SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 22
Descargar para leer sin conexión
Guía de Traducción
de Términos del Agua
         Español -Inglés




            Edición 2010
Guía de Traducción
de Términos del Agua
Español - Inglés
Edición 2010




                   www.conagua.gob.mx
                            Julio 2010
ADVERTENCIA
Se autoriza la reproducción sin alteraciones
del material contenido en esta obra, sin fines de lucro
y citando la fuente.

Esta publicación forma parte de los productos
generados por la Subdirección General de
Programación, y su cuidado editorial estuvo a cargo
de la Coordinación General de Atención Institucional,
Comunicación y Cultura del Agua.



TÍTULO: Guía de Traducción de Términos del Agua.
Español-Inglés. Edición 2010.

AUTOR
Comisión Nacional del Agua
Insurgentes Sur No. 2416
Col. Copilco el Bajo
C.P. 04340, Coyoacán, Mexico, D.F.
www.conagua.gob.mx

EDITOR
Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales
Boulevard Adolfo Ruiz Cortines No. 4209
Col. Jardines de la Montaña
C.P. 14210, Tlalpan, Mexico, D.F.

CONTACTO
Para cualquier sugerencia o comentario,
favor de comunicarse al teléfono (+52 55) 51 74 40 00,
o a través del correo electrónico: sina@conagua.gob.mx



Imagen de portada: Cociyo, según un relato que recogió Wilfrido Cruz en Oaxaca durante la primera mitad del siglo xx
“…en la cumbre de la montaña vivía desde antes del amanecer del mundo el Viejo Rayo de fuego, Cocijoguí. Era el rey
y señor de todos los rayos grandes y pequeños…”
Urcid, Javier. Personajes enmascarados. El rayo, el trueno y la lluvia en Oaxaca. ANTROPOLOGÍA MEXICANA. VOL. XVI – NÚM. 96,
Marzo-Abril 2009. Pag. 30.
Introducción


En nuestro mundo moderno cada vez más globa-           de esta nueva terminología y así facilitar la com-
lizado, la naturaleza esencial del agua para el de-    prensión universal de estos conceptos emergen-
sarrollo humano, el bienestar de los ecosistemas,      tes. Debido a que este intercambio es en ambos
la generación de energía y producción alimenta-        sentidos, producimos tanto una versión de Inglés
ria, la convierte en la fuerza más unificadora co-     a Español como de Español a Inglés. Este año, he-
nocida a la humanidad. Debatir sobre las facetas       mos introducido una serie de términos relaciona-
complicadas de la gestión y los múltiples usos         dos con las cuentas del agua (“water accounts”),
del agua en un lenguaje compartido es vital para       el cambio climático (“climate change”) y el orde-
crear una comprensión común. Por ende, el poder        namiento territorial (“land-use planning”), entre
interactuar e intercambiar ideas y experiencias        muchos otros, mismos que son parte de una po-
con expertos del agua de otros países es esencial      lítica hídrica sustentable, que queda plasmada en
para el buen logro de los objetivos, las metas y las   la Agenda del Agua 2030.
estrategias del sector hídrico en México.                   Esperamos que esta edición les sea de gran
    Por todo lo anterior, como parte de su nueva       utilidad, y anhelamos recibir su retroalimentación
estrategia de cooperación internacional, la Comi-      a sina@conagua.gob.mx, con la intención de in-
sión Nacional del Agua de México (CONAGUA)             corporarla y así mejorar aún más esta publicación
se plantea la meta de traducir sus publicaciones       para su siguiente edición.
más pertinentes e información destacada al in-
glés. Cada año, este esfuerza arroja nuevas ten-                       Ing. José Luis Luege Tamargo
dencias emergentes en la comprensión de los                                         Director General
recursos hídricos, la cual se traduce en nuevos               Comisión Nacional del Agua de México
conceptos y términos.
    La CONAGUA actualiza entonces de manera
regular esta Guía de Traducción de Términos del
Agua Inglés-Español (“English-Spanish Water
Translation Guide”) para armonizar la traducción
Español - Inglés

[A]                                                       Agente biológico patógeno.- Pathogens.
                                                          Agotamiento de los recursos naturales.- Depletion
Abanico/Cono aluvial.- Alluvial fan.                      of natural resources.
Abastecimiento de agua.- Water supply.                    Agrícola/Agropecuario.- Agricultural.
Ablación.- Ablation.                                      Agricultor.- Farmer.
Abono.- Composting.                                       Agricultura.- Agriculture.
Abono químico/Fertilizante.- Fertilizer.                  Agricultura de riego.- Irrigated agriculture.
“Acciones Locales para un Reto Global”.- “Local           (Agricultura o cultivo de) temporal.- Rainfed
Actions for a Global Challenge”.                          (agriculture or crops).
Acciones sin remordimientos por ser ambiental             Agua artesiana.- Artesian water.
y económicamente benéficas.- No-regrets actions           Agua azul.- Blue water.
(for climate change).                                     Agua blanda/Agua del suelo.- Soft water.
Acequia.- Acequia/Irrigation ditch/Supply channel.        Agua bruta/cruda.- Untreated water/Raw water.
Activos ambientales.- Environmental assets.               Agua capilar.- Capillary water.
Activos naturales.- Natural assets.                       Agua congénita.- Connate water.
Activos/Reservas.- Stocks.                                Agua de bombeo.- Pumped water.
Actores.- Stakeholders.                                   Agua de enfriamiento.- Cooling water.
Acuacultura/Acuicultura.- Aquaculture.                    Agua de la llave.- Tap water.
Acueducto.- Aqueduct.                                     Agua de mar.- Seawater.
Acuerdos en torno a los ríos y lagos transfronterizos.-   Agua de purga.- Blowdown water.
Agreements on transboundary rivers and lakes.             Agua de reposición.- Makeup water.
Acuicludo.- Aquiclude.                                    Agua de retorno del riego.- Irrigation return water.
Acuífero.- Aquifer.                                       Agua de tormenta.- Stormwater.
Acuífero confinado.- Confined aquifer.                    Agua del suelo.- Soil moisture/water.
Acuífero semiconfinado.- Leaky aquifer.                   Agua dulce.- Freshwater/Fresh water.
Acuífero sobreexplotado.- Overdrafted/Overexploited       Agua dura.- Hard water.
aquifer.                                                  Agua embotellada.- Bottled water.
Acuífugo.- Aquifuge.                                      Agua en bloque.- Bulk water.
Administración/Gestión/Manejo del agua.- Water            Agua estancada.- Stagnant water.
management.                                               Agua fósil.- Fossil water.
Administración Nacional de Aeronáutica y el Espacio       Agua gris.- Grey water.
(NASA).- National Aeronautics and Space Administration    Agua no contabilizada.- Non-revenue water (NRW).
(NASA).                                                   Agua pesada.- Heavy water.
Administración Pública Federal.- Federal Public           Agua potable.- Drinking water/Potable water.
Administration.                                           Agua reciclada.- Recycled water.
Afluente.- Affluent/Tributary.                            Agua renovable.- Renewable water resources (RWR).
Agencia de Cooperación Internacional del Japón            Agua residual reutilizada.- Reclaimed wastewater.
(JICA).- Japan International Cooperation Agency (JICA).   Agua segura.- Safe water.
Agencia de Cooperación Técnica Alemana (GTZ).-            Agua subterránea adherida/Agua pelicular.-
German Technical Cooperation Agency (GTZ).                Adhesive water/Attached groundwater.
Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo          Agua verde.- Green water.
Internacional (USAID).- United States Agency              Agua virtual.- Virtual water.
for International Development (USAID).                    Agua(s) residual(es).- Wastewater.
Agencia de Protección Ambiental (EPA).-                   Agua(s) residual(es) colectada(s).- Collected wastewater.
Environmental Protection Agency (EPA).                    Agua(s) residual(es) generada(s).- Generated wastewater.
Agenda del Agua 2030.- 2030 Water Agenda.                 Agua(s) residual(es) tratada(s).- Treated wastewater.


4     Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Agua(s) superficial(es).- Surface water(s).              Asociación Interamericana de Ingeniería Sanitaria
Agua, Energía, Salud, Agricultura y Biodiversidad        y Ambiental (AIDIS).- Inter-American Association
(AESAB).- Water, Energy, Health, Agriculture and         of Sanitary and Environmental Engineering (AIDIS).
Biodiversity (WEHAB).                                    Asociación Internacional de Hidrogeólogos (IAH).-
Aguas abajo.- Downstream.                                International Association of Hydrogeologists (IAH).
Aguas altas.- High water.                                Asociación Internacional de Recursos Hídricos (AIRH).-
Aguas arriba.- Upstream.                                 International Water Resources Association (IWRA).
Aguas nacionales.- Nation’s water, the.                  Asociación Internacional del Agua (IWA).- International
Aguas navegables.- Navigable waters.                     Water Association (IWA).
Aguas negras.- Sewage.                                   Asociación Mexicana de Hidráulica (AMH).- Mexican
Aguas subterráneas.- Groundwater.                        Hydraulics Association (AMH).
Aguas subterráneas salobres.- Brackish groundwater.      Asociación Mundial del Agua (GWP).- Global Water
Aguas transfronterizas.- Transboundary waters.           Partnership (GWP).
Alcalinidad.- Alkalinity.                                Asociación Nacional de Empresas de Agua
Alcantarilla.- Culvert.                                  y Saneamiento (ANEAS).- National Association
Alcantarilla maestra.- Trunk sewer.                      of Water and Sanitation Utilities (ANEAS).
Alcantarilla pluvial.- Storm drain.                      Asociación Nacional de Universidades e Institutos
Alcantarillado.- Sewerage/Sanitation.                    de Educación Superior (ANUIES).- National Association
Alcantarillado combinado.- Combined sewer(s).            of Universities and Institutes of Higher Education (ANUIES).
Alerta de avenida.- Flood warning.                       Asociación Nacional de Usuarios de Riego (ANUR).-
Alga(s).- Alga(e).                                       National Association of Irrigation Users (ANUR).
Alianza Europea del Agua (EWP).- European Water          Asociaciones de usuarios del agua.- Water User
Partnership (EWP).                                       Associations (WUA).
Alianza Holandesa del Agua (NWP).- Netherlands           Aspersor.- Sprinkler.
Water Partnership (NWP).                                 Ataguía (para la construcción de una presa).-
Alivio de la deuda.- Debt relief.                        Cofferdam (for the construction of a dam).
Aluvión.- Alluvium.                                      Atención de emergencias.- Emergency attention.
Álveo.- Riverbed/River bed.                              Avena.- Oats.
Ambiente propicio.- Enabling environment.                Avenida.- Flood.
Amortiguamiento.- Buffering.                             Avenida repentina.- Flash flood.
Anuncio de Servicio Público.- Public Service             Azolvamiento.- Silting.
Announcement (PSA).                                      Azolve.- Silt.
Año agrícola.- Agricultural year.
Años de vida ajustados en función de la discapacidad
(AVAD).- Disability Adjusted Life Years (DALY).          [B]
Archivo Histórico del Agua.- Historical Water Archive.
Aridez.- Aridity.                                        Banco Africano de Desarrollo (AfDB).- African
Arrecife (de coral).- (Coral) reef.                      Development Bank (AfDB).
Arroyo.- Brook/Stream.                                   Banco Asiático de Desarrollo (BAD).- Asian
Asentamiento ilegal.- Squatter settlement.               Development Bank (ADB).
Asignación del agua.- Water allocation.                  Banco de datos.- Data Bank.
Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD).- Official   Banco de Japón para la Cooperación Internacional
Development Assistance (ODA).                            (JBIC).- Japan Bank for International Cooperation (JBIC).
Asociación Americana de Recursos Hídricos                Banco de México (Banxico).- Bank of Mexico
(ARWA).- American Water Resources Association            (BANXICO).
(AWRA).                                                  Banco de nieve.- Snowcaps.


                                                           Guía de Traducción de Términos del Agua                5
Español - Inglés

Banco Europeo de Inversiones (BEI).- European           Capacidad de pago.- Ability to pay.
Investment Bank (EIB).                                  Capacidad instalada.- Installed capacity.
Banco Interamericano de Desarrollo (BID).- Inter-       Capacidad muerta (de un embalse).- Dead storage
American Development Bank (IADB).                       (of a reservoir).
Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento         Capacidad total (de un embalse).- Total capacity
(BIRF).- International Bank for Reconstruction          (of a reservoir).
and Development (IBRD).                                 Capacidad útil (de un embalse).- Active storage
Banco Mundial (BM).- World Bank (WB).                   (of a reservoir).
Banco Nacional de Obras y Servicios Públicos            Capilaridad.- Capillary action.
(BANOBRAS).- National Bank of Public Works              Captación/Cosecha de aguas de lluvia.- Rainwater
and Services (BANOBRAS).                                Harvesting/catchment (RWH).
Bancos de Agua.- Water Banks.                           Cárcamo de bombeo.- Sump pump/Pump pit.
Banda de inundación.- Flood fringe.                     Cartera de proyectos de infraestructura.- Portfolio
Barranca.- Gulley/Ravine.                               of infrastructure projects.
Base de Datos de Acciones y Actores del Agua            Casquetes de hielo.- Icecaps.
(WAND).- Water Action and Networking Database (WAND).   Cauce (de una corriente).- Streambed/River bed.
Bien preferente o de mérito.- Merit good.               Cauce de desagüe de avenidas.- Flood channel.
Bien público inherente.- Inherent public good.          Caudal.- Flow.
Biodisco.- Biodisk.                                     Caudal ecológico.- Ecological/Environmental flow.
Biodiversidad.- Biodiversity.                           Caudal afluente.- Inflow.
Bloques tarifarios incrementales.- Increasing Block     Caudal de retorno.- Return flow.
Tariff (IBT).                                           Caudal de retorno de agua de irrigación.- Irrigation
Bomba.- Pump.                                           return flow.
Bono de carbono.- Carbon credit.                        Caudal efluente.- Outflow.
Bordo.- Water retention berm.                           Caudal generado.- Generated flow.
Bosque.- Forest.                                        Caudal tratado.- Treated flow.
Buen gobierno.- Governance.                             Caudaloso.- With a heavy flow.
                                                        Cebada.- Barley.
                                                        Cenote.- Cenote.
[C]                                                     Centro de Aprendizaje.- Learning Center.
                                                        Centro del Agua para América Latina y el Caribe
Calentamiento global.- Global warming.                  (CAALCA).- Water Center for Latin America
Calidad del agua.- Water quality.                       and the Caribbean (CAALCA).
Cámara de Diputados.- House of Representatives.         Centro Internacional de Agricultura Tropical (CIAT).-
Cambio climático.- Climate change.                      International Centre for Tropical Agriculture (CIAT).
Cambios de patrones del uso del suelo.- Changing land   Centro Internacional de Agua Potable y Saneamiento
use/patterns.                                           (CIAS).- International Water and Sanitation Centre (IRC).
Camión cisterna.- Tanker truck.                         Centro Mexicano de Capacitación en Agua
Canal.- Channel/Canal.                                  y Saneamiento (CEMCAS).- Mexican Center for Training
Canal de drenaje.- Drainage channel.                    in Water and Sanitation (CEMCAS).
Canal de evacuación de avenidas.- Floodway.             Centro Nacional de Prevención de Desastres
Capa confinante.- Confining bed.                        (CENAPRED).- National Disaster Prevention Center
Capa filtrante.- Filter bed.                            (CENAPRED).
Capa freática.- Water table.                            Centro Panamericano de Ingeniería Sanitaria
Capacidad de campo.- Field capacity.                    y Ciencias del Ambiente (CEPIS).- Pan-American Center
Capacidad de operación.- Operating capacity.            for Sanitary Engineering and Environmental Sciences (CEPIS).


6     Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Centro Regional para la Atención de Emergencias              Comisión Internacional de Irrigación y Drenaje (CIID).-
(CRAE).- Regional Emergency Attention Center (CRAE).         International Commission on Irrigation and Drainage (ICID).
Ciclo hidrológico.- Hydrologic cycle/water cycle.            Comisión Internacional de Límites y Aguas (CILA).-
Ciénaga.- Swamp/Marsh.                                       International Boundary and Water Commission (IBWC).
Cifras no oficiales del gobierno.- Unofficial government     Comisión Intersecretarial de Cambio Climático.-
figures.                                                     Inter-Ministry Commission on Climate Change.
Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (CGLU).- United          Comisión Mundial de Represas (WCD).- World
Cities and Local Governments (UCLG).                         Commission on Dams (WCD).
Clarificador.- Clarifier.                                    Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas
Clasificación Central de Productos (CPC).- Central           (CONANP).- National Commission for Protected Areas
Product Classification (CPC).                                (CONANP).
Clasificación Industrial Internacional Uniforme (CIIU).-     Comisión Nacional de Fomento a la Vivienda
International Standard for Industry Classification (ISIC).   (CONAFOVI).- National Commission for Housing
Cloración.- Chlorination.                                    Promotion (CONAFOVI).
Cloro libre residual.- Free chlorine residual.               Comisión Nacional de las Zonas Áridas (CONAZA).-
Cobertura de agua potable.- Drinking water coverage.         National Commission for Arid Zones (CONAZA).
Cobertura de alcantarillado.- Sanitation coverage.           Comisión Nacional del Agua (CONAGUA).- National
Coeficiente de variación.- Coefficient of variation.         Water Commission (CONAGUA).
Colectores.- Sewage mains.                                   Comisión Nacional Forestal (CONAFOR).- National
Combate a la pobreza/Reducción de la pobreza.-               Forestry Commission (CONAFOR).
Poverty alleviation.                                         Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso
Comisión Conjunta Internacional (CCI).- International        de la Biodiversidad (CONABIO).- National Commission
Joint Commission (IJC).                                      for the Knowledge and Use of Biodiversity (CONABIO).
Comisión de Cuenca.- River Basin Commission.                 Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos
Comisión de Estudios del Sector Privado                      Indígenas (CDI).- National Commission
para el Desarrollo Sustentable (CESPEDES).-                  for the Development of Indigenous Peoples (CDI).
Commission for Private Sector Studies for Sustainable        Comisión para la Cooperación Ambiental de América
Development (CESPEDES).                                      del Norte (CCA).- Commission for Environmental
Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo          Cooperation of North America (CEC).
Sustentable (CDS).- United Nations Commission                Comité de Cuenca.- River Basin Committee.
on Sustainable Development (CSD).                            Comité Internacional Directivo.- International
Comisión Económica Para América Latina y el Caribe           Steering Committee.
(CEPAL).- Economic Commission for Latin America              Comité Mexicano para el Uso Sustentable del Agua.-
and the Caribbean (ECLAC).                                   Mexican Committee for the Sustainable Use of Water.
Comisión Económica para Europa de las Naciones               Comité Regional.- Regional Committee.
Unidas (UNECE).- United Nations Economic Commission          Comité Técnico de Aguas Subterráneas (COTAS).-
for Europe (UNECE).                                          Technical Groundwater Committee (COTAS).
Comisión Estatal de Agua y Saneamiento (CEAS).-              Compendio de Acciones Locales del Agua (WALAC).-
State Water and Sanitation Commission (CEAS).                Water Local Action Compendium (WALAC).
Comisión Federal de Electricidad (CFE).- Federal             Compromiso.- Commitment.
Commission for Electricity (CFE).                            Compuerta hidráulica.- Floodgate.
Comisión Federal para Protección de Riesgos                  Comunitario.- Community-based.
Sanitarios (COFEPRIS).- Federal Commission                   Concesión del agua.- Water allocation.
for Protection against Health Risks (COFEPRIS).              Concientizar.- Raise awareness.
Comisión Internacional de Grandes Presas (ICOLD).-           “Conciliar las Divisiones por el Agua”.- “Bridging
International Commission on Large Dams (ICOLD).              Divides for Water”.


