2. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• Existen diversos tipos de sondas y vías de
aplicación de ellas. Las más utilizadas son la
nasogástrica o nasoyeyunal, (en recién nacidos,
por sus condiciones de respiración, se debe
colocar orofarínge), sonda de Sengstaken-
Blakemore, sonda Kerr, sondas vesicales o
urinarias, y sondas rectales.
• Cada una de éstas debe ser colocada da manera
tal que alivie la condición del paciente, y debe ser
retirada en cuanto la evolución del paciente así lo
permita.
3. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• El paso de una sonda produce dolor y molestia
al deslizarse a través de cualquiera de los
conductos a utilizar, por ello debemos darle a
conocer lo que puede sentir, y explicar de qué
manera se pueden minimizar estas molestias.
• Dentro de las sondas utilizadas en el aparato
digestivo, tenemos la sonda nasogástrica o de
Levin, la sonda de Sengstaken-Blakemore, la
sonda Kerr y la sonda de alimentación.
4. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• La sonda de Sengstaken-Blakemore es la más usada habitualmente
a la hora del control de la hemorragia por varices esofágicas.
• Consiste en una sonda con tres vías, una vía para el lavado gástrico
y las otras dos restantes están comunicadas con los balones gástrico
y esofágico. Existen sondas con una cuarta vía, la cual permite la
aspiración del contenido esofágico.
• Si ésta no existe, se recomienda la colocación de una sonda
adicional paralela a la sonda de Sengstaken-Blakemore a lo largo del
esófago, que permita la aspiración de las secreciones y restos
hemáticos que una vez los balones inflados, no pueden pasar hacia
el estómago desde el esófago, disminuyendo con ello el riesgo de
aspiración bronquial.
5. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• NOTA: Es una sonda que se coloca en
pacientes que están sangrando, y por
• lo tanto el equipo de salud debe actuar con
rapidez y exactitud.
• La sonda es colocada por la Enfermera
7. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 1. Antes de su colocación, ambos balones
deben de ser comprobados. El balón gástrico
es un balón de volumen, lo que significa que
una vez colocado en el paciente debe de ser
inflado con una cierta cantidad de aire (250
ml.). El balón esofágico al contrario, es un
balón de presión, con lo que tras su colocación
debe ser inflado con cierta cantidadde aire
para mantener una presión determinada (35-
40 mm Hg).
8. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 2. Una vez que la cavidad gástrica ha sido
lavada de sangre y el diagnóstico de
• hemorragia por varices confirmado, la sonda
debe de ser lubricada y pasada a través
• de la boca o nariz hasta el estómago. La
situación gástrica se confirmará de la forma
• tradicional, inyectando aire a través de la luz
de lavado gástrico y auscultando sobre el
• abdomen superior.
9. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 3. Inicialmente se infla el balón gástrico con
unos 100 ml de aire, luego de tracciona
• ligeramente hasta que el balón se encaja en la
zona del cardias, entonces se infla los
• restantes 150 ml de aire.
10. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 4. Si la sonda carece de una cuarta vía, se
coloca una sonda ordinaria en el esófago que
• nos permita la aspiración de secreciones.
• 5. La sonda de Sengstaken-Blakemore debe de
ser fijada externamente, una vez que el
• balón gástrico está encajado en la unión
gastroesofágica
11. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 4. Si la sonda carece de una cuarta vía, se
coloca una sonda ordinaria en el esófago que
• nos permita la aspiración de secreciones.
• 5. La sonda de Sengstaken-Blakemore debe de
ser fijada externamente, una vez que el
• balón gástrico está encajado en la unión
gastroesofágica
12. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 6. Si el sangrado se continúa produciendo, es
de suponer que la fuente del mismo son
• varices esofágicas, con lo que inflaremos el
balón esofágico. Este debe de ser llenado
• con aire hasta llegar a una presión de 35-40
mm Hg
13. • La colocación y manejo de esta sonda debe de
ser realizado por personalfamiliarizado en su
uso.
• 8. En caso de tener que ser colocada en
pacientes somnolientos, o comatosos, es
preferible la intubación endotraqueal,
previamente.
15. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 5. Confirmar la posición del balón gástrico en el
• estómago.
• En los adultos, introducir la sonda hasta
aproximadamente la marca de 50 cm.
• Inyectar aire (50 ml) por el tubo gástrico,
auscultando
• sobre el estómago para confirmar la posición del
extremo de la sonda (cuando sea posible, puede
efectuarse un control fluoroscópico para impedir
que el balón gástrico pueda inflarse dentro del
esófago).
18. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 6. Inflar el balón gástrico.
• Utilizar 200-250 cc de aire.
• Cerrar con dos pinzas el balón gástrico.
• Tirar con la sonda para que el balón descanse
• y quede anclado en la unión gastroesofágica.
• Fijarla colocando un pedazo de caucho-espuma
• alrededor de la sonda en el punto en que
• ésta sale de la fosa nasal. Fijar el pedazo a la
• sonda con esparadrapo, de forma que se produzca
• una tracción muy suave (se puede aplicar
• una tracción de 250-300 gr).
20. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 7. Comenzar la aspiración gástrica.
• Deben efectuarse lavados gástricos con solución
• salina con la frecuencia necesaria para
• mantener el estómago libre de coágulos.
• 8. Introducir la sonda nasogástrica en el esófago
• y conectar al aspirador.
• Introducir a través de la fosa nasal hasta la distancia
• previamente medida.
• Alternativa: Unir la sonda NG a la de SB con
• seda gruesa de sutura antes de introducirlas. El
• aumento de tamaño total hará necesario que
• en este caso la introducción debe efectuarse
• por la boca.
21. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 9. Inflar el balón esofágico.
• Si no se interrumpe el sangrado, debemos
• inflar el balón esofágico.
• Colocar la pera de inflar en una de las ramas
• de la conexión y el manómetro en la otra.
• Inflar el balón esofágico hasta una presión de
• 35-40 mmHg (aprox. 50 ml de aire).
• Si es necesario para controlar la hemorragia, la
• presión puede aumentarse hasta 45 mmHg.
• Cerrar el tubo colocando dos pinzas.
• Comprobar la presión cada hora.
23. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• 10. Tener listas las tijeras a la cabecera de la
• cama.
• Puede haber oclusión de la vía aérea si el
• balón esofágico entra en la hipofaringe.
• El tratamiento de emergencia consiste en cortar
• el tubo SB para que se desinflen los dos
• balones y, después, sacar la sonda.
• Desinflar los balones.
• A las 24 horas se debe desinchar el balón
• esofágico y a las 36-48 horas el gástrico.
• Siempre desinflar primero el balón esofági-
25. SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
• Cuidados de la sonda
• 1.-Siempre desinflar primero el balón esofágico.
• 2.-A las 24 horas se desinfla el balón esofágico.
• 3.-36 a 48 horas se desinfla balón gástrico.
• 4.-Control estricto del paciente mientras tenga
instalada la sonda SB.
• 5.-Control de signos vitales.
26. Cuidados post-procedimiento:
• Colocar al paciente en posición semisentada.
• Control estricto del paciente mientras tenga
colocada la sonda.
• Control de los signos vitales.
• Vigilar estrechamente el mantenimiento de
latracción de la sonda, fugas de balón
y desplazamiento.
• Realizar lavados gástricos con la frecuencia que
sea necesaria. Elaboración: UCI del Hospital
Infanta Cristina de Badajoz
27. • • Comprobar periódicamente la presión de los balones y la
situación del punto de
• marcado a la salida del orificio nasal.
• • Aspirar secreciones si las hubiera.
• • Mantener la presión 72 horas como máximo.
• • Se debe desinflar el balón esofágico 30 minutos cada 12 horas
para evitar la
• necrosis de la mucosa esofágica.
• • Si hay control de la hemorragia, a las 24 horas se desinfla el balón
esofágico y se
• suelta la tracción y si a las 36 – 48 horas no hay sangrado se
desinfla el balón
• gástrico sin retirar la sonda.
