
del Motor
 Algunos números de estación se
unen a abreviaciones de presión y
temperatura para formar nombres
cortos en estas localizaciones.
 Los bordes de sujeción
(flanges), son bordes o pestañas
levantadas que están en ángulo
recto a las cajas o ductos.
Estaciones y Bordes de Sujeción
del Motor
 Los Flanges, tienen tres funciones:
•Empatar las superficies y sujetar
(empernar) las secciones del
motor a sí mismas.
•Incrementa resistencia de partes
estructurales, tales como cajas.
•Usa como puntos de sujeción para
los componentes del motor.
DATOS
DE
PERFORMANCE
Performances
 El propósito principal del motor
es para proporcionar energía
propulsiva (fuerza de empuje) al
avión.
 Los motores también
proporcionan energía neumática,
temperatura y manejo a los
accesorios para energía eléctrica
e hidráulica.
Performances
 En potencia de despegue, el flujo
de aire a través del JT8D es cerca
de 320 libras/segundo (volumen
igual a 43 JT8D). La mitad del aire
va a través del núcleo y la otra
mitad a través del conducto del
fan.
Performances
 Casi todo el aire secundario
contribuye al empuje del motor.
Una pequeña cantidad se usa para
otros propósitos.
Performances
 Solo la cuarta parte del aire
primario es quemado. La mayor
parte se usa para el enfriamiento
y algo de este para otros
propósitos. 40 libras de aire es
quemado cada segundo.
 En potencia de despegue, la
relación de compresión para todo
el compresor es de 16 a 17:1
Empuje del Motor
 Hay varias formas de describir como
un motor turbofan produce empuje:
•Explicando los principios
científicos, técnicos y
matemáticos.
•Describiendo las fuerzas que
ocurren en el motor y son
transmitidos a través de su
estructura a la aeronave.
Principios básicos de empuje
 Un motor jet (gas turbina) no crea
una fuerza de empuje empujando
los gases de escape contra el aire
atmosférico. Un motor jet es un
motor a reacción que incrementa
la energía de los gases que van a
través de este para producir
empuje.
Principios básicos de empuje
 Un motor jet produce una fuerza
de empuje debido a la segunda y
tercera ley de movimiento de
Isaac Newton:
•Segunda ley:
Fuerza = Masa x Aceleración
(F = Ma)
Principios básicos de empuje
 Una fuerza es producida cuando el
momento del aire incrementa.
 Momento = Masa x Velocidad
•Tercera ley: para cada fuerza o
acción, hay una reacción igual y
opuesta.
Principios básicos de empuje
 Un motor jet incrementa el
momento del aire que pasa a
través de él.
 Otra forma de escribir la segunda
ley de Newton es:
•Fuerza = M° de los gases de
escape – M° de los gases de
entrada.
Principios básicos de empuje
•El motor aplica una fuerza hacia
atrás al aire que es igual al
momento incrementado. Debido
a la tercera ley, el motor es
empujado hacia delante por la
fuerza reactiva.
Performance del Compresor
 Se ilustra gráficamente por mapas
del compresor para definir sus
características de operación.
 Los mapas del compresor usados
para identificar la “surge line” del
compresor, son ploteados sobre
los ejes parametrados de la
relación de presión del compresor
vs. el flujo de aire corregido (para
una velocidad del aire dada).
Performance del Compresor
 Surge, es una disminución
repentina del flujo de aire a través
del compresor, causada por la
inhabilidad del compresor para
producir el adecuado incremento
de presión para mantener la masa
del flujo de aire a través de este.
Como resultado el flujo de aire
romperá o reversará su dirección.
REVISION
DE
SISTEMAS DE MOTOR
Sistema de Combustible
 El sistema de combustible
proporciona combustible limpio y
medido a las cámaras de
combustión durante todas las
condiciones de operación del
motor.
Sistema de Encendido
 El sistema de encendido
proporciona una rápida secuencia
de chispas eléctricas para
encender la mezcla
aire/combustible en las cámaras
de combustión 4 y 7.
Clases de Exitadores
 El sistema estándar de 20-4
Joule, tiene una sola caja. El avión
proporciona 115 VAC y 28 VDC.
Puede operar en los modos
intermitente y continuo.
•En el modo intermitente,
enciende ambos quemadores.
•En el modo continuo, solo
enciende el quemador en la
cámara 7.
Sistema opcional dual de 20 Joule
 Tiene dos cajas excitadoras
empernadas juntas. Ambos