                                                               Guía de Traducción de Términos del Agua               7
Español - Inglés

Condensación.- Condensation.                              Construir-Operar-Transferir (BOT).-
Condiciones Particulares de Descarga.- Particular         Build-Operate-Transfer (BOT).
discharge conditions.                                     Construir-Poseer-Operar-Transferir (BOOT).-
Conductividad hidráulica.- Hydraulic conductivity.        Build-Own-Operate-Transfer (BOOT).
Conducto de drenaje.- Drainage pipe.                      Consumo.- Consumption.
Conferencia de Directores Iberoamericanos                 Contaminación.- Pollution.
del Agua (CODIA).- Conference of Ibero-American Water     Contaminación térmica.- Thermal pollution.
Directors (CODIA).                                        Contenido de Agua Liquida en el Ambiente.- Liquid
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio            Water Content in the atmosphere (LWC).
Ambiente y Desarrollo (CNUMAD).- United Nations           Control de avenidas.- Flood control.
Conference on Environment and Development (UNCED).        Convención de las Naciones Unidas para el Combate
Conferencia de las Partes al UNFCCC (COP).-               de la Desertificación (CNULD).- United Nations
Conference of Parties to the UNFCCC (COP).                Convention to Combat Desertification (UNCCD).
Conferencia magistral.- Keynote speech.                   Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho
Conferencia Ministerial.- Ministerial Conference.         de los Usos de los Cursos de Agua Internacionales
Confluencia.- Confluence.                                 Para Fines Distintos de la Navegación (UNCLNUIW).-
Conocimiento local.- Local knowledge.                     United Nations Convention on the Law
Consejo Árabe del Agua.- Arab Water Council (AWC).        of the Non-navigational Uses of International
Consejo Ciudadano del Agua.- Citizen’s Council            Watercourses (UNCLNUIW).
for Water.                                                Convención Marco de las Naciones Unidas sobre
Consejo Ciudadano del Agua Estatal (CCAE).- State         el Cambio Climático (CMNUCC).- United Nations
Citizen’s Council Water.                                  Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).
Consejo Consultivo del Agua (CCA).- Water Advisory        Convenio de Ramsar.- Ramsar Convention.
Council (CCA).                                            Convenio sobre la Diversidad Biológica.- Convention
Consejo de Colaboración para el Abastecimiento            on Biological Diversity.
de Agua y Saneamiento (WSSCC).- Water Supply              Convocante (de sesión).- (Session) Convener.
and Sanitation Collaborative Council (WSSCC).             Coordinación de Asesores de la Dirección General.-
Consejo de Cuenca.- River Basin Council.                  Coordination of Advisors to the Office of the Director General.
Consejo Económico y Social (de la ONU) (ECOSOC).-         Coordinación General de Atención de Emergencias
Economic and Social Council (of the UN) (ECOSOC).         y Consejos de Cuenca.- Coordination of Emergency
Consejo Ministerial Africano sobre el Agua                Attention and River Basin Councils.
(AMCOW).- African Ministers Council on Water              Coordinación General de Atención Institucional,
(AMCOW).                                                  Comunicación y Cultura del Agua.- Coordination
Consejo Mundial del Agua (CMA).- World Water              for Institutional Attention, Communication
Council (WWC).                                            and Water Culture.
Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología                  Coordinación General de Revisión y Liquidación
(CONACyT).- National Council for Science and Technology   Fiscal.- Coordination of Fiscal Revision and Payments.
(CONACyT).                                                Coordinación General del Servicio Meteorológico
Consejo Nacional de Evaluación de la Política             Nacional.- Coordination of the National Meteorological
de Desarrollo Social (CONEVAL).- National Council         Service.
for the Evaluation of the Social Development Policy       Copartícipes.- Stakeholders.
(CONEVAL).                                                Corona (de una presa).- Crest (of a dam).
Consejo Nacional de Población (CONAPO).- National         Corriente.- Stream/Current.
Population Council (CONAPO).                              Corriente intermitente.- Intermittent stream.
Consenso de Estambul para el Agua (IUWC).- Istanbul       Corriente subfluvial.- Underflow.
Water Consensus (IUWC).                                   Corrimiento de tierra.- Landslide.


8     Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Corte Internacional de Justicia (CIJ).- International      Demanda Bioquímica de Oxígeno a cinco días
Court of Justice (ICJ).                                    (DBO5).- Five-day Biochemical Oxygen Demand (BOD5).
Corte Permanente de Arbitraje.- Permanent Court            Demanda Química de Oxígeno (DQO).- Chemical
of Arbitration.                                            Oxygen Demand (COD).
Costos de reemplazo.- Replacement costs.                   Dengue.- Dengue fever.
Costos de seguros.- Insurance costs.                       Departamento de Asuntos Económicos y Sociales
Crecida.- Flood.                                           de las Naciones Unidas (UNDESA).- United Nations
Crecimiento sustentable/sostenible.- Sustainable growth.   Department of Economic and Social Affairs (UNDESA).
Cruzada Nacional por los Bosques y el Agua.- National      Depósito de almacenaje subterráneo.- Underground
Crusade for Forests and Water.                             storage tank.
Cubos Portátiles de Información.- Portable Information     Depuración.- Purification.
Cubes.                                                     Derecho al agua.- Right to water (RTW).
Cuenca (hidrográfica).- Catchment/(River) Basin.           Derechos.- Duties.
Cuenca (hidrológica).- Watershed.                          Derrumbe.- Landslide.
Cuenca de drenaje/desague.- Drainage basin/                Desabasto.- Shortage.
Catchment area.                                            Desagüe.- Overflow/Drainage.
Cuencas transfronterizas.- Transboundary (river) basins/   Desalación/Desalinización.- Desalination/Desalinization.
watersheds.                                                Desarrollo de capacidades.- Capacity development/
Cuencas vulnerables.- Vulnerable watersheds.               building.
Cuentas del agua.- Water accounting.                       Desarrollo hídrico.- Hydro Development.
Cuentas económicas y ecológicas.- Environmental-           Desarrollo sustentable/sostenible.- Sustainable
Economic Accounts.                                         development.
Cuerpo de agua.- Water body.                               Desastre natural.- Natural disaster.
Cuerpo de Ingenieros de la Armada de los EUA               Desbordamiento.- Overflow.
(USACE).- US Army Corps of Engineers (USACE).              Descarga.- Discharge.
Cuerpo receptor/Corriente de agua receptora.-              Descarga de aguas residuales.- Wastewater discharge.
Receiving (water) body.                                    Descenso de nivel.- Drawdown.
Cultivo.- Crop(s).                                         Descentralización.- Decentralization.
Cultivos perennes.- Perennial crops.                       Descomposición anaeróbica.- Anaerobic digestion.
Cultura del agua.- Water culture.                          Desecho orgánico.- Organic waste.
Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible (CMDS).-        Desembocadura.- River mouth.
World Summit on Sustainable Development (WSSD).            Desertificación.- Desertification.
Curso de agua.- Water course/Watercourse.                  Desinfección.- Disinfection.
Curva de remanso.- Backwater curve.                        Desinfectante.- Disinfectant.
                                                           Deslave.- Landslide.
                                                           Desnutrición.- Malnutrition.
[D]                                                        Día Meteorológico Mundial.- World Meteorological Day.
                                                           Día Mundial del Agua (DMA).- World Water
Daños causados por el agua.- Water shocks.                 Day (WWD).
Datos desglosados por género.- Gender-disaggregated        Día Mundial del Bosque.- World Forest Day.
data.                                                      Día Mundial del Medio Ambiente (DMMA).- World
Declaración de Río sobre Medio Ambiente y Desarrollo.-     Environment Day (WED).
Rio Declaration on Environment and Development.            Diario Oficial de la Federación (DOF).- Official
Declaración Ministerial.- Ministerial Declaration.         Government Gazette (DOF).
Deforestación.- Deforestation.                             Diarreico.- Diarrheal.
Delta fluvial.- River delta.                               Dique.- Dyke/Levee.


                                                             Guía de Traducción de Términos del Agua            9
Español - Inglés

Dique provisional.- Cofferdam (for the construction         Enfoques sectoriales.- Sector-Wide Approaches (SWAPs).
of a dam).                                                  Enseñanza primaria universal.- Universal primary
Dirección General.- Director General’s Office.              education.
Directiva Marco sobre el Agua de Europa.- European          Entrega de servicios.- Service delivery.
Water Framework Directive (WFD).                            Equidad de género.- Gender balance/equity.
Director General.- Director General.                        Equilibrio ecológico.- Ecological/Natural balance.
Disponibilidad (de agua).- (Water) availability.            Equilibrio hidrológico.- Hydrologic balance.
Disponibilidad media anual de agua subterránea.-            Erosión.- Erosion.
Mean annual groundwater availability.                       Erosión de cauce.- Entrainment.
Disponibilidad media anual de aguas superficiales.-         Erradicación de la pobreza.- Poverty eradication.
Mean annual surface water availability.                     Erradicar.- Eradicate, to.
Disponibilidad natural media.- Mean natural availability.   Escasez.- Scarcity.
Distrito de Riego.- Irrigation District.                    Escenario tendencial.- Business-as-usual scenario.
Distrito de Temporal Tecnificado (DTT).- Technified         Esclusas (para la navegación).- Locks (for navigation).
Rainfed District (TRD).                                     Escudo de balance de presión de tierras.- Earth
División de Estadísticas de las Naciones Unidas             Pressure Balance machine (EPB).
(DENU).- United Nations Statistics Division (UNSD).         Escurrimiento (natural).- (Natural) runoff.
Documento de posición.- Position paper.                     Escurrimiento natural medio superficial.- Mean natural
Donadores/Donantes.- Donors.                                surface runoff.
Dragar.- Dredge, to.                                        Escurrimiento subterráneo.- Underground flow.
Drenaje.- Drainage/Sewerage/Sanitation.                     Espacio de Colaboración Virtual (VMS).- Virtual
                                                            Meeting Space (VMS).
                                                            Espigón.- Spur.
[E]                                                         Esquistosomiasis.- Schistosomiasis.
                                                            Estación climatológica.- Climate station/Weather station.
Ecosistema.- Ecosystem.                                     Estación de monitoreo.- Monitoring station.
Ecosistema lacustre.- Lacustrine ecosystem.                 Estación hidrométrica.- Stream ga(u)ge.
Ecosistema ribereño.- Riparian ecosystem.                   Estación meteorológica.- Meteorological station.
Efecto invernadero.- Greenhouse effect.                     Estación pluviométrica.- Precipitation station.
Eficiencia (de organismos operadores).- Efficiency          Estacional.- Seasonal.
(of water utilities).                                       Estacionalidad.- Seasonality.
Efluente.- Effluent.                                        Estadísticas del Agua en México.- Statistics on Water
Ejes Temáticos.- Framework Themes.                          in Mexico.
Elasticidad (precio) de la demanda.- Price elasticity       Estambul.- Istanbul.
of demand.                                                  Estanque.- Pond.
Embalse.- Reservoir.                                        Estero.- Marsh.
Embalse de laminación.- Retarding basin.                    Estrategia Internacional para la Reducción
Embalse útil.- Live storage.                                de Desastres (ISDR).- International Strategy
Emisor (de aguas residuales).- Outlet/Outfall.              for Disaster Reduction (ISDR).
Empoderamiento/Apoderamiento.- Empowerment.                 “Estrategias de Adaptación del Manejo del Agua
Empresa Mixta.- Public-Private Partnership (PPP).           frente a los Retos Globales, incluyendo el Cambio
Empresa pública.- State-Owned Enterprise (SOE).             y la Variabilidad Climáticos”.- “Water Management
Encuentros Internacionales de Agua y Cine (EIAC).-          Adaptation Strategies for Global Changes, including Climate
International Water and Film Events (IWFE).                 Change/Variability”.
Energía geotérmica.- Geothermal energy.                     Estructura tarifaria.- Tariff structure.
Enfermedad transmitida por el agua.- Water-borne disease.   Estuario.- Estuary.


10       Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Estudio de caso/Caso de estudio.- Case study.              Fondo de Población de las Naciones Unidas
Estudio de caso temático/sectorial.-                       (UNFPA).- United Nations Population Fund (UNFPA).
Sectorial/Thematic case study.                             Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA).-
Eutrofización/Eutroficación.- Eutrophication.              International Fund for Agricultural Development (IFAD).
Evaluación de riesgos.- Risk assessment.                   Fondo Monetario Internacional (FMI).- International
Evaluación de vulnerabilidad.- Vulnerability assessment.   Monetary Fund (IMF).
Evaporación.- Evaporation.                                 Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF).-
Evapotranspiración.- Evapotranspiration.                   Global Environment Facility (GEF).
Expo Mundial del Agua.- World Water Expo.                  Fondo Nacional de Desastres Naturales (FONDEN).-
Exportaciones del agua.- Water exports.                    National Fund for Natural Disasters (FONDEN).
Extracción (de agua).- (Water) withdrawal/abstraction.     Formación de espuma.- Foaming.
Extracción de agua subterránea.- Groundwater               Foro Alternativo del Agua.- Alternative Water Forum.
withdrawal.                                                Foro del Agua de Asia-Pacífico (APWF).- Asia-Pacific
Extracción de agua superficial.- Surface water             Water Forum (APWF).
withdrawal.                                                Foro del Agua de Japón (JWF).- Japan Water Forum
Extremos hidrológicos.- Hydrological extremes.             (JWF).
                                                           Foro del Agua de las Américas (WFA).- Water Forum
                                                           of the Americas (WFA).
[F]                                                        Foro Mundial del Agua.- World Water Forum.
                                                           Fosa séptica.- Septic tank.
Factura de agua.- Water bill.                              Fuente.- Source.
Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales              Fuente de contaminación difusa.- Non-point source
(FLACSO).- Latin-American Faculty of Social Sciences       pollution (NPS).
(FLACSO).                                                  Fuente puntual de contaminación.- Point-Source
Fallo.- Decision/Ruling/Judgement.                         Pollution.
Federación Mexicana de Ingeniería Sanitaria                Fuentes (de ríos).- Headwaters.
y Ciencias Ambientales (FEMISCA).- Mexican                 Fuentes mejoradas de agua.- Improved drinking water
Federation of Sanitary Engineering and Environmental       sources.
Sciences (FEMISCA).                                        Fuerza de Tarea.- Task Force.
Feria del Agua.- Water Fair.                               Fuga (en una red de agua).- Leak/Leakage
Ficha técnica.- Technical paper.                           (in a water network).
Fideicomiso.- Trust fund.                                  Fundación Mundial para la Conservación de la
Filtración.- Filtration.                                   Naturaleza (WWF).- World Wide Fund for Nature (WWF).
Filtración por membrana.- Membrane filtration.
Filtro (de agua).- (Water) filter.
Floculación.- Flocculation.                                [G]
Flujo.- Flow.
Flujo de base.- Baseflow.                                  Ganado.- Livestock.
Flujo pico.- Peak flow.                                    Ganancias inesperadas.- Windfall financing.
Flujo regulado.- Regulated flow.                           Gas de efecto invernadero (GEI).- Greenhouse gas (GG).
Flujos de corrientes.- Instream flows.                     Gasto.- Flow.
Fluoruro.- Fluoride.                                       Generación de energía térmica.- Thermal power
Fondo de Inversión en Infraestructura (FINFRA).-           generation.
Fund for Investment in Infrastructure (FINFRA).            Gerencia (por ejemplo de Potabilización y Tratamiento,
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia              de Unidades de Riego, etc.).- Department (e.g. of Drinking
(UNICEF).- United Nations Children’s Fund (UNICEF).        Water Treatment, of Irrigation Units, etc).


                                                           Guía de Traducción de Términos del Agua              11
Español - Inglés

Gerente (de CONAGUA).- Manager (of the CONAGUA).              [I]
Gestión de la demanda.- Demand management.
Gestión integrada de cuencas hidrograficas (GICH).-           ICLEI-Gobiernos Locales por la Sustentabilidad.-
Integrated River Basin Management (IRBM).                     ICLEI-Local Governments for Sustainability.
Gestión Integrada de Recursos Hídricos (GIRH).-               Impermeable.- Impervious.
Integrated Water Resources Management (IWRM).                 Importaciones del agua.- Water imports.
Giardiasis.- Giardiasis.                                      Incentivo fiscal.- Tax incentive.
Glaciar.- Glacier.                                            Índice de Calidad del Agua (ICA).- Water Quality
Gobernabilidad y participación ciudadana.- Water              Index (WQI).
governance and public participation.                          Índice de coliformes.- Coliform Count.
Gobernanza/Gobernabilidad.- Governance.                       Índice de Desarrollo Humano (IDH).- Human
Grado de presión sobre el recurso hídrico.- Water stress.     Development Index (HDI).
Gran Premio Mundial del Agua de Kioto.- Kyoto World           Índice de extracción.- Withdrawal index.
Water Grand Prize.                                            Índice de Pobreza del Agua (WPI).- Water Poverty
Gran Premio Mundial del Agua del Rey Hassan II.-              Index (WPI).
King Hassan II Great World Water Prize.                       Índice de Rezago Social.- Poverty Index.
Grandes presas.- Large dams.                                  Índice de Vulnerabilidad Ambiental (EVI).-
Granero.- Breadbasket.                                        Environmental Vulnerability Index (EVI).
Grupo Temático del Agua.- Thematic Water Group.               Industria autoabastecida.- Self-supplying industry.
Grupos Principales (de la ONU).- Major Groups                 Infiltración.- Infiltration.
(of the UN).                                                  Infiltración profunda.- Deep seepage.
                                                              Informe Sobre el Desarrollo de los Recursos Hídricos
                                                              en el Mundo (WWDR).- World Water Development
[H]                                                           Report (WWDR).
                                                              Ingenio azucarero.- Sugar mill.
“Hacer del Agua un Asunto de Todos”.- “Making Water           Inodoro.- (Flush) toilet.
Everybody’s Business”.                                        Insalubre.- Unhealthy.
Hambre.- Famine.                                              Instalaciones de saneamiento.- Sanitation facilities.
Helmintiasis intestinales.- Intestinal nematode infections.   Instituto Internacional para el Manejo del Agua
Hermanamiento.- Twinning.                                     (IWMI).- International Water Management Institute (IWMI).
Hidráulica.- Hydraulics.                                      Instituto Mexicano de Tecnología del Agua (IMTA).-
Hidroelectricidad.- Hydropower.                               Mexican Institute of Water Technology (IMTA).
Hidrogeología.- Hydrogeology.                                 Instituto Nacional de Ecología (INE).- National
Hidrograma.- Hydrograph.                                      Institute of Ecology (INE).
Hidrología.- Hydrology.                                       Instituto Nacional de Estadística y Geografía
Hidrología estadística.- Statistical Hydrology.               (INEGI).- National Institute for Statistics and Geography
Hidropolítica.- Hydropolitics.                                (INEGI).
Hidroponia.- Hydroponics.                                     Interflujo.- Interflow.
Hidrosolidaridad.- Hydro-solidarity.                          Intrusión salina.- Seawater intrusion.
Hito.- Milestone.                                             Intrusión marina.- Salt-water/Seawater intrusion.
Huella hídrica.- Water footprint.                             Inundación.- Inundation/Flood.
Humedad del suelo.- Soil moisture/water.                      Inventario Nacional de Humedales (INH).- National
Humedal artificial.- Constructed wetland.                     Inventory of Wetlands (INH).
Humedales.- Wetlands.                                         Inversión.- Investment.
Hundimiento.- Subsidence.                                     Involucrados.- Stakeholders.
Huracán.- Hurricane.                                          Irrigación.- Irrigation.