• • Si no hay sangrado en las siguientes 24 horas se retira la sonda
28. COMPLICACIONES
• Broncoaspiración . Vómitos durante la inserción
de la sonda o reflujo de sangre o secreciones desde
encima del balón esofágico. Por ello, se debe
comenzar la aspiración gástrica inmediatamente
después de haber colocado la sonda de SB, aspirar
el fondo de saco esofágico para impedir
lacumulación de sangre o de secreciones y si se
requiere intubación endotraqueal, efectuarla
antes de colocar la sonda de SB.
29. COMPLICACIONES
• Asfixia. Desplazamiento del balón esofágico inflado
• a la hipofaringe con obstrucción de la misma.
• Para evitar esta situación nos debemos asegurar de
• que el balón gástrico está en posición adecuada y
• que tiene un volumen adecuado para anclar la
• sonda en el estómago, mantener al paciente bajo
• constante observación y si a pesar de todo se obstruye
• la vía aérea, cortar inmediatamente el tubo
• con las tijeras, para que se desinflen los dos balones.
• Comprimir entre la nariz y el sitio de corte, y
• retirar la sonda.
• Es recomendable no utilizar nunca pesos para
• mantener la tracción, ya que puede ser causa de
30. COMPLICACIONES
• Erosión esofágica. Presión del balón contra la
• pared esofágica. Se debe retirar el tubo antes de
• 48 horas.
• Rotura esofágica. Excesiva presión del balón esofágico
• o hinchado del gástrico en posición inadecuada.
• Debemos confirmar la localización del
• balón gástrico antes de inflarlo, auscultando el
• epigastrio al introducir el aire (es mejor siempre el
• control radiológico) y el inflado del balón esofágico
• se debe hacer bajo control manométrico.
31. COMPLICACIONES
• Erosión de la unión gastro esofágica. Por presión
• prolongada o excesiva sobre dicha unión. Por
• ello, se debe retirar la sonda antes de 48 horas,
• aplicar únicamente una suave tracción sobre el
• tubo por medio del fragmento de caucho-espuma
• y evitar utilizar pesos para traccionar del
• tubo.
32. Observaciones:
• Los balones se insuflan con aire, nunca se
debe utilizar agua ni otra solución, ya que el
peso deforma el balón y la tracción no se
produce de manera uniforme en las varices
que convergen en esta región.
• Tener en cuenta que en ocasiones se puede
provocar nuevamente sangrado durante la
maniobra de retirada de la sonda.
33. • Si accidentalmente el balón se desplaza de su
lugar cuando está insuflado, se debe actuar
rápidamente cortando la sonda para evitar
problemas de asfixia u otra complicación.
• La orden de retirada de la sonda debe darla el
médico.
• Las complicaciones que se pueden derivar de la
colocación de la sonda de S.B. son: Dolor
torácico, obstrucción de la vía aérea, dificultad
para su inserción, difícil control del sangrado,
neumonía por aspiración, rotura esofágica
34. 1.-Inserte suavemente con vaselina liquida 2.-Introducir y rotar la sonda
INSTALACIÓN DE SONDA SENGSTAKEN/BLAKEMORE
Es indicación absoluta en Hemorragia
Digestiva alta masiva
1.-Inserte suavemente con vaselina
1.-
2.-Introducir y rotar la
liquida sonda
suavemente con vaselina liquida 2.-Introducir y rotar la sonda
35. 3.-Verifique estar en estomago 4.-Infle el balón gástrico con 200 ml. de suero fisiológico
SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
3.Verifique estar en estomago 4.-Infle el balón gástrico con
200ml. De suero fisiológico
36. Infle balón esofágico con 100ml. de aire 6.-Ocluya ambos balones
.-Infle balón esofágico con 100ml. de aire 6.-Ocluya ambos balones
5.-Inflebalón esofágico con 100ml. de aire 6.-Ocluya ambos balones
SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
5.-Infle balón esofágico con 6.-Ocluya ambos balones
100ml. de aire
37. 7.-Conecte a recolector 8.-Verifique contenido drenado
SONDA DE SENGSTAKEN-BLAKEMORE:
7.-Conecte a recolector 8.-Verifique contenido
drenado