excitadores reciben 115 VAC del
sistema del avión. Un excitador
enciende el quemador en la cámara
de combustión 4, y el otro excitador
en la cámara 7. Pueden operarse
individualmente o al mismo tiempo.
Sistema de Antihielo
 El sistema de antihielo del motor
previene la formación de hielo, o
deshiela sobre:
•La caja de entrada del fan.
•Las aletas guías de entrada.
•El como de nariz (inlet nose
bullet).
Anti-surge Bleed System
 El Sistema de purga anti-surge
disminuye la posibilidad de surge
del compresor.
 El motor es diseñado para máxima
eficiencia y estabilidad durante
operación a alta potencia
(condiciones de vuelo).
El sistema ayuda a prevenir surge
durante operación a baja potencia
(arranque, relantido y
desaceleración).
Sistema de Aceite
 Proporciona aceite presurizado para
enfriar, lubricar, y limpiar los
rodajes y los mandos de accesorios
del motor;
 Acumula aceite desde los
compartimientos de rodajes y
mandos de accesorios, y lo envía de
regreso al tanque de aceite;
 Controla la presión del aire
(breather) en los compartimientos
de rodajes.
Sistema de Aceite
 Subsistema de presión, suministra
aceite presurizado a los rodajes y a
los mandos de accesorios del motor.
 Subsistema de barrido, remueve
aceite desde los rodajes y mandos de
accesorios y lo envía de retorno al
tanque.
 Subsistema breather, controla la
presión en el compartimiento de los
rodajes.
Sistema de Aceite
Limitaciones del sistema de
aceite:
 Flujo : 35 galones/min.
 Presión : 40 a 55 psi.
 Temperatura:
•130° C, JT8D-11, -15, -17
(continuo)
•165° C, JT8D-11, -15, -17
(momentáneo)
Limitaciones del sistema
 Breather:
• 8.5 inch Hg, máx., JT8D-11, -15, -17
• 7.13 inch Hg máximo, todos los
modelos que incorporan sello de
carbón N° 4
 Consumo:
• 0.05 a 0.5 galones US: Sin sello de
carbón
• 0.025 a 0.25 galones US:Con sello de
carbón.
Sistemas de Indicación
 El Sistema de indicación monitorea
(sensa) algunas de las condiciones
importantes del motor y las muestra
luego en la cabina de control.
 Tipos de datos de motor:
•Sist. de indicación para los datos
de performance de los motores.
•Sist. de indicación para los datos
del sistema de aceite.
Sistemas de Indicación
 Sistemas de Indicación para los Datos
de Peformance de los Motores:
•Relac. de presión del motor (EPR).
•Veloc. rotor de baja (N1) – % RPM.
•Veloc. rotor de alta (N2) – % RPM.
•T° gas de escape (EGT) -- °C
•Régimen flujo comb. – miles de
lib/h ó Kg/h. También el comb.
usado – libras (opcional)
Sistemas de Indicación
 Sistemas de indicación para los
datos del sistema de aceite:
•Temperatura de aceite -- °C
•Presión de aceite – psi. También,
aviso de baja presión de aceite.
•Cantidad de aceite – cuartos,
galones o litros.
•Sistema de indicación para la
amplitud de vibración del motor.
Engine Pressure Ratio System
 El sistema de indicación de relación
de presión del motor (EPR), calcula y
muestra visualmente la relación de
presión del motor (Pt7/Pt2: la presión
de descarga de escape de la turbina
dividido entre la presión de entrada
del motor).
Pt7
EPR = --------
Pt2
Engine Pressure Ratio System
 Componentes:
•Probe Pt2, en el cono de nariz,
sensa la presión del aire que
ingresa al fan.
•Probe Pt7, en caja de escape
de la turbina, sensa la presión
total de la salida del aire
primario.
Engine Pressure Ratio System
• Componentes:
•Transmisor, en la bahía de aire
acondicionado, calcula y
transmite la relación de presión
del motor.
•Indicador, unidad
electromecánica para mostrar
digital y analógicamente el EPR.
Fuel Flow System
 Muestra el régimen de flujo (Kg/hr)
de combustible usado.
 Componentes:
• Transmisor de flujo, mide el régimen
de flujo del combustible usado y envía
una señal eléctrica proporcional a la
masa del flujo de combustible.
• Indicador, usa un contómetro digital
para mostrar el combustible usado y un
puntero para el régimen de combustible
usado.
Engine RPM System
 Muestra visualmente las velocidades
del rotor del compresor (N1) y del
compresor (N2).
 Componentes:
•Generador tacómetro N1,
movido por el manejo de
accesorios delantero.
•Generador tacómetro N2,
movido por la caja de accesorios.
•Indicadores N1 y N2.
EGT System
 Mide y muestra visualmente la
temperatura del gaspath a la salida
de la turbina.