12       Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

[J]                                                         Lodos activados.- Activated sludge.
                                                            Lumbrera.- Valve/Port.
Jefe de Estado.- Head of State.
Jefe de Gobierno del Distrito Federal.- Mayor
of Mexico City.                                             [M]
Junta Consultiva sobre Agua y Saneamiento
del Secretario General de las Naciones Unidas               Maíz.- Corn.
(UNSGAB).- United Nations Secretary General’s               Malecón.- Floodwall.
Advisory Board on Water and Sanitation (UNSGAB).            Maleza acuática.- Aquatic weed.
Junta de Gobierno del Consejo Mundial del Agua              Manantial.- Spring.
(BoG).- Board of Governors of the World Water               Manejo de cuencas.- Watershed management.
Council (BoG).                                              Manejo de riesgos.- Risk management.
                                                            Manejo Participativo en la Irrigación (PIM).-
                                                            Participatory Irrigation Management (PIM).
[L]                                                         Manejo Sustentable de Aguas Subterráneas
                                                            (MASAS).- Sustainable Groundwater Management.
Lago ciego/cerrado.- Landlocked lake.                       Manglares.- Mangrove.
Lago eutrófico.- Eutrophic lake.                            Máquina tunelera.- Tunnel Boring Machine (TBM).
Lago oligotrófico.- Oligotrophic lake.                      Marea.- Tide.
Lago temporal.- Ephemeral lake.                             Materia orgánica.- Organic matter.
Laguna.- Lagoon.                                            Materia prima.- Raw material.
Laguna aeróbica.- Aerobic lagoon.                           Medidor de agua.- Water meter.
Laguna de sedimentación.- Settling pond.                    Medidor de lluvia.- Rain gage.
Lámina de riego.- Irrigation sheet.                         (Medio) ambiente.- Environment.
Lavabo.- (Wash)basin.                                       Medios de subsistencia en el área rural.- Rural
Lechada.- Grout.                                            livelihoods.
Lecho.- Riverbed/River bed.                                 Megalópolis.- Megalopolis.
Legado hidrológico transfronterizo.- Transboundary          Mejor Tecnología Disponible (MTD).- Best Available
hydrologic legacy.                                          Technology (BAT).
Legislador.- Legislator/Parliamentarian.                    Mejora Integral de la Gestión (MIG).- Integral
Letrina.- Pit latrine.                                      Management Improvement (IMI).
Ley de Aguas Nacionales (LAN).- National Water              Mejores prácticas.- Best practices.
Law (LAN).                                                  Memorias (por ejemplo de una conferencia).-
Ley Federal de Derechos (LFD).- Federal Duties Law (LFD).   Proceedings (for example of a congress).
Ley Federal de Ingresos.- Law on Federal Revenues.          Mercado de agua.- Water market.
Licitación.- Tender.                                        Mercados para la cantidad y calidad del agua.- Water
Líder temático.- (Thematic) Beacon.                         quantity and quality markets.
Limo.- Silt.                                                Mesa directiva del Consejo Mundial del Agua.- Bureau
Lirio acuático.- Water hyacinth.                            of the World Water Council.
Lixiviación.- Leaching.                                     Mesa redonda.- Roundtable.
Lixiviado.- Leachate.                                       Mesofita.- Mesophyte.
Llave (de agua).- (Water) tap/Faucet.                       Meta.- Target.
Lluvia ácida.- Acid rain.                                   Método de excavación secuencial.- Sequential
Localidad rural.- Rural locality.                           excavation method (SEM).
Localidad urbana.- Urban locality.                          Metros sobre el nivel de mar (MSNM).- Meters above
Lodo(s).- Sludge.                                           sea level (MASL).


                                                            Guía de Traducción de Términos del Agua         13
Español - Inglés

Mijo.- Millet.                                            Oficina de Reclamación de los Estados Unidos
Mingitorios secos.- Water-free urinals.                   de América (USBR).- United States Bureau
Minifundio.- Smallholding.                                of Reclamation (USBR).
Ministro.- Minister.                                      Oficina Internacional del Agua (OIA).- International
Mitigación de la contaminación.- Pollution abatement.     Office for Water (IOW).
Mitigación de riesgos.- Risk mitigation.                  Operación y Mantenimiento (O&M).- Operation
Modernización (de distritos de riego).- Technification    and Maintenance (O&M).
(of irrigation districts).                                Ordenamiento/Ordenación territorial.- Land-use
Modernización (de un sistema de agua o sanea-             planning/Land management.
miento).- Upgrading (of a water or sanitation system).    Ordenamiento ecológico.- Ecological management.
Monitoreo.- Monitoring.                                   Organismo de Cuenca (OC).- River Basin
Morbilidad.- Morbidity.                                   Organization (RBO).
Mortalidad.- Mortality.                                   Organismo Operador.- (Water) utility.
Movimiento Ciudadano por el Agua (MCA).- Coalition        Organismos coliformes fecales.- Fecal coliform
for Water Conservation.                                   organisms.
Muestreo.- Sampling.                                      Organización Comunitaria.- Community-Based
Municipio.- Municipality.                                 Organization (CBO).
                                                          Organización de Estados Americanos (OEA).-
                                                          Organization of American States (OAS).
[N]                                                       Organización de la Sociedad Civil (OSC).- Civil Society
                                                          Organization (CSO).
Nivel de Aguas Máximas Extraordinarias (NAME).-           Organización de las Naciones Unidas
Surcharge pool elevation (SPE).                           para el Desarrollo Industrial (ONUDI).- United Nations
Nivel de Aguas Máximas Ordinarias (NAMO).- Normal         Industrial Development Organization (UNIDO).
pool elevation (NPE).                                     Organización de las Naciones Unidas
Nivel de descarga.- Tailwater.                            para la Agricultura y la Alimentación (FAO).- Food
Nivel freático.- (Ground)water table.                     and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
Nivel Máximo de Contaminantes (NMC).- Maximum             Organización de las Naciones Unidas
Contaminant Level (MCL).                                  para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).-
No renovable.- Non-renewable.                             United Nations Educational, Scientific and Cultural
Norma.- Standard.                                         Organization (UNESCO).
Norma Oficial Mexicana (NOM).- Official Mexican           Organización Meteorológica Mundial (OMM).- World
Standard (NOM).                                           Meteorological Organization (WMO).
Núcleo de población.- Population center.                  Organización Mundial de la Salud (OMS).- World
Nueva Asociación para el Desarrollo de África (NEPAD).-   Health Organization (WHO).
New Partnership for Africa’s Development (NEPAD).         Organización Mundial del Comercio (OMC).- World
Nuevas tecnologías.- New technologies.                    Trade Organization (WTO).
Número más probable (NMP).- Most likely number (MLN).     Organización Panamericana de la Salud (OPS).- Pan-
                                                          American Health Organization (PAHO).
                                                          Organización para la Cooperación y el Desarrollo
[O]                                                       Económico (OCDE).- Organization for Economic Co-
                                                          operation and Development (OECD).
Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODMs).-              Organizaciones No-Gubernamentales (ONGs).- Non–
Millennium Development Goals (MDGs).                      Governmental Organizations (NGOs).
Obra de toma.- Water intake.                              Órgano de Control Interno.- Internal Control Unit.
Obras de cabeza.- Master water works.                     (Órgano) descentralizado.- Decentralized (agency).


14      Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Ósmosis.- Osmosis.                                         Plan Nacional de Ordenamiento Territorial.- National
Ósmosis inversa.- Reverse osmosis.                         Plan for Land Management.
Ósmosis inversa del agua de mar.- Sea Water Reverse        Planeación basada en restricciones.- Planning
Osmosis (SWRO).                                            by constraints.
                                                           Planta de tratamiento de aguas residuales (PTAR).-
                                                           Wastewater treatment plant (WWTP).
[P]                                                        Planta desaladora.- Desalination plant.
                                                           Planta potabilizadora.- (Water) treatment plant.
Pago por Servicios Ambientales (PSA).- Payment             Plataforma mínima de instituciones e infraestructura
for Environmental/Ecosystem Services (PES).                hidráulica.- Minimum platform of water infrastructure
País de ingresos bajos (LIC).- Low-Income Country (LIC).   and institutions (MIP).
País donante.- Donor country.                              Pluviómetro.- Rain ga(u)ge.
País en (vías de) desarrollo.- Developing country.         Pólder.- Polder.
País industrializado.- Industrialized country.             Política hídrica/hidráulica.- Water policy.
País sin litoral.- Landlocked country.                     Portafolio de Acciones del Agua (PWA).- Portfolio
Países Menos Desarrollados (PMD).- Least Developed         of Water Actions (PWA).
Countries (LDC).                                           Potabilización.- (Drinking) water treatment/Purification.
Paludismo.- Malaria.                                       Potencial de hidrógeno (pH).- Potential for hydrogen (pH).
Panel Intergubernamental del Cambio Climático              Pozo.- (Bore)well/Shaft.
(PICC).- Intergovernmental Panel on Climate Change         Pozo de absorción.- Soakway.
(IPCC).                                                    Pozo de infiltración.- Seepage pit.
Panelista.- Panelist.                                      Pozo de inyección.- Injection/Inspection well.
Pantano.- Bog/Swamp.                                       Precipitación (pluvial).- Precipitation/Rainfall.
Parcela.- Plot.                                            Precipitación media.- Mean precipitation.
Parlamentos para el uso y aprovechamiento                  Precipitación normal.- Normal precipitation.
del agua.- Water parliaments.                              Premio del Agua “Compromiso México”.-
Partes por millón (PPM).- Parts per million (PPM).         “Compromiso México” Water Prize.
Participación del Sector Privado (PSP).- Private Sector    Premio del Agua del Primer Ministro de la República
Participation (PSP).                                       de Turquía.- Turkish Republic Prime Minister’s
Pecuario.- Livestock.                                      Water Prize.
Percolación/Pérdidas por infiltración.- Seepage.           Presa.- Dam.
Pérdida por conducción.- Conveyance loss.                  Presa de almacenamiento/Embalse.- (Artificial)
Pérdidas incontables.- Unaccounted losses.                 reservoir.
Periodo de retorno.- Return period.                        Presa de collado.- Saddle dam.
Permafrost.- Permafrost.                                   Presa de jale.- Mine tailing dam.
Permeabilidad.- Permeability.                              Presa de materiales sueltos.- Embankment dam.
Permiso.- Permit.                                          Presa de puerto.- Saddle dam.
Permiso de descarga.- Discharge permit.                    Presa derivadora/Presa de derivación.- Diversion
Permisos negociables.- Tradable permits.                   dam/Diversionary dam.
Perspectiva de trabajo.- Scope of work.                    Presa derivadora.- Weir.
Perspectivas Transversales.- Crosscutting Perspectives.    Presa en arco.- Arch dam.
Piezómetro.- Piezometer.                                   Presa filtrante.- Filtering dam.
Pipa de agua.- Tanker truck.                               Presa subterránea.- Groundwater dam.
Piscicultura.- Fish farming.                               Presidente (de un país o una organización).- President
Plan Nacional de Desarrollo (PND).- National               (of a country or organization).
Development Plan (NDP).                                    Presidente (de un panel).- Chairperson.


                                                           Guía de Traducción de Términos del Agua              15
Español - Inglés

Presidente/Director Ejecutivo (de una empresa).-               Programa de las Naciones Unidas para los
Chief Executive Officer (CEO).                                 Asentamientos Humanos (ONU-HABITAT).- United
Pressure ga(u)ge.- Manómetro.                                  Nations Human Settlements Programme (UN-HABITAT).
Previsión Cuantitativa de Precipitación (PCP).-                Programa de Mejoramiento de Eficiencias del Sector
Quantitative Precipitation Forecast (QPF).                     de Agua Potable y Saneamiento (PROME).- Program
Principio de quien contamina, paga.- Polluter-pays             for the Improvement of Efficiency in the Drinking Water
principle.                                                     and Sanitation Sector (PROME).
Principio precautorio.- Precautionary principle/approach.      Programa de Modernización de los Organismos
Proceso preparatorio.- Preparatory process.                    Operadores del Agua (PROMAGUA).- Water Utility
Procuraduría Federal de Protección al Ambiente                 Modernization Project (PROMAGUA).
(Profepa).- Attorney General’s Office for Environmental        Programa de Modernización del Manejo del
Protection (PROFEPA).                                          Agua (PROMMA).- Water Resources Management
Producción de granos.- Grain production.                       Modernization Project (PROMMA).
Productividad del agua.- Water productivity.                   Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo
Productividad del agua en distritos de riego.- Water           (PNUD).- United Nations Development Program (UNDP).
productivity in Irrigation Districts.                          Programa de Playas Limpias.- Clean Beach Program.
Productividad del agua en los cultivos.- Crop Water            Programa Federal de Protección al Ambiente.- Federal
Productivity (CWP).                                            Environmental Protection Program.
Producto Interno Bruto (PIB).- Gross Domestic                  Programa Hidráulico/Hídrico Regional.- Regional
Product (GDP).                                                 Water Program.
Producto Interno Bruto Ecológico (PIBE).- Ecological           Programa Hidráulico Integral.- Integrated Water Plan.
Gross Domestic Product (EGDP).                                 Programa Hidrológico Internacional de la UNESCO
Producto Interno Neto Ajustado Ambientalmente                  (PHI-UNESCO).- UNESCO’s International Hydrological
(PIA).- Environmentally-adjusted net Domestic Product (EDP).   Programme (UNESCO-IHP).
Producto Nacional Bruto (PNB).- Gross National                 Programa Mundial de Alimentos (PMA).- World Food
Product (GNP).                                                 Programme (WFP).
Programa 21/Agenda 21.- Agenda 21.                             Programa Mundial de Evaluación de los Recursos
Programa Conjunto de Vigilancia del Abastecimiento             Hídricos (WWAP).- World Water Assessment
de Agua y el Saneamiento (JMP).- Joint Monitoring              Programme (WWAP).
Programme for Water Supply and Sanitation (JMP).               Programa Nacional de Infraestructura (PNI).- National
Programa Cooperativo sobre Agua y Clima (CPWC).-               Infrastructure Program (PNI).
Cooperative Programme on Water and Climate (CPWC).             Programa Nacional del Medio Ambiente y Recursos
Programa de Agua Potable, Alcantarillado                       Naturales.- National Environment and Natural Resources
y Saneamiento en Zonas Urbanas (APAZU).- Program               Program.
for Drinking Water, Sewerage and Sanitation in Urban           Programa Nacional Hídrico (PNH).- National Water
Zones (APAZU).                                                 Resources Program (NWRP).
Programa de Asistencia Técnica para la Mejora                  Programa para la Sostenibilidad de los Servicios
de la Eficiencia del Sector de Agua Potable                    de Agua Potable y Saneamiento en Comunidades
y Saneamiento (PATME).- Program for Technical                  Rurales (PROSSAPYS).- Drinking Water Supply
Assistance for the Improvement of Efficiency                   and Sanitation Sustainability Project (PROSSAPYS).
in the Drinking Water and Sanitation Sector (PATME).           Pronóstico.- Forecast.
Programa de Devolución de Derechos (PRODDER).-                 Propagación (de una enfermedad).- Spread
Program for Reimbursing Duties (PRODDER).                      (of a disease).
Programa de las Naciones Unidas para el Medio                  Protocolo de Kioto.- Kyoto Protocol.
Ambiente (PNUMA).- United Nations Environmental                Proyecto emblemático.- Flagship project.
Programme (UNEP).                                              Proyecto estratégico.- Strategic project.


16       Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Proyecto llave en mano.- Turnkey project.                   Reglas de operación (de un programa).- Operating
Proyectos Mecanismo de Desarrollo Limpio (PMD).-            rules (of a program).
Clean Development Mechanism projects (CDM).                 Relación costo/eficiencia.- Cost-effectiveness.
Pueblos indígenas.- Indigenous peoples.                     Relator.- Rapporteur.
Punta de avenida.- Flood crest.                             Remediación.- Remediation.
Punto de inflexión.- Tipping point.                         Rendición de cuentas.- Accountability.
                                                            Rendimiento de la cosecha.- Crop yield.
                                                            Rendimiento hídrico.- Water efficiency/Water yield.
[R]                                                         Resiliencia.- Resilience.
                                                            Resiliencia económica frente a los daños causados
Reactor Anaerobio de Flujo Ascendente (RAFA).-              por el agua.- Economic resilience (to water shocks).
Anaerobic Rising Flow Reactor (ARFR).                       Retorno agrícola.- Agricultural return.
Recarga artificial.- Artificial recharge.                   Reúso.- Reuse.
Recarga de acuíferos.- Groundwater recharge.                Reúso del agua.- Water reclamation.
Recarga incidental.- Incidental recharge.                   Rezume.- Seepage.
Recarga media de acuíferos.- Mean aquifer recharge.         Ribereño.- Riparian.
Recarga natural.- Natural recharge.                         Riego.- Irrigation.
Recarga promedio anual.- Average annual recharge.           Riego complementario.- Supplemental irrigation.
Recaudación de la Conagua.- Revenues/Duty collection        Riego eficiente.- Efficient irrigation.
of the CONAGUA.                                             Riego por desviación de aguas de avenidas.- Spate
Recuperación ambiental.- Environmental reclamation.         irrigation.
Recuperación total del costo.- Full cost recovery.          Riego por goteo.- Drip irrigation.
Recursos de aguas continentales.- Inland water resources.   Río de la vertiente interior.- Inland river.
Recursos hídricos.- Water resources.                        Rocío.- Dew.
Recursos renovables totales de agua dulce.- Total           Rozadora.- Roadheader.
renewable freshwater resources.
Red de abastecimiento de agua.- Water supply network.
Red del Agua del Norte (NoWNET).- Northern Water            [S]
Network (NoWNET).
Red Interamericana de Recursos Hídricos (RIRH).-            Salinidad.- Salinity.
Inter-American Water Resources Network (IWRN).              Salinización (de suelos).- (Soil) salinization.
Red Internacional de Organismos de Cuenca (RIOC).-          Salmuera.- Brine.
International Network of Basin Organizations (INBO).        Saneamiento.- Sanitation.
Red Latinoamericana de Organizaciones                       Saneamiento ecológico.- Ecological sanitation (eco-san).
de Cuenca (RELOC).- Latin-American Network for Basin        Saneamiento in-situ.- On-site sanitation.
Organizations (LANBO).                                      Saneamiento mejorado.- Improved sanitation.
Red Nacional de Monitoreo.- National Monitoring             Sanitario seco.- Dry toilet.
Network.                                                    Secado (de lodos).- Dewatering (of sludge).
Red piezométrica.- Piezometric network.                     Secretaria de Agricultura, Ganadería, Desarrollo
Reforestación.- Reforestation.                              Rural, Pesca y Alimentación (SAGARPA).- Ministry
Región hidrológica.- Hydrological region.                   of Agriculture, Livestock, Rural Development, Fisheries
Región Hidrológico-Administrativa (RHA).-                   and Food (SAGARPA).
Hydrological-Administrative Region.                         Secretaría de Comunicaciones y Transportes
Registro de perforación de pozos.- Well logs.               (SCT).- Ministry of Communications and Transport (SCT).
Registro Público de Derechos de Agua (REPDA).-              Secretaria de Desarrollo Social (SEDESOL).- Ministry
Public Registry of Water Duties (REPDA).                    of Social Development (SEDESOL).


                                                            Guía de Traducción de Términos del Agua            17
Español - Inglés

Secretaria de Economía (SE).- Ministry                          Sistema de agua potable y alcantarillado.- Drinking
of the Economy (SE).                                            water and sanitation system.
Secretaría de Educación Pública (SEP).- Ministry                Sistema de alerta temprana.- Early warning system.
of Public Education (SEP).                                      Sistema de Clasificación Industrial de América
Secretaría de Energía (SENER).- Ministry of Energy              del Norte (SCIAN).- North American Industry
(SENER).                                                        Classification System (NAICS).
Secretaria de Gobernación (SEGOB).- Ministry                    Sistema de Contabilidad Ambiental Económica
of the Interior (SEGOB).                                        Integral del Agua, de la División de Estadísticas
Secretaria de Hacienda y Crédito Público (SHCP).-               de la ONU (SCAEIA).- System for Environmental-
Ministry of Finance and Public Credit (SHCP).                   Economic Accounting for Water, from UNSD (SEEAW).
Secretaría de la Defensa Nacional.- Ministry of                 Sistema de Manejo Ambiental (SMA).- Environmental
National Defense.                                               Management System (EMAS).
Secretaría de la Función Pública.- Ministry of Civil Service.   Sistema hídrico.- Water system.
Secretaria de Marina (SEMAR).- Ministry of the Navy             Sistema Nacional de Identificación de Cuerpos
(SEMAR).                                                        de Agua de Atención Prioritaria.- National System
Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE).- Ministry            for the Identification of Priority Attention Water Bodies.
of Foreign Affairs (SRE).                                       Sistema Nacional de Indicadores de Calidad
Secretaría de Salud (SSA).- Ministry of Health (SSA).           del Agua.- National System of Water Quality Indicators.
Secretaría de Turismo (SECTUR).- Ministry of Tourism            Sistema Nacional de Información sobre cantidad,
(SECTUR).                                                       calidad, usos y conservación del Agua (SINA).-
Secretaria del Medio Ambiente y Recursos Naturales              National Information System on Water Quantity, Quality,
(SEMARNAT).- Ministry of the Environment and Natural            Uses and Conservation (SINA).
Resources (SEMARNAT).                                           Sistema Nacional de Prevención de Riesgos
Secretaría del Trabajo y Prevención Social.- Ministry           y Atención de Emergencias.- National System for Risk
of Employment and Social Prevention.                            Prevention and Emergency Attention.
Secretariado.- Secretariat.                                     Sistema Regional de Información sobre cantidad,
Secretariado Internacional del Agua (SIA).-                     calidad, usos y conservación del Agua (SIRA).-
International Secretariat for Water (ISW).                      Regional Information System on Water Quantity, Quality,
Secretario.- Minister.                                          Uses and Conservation (SIRA).
Secterario General.- Secretary General.                         Situación del Subsector Agua Potable, Alcantarillado
Sector hídrico/hidráulico.- Water sector.                       y Saneamiento.- Statistics on Water Utilities.
Sedimentación secundaria.- Secondary sedimentation.             Soberanía Hídrica.- Hydro-sovereignty.
Sedimento.- Sediment.                                           Sobreconcesionado.- Overallocated.
Seguridad alimentaria.- Food security.                          Sobreexplotación (de acuíferos).- Overdrafting/
Seguridad hídrica.- Water security.                             overexploitation (of aquifers).
Selva.- Rainforest.                                             Socavación.- Scour.
Sensibilización.- Awareness raising.                            Sólidos Suspendidos Totales (SST).- Total Suspended
Sequía.- Drought.                                               Solids (TSS).
Servicio Geológico de Estados Unidos (USGS).-                   Sólidos Totales Disueltos (STD).- Total Dissolved
US Geological Survey (USGS).                                    Solids (TDS).
Servicios ambientales.- Environmental services.                 “Soluciones para el Agua”.- “Solutions for Water”.
Sesiones Temáticas.- Topic-Sessions.                            Subcuenca.- Sub-basin.
Siembra directa.- No-till farming.                              Subdirección General (de la CONAGUA).- Deputy
Síntesis.- Synthesis.                                           Director General’s Office (of the CONAGUA).
Sistema cerrado de enfriamiento.- Closed-loop Cooling           Subdirección General de Administración.- Deputy
System.                                                         Director General’s Office for Administration.


18       Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Subdirección General de Administración del Agua.-             Temporalidad.- Seasonality.
Deputy Director General’s Office for Water Management.        Tendencia a no tomar riesgos.- Risk aversion/Risk-
Subdirección General de Agua Potable, Drenaje                 averse behavior.
y Saneamiento.- Deputy Director General’s Office              Termoeléctrica.- Thermoelectric plant.
for Drinking Water, Sewerage and Sanitation.                  Terrenos aluviales.- Flood plains.
Subdirección General de Infraestructura                       Tiempo de renovación.- Turnover time.
Hidroagrícola.- Deputy Director General’s Office              Tinaco.- Header tank.
for Hydro-Agricultural Infrastructure.                        Título (de concesión ó asignación).- (Allocation) deed.
Subdirección General de Programación.- Deputy                 Toma.- Intake.
Director General’s Office for Planning.                       Toma clandestina.- Illegal tapping.
Subdirección General Jurídica.- Deputy Director               Tormenta tropical.- Tropical storm.
General’s Office for Legal Affairs.                           Torre de enfriamiento/refrigeración.- Cooling tower.
Subdirección General Técnica.- Deputy Director                Transferencia de Distritos de Riego.- Transfer
General’s Office for Technical Affairs.                       of Irrigation Districts.
Subdirector General (de Programación, Técnico,                Transferencia entre cuencas/Trasvase.- Inter-Basin
etc.).- Deputy Director General (for Planning, Technical      Transfer.
Affairs, etc.).                                               Tratado de Libre Comercio (TLC).- Free Trade
Subgerencia (de la CONAGUA).- Sub-Department                  Agreement (FTA).
(of the CONAGUA).                                             Tratado del Nilo de 1959.- 1959 Nile Agreement.
Subsidio.- Subsidy.                                           Tratado Internacional de Límites y Aguas de 1944.-
Subsuelo.- Subsoil.                                           1944 International Water Treaty.
Sumidero.- Drain.                                             Tratado sobre la Cuenca del Rio Indo de 1960.- 1960
Suministro de agua.- Water supply.                            Indus Waters Treaty.
Superficie física regada.- Physically irrigated area.         Tratamiento biológico.- Biological treatment.
Superficie piezométrica.- Piezometric surface.                Tratamiento de aguas residuales.- Wastewater treatment.
Suspensión coloidal.- Colloidal suspension.                   Tributario.- Tributary/Affluent.
Sustentabilidad/Sostenibilidad.- Sustainability.              Tuberías.- Piping.
                                                              Tuberías rotas.- Burst mains.
                                                              Tubo montante/de subida.- Standpipe.
[T]                                                           Tunel Emisor Oriente (TEO).- Eastern Drainage Tunnel
                                                              (TEO).
Taller.- Workshop.                                            Tuneladora.- Tunnel Boring Machine (TBM).
Tanque de aeración.- Aeration tank.                           Turbidez.- Turbidity.
Tanque de almacenamiento.- Storage tank.
Tanque de sedimentación.- Settling tank.
Tanque de sedimentación secundaria.- Clarifier.               [U]
Tanque Imhoff.- Imhoff tank.
Tanque séptico.- Septic tank.                                 Uadi.- Wadi.
Tarifa.- Rate/Tariff.                                         Unidad de Medida de Turbiedad (NTU).-
Tarifa creciente en bloque.- Increasing Block Tariff (IBT).   Nephelometric Turbidity Unit (NTU).
Tasa de morbilidad.- Morbidity rate.                          Unidad de Riego.- Irrigation Unit.
Tasa de mortalidad.- Mortality rate.                          Unidad hidrogeológica.- Hydrogeological unit/
Tasa Interna de Retorno (TIR).- Internal rate of return.      hydrological unit.
Tasas marginales de retorno.- Marginal return rates.          Unión Internacional para la Conservación
Tecnologías transgénicas.- Transgenic technologies.           de la Naturaleza (UICN).- International Union
Teledetección.- Remote sensing.                               for Conservation of Nature (IUCN).


                                                              Guía de Traducción de Términos del Agua           19
Español - Inglés

Universidad de las Naciones Unidas (UNU).- United      [Z]
Nations University (UNU).
Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).-       Zona de disponibilidad.- Availability zone.
National Autonomous University of Mexico (UNAM).       Zona de inundación.- Flood plain.
Uso consuntivo.- Offstream (water) use/Withdrawal      Zona de protección.- Protection zone.
use/Consumptive use.                                   Zona de Reserva.- Reserve Zone.
Uso no consuntivo (del agua).- Instream (water) use/   Zona de Riego.- Irrigation Zone.
Non-consumptive use.                                   Zona de Veda.- Prohibition Zone.
                                                       Zona Federal.- Federal Zone.
                                                       Zona Federal Marítimo Terrestre y Ambientes
[V]                                                    Costeros (ZOFEMATAC).- Federal Land Maritime Zone
                                                       and Coastal Environment (ZOFEMATAC).
Variabilidad climática (interanual).- (Inter-annual)   Zona no saturada.- Unsaturated zone.
climate variability.                                   Zona reglamentada.- Regulated zone.
Veda de control.- Control prohibition.                 Zona saturada.- Saturated zone.
Veda flexible.- Flexible prohibition.                  Zumas húmedas.- Humid zone.
Veda rígida.- Strict prohibition.
Vertedor.- Weir.
Vertedor/Canaleta Parshall.- Parshall flume.           [1-9]
Vertedor de demasías (de una presa).- (Overflow)
spillway.                                              3T (tarifas, impuestos y transferencias).- 3Ts (tariffs,
Vía navegable.- Waterway.                              taxes and transfers).
Viscosidad dinámica.- Dynamic viscosity.
Visitas de inspección.- Inspection visits.
Volumen máximo ordinario.- Normal maximum
elevation.
Volumen (tratado/generado).- (Treated/Generated)
flow.




20       Guía de Traducción de Términos del Agua
Español - Inglés

Tabla de conversión – Conversion table
Superficie                     Area                          Velocidad                     Speed
1 acre = 0.40 ha;              1 acre = 0.40 ha:             1 km/h = 27.78 cm/s;          1 km/h = 27.78 cm/s;
4 046.873 m2                   4 046.873 m2                  0.911 ft/s; 16.66 m/min       0.911 ft/s; 16.66 m/min
1 área = 100 m2                1 area = 100 m2               1 m/h = 0.0268 km/h           1 m/h = 0.0268 km/h
1 cm2 = 0.155 pulgadas2        1 cm2 = 0.155 inches2         1 L/s = 0.001 m3/s            1 L/s = 0.001 m3/s
1 hectárea = 10 000 m2;        1 hectare = 10 000 m2;
2.47 acres; 0.01 km2           2.47 acres; 0.01 km2          Volumen                       Volume/capacity
1 km2 = 0.386 millas2;         1 km2 = 0.386 miles2;         1 cm = 0.061 in
                                                                    3        3
                                                                                           1 cm3 = 0.061 in3
100 ha                         100 ha
                                                             1 m³ = 35.314 ft³;            1 m³ = 35.314 ft³;
1 m2 = 10 763.91 pies2;        1 m2 = 10 763.91 feet2;       1.307 yardas³                 1.307 yards³
1.195 yardas2                  1.195 yards2
                                                             1 ft3 = 0.028 m3              1 ft3 = 0.028 m3
1 ft2 = 0.092 m2               1 ft2 = 0.092 m2
                                                             1 in3 = 16.387 cm3            1 in3 = 16.387 cm3
1 in2 = 6.45 cm2               1 in2 = 6.45 cm2
                                                             1 fanega = 35.24 L            1 bushel = 35.24 L
1 yarda = 3 pies; 0.914        1 yard = 3 feet: 0.914 m;
                                                             1 gal (EUA) = 3.785 L         1 gal (US) = 3.785 L
mts.; 91.44 cm                 91.44 cm
                                                             1 gal (Británico) = 4.545 L   1 gal (British) = 4.545 L
                                                             1 cm3 = 1 mL.                 1 cm3 = 1 ml
Longitud                       Length
                                                             1 onza (EUA) = 29.57 mL;      1 ounce (USA) = 29.57
1 milla = 5280 ft = 1.609 km   1 mile = 5280 ft = 1.609 km   29.57 cm3                     mL; 29.57 cm3
1 pie = 30.48 cm;              1 foot = 30.48 cm;            1 acre-foot = 1 234 m³        1 acre-foot = 1 234 m³
0.33 yardas; 12 pulgadas       0.33 yards; 12 inches
1 pulgada = 2.54 cm            1 inch = 2.54 cm
                                                             Gasto                         Flow
                                                             1 m /s = 25,900 acre pie
                                                                3
                                                                                           1m3/s = 25,900 Acre Feet
Temperatura                    Temperature                   por año (AFY)                 per Year (AFY)
Grados F = (°C x 9/5) + 32 Degree F = (°C x 1.8) + 32                                      1m3/s = 35.71 cubic feet
Grados C = (°F – 32) x 5/9 Degree C = (°F – 32) x .55        1 m3/s = 35.71 pie3/s
                                                                                           per second (cfs)
0.0°C = 32°F                   30°F = -1.1°C
5.0°C = 41°F                   40°F = 4.4°C
10.0°C = 50°F                  50°F = 10.0°C
15.0°C = 59°F                  60°F = 15.6°C
20.0°C = 68°F                  70°F = 21.1°C
25.0°C = 77°F                  80°F = 26.7°C
30.0°C = 86°F                  100°F = 37.8°C
100.0°C = 212°F                200°F = 93.3°C




                                                             Guía de Traducción de Términos del Agua              21

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopold
306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopold306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopold
306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopolddeanmartinnizamaduqu
 
Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...
Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...
Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...InfoAndina CONDESAN
 
1. tratamiento agua residual diapositivas
1. tratamiento agua residual   diapositivas1. tratamiento agua residual   diapositivas
1. tratamiento agua residual diapositivasViter Becerra
 
Indicadores ambientales
Indicadores ambientalesIndicadores ambientales
Indicadores ambientalesAugust EA
 
Capítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residuales
Capítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residualesCapítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residuales
Capítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residualesCaro Diaz
 
Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...
Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...
Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...70775601
 
Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado
Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado
Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado maferortiz19
 
Plantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas Residuales
Plantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas ResidualesPlantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas Residuales
Plantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas Residualesdanicobo88
 
CONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLE
CONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLECONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLE
CONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLERichard Morales M.
 
La puesta en práctica de la huella hídrica
La puesta en práctica de la huella hídricaLa puesta en práctica de la huella hídrica
La puesta en práctica de la huella hídricaGWP Centroamérica
 
Laguna facultativa
Laguna facultativaLaguna facultativa
Laguna facultativajhonathan
 

La actualidad más candente (20)

306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopold
306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopold306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopold
306861361 guia-para-la-elaboracion-e-interpretacion-de-la-matriz-de-leopold
 
Filtros percoladores
Filtros percoladoresFiltros percoladores
Filtros percoladores
 
EL PROCESO DE DESARENADO
EL PROCESO DE DESARENADOEL PROCESO DE DESARENADO
EL PROCESO DE DESARENADO
 
Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...
Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...
Presentacion de la Autoridad Nacional del Agua: Gobernanza de la Informacion ...
 
1. tratamiento agua residual diapositivas
1. tratamiento agua residual   diapositivas1. tratamiento agua residual   diapositivas
1. tratamiento agua residual diapositivas
 
Indicadores ambientales
Indicadores ambientalesIndicadores ambientales
Indicadores ambientales
 
Capítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residuales
Capítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residualesCapítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residuales
Capítulo 3 criterios de selección para el tratamiento de las aguas residuales
 
Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...
Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...
Coagulantes floculantes-organicos-e-inorganicos-elaborados-de-plantas-y-del-r...
 
Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado
Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado
Demanda química de oxígeno: Método Colorimétrico Reflujo Cerrado
 
Plantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas Residuales
Plantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas ResidualesPlantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas Residuales
Plantas Utilizadas Para El Tratamiento De Aguas Residuales
 
Contaminacion de mantos acuiferos
Contaminacion de mantos acuiferos Contaminacion de mantos acuiferos
Contaminacion de mantos acuiferos
 
Mezcladores
MezcladoresMezcladores
Mezcladores
 
Curva de dbo
Curva de dboCurva de dbo
Curva de dbo
 
EJEMPLO PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
EJEMPLO PLAN DE MANEJO AMBIENTALEJEMPLO PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
EJEMPLO PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
 
Produccion per-capita-de-residuos (1)
Produccion per-capita-de-residuos (1)Produccion per-capita-de-residuos (1)
Produccion per-capita-de-residuos (1)
 
CONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLE
CONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLECONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLE
CONTROL DE CALIDAD AGUA POTABLE
 
La puesta en práctica de la huella hídrica
La puesta en práctica de la huella hídricaLa puesta en práctica de la huella hídrica
La puesta en práctica de la huella hídrica
 
Calidad agua
Calidad aguaCalidad agua
Calidad agua
 
Diagrama de flujo vino tinto (e)
Diagrama de flujo vino tinto (e)Diagrama de flujo vino tinto (e)
Diagrama de flujo vino tinto (e)
 
Laguna facultativa
Laguna facultativaLaguna facultativa
Laguna facultativa
 

Destacado

Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2
Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2
Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2Gidahatari Agua
 
Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo
Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo
Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo Gidahatari Agua
 
Sesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionales
Sesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionalesSesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionales
Sesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionalesGidahatari Agua
 
Conceptos karst, manatiales,trazadores
Conceptos karst, manatiales,trazadoresConceptos karst, manatiales,trazadores
Conceptos karst, manatiales,trazadoresGidahatari Agua
 
diseño de red de monitoreo
diseño de red de monitoreodiseño de red de monitoreo
diseño de red de monitoreoGidahatari Agua
 
Sesion 1-3a Estudio de caso- Programa de Monitoreo
Sesion 1-3a Estudio de caso- Programa de MonitoreoSesion 1-3a Estudio de caso- Programa de Monitoreo
Sesion 1-3a Estudio de caso- Programa de MonitoreoGidahatari Agua
 
PROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOS
PROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOSPROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOS
PROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOSGidahatari Agua
 
Sesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionados
Sesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionadosSesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionados
Sesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionadosGidahatari Agua
 
MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...
MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...
MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...Gidahatari Agua
 
Session2-1 Otros constituyentes de la Calidad del Agua
Session2-1 Otros constituyentes de la Calidad del AguaSession2-1 Otros constituyentes de la Calidad del Agua
Session2-1 Otros constituyentes de la Calidad del AguaGidahatari Agua
 
Desafios en la gestion integrada del agua
Desafios en la gestion integrada del agua Desafios en la gestion integrada del agua
Desafios en la gestion integrada del agua Gidahatari Agua
 
Diseno sistemas de monitoreo
Diseno sistemas de monitoreoDiseno sistemas de monitoreo
Diseno sistemas de monitoreoGidahatari Agua
 
Flujo entre agua subterranea y lagunas
Flujo entre agua subterranea y lagunasFlujo entre agua subterranea y lagunas
Flujo entre agua subterranea y lagunasGidahatari Agua
 
Sesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionales
Sesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionalesSesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionales
Sesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionalesGidahatari Agua
 
Mitigacion y control del drenaje de acido de rocas
Mitigacion y control del drenaje de acido de rocasMitigacion y control del drenaje de acido de rocas
Mitigacion y control del drenaje de acido de rocasGidahatari Agua
 
Caracterizacion Hidrogeologica de Karst
Caracterizacion Hidrogeologica de KarstCaracterizacion Hidrogeologica de Karst
Caracterizacion Hidrogeologica de KarstGidahatari Agua
 

Destacado (20)

Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2
Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2
Gidahatari curso he_m_4x-estimacion-de-recarga-en-acuiferos_v2
 
Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo
Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo
Sesion1_3b Ejemplos internacionales de Programas de Monitoreo
 
Sesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionales
Sesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionalesSesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionales
Sesion2_3 Estudios, conceptos y ejemplos internacionales
 
Conceptos karst, manatiales,trazadores
Conceptos karst, manatiales,trazadoresConceptos karst, manatiales,trazadores
Conceptos karst, manatiales,trazadores
 
diseño de red de monitoreo
diseño de red de monitoreodiseño de red de monitoreo
diseño de red de monitoreo
 
Sesion 1-3a Estudio de caso- Programa de Monitoreo
Sesion 1-3a Estudio de caso- Programa de MonitoreoSesion 1-3a Estudio de caso- Programa de Monitoreo
Sesion 1-3a Estudio de caso- Programa de Monitoreo
 
PROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOS
PROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOSPROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOS
PROBLEMAS INTERNACIONALES DE LOS RECURSOS HIDRICOS
 
Sesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionados
Sesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionadosSesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionados
Sesion1-4bMetales traza y Estudios de minería relacionados
 
MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...
MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...
MODELAMIENTO DEL REGIMEN DE AGUAS SUBTERRANEA EN LA CUENCA DEL OASIS AL-HAZA ...
 