 Componentes:
• Probes termocuples (08), de doble
unión, cromel-alumel, tipo vastago. En
la caja de salida de la turbina y se
extienden dentro del gaspath primario.
• Caja de unión, tiene un bloque
terminal y cobertor.
•Indicador.
EGT System
 Componentes:
•Conjunto de doble promediador,
tiene un arnés eléctrico para
conectar cada uno de los 8 circuitos
de termocuples a una caja de unión
común.
•Resistencia de balance, se usa
durante la calibración del sistema
para ajustar la resistencia de EGT
externa para corregir la resistencia
del sistema total.
Oil Quantity System
 Muestra aceite remanente en el
tanque. (en cuartos, galones o
litros) Componentes:
•Tanque de aceite.
•Transmisor, en tanque, 2 tipos:
Reed switch potentiometer and
magnetic-float assembly.
Capacitance probe.
•Indicador.
Oil Temperature System
 Muestra en la cabina de control la
temperatura de aceite del motor.
 Componentes:
• Sensor, tipo bulbo de resistencia,
localizado en el fuel/oil cooler, sensa
la temperatura de aceite a la salida del
cooler.
• Indicador, localizado en el panel
delantero, indica la temperatura en
°C.
Oil Pressure System
 Muestra la presión de aceite del
motor en (PSI).
 Componentes:
• Transmisor, tipo sincro-magnético,
localizado en la caja de salida del fan.
• Indicador, (normal de 40-55 psi).
• Restrictor del transmisor, previene
que el transmisor sienta las
fluctuaciones de presión.
• Switch de baja presión, enciende la
luz de baja presión (35psi).
Vibration System
 Para detectar posibles fallas
mecánicas o estructurales de la
parte interna del motor.
 Componentes:
•Pick-ups, uno localizado en la
pestaña B en la posición
11:30 y otro en la posición
6:00 entre los rieles de
montaje de la caja de escape.
Vibration System
Componentes:
• Los pick-ups, detectan la magnitud
de desplazamiento radial del
motor, generan una señal eléctrica
proporcional a la energía mecánica
de la vibración y la envían al
indicador.
• Indicador, muestra la vibración
en el compresor o la turbina de
acuerdo a la posición del switch
“ENG VIB PICK-UP”, en el panel de
instrumentos.
ANALISIS
DE
FALLA
Conceptos Básicos de Análisis
de Falla
 Propósito
 El análisis de falla es una técnica
de mantenimiento usada para
aislar lógicamente la causa de un
problema de motor y determinar la
acción (es) de mantenimiento
correctiva necesaria para resolver
en problema en una manera
controlada en el tiempo.
Conceptos Básicos de Análisis
de Falla
 Aproximaciones:
•Shotgun.
•Solution
•Analytical.
Conceptos Básicos de Análisis
de Falla
•Shotgun, método caro ,
consume tiempo, usado por
técnicos de mantenimiento con
poco o ningún conocimiento del
motor.
Conceptos Básicos de Análisis
de Falla
•Solution, método efectivo pero
consume tiempo, usado por
técnicos de mantenimiento
quienes revisan todos los
procedimientos de análisis de
falla de acuerdo a los manuales
técnicos.
Conceptos Básicos de Análisis
de Falla
•Analytical, se recomienda
siempre que sea posible.
Requiere conocimiento de
respuestas normales y
anormales del motor, operación
de sistemas, y la habilidad para
aplicar estos conocimientos con
el eficiente uso de las
publicaciones técnicas.
PRECAUCIONES
Y
CONSIDERACIONES
DE SEGURIDAD
General
 Durante la operación del motor,
hay una fuerte baja presión
(succión) en el área al frente de
la entrada del motor. Debes:
• Permanecer fuera de esa área.
• Asegurar que no hayan objetos en
el área que pueden causar
ingestión de objetos extraños
(FOD) por el motor
General
 Durante la operación del motor,
hay gases de escape tóxicos en
el área detrás del motor. Estos
gases son calientes y tienen alta
velocidad. Por eso debes:
• Permanecer fuera de esa área.
• Asegurar que no hayan objetos en
esa área que puedan ser dañados.
General
 Durante la operación del motor, el
nivel de ruido del motor es alto.
Por eso debes:
•Usar tapones y cobertores de
oído.
•Obedecer sobre las restricciones
de tiempo y distancia.
•El daño del ruido es acumulativo.
General
 Tenga cuidado de no tocar las
siguientes partes del motor:
•Tubos neumáticos y
componentes sujetos a ellos.
•Tubos y componentes de
combustible y aceite.
•Las secciones de combustión y
escape.
secondary air system,469174149-MOTOR-JT8D-ppt.ppt