Session2-1 Otros constituyentes de la Calidad del Agua
Session2-1 Otros constituyentes de la Calidad del AguaSession2-1 Otros constituyentes de la Calidad del Agua
Session2-1 Otros constituyentes de la Calidad del Agua
 
Desafios en la gestion integrada del agua
Desafios en la gestion integrada del agua Desafios en la gestion integrada del agua
Desafios en la gestion integrada del agua
 
Modelmuse en 5min
Modelmuse en 5minModelmuse en 5min
Modelmuse en 5min
 
Diseno sistemas de monitoreo
Diseno sistemas de monitoreoDiseno sistemas de monitoreo
Diseno sistemas de monitoreo
 
geomecanica de rocas
geomecanica de rocasgeomecanica de rocas
geomecanica de rocas
 
Informe final nro. 1 lab. electonicos ii
Informe final nro. 1 lab. electonicos iiInforme final nro. 1 lab. electonicos ii
Informe final nro. 1 lab. electonicos ii
 
Flujo entre agua subterranea y lagunas
Flujo entre agua subterranea y lagunasFlujo entre agua subterranea y lagunas
Flujo entre agua subterranea y lagunas
 
Sesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionales
Sesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionalesSesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionales
Sesion2_4 Estudios, Ejemplos y Casos internacionales
 
Mitigacion y control del drenaje de acido de rocas
Mitigacion y control del drenaje de acido de rocasMitigacion y control del drenaje de acido de rocas
Mitigacion y control del drenaje de acido de rocas
 
Caracterizacion Hidrogeologica de Karst
Caracterizacion Hidrogeologica de KarstCaracterizacion Hidrogeologica de Karst
Caracterizacion Hidrogeologica de Karst
 
Filtracion de relaves
Filtracion de relavesFiltracion de relaves
Filtracion de relaves
 

Similar a Guía de traducción de términos del agua

Traduccion terminos agua
Traduccion terminos aguaTraduccion terminos agua
Traduccion terminos aguasebastian ortiz
 
Presentación wiki 1 trabajo colaborativo
Presentación  wiki 1 trabajo colaborativoPresentación  wiki 1 trabajo colaborativo
Presentación wiki 1 trabajo colaborativomjuradoo
 
"AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE"
"AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE""AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE"
"AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE"mjuradoo
 
TALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTA
TALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTATALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTA
TALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTARedAndaluzadeEcoescuelas
 
Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.
Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.
Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.Miry Juarez
 
Conferencia huella hidrica_completo
Conferencia huella hidrica_completoConferencia huella hidrica_completo
Conferencia huella hidrica_completoRicardo Restrepo
 
Repaso estudios sociales
Repaso estudios socialesRepaso estudios sociales
Repaso estudios socialesMartha Rojas J
 
Ay Agua Para Todos
Ay Agua Para TodosAy Agua Para Todos
Ay Agua Para Todosafecoal
 
aguita_primaria.pdf
aguita_primaria.pdfaguita_primaria.pdf
aguita_primaria.pdfClashClans35
 
Nueva metodologia de trabajo estudio de los recursos hidricos par la paz y...
Nueva metodologia de trabajo   estudio de los recursos hidricos  par la paz y...Nueva metodologia de trabajo   estudio de los recursos hidricos  par la paz y...
Nueva metodologia de trabajo estudio de los recursos hidricos par la paz y...MARCELO CLAURE
 
El derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de control
El derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de controlEl derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de control
El derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de controlMariana García Torres
 

Similar a Guía de traducción de términos del agua (20)

Traduccion terminos agua
Traduccion terminos aguaTraduccion terminos agua
Traduccion terminos agua
 
Presentación wiki 1 trabajo colaborativo
Presentación  wiki 1 trabajo colaborativoPresentación  wiki 1 trabajo colaborativo
Presentación wiki 1 trabajo colaborativo
 
"AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE"
"AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE""AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE"
"AGUA VIRTUAL", "AGUA AZUL" Y "AGUA VERDE"
 
TALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTA
TALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTATALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTA
TALLER INUNDANDO CONCIENCIAS: CADA GOTA CUENTA
 
Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.
Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.
Juarez sanchez miriam_m15s2_el_lago_de_patzcuaro.
 
37.04 calidad del agua.pptx
37.04 calidad del agua.pptx37.04 calidad del agua.pptx
37.04 calidad del agua.pptx
 
Agua subt polo-petr
Agua subt polo-petrAgua subt polo-petr
Agua subt polo-petr
 
Conferencia huella hidrica_completo
Conferencia huella hidrica_completoConferencia huella hidrica_completo
Conferencia huella hidrica_completo
 
Repaso estudios sociales
Repaso estudios socialesRepaso estudios sociales
Repaso estudios sociales
 
Ay Agua Para Todos
Ay Agua Para TodosAy Agua Para Todos
Ay Agua Para Todos
 
LAWFP-ESP-low 050312.pdf
LAWFP-ESP-low 050312.pdfLAWFP-ESP-low 050312.pdf
LAWFP-ESP-low 050312.pdf
 
aguita_primaria.pdf
aguita_primaria.pdfaguita_primaria.pdf
aguita_primaria.pdf
 
Nueva metodologia de trabajo estudio de los recursos hidricos par la paz y...
Nueva metodologia de trabajo   estudio de los recursos hidricos  par la paz y...Nueva metodologia de trabajo   estudio de los recursos hidricos  par la paz y...
Nueva metodologia de trabajo estudio de los recursos hidricos par la paz y...
 
Aguita primaria
Aguita primariaAguita primaria
Aguita primaria
 
Se acaba el agua
Se acaba el aguaSe acaba el agua
Se acaba el agua
 
Se acaba el agua
Se acaba el aguaSe acaba el agua
Se acaba el agua
 
El derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de control
El derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de controlEl derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de control
El derecho de aguas. Sistemas regulatorios y de control
 
Agua virtual
Agua virtualAgua virtual
Agua virtual
 
Plan ambiental
Plan ambientalPlan ambiental
Plan ambiental
 
Agua.Innovación 2
Agua.Innovación 2Agua.Innovación 2
Agua.Innovación 2
 

Más de Gidahatari Agua

Modelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMS
Modelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMSModelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMS
Modelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMSGidahatari Agua
 
Cost (& Time) Optimization of Hydrogeological Studies
Cost (& Time) Optimization of Hydrogeological StudiesCost (& Time) Optimization of Hydrogeological Studies
Cost (& Time) Optimization of Hydrogeological StudiesGidahatari Agua
 
Optimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicos
Optimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicosOptimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicos
Optimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicosGidahatari Agua
 
Tendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferos
Tendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferosTendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferos
Tendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferosGidahatari Agua
 
Sesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de Agua
Sesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de AguaSesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de Agua
Sesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de AguaGidahatari Agua
 
Sesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minas
Sesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minasSesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minas
Sesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minasGidahatari Agua
 
Sesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva Global
Sesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva GlobalSesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva Global
Sesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva GlobalGidahatari Agua
 
Modelamiento numerico agua subterranea
Modelamiento numerico agua subterraneaModelamiento numerico agua subterranea
Modelamiento numerico agua subterraneaGidahatari Agua
 
Diseno de sistemas de coberturas
Diseno de sistemas de coberturasDiseno de sistemas de coberturas
Diseno de sistemas de coberturasGidahatari Agua
 
Influencia de los pozos en aguas subterraneas
Influencia de los pozos en aguas subterraneasInfluencia de los pozos en aguas subterraneas
Influencia de los pozos en aguas subterraneasGidahatari Agua
 
Imagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricos
Imagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricosImagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricos
Imagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricosGidahatari Agua
 
Gestion de Relaves Mineros
Gestion de Relaves MinerosGestion de Relaves Mineros
Gestion de Relaves MinerosGidahatari Agua
 
Calidad del agua subterranea
Calidad del agua subterraneaCalidad del agua subterranea
Calidad del agua subterraneaGidahatari Agua
 

Más de Gidahatari Agua (16)

Modelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMS
Modelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMSModelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMS
Modelamiento Transporte Contaminantes MODFLOW MT3DMS
 
Cost (& Time) Optimization of Hydrogeological Studies
Cost (& Time) Optimization of Hydrogeological StudiesCost (& Time) Optimization of Hydrogeological Studies
Cost (& Time) Optimization of Hydrogeological Studies
 
Optimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicos
Optimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicosOptimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicos
Optimizacion de costos (y tiempo) en estudios hidrogeologicos
 
Tendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferos
Tendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferosTendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferos
Tendencias recientes en la cuantificación de las tasas de recarga de acuíferos
 
Sesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de Agua
Sesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de AguaSesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de Agua
Sesion2_2 Revisión de los modelos de calidad de Agua
 
Sesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minas
Sesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minasSesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minas
Sesion1-4a Metales traza y estudios relacionados con las minas
 
Sesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva Global
Sesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva GlobalSesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva Global
Sesion_1_Calidad del Agua – Una Perspectiva Global
 
Modelamiento numerico agua subterranea
Modelamiento numerico agua subterraneaModelamiento numerico agua subterranea
Modelamiento numerico agua subterranea
 
Diseno de sistemas de coberturas
Diseno de sistemas de coberturasDiseno de sistemas de coberturas
Diseno de sistemas de coberturas
 
Ensayo de acuiferos
Ensayo de acuiferosEnsayo de acuiferos
Ensayo de acuiferos
 
Influencia de los pozos en aguas subterraneas
Influencia de los pozos en aguas subterraneasInfluencia de los pozos en aguas subterraneas
Influencia de los pozos en aguas subterraneas
 
Imagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricos
Imagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricosImagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricos
Imagenes satelitales en la investigacion de los recursos hidricos
 
Gestion de Relaves Mineros
Gestion de Relaves MinerosGestion de Relaves Mineros
Gestion de Relaves Mineros
 
Calidad del agua subterranea
Calidad del agua subterraneaCalidad del agua subterranea
Calidad del agua subterranea
 
Balance hidrico
Balance hidricoBalance hidrico
Balance hidrico
 
Construccion de pozos
Construccion de pozosConstruccion de pozos
Construccion de pozos
 

Último

TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIATRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIAAbelardoVelaAlbrecht1
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxlclcarmen
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdfBIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdfCESARMALAGA4
 
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariaLa evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariamarco carlos cuyo
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas123yudy
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsConsueloSantana3
 
LINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptx
LINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptxLINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptx
LINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptxdanalikcruz2000
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024IES Vicent Andres Estelles
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadJonathanCovena1
 
PPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdf
PPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdfPPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdf
PPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdfEDILIAGAMBOA
 
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOTUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOweislaco
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfcoloncopias5
 
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfTEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfDannyTola1
 
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPEPlan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPELaura Chacón
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleJonathanCovena1
 
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docxPLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docxJUANSIMONPACHIN
 
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdfÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdfluisantoniocruzcorte1
 

Último (20)

TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIATRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdfBIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
 
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariaLa evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas
 
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressions
 
LINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptx
LINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptxLINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptx
LINEAMIENTOS INICIO DEL AÑO LECTIVO 2024-2025.pptx
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
 
PPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdf
PPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdfPPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdf
PPT_Formación integral y educación CRESE (1).pdf
 
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOTUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
 
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfTEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
 
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPEPlan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
 
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docxPLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
 
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdfÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
 