Más contenido relacionado

Similar a secondary air system,469174149-MOTOR-JT8D-ppt.ppt

Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentaciongalarga
 
Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentacion3132378732
 
Partes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdf
Partes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdfPartes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdf
Partes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdfIgnacioLopez546397
 
Motores sobrealimentados
Motores sobrealimentadosMotores sobrealimentados
Motores sobrealimentadoshugo moreno
 
INYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazo
INYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazoINYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazo
INYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazoIván Ruiz
 
diapositivas generacion de potencia.pptx
diapositivas generacion de potencia.pptxdiapositivas generacion de potencia.pptx
diapositivas generacion de potencia.pptxAnonymous4hOjnj5
 
Modificación motores para competencia
Modificación motores para competenciaModificación motores para competencia
Modificación motores para competenciaMateo Vargas
 
U2 análisis termodinámico del motor diesel
U2 análisis termodinámico del motor dieselU2 análisis termodinámico del motor diesel
U2 análisis termodinámico del motor dieseloliver Ramos
 
Ems diesel 2 textbook spanish
Ems diesel 2 textbook spanishEms diesel 2 textbook spanish
Ems diesel 2 textbook spanishVictor Ruiz Ortiz
 
Presentacion planta de_potencia[1]
Presentacion planta de_potencia[1]Presentacion planta de_potencia[1]
Presentacion planta de_potencia[1]Casper53
 

Similar a secondary air system,469174149-MOTOR-JT8D-ppt.ppt (20)

Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentacion
 
erik terrel
erik terrelerik terrel
erik terrel
 
Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentacion
 
Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentacion
 
Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentacion
 
Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentacion
 
Sistema de alimentacion
Sistema de alimentacionSistema de alimentacion
Sistema de alimentacion
 
Partes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdf
Partes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdfPartes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdf
Partes del Vehículo y Motor diésel y gasolina 1-2.pdf
 
Motores sobrealimentados
Motores sobrealimentadosMotores sobrealimentados
Motores sobrealimentados
 
Motores sobrealimentados
Motores sobrealimentadosMotores sobrealimentados
Motores sobrealimentados
 
Motor io 360 h
Motor  io 360 h Motor  io 360 h
Motor io 360 h
 
Alimentacionenmotores termicos
Alimentacionenmotores termicosAlimentacionenmotores termicos
Alimentacionenmotores termicos
 
INYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazo
INYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazoINYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazo
INYECTORES- Sindicato de-choferes-profesionales-de-chimborazo
 
turbofan.pdf
turbofan.pdfturbofan.pdf
turbofan.pdf
 
diapositivas generacion de potencia.pptx
diapositivas generacion de potencia.pptxdiapositivas generacion de potencia.pptx
diapositivas generacion de potencia.pptx
 
Modificación motores para competencia
Modificación motores para competenciaModificación motores para competencia
Modificación motores para competencia
 
U2 análisis termodinámico del motor diesel
U2 análisis termodinámico del motor dieselU2 análisis termodinámico del motor diesel
U2 análisis termodinámico del motor diesel
 
Ems diesel 2 textbook spanish
Ems diesel 2 textbook spanishEms diesel 2 textbook spanish
Ems diesel 2 textbook spanish
 
Presentacion planta de_potencia[1]
Presentacion planta de_potencia[1]Presentacion planta de_potencia[1]
Presentacion planta de_potencia[1]
 
Riel comun
Riel comunRiel comun
Riel comun
 

Último

Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAINTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAJOSLUISCALLATAENRIQU
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdfCristhianZetaNima
 
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptxNTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptxBRAYANJOSEPTSANJINEZ
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdfevin1703e
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdffredyflores58
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVSebastianPaez47
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxJuanPablo452634
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptMarianoSanchez70
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSaulSantiago25
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfMikkaelNicolae
 
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERASDOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERASPersonalJesusGranPod
 
nom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdf
nom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdfnom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdf
nom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdfDiegoMadrigal21
 
desarrollodeproyectoss inge. industrial
desarrollodeproyectoss  inge. industrialdesarrollodeproyectoss  inge. industrial
desarrollodeproyectoss inge. industrialGibranDiaz7
 
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdftema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdfvictoralejandroayala2
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacajeremiasnifla
 
Presentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptxPresentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptxYajairaMartinez30
 
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdfPPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdfalexquispenieto2
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfKEVINYOICIAQUINOSORI
 
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023RonaldoPaucarMontes
 

Último (20)

Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAINTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
 
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
04. Sistema de fuerzas equivalentes II - UCV 2024 II.pdf
 
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptxNTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
 
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza  .pdfResidente de obra y sus funciones que realiza  .pdf
Residente de obra y sus funciones que realiza .pdf
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
 
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERASDOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
 
nom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdf
nom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdfnom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdf
nom-028-stps-2012-nom-028-stps-2012-.pdf
 
desarrollodeproyectoss inge. industrial
desarrollodeproyectoss  inge. industrialdesarrollodeproyectoss  inge. industrial
desarrollodeproyectoss inge. industrial
 
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdftema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
tema05 estabilidad en barras mecanicas.pdf
 
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpacaReporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
Reporte de Exportaciones de Fibra de alpaca
 
Presentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptxPresentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptx
 
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdfPPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
PPT ELABORARACION DE ADOBES 2023 (1).pdf
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
 
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
 

secondary air system,469174149-MOTOR-JT8D-ppt.ppt

  • 2. CONTENIDO  Introducción  Características y configuraciones del motor  Datos de performance  Revisión de sistemas del motor  Análisis de falla  Precauciones y consideraciones de seguridad
  • 4. Introduccion  El JT8D es un motor turbofan, de flujo axial, de doble rueda y totalmente en forma de ducto. Su diseño fue iniciado en Abril de 1960.
  • 5. Introduccion Algunos de los modelos certificados son:  Feb.1963 JT8D-1 14,000 libras.  Abr.1963 JT8D-5 12,000 libras.  Mar.1966 JT8D-7 14,000 libras.  May. 1967 JT8D-9 14,500 libras.
  • 6. Introduccion Algunos de los modelos certificados son:  Set. 1968 JT8D-11 15,000 libras.  Abr. 1971 JT8D-15 15,500 libras.  Feb. 1974 JT8D-17 16,000 libras.  Abr. 1976 JT8D-17R 6,400/17,400 libras.
  • 7. Introduccion  Los motores JT8D-7 al -17 son usados en los siguientes aviones comerciales: Boeing 727 y 737, Mc Donnell-Douglas DC-9, Aerospatiale Super Caravelle, Dassault Mercure, y Saab Virgen.
  • 8.
  • 10. Estructura aerodinámica en el cual el motor se encuentra montado. Nacela
  • 11. Nacela Propósitos:  Transmite la fuerza de empuje del motor a la aeronave.  Dirige el aire a la entrada del motor de manera que este fluye suavemente.  Tiene las conexiones entre el motor y la aeronave para electricidad, aire, fluidos, etc.  Reduce la resistencia aerodinámica del motor.
  • 12.
  • 13.
  • 14. Especificaciones de Diseño  Empuje en el despegue: En Libras a 84°F (28.9° C): •JT8D-7, -7A, -7B 14,000 •JT8D-9, -9A 14,500 •JT8D-11 15,000 •JT8D-15, -15A 15,500 •JT8D-17, -17A 16,000
  • 15. Especificaciones de Diseño  Relación de BYPASS: Aprox. 1/1  Total flujo de aire: 315 a 331 lib/seg.  Relación de presión del compresor: •LPC 4.2 a 4.4 •HPC 3.8 a 4.0 •Overall 15.8 a 17.5  Peso seco: 3,205 a 3,500 libras
  • 16.
  • 17.
  • 18. Configuración Interna  Aire primario, fluye a través del compresor, el quemador y la turbina. Su nivel de energía es incrementado por el compresor y el quemador, y mucha de esta energía es usada por la turbina.
  • 19. Configuración Interna  Aire secundario (bypass), va a través de todo el ducto anular. Es acelerado (y comprimido) por el fan.
  • 20. Configuración Interna  Ambos aires (primario y secundario), pasan a través de las dos etapas del fan, y fluyen uno a través del núcleo y el otro alrededor de este. Se mezclan en la tobera de escape.
  • 21.
  • 22. Estaciones y Bordes de Sujeción del Motor  Los números de estación, son usados para identificar los puntos importantes en el gaspath para definiciones y descripciones del motor: •Performance •Configuración y diseño
  • 23. Estaciones y Bordes de Sujeción del Motor  Algunos números de estación se unen a abreviaciones de presión y temperatura para formar nombres cortos en estas localizaciones.  Los bordes de sujeción (flanges), son bordes o pestañas levantadas que están en ángulo recto a las cajas o ductos.
  • 24. Estaciones y Bordes de Sujeción del Motor  Los Flanges, tienen tres funciones: •Empatar las superficies y sujetar (empernar) las secciones del motor a sí mismas. •Incrementa resistencia de partes estructurales, tales como cajas. •Usa como puntos de sujeción para los componentes del motor.
  • 25.
  • 27. Performances  El propósito principal del motor es para proporcionar energía propulsiva (fuerza de empuje) al avión.  Los motores también proporcionan energía neumática, temperatura y manejo a los accesorios para energía eléctrica e hidráulica.
  • 28. Performances  En potencia de despegue, el flujo de aire a través del JT8D es cerca de 320 libras/segundo (volumen igual a 43 JT8D). La mitad del aire va a través del núcleo y la otra mitad a través del conducto del fan.
  • 29. Performances  Casi todo el aire secundario contribuye al empuje del motor. Una pequeña cantidad se usa para otros propósitos.
  • 30. Performances  Solo la cuarta parte del aire primario es quemado. La mayor parte se usa para el enfriamiento y algo de este para otros propósitos. 40 libras de aire es quemado cada segundo.  En potencia de despegue, la relación de compresión para todo el compresor es de 16 a 17:1
  • 31.
  • 32. Empuje del Motor  Hay varias formas de describir como un motor turbofan produce empuje: •Explicando los principios científicos, técnicos y matemáticos. •Describiendo las fuerzas que ocurren en el motor y son transmitidos a través de su estructura a la aeronave.
  • 33. Principios básicos de empuje  Un motor jet (gas turbina) no crea una fuerza de empuje empujando los gases de escape contra el aire atmosférico. Un motor jet es un motor a reacción que incrementa la energía de los gases que van a través de este para producir empuje.
  • 34. Principios básicos de empuje  Un motor jet produce una fuerza de empuje debido a la segunda y tercera ley de movimiento de Isaac Newton: •Segunda ley: Fuerza = Masa x Aceleración (F = Ma)
  • 35. Principios básicos de empuje  Una fuerza es producida cuando el momento del aire incrementa.  Momento = Masa x Velocidad •Tercera ley: para cada fuerza o acción, hay una reacción igual y opuesta.
  • 36. Principios básicos de empuje  Un motor jet incrementa el momento del aire que pasa a través de él.  Otra forma de escribir la segunda ley de Newton es: •Fuerza = M° de los gases de escape – M° de los gases de entrada.
  • 37. Principios básicos de empuje •El motor aplica una fuerza hacia atrás al aire que es igual al momento incrementado. Debido a la tercera ley, el motor es empujado hacia delante por la fuerza reactiva.
  • 38.
  • 39. Performance del Compresor  Se ilustra gráficamente por mapas del compresor para definir sus características de operación.  Los mapas del compresor usados para identificar la “surge line” del compresor, son ploteados sobre los ejes parametrados de la relación de presión del compresor vs. el flujo de aire corregido (para una velocidad del aire dada).
  • 40. Performance del Compresor  Surge, es una disminución repentina del flujo de aire a través del compresor, causada por la inhabilidad del compresor para producir el adecuado incremento de presión para mantener la masa del flujo de aire a través de este. Como resultado el flujo de aire romperá o reversará su dirección.
  • 41.
  • 42.
  • 44. Sistema de Combustible  El sistema de combustible proporciona combustible limpio y medido a las cámaras de combustión durante todas las condiciones de operación del motor.
  • 45.
  • 46.
  • 47.
  • 48.
  • 49. Sistema de Encendido  El sistema de encendido proporciona una rápida secuencia de chispas eléctricas para encender la mezcla aire/combustible en las cámaras de combustión 4 y 7.
  • 50.
  • 51.