Guía de traducción de términos del agua

  • 1. Guía de Traducción de Términos del Agua Español -Inglés Edición 2010
  • 2. Guía de Traducción de Términos del Agua Español - Inglés Edición 2010 www.conagua.gob.mx Julio 2010
  • 3. ADVERTENCIA Se autoriza la reproducción sin alteraciones del material contenido en esta obra, sin fines de lucro y citando la fuente. Esta publicación forma parte de los productos generados por la Subdirección General de Programación, y su cuidado editorial estuvo a cargo de la Coordinación General de Atención Institucional, Comunicación y Cultura del Agua. TÍTULO: Guía de Traducción de Términos del Agua. Español-Inglés. Edición 2010. AUTOR Comisión Nacional del Agua Insurgentes Sur No. 2416 Col. Copilco el Bajo C.P. 04340, Coyoacán, Mexico, D.F. www.conagua.gob.mx EDITOR Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales Boulevard Adolfo Ruiz Cortines No. 4209 Col. Jardines de la Montaña C.P. 14210, Tlalpan, Mexico, D.F. CONTACTO Para cualquier sugerencia o comentario, favor de comunicarse al teléfono (+52 55) 51 74 40 00, o a través del correo electrónico: sina@conagua.gob.mx Imagen de portada: Cociyo, según un relato que recogió Wilfrido Cruz en Oaxaca durante la primera mitad del siglo xx “…en la cumbre de la montaña vivía desde antes del amanecer del mundo el Viejo Rayo de fuego, Cocijoguí. Era el rey y señor de todos los rayos grandes y pequeños…” Urcid, Javier. Personajes enmascarados. El rayo, el trueno y la lluvia en Oaxaca. ANTROPOLOGÍA MEXICANA. VOL. XVI – NÚM. 96, Marzo-Abril 2009. Pag. 30.
  • 4. Introducción En nuestro mundo moderno cada vez más globa- de esta nueva terminología y así facilitar la com- lizado, la naturaleza esencial del agua para el de- prensión universal de estos conceptos emergen- sarrollo humano, el bienestar de los ecosistemas, tes. Debido a que este intercambio es en ambos la generación de energía y producción alimenta- sentidos, producimos tanto una versión de Inglés ria, la convierte en la fuerza más unificadora co- a Español como de Español a Inglés. Este año, he- nocida a la humanidad. Debatir sobre las facetas mos introducido una serie de términos relaciona- complicadas de la gestión y los múltiples usos dos con las cuentas del agua (“water accounts”), del agua en un lenguaje compartido es vital para el cambio climático (“climate change”) y el orde- crear una comprensión común. Por ende, el poder namiento territorial (“land-use planning”), entre interactuar e intercambiar ideas y experiencias muchos otros, mismos que son parte de una po- con expertos del agua de otros países es esencial lítica hídrica sustentable, que queda plasmada en para el buen logro de los objetivos, las metas y las la Agenda del Agua 2030. estrategias del sector hídrico en México. Esperamos que esta edición les sea de gran Por todo lo anterior, como parte de su nueva utilidad, y anhelamos recibir su retroalimentación estrategia de cooperación internacional, la Comi- a sina@conagua.gob.mx, con la intención de in- sión Nacional del Agua de México (CONAGUA) corporarla y así mejorar aún más esta publicación se plantea la meta de traducir sus publicaciones para su siguiente edición. más pertinentes e información destacada al in- glés. Cada año, este esfuerza arroja nuevas ten- Ing. José Luis Luege Tamargo dencias emergentes en la comprensión de los Director General recursos hídricos, la cual se traduce en nuevos Comisión Nacional del Agua de México conceptos y términos. La CONAGUA actualiza entonces de manera regular esta Guía de Traducción de Términos del Agua Inglés-Español (“English-Spanish Water Translation Guide”) para armonizar la traducción
  • 5. Español - Inglés [A] Agente biológico patógeno.- Pathogens. Agotamiento de los recursos naturales.- Depletion Abanico/Cono aluvial.- Alluvial fan. of natural resources. Abastecimiento de agua.- Water supply. Agrícola/Agropecuario.- Agricultural. Ablación.- Ablation. Agricultor.- Farmer. Abono.- Composting. Agricultura.- Agriculture. Abono químico/Fertilizante.- Fertilizer. Agricultura de riego.- Irrigated agriculture. “Acciones Locales para un Reto Global”.- “Local (Agricultura o cultivo de) temporal.- Rainfed Actions for a Global Challenge”. (agriculture or crops). Acciones sin remordimientos por ser ambiental Agua artesiana.- Artesian water. y económicamente benéficas.- No-regrets actions Agua azul.- Blue water. (for climate change). Agua blanda/Agua del suelo.- Soft water. Acequia.- Acequia/Irrigation ditch/Supply channel. Agua bruta/cruda.- Untreated water/Raw water. Activos ambientales.- Environmental assets. Agua capilar.- Capillary water. Activos naturales.- Natural assets. Agua congénita.- Connate water. Activos/Reservas.- Stocks. Agua de bombeo.- Pumped water. Actores.- Stakeholders. Agua de enfriamiento.- Cooling water. Acuacultura/Acuicultura.- Aquaculture. Agua de la llave.- Tap water. Acueducto.- Aqueduct. Agua de mar.- Seawater. Acuerdos en torno a los ríos y lagos transfronterizos.- Agua de purga.- Blowdown water. Agreements on transboundary rivers and lakes. Agua de reposición.- Makeup water. Acuicludo.- Aquiclude. Agua de retorno del riego.- Irrigation return water. Acuífero.- Aquifer. Agua de tormenta.- Stormwater. Acuífero confinado.- Confined aquifer. Agua del suelo.- Soil moisture/water. Acuífero semiconfinado.- Leaky aquifer. Agua dulce.- Freshwater/Fresh water. Acuífero sobreexplotado.- Overdrafted/Overexploited Agua dura.- Hard water. aquifer. Agua embotellada.- Bottled water. Acuífugo.- Aquifuge. Agua en bloque.- Bulk water. Administración/Gestión/Manejo del agua.- Water Agua estancada.- Stagnant water. management. Agua fósil.- Fossil water. Administración Nacional de Aeronáutica y el Espacio Agua gris.- Grey water. (NASA).- National Aeronautics and Space Administration Agua no contabilizada.- Non-revenue water (NRW). (NASA). Agua pesada.- Heavy water. Administración Pública Federal.- Federal Public Agua potable.- Drinking water/Potable water. Administration. Agua reciclada.- Recycled water. Afluente.- Affluent/Tributary. Agua renovable.- Renewable water resources (RWR). Agencia de Cooperación Internacional del Japón Agua residual reutilizada.- Reclaimed wastewater. (JICA).- Japan International Cooperation Agency (JICA). Agua segura.- Safe water. Agencia de Cooperación Técnica Alemana (GTZ).- Agua subterránea adherida/Agua pelicular.- German Technical Cooperation Agency (GTZ). Adhesive water/Attached groundwater. Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Agua verde.- Green water. Internacional (USAID).- United States Agency Agua virtual.- Virtual water. for International Development (USAID). Agua(s) residual(es).- Wastewater. Agencia de Protección Ambiental (EPA).- Agua(s) residual(es) colectada(s).- Collected wastewater. Environmental Protection Agency (EPA). Agua(s) residual(es) generada(s).- Generated wastewater. Agenda del Agua 2030.- 2030 Water Agenda. Agua(s) residual(es) tratada(s).- Treated wastewater. 4  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 6. Español - Inglés Agua(s) superficial(es).- Surface water(s). Asociación Interamericana de Ingeniería Sanitaria Agua, Energía, Salud, Agricultura y Biodiversidad y Ambiental (AIDIS).- Inter-American Association (AESAB).- Water, Energy, Health, Agriculture and of Sanitary and Environmental Engineering (AIDIS). Biodiversity (WEHAB). Asociación Internacional de Hidrogeólogos (IAH).- Aguas abajo.- Downstream. International Association of Hydrogeologists (IAH). Aguas altas.- High water. Asociación Internacional de Recursos Hídricos (AIRH).- Aguas arriba.- Upstream. International Water Resources Association (IWRA). Aguas nacionales.- Nation’s water, the. Asociación Internacional del Agua (IWA).- International Aguas navegables.- Navigable waters. Water Association (IWA). Aguas negras.- Sewage. Asociación Mexicana de Hidráulica (AMH).- Mexican Aguas subterráneas.- Groundwater. Hydraulics Association (AMH). Aguas subterráneas salobres.- Brackish groundwater. Asociación Mundial del Agua (GWP).- Global Water Aguas transfronterizas.- Transboundary waters. Partnership (GWP). Alcalinidad.- Alkalinity. Asociación Nacional de Empresas de Agua Alcantarilla.- Culvert. y Saneamiento (ANEAS).- National Association Alcantarilla maestra.- Trunk sewer. of Water and Sanitation Utilities (ANEAS). Alcantarilla pluvial.- Storm drain. Asociación Nacional de Universidades e Institutos Alcantarillado.- Sewerage/Sanitation. de Educación Superior (ANUIES).- National Association Alcantarillado combinado.- Combined sewer(s). of Universities and Institutes of Higher Education (ANUIES). Alerta de avenida.- Flood warning. Asociación Nacional de Usuarios de Riego (ANUR).- Alga(s).- Alga(e). National Association of Irrigation Users (ANUR). Alianza Europea del Agua (EWP).- European Water Asociaciones de usuarios del agua.- Water User Partnership (EWP). Associations (WUA). Alianza Holandesa del Agua (NWP).- Netherlands Aspersor.- Sprinkler. Water Partnership (NWP). Ataguía (para la construcción de una presa).- Alivio de la deuda.- Debt relief. Cofferdam (for the construction of a dam). Aluvión.- Alluvium. Atención de emergencias.- Emergency attention. Álveo.- Riverbed/River bed. Avena.- Oats. Ambiente propicio.- Enabling environment. Avenida.- Flood. Amortiguamiento.- Buffering. Avenida repentina.- Flash flood. Anuncio de Servicio Público.- Public Service Azolvamiento.- Silting. Announcement (PSA). Azolve.- Silt. Año agrícola.- Agricultural year. Años de vida ajustados en función de la discapacidad (AVAD).- Disability Adjusted Life Years (DALY). [B] Archivo Histórico del Agua.- Historical Water Archive. Aridez.- Aridity. Banco Africano de Desarrollo (AfDB).- African Arrecife (de coral).- (Coral) reef. Development Bank (AfDB). Arroyo.- Brook/Stream. Banco Asiático de Desarrollo (BAD).- Asian Asentamiento ilegal.- Squatter settlement. Development Bank (ADB). Asignación del agua.- Water allocation. Banco de datos.- Data Bank. Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD).- Official Banco de Japón para la Cooperación Internacional Development Assistance (ODA). (JBIC).- Japan Bank for International Cooperation (JBIC). Asociación Americana de Recursos Hídricos Banco de México (Banxico).- Bank of Mexico (ARWA).- American Water Resources Association (BANXICO). (AWRA). Banco de nieve.- Snowcaps. Guía de Traducción de Términos del Agua  5
  • 7. Español - Inglés Banco Europeo de Inversiones (BEI).- European Capacidad de pago.- Ability to pay. Investment Bank (EIB). Capacidad instalada.- Installed capacity. Banco Interamericano de Desarrollo (BID).- Inter- Capacidad muerta (de un embalse).- Dead storage American Development Bank (IADB). (of a reservoir). Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento Capacidad total (de un embalse).- Total capacity (BIRF).- International Bank for Reconstruction (of a reservoir). and Development (IBRD). Capacidad útil (de un embalse).- Active storage Banco Mundial (BM).- World Bank (WB). (of a reservoir). Banco Nacional de Obras y Servicios Públicos Capilaridad.- Capillary action. (BANOBRAS).- National Bank of Public Works Captación/Cosecha de aguas de lluvia.- Rainwater and Services (BANOBRAS). Harvesting/catchment (RWH). Bancos de Agua.- Water Banks. Cárcamo de bombeo.- Sump pump/Pump pit. Banda de inundación.- Flood fringe. Cartera de proyectos de infraestructura.- Portfolio Barranca.- Gulley/Ravine. of infrastructure projects. Base de Datos de Acciones y Actores del Agua Casquetes de hielo.- Icecaps. (WAND).- Water Action and Networking Database (WAND). Cauce (de una corriente).- Streambed/River bed. Bien preferente o de mérito.- Merit good. Cauce de desagüe de avenidas.- Flood channel. Bien público inherente.- Inherent public good. Caudal.- Flow. Biodisco.- Biodisk. Caudal ecológico.- Ecological/Environmental flow. Biodiversidad.- Biodiversity. Caudal afluente.- Inflow. Bloques tarifarios incrementales.- Increasing Block Caudal de retorno.- Return flow. Tariff (IBT). Caudal de retorno de agua de irrigación.- Irrigation Bomba.- Pump. return flow. Bono de carbono.- Carbon credit. Caudal efluente.- Outflow. Bordo.- Water retention berm. Caudal generado.- Generated flow. Bosque.- Forest. Caudal tratado.- Treated flow. Buen gobierno.- Governance. Caudaloso.- With a heavy flow. Cebada.- Barley. Cenote.- Cenote. [C] Centro de Aprendizaje.- Learning Center. Centro del Agua para América Latina y el Caribe Calentamiento global.- Global warming. (CAALCA).- Water Center for Latin America Calidad del agua.- Water quality. and the Caribbean (CAALCA). Cámara de Diputados.- House of Representatives. Centro Internacional de Agricultura Tropical (CIAT).- Cambio climático.- Climate change. International Centre for Tropical Agriculture (CIAT). Cambios de patrones del uso del suelo.- Changing land Centro Internacional de Agua Potable y Saneamiento use/patterns. (CIAS).- International Water and Sanitation Centre (IRC). Camión cisterna.- Tanker truck. Centro Mexicano de Capacitación en Agua Canal.- Channel/Canal. y Saneamiento (CEMCAS).- Mexican Center for Training Canal de drenaje.- Drainage channel. in Water and Sanitation (CEMCAS). Canal de evacuación de avenidas.- Floodway. Centro Nacional de Prevención de Desastres Capa confinante.- Confining bed. (CENAPRED).- National Disaster Prevention Center Capa filtrante.- Filter bed. (CENAPRED). Capa freática.- Water table. Centro Panamericano de Ingeniería Sanitaria Capacidad de campo.- Field capacity. y Ciencias del Ambiente (CEPIS).- Pan-American Center Capacidad de operación.- Operating capacity. for Sanitary Engineering and Environmental Sciences (CEPIS). 6  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 8. Español - Inglés Centro Regional para la Atención de Emergencias Comisión Internacional de Irrigación y Drenaje (CIID).- (CRAE).- Regional Emergency Attention Center (CRAE). International Commission on Irrigation and Drainage (ICID). Ciclo hidrológico.- Hydrologic cycle/water cycle. Comisión Internacional de Límites y Aguas (CILA).- Ciénaga.- Swamp/Marsh. International Boundary and Water Commission (IBWC). Cifras no oficiales del gobierno.- Unofficial government Comisión Intersecretarial de Cambio Climático.- figures. Inter-Ministry Commission on Climate Change. Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (CGLU).- United Comisión Mundial de Represas (WCD).- World Cities and Local Governments (UCLG). Commission on Dams (WCD). Clarificador.- Clarifier. Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas Clasificación Central de Productos (CPC).- Central (CONANP).- National Commission for Protected Areas Product Classification (CPC). (CONANP). Clasificación Industrial Internacional Uniforme (CIIU).- Comisión Nacional de Fomento a la Vivienda International Standard for Industry Classification (ISIC). (CONAFOVI).- National Commission for Housing Cloración.- Chlorination. Promotion (CONAFOVI). Cloro libre residual.- Free chlorine residual. Comisión Nacional de las Zonas Áridas (CONAZA).- Cobertura de agua potable.- Drinking water coverage. National Commission for Arid Zones (CONAZA). Cobertura de alcantarillado.- Sanitation coverage. Comisión Nacional del Agua (CONAGUA).- National Coeficiente de variación.- Coefficient of variation. Water Commission (CONAGUA). Colectores.- Sewage mains. Comisión Nacional Forestal (CONAFOR).- National Combate a la pobreza/Reducción de la pobreza.- Forestry Commission (CONAFOR). Poverty alleviation. Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso Comisión Conjunta Internacional (CCI).- International de la Biodiversidad (CONABIO).- National Commission Joint Commission (IJC). for the Knowledge and Use of Biodiversity (CONABIO). Comisión de Cuenca.- River Basin Commission. Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Comisión de Estudios del Sector Privado Indígenas (CDI).- National Commission para el Desarrollo Sustentable (CESPEDES).- for the Development of Indigenous Peoples (CDI). Commission for Private Sector Studies for Sustainable Comisión para la Cooperación Ambiental de América Development (CESPEDES). del Norte (CCA).- Commission for Environmental Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Cooperation of North America (CEC). Sustentable (CDS).- United Nations Commission Comité de Cuenca.- River Basin Committee. on Sustainable Development (CSD). Comité Internacional Directivo.- International Comisión Económica Para América Latina y el Caribe Steering Committee. (CEPAL).- Economic Commission for Latin America Comité Mexicano para el Uso Sustentable del Agua.- and the Caribbean (ECLAC). Mexican Committee for the Sustainable Use of Water. Comisión Económica para Europa de las Naciones Comité Regional.- Regional Committee. Unidas (UNECE).- United Nations Economic Commission Comité Técnico de Aguas Subterráneas (COTAS).- for Europe (UNECE). Technical Groundwater Committee (COTAS). Comisión Estatal de Agua y Saneamiento (CEAS).- Compendio de Acciones Locales del Agua (WALAC).- State Water and Sanitation Commission (CEAS). Water Local Action Compendium (WALAC). Comisión Federal de Electricidad (CFE).- Federal Compromiso.- Commitment. Commission for Electricity (CFE). Compuerta hidráulica.- Floodgate. Comisión Federal para Protección de Riesgos Comunitario.- Community-based. Sanitarios (COFEPRIS).- Federal Commission Concesión del agua.- Water allocation. for Protection against Health Risks (COFEPRIS). Concientizar.- Raise awareness. Comisión Internacional de Grandes Presas (ICOLD).- “Conciliar las Divisiones por el Agua”.- “Bridging International Commission on Large Dams (ICOLD). Divides for Water”. Guía de Traducción de Términos del Agua  7