  • 52. Clases de Exitadores  El sistema estándar de 20-4 Joule, tiene una sola caja. El avión proporciona 115 VAC y 28 VDC. Puede operar en los modos intermitente y continuo. •En el modo intermitente, enciende ambos quemadores. •En el modo continuo, solo enciende el quemador en la cámara 7.
  • 53.
  • 54. Sistema opcional dual de 20 Joule  Tiene dos cajas excitadoras empernadas juntas. Ambos excitadores reciben 115 VAC del sistema del avión. Un excitador enciende el quemador en la cámara de combustión 4, y el otro excitador en la cámara 7. Pueden operarse individualmente o al mismo tiempo.
  • 55.
  • 56. Sistema de Antihielo  El sistema de antihielo del motor previene la formación de hielo, o deshiela sobre: •La caja de entrada del fan. •Las aletas guías de entrada. •El como de nariz (inlet nose bullet).
  • 57.
  • 58.
  • 59.
  • 60. Anti-surge Bleed System  El Sistema de purga anti-surge disminuye la posibilidad de surge del compresor.  El motor es diseñado para máxima eficiencia y estabilidad durante operación a alta potencia (condiciones de vuelo). El sistema ayuda a prevenir surge durante operación a baja potencia (arranque, relantido y desaceleración).
  • 61.
  • 62.
  • 63.
  • 64.
  • 65. Sistema de Aceite  Proporciona aceite presurizado para enfriar, lubricar, y limpiar los rodajes y los mandos de accesorios del motor;  Acumula aceite desde los compartimientos de rodajes y mandos de accesorios, y lo envía de regreso al tanque de aceite;  Controla la presión del aire (breather) en los compartimientos de rodajes.
  • 66.
  • 67. Sistema de Aceite  Subsistema de presión, suministra aceite presurizado a los rodajes y a los mandos de accesorios del motor.  Subsistema de barrido, remueve aceite desde los rodajes y mandos de accesorios y lo envía de retorno al tanque.  Subsistema breather, controla la presión en el compartimiento de los rodajes.
  • 68.
  • 69.
  • 70. Sistema de Aceite Limitaciones del sistema de aceite:  Flujo : 35 galones/min.  Presión : 40 a 55 psi.  Temperatura: •130° C, JT8D-11, -15, -17 (continuo) •165° C, JT8D-11, -15, -17 (momentáneo)
  • 71. Limitaciones del sistema  Breather: • 8.5 inch Hg, máx., JT8D-11, -15, -17 • 7.13 inch Hg máximo, todos los modelos que incorporan sello de carbón N° 4  Consumo: • 0.05 a 0.5 galones US: Sin sello de carbón • 0.025 a 0.25 galones US:Con sello de carbón.
  • 72. Sistemas de Indicación  El Sistema de indicación monitorea (sensa) algunas de las condiciones importantes del motor y las muestra luego en la cabina de control.  Tipos de datos de motor: •Sist. de indicación para los datos de performance de los motores. •Sist. de indicación para los datos del sistema de aceite.
  • 73. Sistemas de Indicación  Sistemas de Indicación para los Datos de Peformance de los Motores: •Relac. de presión del motor (EPR). •Veloc. rotor de baja (N1) – % RPM. •Veloc. rotor de alta (N2) – % RPM. •T° gas de escape (EGT) -- °C •Régimen flujo comb. – miles de lib/h ó Kg/h. También el comb. usado – libras (opcional)
  • 74. Sistemas de Indicación  Sistemas de indicación para los datos del sistema de aceite: •Temperatura de aceite -- °C •Presión de aceite – psi. También, aviso de baja presión de aceite. •Cantidad de aceite – cuartos, galones o litros. •Sistema de indicación para la amplitud de vibración del motor.
  • 75.
  • 76.
  • 77. Engine Pressure Ratio System  El sistema de indicación de relación de presión del motor (EPR), calcula y muestra visualmente la relación de presión del motor (Pt7/Pt2: la presión de descarga de escape de la turbina dividido entre la presión de entrada del motor). Pt7 EPR = -------- Pt2
  • 78. Engine Pressure Ratio System  Componentes: •Probe Pt2, en el cono de nariz, sensa la presión del aire que ingresa al fan. •Probe Pt7, en caja de escape de la turbina, sensa la presión total de la salida del aire primario.
  • 79. Engine Pressure Ratio System • Componentes: •Transmisor, en la bahía de aire acondicionado, calcula y transmite la relación de presión del motor. •Indicador, unidad electromecánica para mostrar digital y analógicamente el EPR.
  • 80.
  • 81. Fuel Flow System  Muestra el régimen de flujo (Kg/hr) de combustible usado.  Componentes: • Transmisor de flujo, mide el régimen de flujo del combustible usado y envía una señal eléctrica proporcional a la masa del flujo de combustible. • Indicador, usa un contómetro digital para mostrar el combustible usado y un puntero para el régimen de combustible usado.
  • 82.
  • 83. Engine RPM System  Muestra visualmente las velocidades del rotor del compresor (N1) y del compresor (N2).  Componentes: •Generador tacómetro N1, movido por el manejo de accesorios delantero. •Generador tacómetro N2, movido por la caja de accesorios. •Indicadores N1 y N2.