  • 9. Español - Inglés Condensación.- Condensation. Construir-Operar-Transferir (BOT).- Condiciones Particulares de Descarga.- Particular Build-Operate-Transfer (BOT). discharge conditions. Construir-Poseer-Operar-Transferir (BOOT).- Conductividad hidráulica.- Hydraulic conductivity. Build-Own-Operate-Transfer (BOOT). Conducto de drenaje.- Drainage pipe. Consumo.- Consumption. Conferencia de Directores Iberoamericanos Contaminación.- Pollution. del Agua (CODIA).- Conference of Ibero-American Water Contaminación térmica.- Thermal pollution. Directors (CODIA). Contenido de Agua Liquida en el Ambiente.- Liquid Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio Water Content in the atmosphere (LWC). Ambiente y Desarrollo (CNUMAD).- United Nations Control de avenidas.- Flood control. Conference on Environment and Development (UNCED). Convención de las Naciones Unidas para el Combate Conferencia de las Partes al UNFCCC (COP).- de la Desertificación (CNULD).- United Nations Conference of Parties to the UNFCCC (COP). Convention to Combat Desertification (UNCCD). Conferencia magistral.- Keynote speech. Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho Conferencia Ministerial.- Ministerial Conference. de los Usos de los Cursos de Agua Internacionales Confluencia.- Confluence. Para Fines Distintos de la Navegación (UNCLNUIW).- Conocimiento local.- Local knowledge. United Nations Convention on the Law Consejo Árabe del Agua.- Arab Water Council (AWC). of the Non-navigational Uses of International Consejo Ciudadano del Agua.- Citizen’s Council Watercourses (UNCLNUIW). for Water. Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Consejo Ciudadano del Agua Estatal (CCAE).- State el Cambio Climático (CMNUCC).- United Nations Citizen’s Council Water. Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). Consejo Consultivo del Agua (CCA).- Water Advisory Convenio de Ramsar.- Ramsar Convention. Council (CCA). Convenio sobre la Diversidad Biológica.- Convention Consejo de Colaboración para el Abastecimiento on Biological Diversity. de Agua y Saneamiento (WSSCC).- Water Supply Convocante (de sesión).- (Session) Convener. and Sanitation Collaborative Council (WSSCC). Coordinación de Asesores de la Dirección General.- Consejo de Cuenca.- River Basin Council. Coordination of Advisors to the Office of the Director General. Consejo Económico y Social (de la ONU) (ECOSOC).- Coordinación General de Atención de Emergencias Economic and Social Council (of the UN) (ECOSOC). y Consejos de Cuenca.- Coordination of Emergency Consejo Ministerial Africano sobre el Agua Attention and River Basin Councils. (AMCOW).- African Ministers Council on Water Coordinación General de Atención Institucional, (AMCOW). Comunicación y Cultura del Agua.- Coordination Consejo Mundial del Agua (CMA).- World Water for Institutional Attention, Communication Council (WWC). and Water Culture. Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología Coordinación General de Revisión y Liquidación (CONACyT).- National Council for Science and Technology Fiscal.- Coordination of Fiscal Revision and Payments. (CONACyT). Coordinación General del Servicio Meteorológico Consejo Nacional de Evaluación de la Política Nacional.- Coordination of the National Meteorological de Desarrollo Social (CONEVAL).- National Council Service. for the Evaluation of the Social Development Policy Copartícipes.- Stakeholders. (CONEVAL). Corona (de una presa).- Crest (of a dam). Consejo Nacional de Población (CONAPO).- National Corriente.- Stream/Current. Population Council (CONAPO). Corriente intermitente.- Intermittent stream. Consenso de Estambul para el Agua (IUWC).- Istanbul Corriente subfluvial.- Underflow. Water Consensus (IUWC). Corrimiento de tierra.- Landslide. 8  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 10. Español - Inglés Corte Internacional de Justicia (CIJ).- International Demanda Bioquímica de Oxígeno a cinco días Court of Justice (ICJ). (DBO5).- Five-day Biochemical Oxygen Demand (BOD5). Corte Permanente de Arbitraje.- Permanent Court Demanda Química de Oxígeno (DQO).- Chemical of Arbitration. Oxygen Demand (COD). Costos de reemplazo.- Replacement costs. Dengue.- Dengue fever. Costos de seguros.- Insurance costs. Departamento de Asuntos Económicos y Sociales Crecida.- Flood. de las Naciones Unidas (UNDESA).- United Nations Crecimiento sustentable/sostenible.- Sustainable growth. Department of Economic and Social Affairs (UNDESA). Cruzada Nacional por los Bosques y el Agua.- National Depósito de almacenaje subterráneo.- Underground Crusade for Forests and Water. storage tank. Cubos Portátiles de Información.- Portable Information Depuración.- Purification. Cubes. Derecho al agua.- Right to water (RTW). Cuenca (hidrográfica).- Catchment/(River) Basin. Derechos.- Duties. Cuenca (hidrológica).- Watershed. Derrumbe.- Landslide. Cuenca de drenaje/desague.- Drainage basin/ Desabasto.- Shortage. Catchment area. Desagüe.- Overflow/Drainage. Cuencas transfronterizas.- Transboundary (river) basins/ Desalación/Desalinización.- Desalination/Desalinization. watersheds. Desarrollo de capacidades.- Capacity development/ Cuencas vulnerables.- Vulnerable watersheds. building. Cuentas del agua.- Water accounting. Desarrollo hídrico.- Hydro Development. Cuentas económicas y ecológicas.- Environmental- Desarrollo sustentable/sostenible.- Sustainable Economic Accounts. development. Cuerpo de agua.- Water body. Desastre natural.- Natural disaster. Cuerpo de Ingenieros de la Armada de los EUA Desbordamiento.- Overflow. (USACE).- US Army Corps of Engineers (USACE). Descarga.- Discharge. Cuerpo receptor/Corriente de agua receptora.- Descarga de aguas residuales.- Wastewater discharge. Receiving (water) body. Descenso de nivel.- Drawdown. Cultivo.- Crop(s). Descentralización.- Decentralization. Cultivos perennes.- Perennial crops. Descomposición anaeróbica.- Anaerobic digestion. Cultura del agua.- Water culture. Desecho orgánico.- Organic waste. Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible (CMDS).- Desembocadura.- River mouth. World Summit on Sustainable Development (WSSD). Desertificación.- Desertification. Curso de agua.- Water course/Watercourse. Desinfección.- Disinfection. Curva de remanso.- Backwater curve. Desinfectante.- Disinfectant. Deslave.- Landslide. Desnutrición.- Malnutrition. [D] Día Meteorológico Mundial.- World Meteorological Day. Día Mundial del Agua (DMA).- World Water Daños causados por el agua.- Water shocks. Day (WWD). Datos desglosados por género.- Gender-disaggregated Día Mundial del Bosque.- World Forest Day. data. Día Mundial del Medio Ambiente (DMMA).- World Declaración de Río sobre Medio Ambiente y Desarrollo.- Environment Day (WED). Rio Declaration on Environment and Development. Diario Oficial de la Federación (DOF).- Official Declaración Ministerial.- Ministerial Declaration. Government Gazette (DOF). Deforestación.- Deforestation. Diarreico.- Diarrheal. Delta fluvial.- River delta. Dique.- Dyke/Levee. Guía de Traducción de Términos del Agua  9
  • 11. Español - Inglés Dique provisional.- Cofferdam (for the construction Enfoques sectoriales.- Sector-Wide Approaches (SWAPs). of a dam). Enseñanza primaria universal.- Universal primary Dirección General.- Director General’s Office. education. Directiva Marco sobre el Agua de Europa.- European Entrega de servicios.- Service delivery. Water Framework Directive (WFD). Equidad de género.- Gender balance/equity. Director General.- Director General. Equilibrio ecológico.- Ecological/Natural balance. Disponibilidad (de agua).- (Water) availability. Equilibrio hidrológico.- Hydrologic balance. Disponibilidad media anual de agua subterránea.- Erosión.- Erosion. Mean annual groundwater availability. Erosión de cauce.- Entrainment. Disponibilidad media anual de aguas superficiales.- Erradicación de la pobreza.- Poverty eradication. Mean annual surface water availability. Erradicar.- Eradicate, to. Disponibilidad natural media.- Mean natural availability. Escasez.- Scarcity. Distrito de Riego.- Irrigation District. Escenario tendencial.- Business-as-usual scenario. Distrito de Temporal Tecnificado (DTT).- Technified Esclusas (para la navegación).- Locks (for navigation). Rainfed District (TRD). Escudo de balance de presión de tierras.- Earth División de Estadísticas de las Naciones Unidas Pressure Balance machine (EPB). (DENU).- United Nations Statistics Division (UNSD). Escurrimiento (natural).- (Natural) runoff. Documento de posición.- Position paper. Escurrimiento natural medio superficial.- Mean natural Donadores/Donantes.- Donors. surface runoff. Dragar.- Dredge, to. Escurrimiento subterráneo.- Underground flow. Drenaje.- Drainage/Sewerage/Sanitation. Espacio de Colaboración Virtual (VMS).- Virtual Meeting Space (VMS). Espigón.- Spur. [E] Esquistosomiasis.- Schistosomiasis. Estación climatológica.- Climate station/Weather station. Ecosistema.- Ecosystem. Estación de monitoreo.- Monitoring station. Ecosistema lacustre.- Lacustrine ecosystem. Estación hidrométrica.- Stream ga(u)ge. Ecosistema ribereño.- Riparian ecosystem. Estación meteorológica.- Meteorological station. Efecto invernadero.- Greenhouse effect. Estación pluviométrica.- Precipitation station. Eficiencia (de organismos operadores).- Efficiency Estacional.- Seasonal. (of water utilities). Estacionalidad.- Seasonality. Efluente.- Effluent. Estadísticas del Agua en México.- Statistics on Water Ejes Temáticos.- Framework Themes. in Mexico. Elasticidad (precio) de la demanda.- Price elasticity Estambul.- Istanbul. of demand. Estanque.- Pond. Embalse.- Reservoir. Estero.- Marsh. Embalse de laminación.- Retarding basin. Estrategia Internacional para la Reducción Embalse útil.- Live storage. de Desastres (ISDR).- International Strategy Emisor (de aguas residuales).- Outlet/Outfall. for Disaster Reduction (ISDR). Empoderamiento/Apoderamiento.- Empowerment. “Estrategias de Adaptación del Manejo del Agua Empresa Mixta.- Public-Private Partnership (PPP). frente a los Retos Globales, incluyendo el Cambio Empresa pública.- State-Owned Enterprise (SOE). y la Variabilidad Climáticos”.- “Water Management Encuentros Internacionales de Agua y Cine (EIAC).- Adaptation Strategies for Global Changes, including Climate International Water and Film Events (IWFE). Change/Variability”. Energía geotérmica.- Geothermal energy. Estructura tarifaria.- Tariff structure. Enfermedad transmitida por el agua.- Water-borne disease. Estuario.- Estuary. 10  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 12. Español - Inglés Estudio de caso/Caso de estudio.- Case study. Fondo de Población de las Naciones Unidas Estudio de caso temático/sectorial.- (UNFPA).- United Nations Population Fund (UNFPA). Sectorial/Thematic case study. Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA).- Eutrofización/Eutroficación.- Eutrophication. International Fund for Agricultural Development (IFAD). Evaluación de riesgos.- Risk assessment. Fondo Monetario Internacional (FMI).- International Evaluación de vulnerabilidad.- Vulnerability assessment. Monetary Fund (IMF). Evaporación.- Evaporation. Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF).- Evapotranspiración.- Evapotranspiration. Global Environment Facility (GEF). Expo Mundial del Agua.- World Water Expo. Fondo Nacional de Desastres Naturales (FONDEN).- Exportaciones del agua.- Water exports. National Fund for Natural Disasters (FONDEN). Extracción (de agua).- (Water) withdrawal/abstraction. Formación de espuma.- Foaming. Extracción de agua subterránea.- Groundwater Foro Alternativo del Agua.- Alternative Water Forum. withdrawal. Foro del Agua de Asia-Pacífico (APWF).- Asia-Pacific Extracción de agua superficial.- Surface water Water Forum (APWF). withdrawal. Foro del Agua de Japón (JWF).- Japan Water Forum Extremos hidrológicos.- Hydrological extremes. (JWF). Foro del Agua de las Américas (WFA).- Water Forum of the Americas (WFA). [F] Foro Mundial del Agua.- World Water Forum. Fosa séptica.- Septic tank. Factura de agua.- Water bill. Fuente.- Source. Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales Fuente de contaminación difusa.- Non-point source (FLACSO).- Latin-American Faculty of Social Sciences pollution (NPS). (FLACSO). Fuente puntual de contaminación.- Point-Source Fallo.- Decision/Ruling/Judgement. Pollution. Federación Mexicana de Ingeniería Sanitaria Fuentes (de ríos).- Headwaters. y Ciencias Ambientales (FEMISCA).- Mexican Fuentes mejoradas de agua.- Improved drinking water Federation of Sanitary Engineering and Environmental sources. Sciences (FEMISCA). Fuerza de Tarea.- Task Force. Feria del Agua.- Water Fair. Fuga (en una red de agua).- Leak/Leakage Ficha técnica.- Technical paper. (in a water network). Fideicomiso.- Trust fund. Fundación Mundial para la Conservación de la Filtración.- Filtration. Naturaleza (WWF).- World Wide Fund for Nature (WWF). Filtración por membrana.- Membrane filtration. Filtro (de agua).- (Water) filter. Floculación.- Flocculation. [G] Flujo.- Flow. Flujo de base.- Baseflow. Ganado.- Livestock. Flujo pico.- Peak flow. Ganancias inesperadas.- Windfall financing. Flujo regulado.- Regulated flow. Gas de efecto invernadero (GEI).- Greenhouse gas (GG). Flujos de corrientes.- Instream flows. Gasto.- Flow. Fluoruro.- Fluoride. Generación de energía térmica.- Thermal power Fondo de Inversión en Infraestructura (FINFRA).- generation. Fund for Investment in Infrastructure (FINFRA). Gerencia (por ejemplo de Potabilización y Tratamiento, Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia de Unidades de Riego, etc.).- Department (e.g. of Drinking (UNICEF).- United Nations Children’s Fund (UNICEF). Water Treatment, of Irrigation Units, etc). Guía de Traducción de Términos del Agua  11
  • 13. Español - Inglés Gerente (de CONAGUA).- Manager (of the CONAGUA). [I] Gestión de la demanda.- Demand management. Gestión integrada de cuencas hidrograficas (GICH).- ICLEI-Gobiernos Locales por la Sustentabilidad.- Integrated River Basin Management (IRBM). ICLEI-Local Governments for Sustainability. Gestión Integrada de Recursos Hídricos (GIRH).- Impermeable.- Impervious. Integrated Water Resources Management (IWRM). Importaciones del agua.- Water imports. Giardiasis.- Giardiasis. Incentivo fiscal.- Tax incentive. Glaciar.- Glacier. Índice de Calidad del Agua (ICA).- Water Quality Gobernabilidad y participación ciudadana.- Water Index (WQI). governance and public participation. Índice de coliformes.- Coliform Count. Gobernanza/Gobernabilidad.- Governance. Índice de Desarrollo Humano (IDH).- Human Grado de presión sobre el recurso hídrico.- Water stress. Development Index (HDI). Gran Premio Mundial del Agua de Kioto.- Kyoto World Índice de extracción.- Withdrawal index. Water Grand Prize. Índice de Pobreza del Agua (WPI).- Water Poverty Gran Premio Mundial del Agua del Rey Hassan II.- Index (WPI). King Hassan II Great World Water Prize. Índice de Rezago Social.- Poverty Index. Grandes presas.- Large dams. Índice de Vulnerabilidad Ambiental (EVI).- Granero.- Breadbasket. Environmental Vulnerability Index (EVI). Grupo Temático del Agua.- Thematic Water Group. Industria autoabastecida.- Self-supplying industry. Grupos Principales (de la ONU).- Major Groups Infiltración.- Infiltration. (of the UN). Infiltración profunda.- Deep seepage. Informe Sobre el Desarrollo de los Recursos Hídricos en el Mundo (WWDR).- World Water Development [H] Report (WWDR). Ingenio azucarero.- Sugar mill. “Hacer del Agua un Asunto de Todos”.- “Making Water Inodoro.- (Flush) toilet. Everybody’s Business”. Insalubre.- Unhealthy. Hambre.- Famine. Instalaciones de saneamiento.- Sanitation facilities. Helmintiasis intestinales.- Intestinal nematode infections. Instituto Internacional para el Manejo del Agua Hermanamiento.- Twinning. (IWMI).- International Water Management Institute (IWMI). Hidráulica.- Hydraulics. Instituto Mexicano de Tecnología del Agua (IMTA).- Hidroelectricidad.- Hydropower. Mexican Institute of Water Technology (IMTA). Hidrogeología.- Hydrogeology. Instituto Nacional de Ecología (INE).- National Hidrograma.- Hydrograph. Institute of Ecology (INE). Hidrología.- Hydrology. Instituto Nacional de Estadística y Geografía Hidrología estadística.- Statistical Hydrology. (INEGI).- National Institute for Statistics and Geography Hidropolítica.- Hydropolitics. (INEGI). Hidroponia.- Hydroponics. Interflujo.- Interflow. Hidrosolidaridad.- Hydro-solidarity. Intrusión salina.- Seawater intrusion. Hito.- Milestone. Intrusión marina.- Salt-water/Seawater intrusion. Huella hídrica.- Water footprint. Inundación.- Inundation/Flood. Humedad del suelo.- Soil moisture/water. Inventario Nacional de Humedales (INH).- National Humedal artificial.- Constructed wetland. Inventory of Wetlands (INH). Humedales.- Wetlands. Inversión.- Investment. Hundimiento.- Subsidence. Involucrados.- Stakeholders. Huracán.- Hurricane. Irrigación.- Irrigation. 12  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 14. Español - Inglés [J] Lodos activados.- Activated sludge. Lumbrera.- Valve/Port. Jefe de Estado.- Head of State. Jefe de Gobierno del Distrito Federal.- Mayor of Mexico City. [M] Junta Consultiva sobre Agua y Saneamiento del Secretario General de las Naciones Unidas Maíz.- Corn. (UNSGAB).- United Nations Secretary General’s Malecón.- Floodwall. Advisory Board on Water and Sanitation (UNSGAB). Maleza acuática.- Aquatic weed. Junta de Gobierno del Consejo Mundial del Agua Manantial.- Spring. (BoG).- Board of Governors of the World Water Manejo de cuencas.- Watershed management. Council (BoG). Manejo de riesgos.- Risk management. Manejo Participativo en la Irrigación (PIM).- Participatory Irrigation Management (PIM). [L] Manejo Sustentable de Aguas Subterráneas (MASAS).- Sustainable Groundwater Management. Lago ciego/cerrado.- Landlocked lake. Manglares.- Mangrove. Lago eutrófico.- Eutrophic lake. Máquina tunelera.- Tunnel Boring Machine (TBM). Lago oligotrófico.- Oligotrophic lake. Marea.- Tide. Lago temporal.- Ephemeral lake. Materia orgánica.- Organic matter. Laguna.- Lagoon. Materia prima.- Raw material. Laguna aeróbica.- Aerobic lagoon. Medidor de agua.- Water meter. Laguna de sedimentación.- Settling pond. Medidor de lluvia.- Rain gage. Lámina de riego.- Irrigation sheet. (Medio) ambiente.- Environment. Lavabo.- (Wash)basin. Medios de subsistencia en el área rural.- Rural Lechada.- Grout. livelihoods. Lecho.- Riverbed/River bed. Megalópolis.- Megalopolis. Legado hidrológico transfronterizo.- Transboundary Mejor Tecnología Disponible (MTD).- Best Available hydrologic legacy. Technology (BAT). Legislador.- Legislator/Parliamentarian. Mejora Integral de la Gestión (MIG).- Integral Letrina.- Pit latrine. Management Improvement (IMI). Ley de Aguas Nacionales (LAN).- National Water Mejores prácticas.- Best practices. Law (LAN). Memorias (por ejemplo de una conferencia).- Ley Federal de Derechos (LFD).- Federal Duties Law (LFD). Proceedings (for example of a congress). Ley Federal de Ingresos.- Law on Federal Revenues. Mercado de agua.- Water market. Licitación.- Tender. Mercados para la cantidad y calidad del agua.- Water Líder temático.- (Thematic) Beacon. quantity and quality markets. Limo.- Silt. Mesa directiva del Consejo Mundial del Agua.- Bureau Lirio acuático.- Water hyacinth. of the World Water Council. Lixiviación.- Leaching. Mesa redonda.- Roundtable. Lixiviado.- Leachate. Mesofita.- Mesophyte. Llave (de agua).- (Water) tap/Faucet. Meta.- Target. Lluvia ácida.- Acid rain. Método de excavación secuencial.- Sequential Localidad rural.- Rural locality. excavation method (SEM). Localidad urbana.- Urban locality. Metros sobre el nivel de mar (MSNM).- Meters above Lodo(s).- Sludge. sea level (MASL). Guía de Traducción de Términos del Agua  13
  • 15. Español - Inglés Mijo.- Millet. Oficina de Reclamación de los Estados Unidos Mingitorios secos.- Water-free urinals. de América (USBR).- United States Bureau Minifundio.- Smallholding. of Reclamation (USBR). Ministro.- Minister. Oficina Internacional del Agua (OIA).- International Mitigación de la contaminación.- Pollution abatement. Office for Water (IOW). Mitigación de riesgos.- Risk mitigation. Operación y Mantenimiento (O&M).- Operation Modernización (de distritos de riego).- Technification and Maintenance (O&M). (of irrigation districts). Ordenamiento/Ordenación territorial.- Land-use Modernización (de un sistema de agua o sanea- planning/Land management. miento).- Upgrading (of a water or sanitation system). Ordenamiento ecológico.- Ecological management. Monitoreo.- Monitoring. Organismo de Cuenca (OC).- River Basin Morbilidad.- Morbidity. Organization (RBO). Mortalidad.- Mortality. Organismo Operador.- (Water) utility. Movimiento Ciudadano por el Agua (MCA).- Coalition Organismos coliformes fecales.- Fecal coliform for Water Conservation. organisms. Muestreo.- Sampling. Organización Comunitaria.- Community-Based Municipio.- Municipality. Organization (CBO). Organización de Estados Americanos (OEA).- Organization of American States (OAS). [N] Organización de la Sociedad Civil (OSC).- Civil Society Organization (CSO). Nivel de Aguas Máximas Extraordinarias (NAME).- Organización de las Naciones Unidas Surcharge pool elevation (SPE). para el Desarrollo Industrial (ONUDI).- United Nations Nivel de Aguas Máximas Ordinarias (NAMO).- Normal Industrial Development Organization (UNIDO). pool elevation (NPE). Organización de las Naciones Unidas Nivel de descarga.- Tailwater. para la Agricultura y la Alimentación (FAO).- Food Nivel freático.- (Ground)water table. and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). Nivel Máximo de Contaminantes (NMC).- Maximum Organización de las Naciones Unidas Contaminant Level (MCL). para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).- No renovable.- Non-renewable. United Nations Educational, Scientific and Cultural Norma.- Standard. Organization (UNESCO). Norma Oficial Mexicana (NOM).- Official Mexican Organización Meteorológica Mundial (OMM).- World Standard (NOM). Meteorological Organization (WMO). Núcleo de población.- Population center. Organización Mundial de la Salud (OMS).- World Nueva Asociación para el Desarrollo de África (NEPAD).- Health Organization (WHO). New Partnership for Africa’s Development (NEPAD). Organización Mundial del Comercio (OMC).- World Nuevas tecnologías.- New technologies. Trade Organization (WTO). Número más probable (NMP).- Most likely number (MLN). Organización Panamericana de la Salud (OPS).- Pan- American Health Organization (PAHO). Organización para la Cooperación y el Desarrollo [O] Económico (OCDE).- Organization for Economic Co- operation and Development (OECD). Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODMs).- Organizaciones No-Gubernamentales (ONGs).- Non– Millennium Development Goals (MDGs). Governmental Organizations (NGOs). Obra de toma.- Water intake. Órgano de Control Interno.- Internal Control Unit. Obras de cabeza.- Master water works. (Órgano) descentralizado.- Decentralized (agency). 