  • 84.
  • 85. EGT System  Mide y muestra visualmente la temperatura del gaspath a la salida de la turbina.  Componentes: • Probes termocuples (08), de doble unión, cromel-alumel, tipo vastago. En la caja de salida de la turbina y se extienden dentro del gaspath primario. • Caja de unión, tiene un bloque terminal y cobertor. •Indicador.
  • 86. EGT System  Componentes: •Conjunto de doble promediador, tiene un arnés eléctrico para conectar cada uno de los 8 circuitos de termocuples a una caja de unión común. •Resistencia de balance, se usa durante la calibración del sistema para ajustar la resistencia de EGT externa para corregir la resistencia del sistema total.
  • 87.
  • 88. Oil Quantity System  Muestra aceite remanente en el tanque. (en cuartos, galones o litros) Componentes: •Tanque de aceite. •Transmisor, en tanque, 2 tipos: Reed switch potentiometer and magnetic-float assembly. Capacitance probe. •Indicador.
  • 89.
  • 90. Oil Temperature System  Muestra en la cabina de control la temperatura de aceite del motor.  Componentes: • Sensor, tipo bulbo de resistencia, localizado en el fuel/oil cooler, sensa la temperatura de aceite a la salida del cooler. • Indicador, localizado en el panel delantero, indica la temperatura en °C.
  • 91.
  • 92. Oil Pressure System  Muestra la presión de aceite del motor en (PSI).  Componentes: • Transmisor, tipo sincro-magnético, localizado en la caja de salida del fan. • Indicador, (normal de 40-55 psi). • Restrictor del transmisor, previene que el transmisor sienta las fluctuaciones de presión. • Switch de baja presión, enciende la luz de baja presión (35psi).
  • 93.
  • 94. Vibration System  Para detectar posibles fallas mecánicas o estructurales de la parte interna del motor.  Componentes: •Pick-ups, uno localizado en la pestaña B en la posición 11:30 y otro en la posición 6:00 entre los rieles de montaje de la caja de escape.
  • 95. Vibration System Componentes: • Los pick-ups, detectan la magnitud de desplazamiento radial del motor, generan una señal eléctrica proporcional a la energía mecánica de la vibración y la envían al indicador. • Indicador, muestra la vibración en el compresor o la turbina de acuerdo a la posición del switch “ENG VIB PICK-UP”, en el panel de instrumentos.
  • 96.
  • 98. Conceptos Básicos de Análisis de Falla  Propósito  El análisis de falla es una técnica de mantenimiento usada para aislar lógicamente la causa de un problema de motor y determinar la acción (es) de mantenimiento correctiva necesaria para resolver en problema en una manera controlada en el tiempo.
  • 99. Conceptos Básicos de Análisis de Falla  Aproximaciones: •Shotgun. •Solution •Analytical.
  • 100. Conceptos Básicos de Análisis de Falla •Shotgun, método caro , consume tiempo, usado por técnicos de mantenimiento con poco o ningún conocimiento del motor.
  • 101. Conceptos Básicos de Análisis de Falla •Solution, método efectivo pero consume tiempo, usado por técnicos de mantenimiento quienes revisan todos los procedimientos de análisis de falla de acuerdo a los manuales técnicos.
  • 102. Conceptos Básicos de Análisis de Falla •Analytical, se recomienda siempre que sea posible. Requiere conocimiento de respuestas normales y anormales del motor, operación de sistemas, y la habilidad para aplicar estos conocimientos con el eficiente uso de las publicaciones técnicas.
  • 103.
  • 105. General  Durante la operación del motor, hay una fuerte baja presión (succión) en el área al frente de la entrada del motor. Debes: • Permanecer fuera de esa área. • Asegurar que no hayan objetos en el área que pueden causar ingestión de objetos extraños (FOD) por el motor
  • 106. General  Durante la operación del motor, hay gases de escape tóxicos en el área detrás del motor. Estos gases son calientes y tienen alta velocidad. Por eso debes: • Permanecer fuera de esa área. • Asegurar que no hayan objetos en esa área que puedan ser dañados.
  • 107. General  Durante la operación del motor, el nivel de ruido del motor es alto. Por eso debes: •Usar tapones y cobertores de oído. •Obedecer sobre las restricciones de tiempo y distancia. •El daño del ruido es acumulativo.
  • 108. General  Tenga cuidado de no tocar las siguientes partes del motor: •Tubos neumáticos y componentes sujetos a ellos. •Tubos y componentes de combustible y aceite. •Las secciones de combustión y escape.