14  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 16. Español - Inglés Ósmosis.- Osmosis. Plan Nacional de Ordenamiento Territorial.- National Ósmosis inversa.- Reverse osmosis. Plan for Land Management. Ósmosis inversa del agua de mar.- Sea Water Reverse Planeación basada en restricciones.- Planning Osmosis (SWRO). by constraints. Planta de tratamiento de aguas residuales (PTAR).- Wastewater treatment plant (WWTP). [P] Planta desaladora.- Desalination plant. Planta potabilizadora.- (Water) treatment plant. Pago por Servicios Ambientales (PSA).- Payment Plataforma mínima de instituciones e infraestructura for Environmental/Ecosystem Services (PES). hidráulica.- Minimum platform of water infrastructure País de ingresos bajos (LIC).- Low-Income Country (LIC). and institutions (MIP). País donante.- Donor country. Pluviómetro.- Rain ga(u)ge. País en (vías de) desarrollo.- Developing country. Pólder.- Polder. País industrializado.- Industrialized country. Política hídrica/hidráulica.- Water policy. País sin litoral.- Landlocked country. Portafolio de Acciones del Agua (PWA).- Portfolio Países Menos Desarrollados (PMD).- Least Developed of Water Actions (PWA). Countries (LDC). Potabilización.- (Drinking) water treatment/Purification. Paludismo.- Malaria. Potencial de hidrógeno (pH).- Potential for hydrogen (pH). Panel Intergubernamental del Cambio Climático Pozo.- (Bore)well/Shaft. (PICC).- Intergovernmental Panel on Climate Change Pozo de absorción.- Soakway. (IPCC). Pozo de infiltración.- Seepage pit. Panelista.- Panelist. Pozo de inyección.- Injection/Inspection well. Pantano.- Bog/Swamp. Precipitación (pluvial).- Precipitation/Rainfall. Parcela.- Plot. Precipitación media.- Mean precipitation. Parlamentos para el uso y aprovechamiento Precipitación normal.- Normal precipitation. del agua.- Water parliaments. Premio del Agua “Compromiso México”.- Partes por millón (PPM).- Parts per million (PPM). “Compromiso México” Water Prize. Participación del Sector Privado (PSP).- Private Sector Premio del Agua del Primer Ministro de la República Participation (PSP). de Turquía.- Turkish Republic Prime Minister’s Pecuario.- Livestock. Water Prize. Percolación/Pérdidas por infiltración.- Seepage. Presa.- Dam. Pérdida por conducción.- Conveyance loss. Presa de almacenamiento/Embalse.- (Artificial) Pérdidas incontables.- Unaccounted losses. reservoir. Periodo de retorno.- Return period. Presa de collado.- Saddle dam. Permafrost.- Permafrost. Presa de jale.- Mine tailing dam. Permeabilidad.- Permeability. Presa de materiales sueltos.- Embankment dam. Permiso.- Permit. Presa de puerto.- Saddle dam. Permiso de descarga.- Discharge permit. Presa derivadora/Presa de derivación.- Diversion Permisos negociables.- Tradable permits. dam/Diversionary dam. Perspectiva de trabajo.- Scope of work. Presa derivadora.- Weir. Perspectivas Transversales.- Crosscutting Perspectives. Presa en arco.- Arch dam. Piezómetro.- Piezometer. Presa filtrante.- Filtering dam. Pipa de agua.- Tanker truck. Presa subterránea.- Groundwater dam. Piscicultura.- Fish farming. Presidente (de un país o una organización).- President Plan Nacional de Desarrollo (PND).- National (of a country or organization). Development Plan (NDP). Presidente (de un panel).- Chairperson. Guía de Traducción de Términos del Agua  15
  • 17. Español - Inglés Presidente/Director Ejecutivo (de una empresa).- Programa de las Naciones Unidas para los Chief Executive Officer (CEO). Asentamientos Humanos (ONU-HABITAT).- United Pressure ga(u)ge.- Manómetro. Nations Human Settlements Programme (UN-HABITAT). Previsión Cuantitativa de Precipitación (PCP).- Programa de Mejoramiento de Eficiencias del Sector Quantitative Precipitation Forecast (QPF). de Agua Potable y Saneamiento (PROME).- Program Principio de quien contamina, paga.- Polluter-pays for the Improvement of Efficiency in the Drinking Water principle. and Sanitation Sector (PROME). Principio precautorio.- Precautionary principle/approach. Programa de Modernización de los Organismos Proceso preparatorio.- Preparatory process. Operadores del Agua (PROMAGUA).- Water Utility Procuraduría Federal de Protección al Ambiente Modernization Project (PROMAGUA). (Profepa).- Attorney General’s Office for Environmental Programa de Modernización del Manejo del Protection (PROFEPA). Agua (PROMMA).- Water Resources Management Producción de granos.- Grain production. Modernization Project (PROMMA). Productividad del agua.- Water productivity. Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo Productividad del agua en distritos de riego.- Water (PNUD).- United Nations Development Program (UNDP). productivity in Irrigation Districts. Programa de Playas Limpias.- Clean Beach Program. Productividad del agua en los cultivos.- Crop Water Programa Federal de Protección al Ambiente.- Federal Productivity (CWP). Environmental Protection Program. Producto Interno Bruto (PIB).- Gross Domestic Programa Hidráulico/Hídrico Regional.- Regional Product (GDP). Water Program. Producto Interno Bruto Ecológico (PIBE).- Ecological Programa Hidráulico Integral.- Integrated Water Plan. Gross Domestic Product (EGDP). Programa Hidrológico Internacional de la UNESCO Producto Interno Neto Ajustado Ambientalmente (PHI-UNESCO).- UNESCO’s International Hydrological (PIA).- Environmentally-adjusted net Domestic Product (EDP). Programme (UNESCO-IHP). Producto Nacional Bruto (PNB).- Gross National Programa Mundial de Alimentos (PMA).- World Food Product (GNP). Programme (WFP). Programa 21/Agenda 21.- Agenda 21. Programa Mundial de Evaluación de los Recursos Programa Conjunto de Vigilancia del Abastecimiento Hídricos (WWAP).- World Water Assessment de Agua y el Saneamiento (JMP).- Joint Monitoring Programme (WWAP). Programme for Water Supply and Sanitation (JMP). Programa Nacional de Infraestructura (PNI).- National Programa Cooperativo sobre Agua y Clima (CPWC).- Infrastructure Program (PNI). Cooperative Programme on Water and Climate (CPWC). Programa Nacional del Medio Ambiente y Recursos Programa de Agua Potable, Alcantarillado Naturales.- National Environment and Natural Resources y Saneamiento en Zonas Urbanas (APAZU).- Program Program. for Drinking Water, Sewerage and Sanitation in Urban Programa Nacional Hídrico (PNH).- National Water Zones (APAZU). Resources Program (NWRP). Programa de Asistencia Técnica para la Mejora Programa para la Sostenibilidad de los Servicios de la Eficiencia del Sector de Agua Potable de Agua Potable y Saneamiento en Comunidades y Saneamiento (PATME).- Program for Technical Rurales (PROSSAPYS).- Drinking Water Supply Assistance for the Improvement of Efficiency and Sanitation Sustainability Project (PROSSAPYS). in the Drinking Water and Sanitation Sector (PATME). Pronóstico.- Forecast. Programa de Devolución de Derechos (PRODDER).- Propagación (de una enfermedad).- Spread Program for Reimbursing Duties (PRODDER). (of a disease). Programa de las Naciones Unidas para el Medio Protocolo de Kioto.- Kyoto Protocol. Ambiente (PNUMA).- United Nations Environmental Proyecto emblemático.- Flagship project. Programme (UNEP). Proyecto estratégico.- Strategic project. 16  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 18. Español - Inglés Proyecto llave en mano.- Turnkey project. Reglas de operación (de un programa).- Operating Proyectos Mecanismo de Desarrollo Limpio (PMD).- rules (of a program). Clean Development Mechanism projects (CDM). Relación costo/eficiencia.- Cost-effectiveness. Pueblos indígenas.- Indigenous peoples. Relator.- Rapporteur. Punta de avenida.- Flood crest. Remediación.- Remediation. Punto de inflexión.- Tipping point. Rendición de cuentas.- Accountability. Rendimiento de la cosecha.- Crop yield. Rendimiento hídrico.- Water efficiency/Water yield. [R] Resiliencia.- Resilience. Resiliencia económica frente a los daños causados Reactor Anaerobio de Flujo Ascendente (RAFA).- por el agua.- Economic resilience (to water shocks). Anaerobic Rising Flow Reactor (ARFR). Retorno agrícola.- Agricultural return. Recarga artificial.- Artificial recharge. Reúso.- Reuse. Recarga de acuíferos.- Groundwater recharge. Reúso del agua.- Water reclamation. Recarga incidental.- Incidental recharge. Rezume.- Seepage. Recarga media de acuíferos.- Mean aquifer recharge. Ribereño.- Riparian. Recarga natural.- Natural recharge. Riego.- Irrigation. Recarga promedio anual.- Average annual recharge. Riego complementario.- Supplemental irrigation. Recaudación de la Conagua.- Revenues/Duty collection Riego eficiente.- Efficient irrigation. of the CONAGUA. Riego por desviación de aguas de avenidas.- Spate Recuperación ambiental.- Environmental reclamation. irrigation. Recuperación total del costo.- Full cost recovery. Riego por goteo.- Drip irrigation. Recursos de aguas continentales.- Inland water resources. Río de la vertiente interior.- Inland river. Recursos hídricos.- Water resources. Rocío.- Dew. Recursos renovables totales de agua dulce.- Total Rozadora.- Roadheader. renewable freshwater resources. Red de abastecimiento de agua.- Water supply network. Red del Agua del Norte (NoWNET).- Northern Water [S] Network (NoWNET). Red Interamericana de Recursos Hídricos (RIRH).- Salinidad.- Salinity. Inter-American Water Resources Network (IWRN). Salinización (de suelos).- (Soil) salinization. Red Internacional de Organismos de Cuenca (RIOC).- Salmuera.- Brine. International Network of Basin Organizations (INBO). Saneamiento.- Sanitation. Red Latinoamericana de Organizaciones Saneamiento ecológico.- Ecological sanitation (eco-san). de Cuenca (RELOC).- Latin-American Network for Basin Saneamiento in-situ.- On-site sanitation. Organizations (LANBO). Saneamiento mejorado.- Improved sanitation. Red Nacional de Monitoreo.- National Monitoring Sanitario seco.- Dry toilet. Network. Secado (de lodos).- Dewatering (of sludge). Red piezométrica.- Piezometric network. Secretaria de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Reforestación.- Reforestation. Rural, Pesca y Alimentación (SAGARPA).- Ministry Región hidrológica.- Hydrological region. of Agriculture, Livestock, Rural Development, Fisheries Región Hidrológico-Administrativa (RHA).- and Food (SAGARPA). Hydrological-Administrative Region. Secretaría de Comunicaciones y Transportes Registro de perforación de pozos.- Well logs. (SCT).- Ministry of Communications and Transport (SCT). Registro Público de Derechos de Agua (REPDA).- Secretaria de Desarrollo Social (SEDESOL).- Ministry Public Registry of Water Duties (REPDA). of Social Development (SEDESOL). Guía de Traducción de Términos del Agua  17
  • 19. Español - Inglés Secretaria de Economía (SE).- Ministry Sistema de agua potable y alcantarillado.- Drinking of the Economy (SE). water and sanitation system. Secretaría de Educación Pública (SEP).- Ministry Sistema de alerta temprana.- Early warning system. of Public Education (SEP). Sistema de Clasificación Industrial de América Secretaría de Energía (SENER).- Ministry of Energy del Norte (SCIAN).- North American Industry (SENER). Classification System (NAICS). Secretaria de Gobernación (SEGOB).- Ministry Sistema de Contabilidad Ambiental Económica of the Interior (SEGOB). Integral del Agua, de la División de Estadísticas Secretaria de Hacienda y Crédito Público (SHCP).- de la ONU (SCAEIA).- System for Environmental- Ministry of Finance and Public Credit (SHCP). Economic Accounting for Water, from UNSD (SEEAW). Secretaría de la Defensa Nacional.- Ministry of Sistema de Manejo Ambiental (SMA).- Environmental National Defense. Management System (EMAS). Secretaría de la Función Pública.- Ministry of Civil Service. Sistema hídrico.- Water system. Secretaria de Marina (SEMAR).- Ministry of the Navy Sistema Nacional de Identificación de Cuerpos (SEMAR). de Agua de Atención Prioritaria.- National System Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE).- Ministry for the Identification of Priority Attention Water Bodies. of Foreign Affairs (SRE). Sistema Nacional de Indicadores de Calidad Secretaría de Salud (SSA).- Ministry of Health (SSA). del Agua.- National System of Water Quality Indicators. Secretaría de Turismo (SECTUR).- Ministry of Tourism Sistema Nacional de Información sobre cantidad, (SECTUR). calidad, usos y conservación del Agua (SINA).- Secretaria del Medio Ambiente y Recursos Naturales National Information System on Water Quantity, Quality, (SEMARNAT).- Ministry of the Environment and Natural Uses and Conservation (SINA). Resources (SEMARNAT). Sistema Nacional de Prevención de Riesgos Secretaría del Trabajo y Prevención Social.- Ministry y Atención de Emergencias.- National System for Risk of Employment and Social Prevention. Prevention and Emergency Attention. Secretariado.- Secretariat. Sistema Regional de Información sobre cantidad, Secretariado Internacional del Agua (SIA).- calidad, usos y conservación del Agua (SIRA).- International Secretariat for Water (ISW). Regional Information System on Water Quantity, Quality, Secretario.- Minister. Uses and Conservation (SIRA). Secterario General.- Secretary General. Situación del Subsector Agua Potable, Alcantarillado Sector hídrico/hidráulico.- Water sector. y Saneamiento.- Statistics on Water Utilities. Sedimentación secundaria.- Secondary sedimentation. Soberanía Hídrica.- Hydro-sovereignty. Sedimento.- Sediment. Sobreconcesionado.- Overallocated. Seguridad alimentaria.- Food security. Sobreexplotación (de acuíferos).- Overdrafting/ Seguridad hídrica.- Water security. overexploitation (of aquifers). Selva.- Rainforest. Socavación.- Scour. Sensibilización.- Awareness raising. Sólidos Suspendidos Totales (SST).- Total Suspended Sequía.- Drought. Solids (TSS). Servicio Geológico de Estados Unidos (USGS).- Sólidos Totales Disueltos (STD).- Total Dissolved US Geological Survey (USGS). Solids (TDS). Servicios ambientales.- Environmental services. “Soluciones para el Agua”.- “Solutions for Water”. Sesiones Temáticas.- Topic-Sessions. Subcuenca.- Sub-basin. Siembra directa.- No-till farming. Subdirección General (de la CONAGUA).- Deputy Síntesis.- Synthesis. Director General’s Office (of the CONAGUA). Sistema cerrado de enfriamiento.- Closed-loop Cooling Subdirección General de Administración.- Deputy System. Director General’s Office for Administration. 18  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 20. Español - Inglés Subdirección General de Administración del Agua.- Temporalidad.- Seasonality. Deputy Director General’s Office for Water Management. Tendencia a no tomar riesgos.- Risk aversion/Risk- Subdirección General de Agua Potable, Drenaje averse behavior. y Saneamiento.- Deputy Director General’s Office Termoeléctrica.- Thermoelectric plant. for Drinking Water, Sewerage and Sanitation. Terrenos aluviales.- Flood plains. Subdirección General de Infraestructura Tiempo de renovación.- Turnover time. Hidroagrícola.- Deputy Director General’s Office Tinaco.- Header tank. for Hydro-Agricultural Infrastructure. Título (de concesión ó asignación).- (Allocation) deed. Subdirección General de Programación.- Deputy Toma.- Intake. Director General’s Office for Planning. Toma clandestina.- Illegal tapping. Subdirección General Jurídica.- Deputy Director Tormenta tropical.- Tropical storm. General’s Office for Legal Affairs. Torre de enfriamiento/refrigeración.- Cooling tower. Subdirección General Técnica.- Deputy Director Transferencia de Distritos de Riego.- Transfer General’s Office for Technical Affairs. of Irrigation Districts. Subdirector General (de Programación, Técnico, Transferencia entre cuencas/Trasvase.- Inter-Basin etc.).- Deputy Director General (for Planning, Technical Transfer. Affairs, etc.). Tratado de Libre Comercio (TLC).- Free Trade Subgerencia (de la CONAGUA).- Sub-Department Agreement (FTA). (of the CONAGUA). Tratado del Nilo de 1959.- 1959 Nile Agreement. Subsidio.- Subsidy. Tratado Internacional de Límites y Aguas de 1944.- Subsuelo.- Subsoil. 1944 International Water Treaty. Sumidero.- Drain. Tratado sobre la Cuenca del Rio Indo de 1960.- 1960 Suministro de agua.- Water supply. Indus Waters Treaty. Superficie física regada.- Physically irrigated area. Tratamiento biológico.- Biological treatment. Superficie piezométrica.- Piezometric surface. Tratamiento de aguas residuales.- Wastewater treatment. Suspensión coloidal.- Colloidal suspension. Tributario.- Tributary/Affluent. Sustentabilidad/Sostenibilidad.- Sustainability. Tuberías.- Piping. Tuberías rotas.- Burst mains. Tubo montante/de subida.- Standpipe. [T] Tunel Emisor Oriente (TEO).- Eastern Drainage Tunnel (TEO). Taller.- Workshop. Tuneladora.- Tunnel Boring Machine (TBM). Tanque de aeración.- Aeration tank. Turbidez.- Turbidity. Tanque de almacenamiento.- Storage tank. Tanque de sedimentación.- Settling tank. Tanque de sedimentación secundaria.- Clarifier. [U] Tanque Imhoff.- Imhoff tank. Tanque séptico.- Septic tank. Uadi.- Wadi. Tarifa.- Rate/Tariff. Unidad de Medida de Turbiedad (NTU).- Tarifa creciente en bloque.- Increasing Block Tariff (IBT). Nephelometric Turbidity Unit (NTU). Tasa de morbilidad.- Morbidity rate. Unidad de Riego.- Irrigation Unit. Tasa de mortalidad.- Mortality rate. Unidad hidrogeológica.- Hydrogeological unit/ Tasa Interna de Retorno (TIR).- Internal rate of return. hydrological unit. Tasas marginales de retorno.- Marginal return rates. Unión Internacional para la Conservación Tecnologías transgénicas.- Transgenic technologies. de la Naturaleza (UICN).- International Union Teledetección.- Remote sensing. for Conservation of Nature (IUCN). Guía de Traducción de Términos del Agua  19
  • 21. Español - Inglés Universidad de las Naciones Unidas (UNU).- United [Z] Nations University (UNU). Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).- Zona de disponibilidad.- Availability zone. National Autonomous University of Mexico (UNAM). Zona de inundación.- Flood plain. Uso consuntivo.- Offstream (water) use/Withdrawal Zona de protección.- Protection zone. use/Consumptive use. Zona de Reserva.- Reserve Zone. Uso no consuntivo (del agua).- Instream (water) use/ Zona de Riego.- Irrigation Zone. Non-consumptive use. Zona de Veda.- Prohibition Zone. Zona Federal.- Federal Zone. Zona Federal Marítimo Terrestre y Ambientes [V] Costeros (ZOFEMATAC).- Federal Land Maritime Zone and Coastal Environment (ZOFEMATAC). Variabilidad climática (interanual).- (Inter-annual) Zona no saturada.- Unsaturated zone. climate variability. Zona reglamentada.- Regulated zone. Veda de control.- Control prohibition. Zona saturada.- Saturated zone. Veda flexible.- Flexible prohibition. Zumas húmedas.- Humid zone. Veda rígida.- Strict prohibition. Vertedor.- Weir. Vertedor/Canaleta Parshall.- Parshall flume. [1-9] Vertedor de demasías (de una presa).- (Overflow) spillway. 3T (tarifas, impuestos y transferencias).- 3Ts (tariffs, Vía navegable.- Waterway. taxes and transfers). Viscosidad dinámica.- Dynamic viscosity. Visitas de inspección.- Inspection visits. Volumen máximo ordinario.- Normal maximum elevation. Volumen (tratado/generado).- (Treated/Generated) flow. 20  Guía de Traducción de Términos del Agua
  • 22. Español - Inglés Tabla de conversión – Conversion table Superficie Area Velocidad Speed 1 acre = 0.40 ha; 1 acre = 0.40 ha: 1 km/h = 27.78 cm/s; 1 km/h = 27.78 cm/s; 4 046.873 m2 4 046.873 m2 0.911 ft/s; 16.66 m/min 0.911 ft/s; 16.66 m/min 1 área = 100 m2 1 area = 100 m2 1 m/h = 0.0268 km/h 1 m/h = 0.0268 km/h 1 cm2 = 0.155 pulgadas2 1 cm2 = 0.155 inches2 1 L/s = 0.001 m3/s 1 L/s = 0.001 m3/s 1 hectárea = 10 000 m2; 1 hectare = 10 000 m2; 2.47 acres; 0.01 km2 2.47 acres; 0.01 km2 Volumen Volume/capacity 1 km2 = 0.386 millas2; 1 km2 = 0.386 miles2; 1 cm = 0.061 in 3 3 1 cm3 = 0.061 in3 100 ha 100 ha 1 m³ = 35.314 ft³; 1 m³ = 35.314 ft³; 1 m2 = 10 763.91 pies2; 1 m2 = 10 763.91 feet2; 1.307 yardas³ 1.307 yards³ 1.195 yardas2 1.195 yards2 1 ft3 = 0.028 m3 1 ft3 = 0.028 m3 1 ft2 = 0.092 m2 1 ft2 = 0.092 m2 1 in3 = 16.387 cm3 1 in3 = 16.387 cm3 1 in2 = 6.45 cm2 1 in2 = 6.45 cm2 1 fanega = 35.24 L 1 bushel = 35.24 L 1 yarda = 3 pies; 0.914 1 yard = 3 feet: 0.914 m; 1 gal (EUA) = 3.785 L 1 gal (US) = 3.785 L mts.; 91.44 cm 91.44 cm 1 gal (Británico) = 4.545 L 1 gal (British) = 4.545 L 1 cm3 = 1 mL. 1 cm3 = 1 ml Longitud Length 1 onza (EUA) = 29.57 mL; 1 ounce (USA) = 29.57 1 milla = 5280 ft = 1.609 km 1 mile = 5280 ft = 1.609 km 29.57 cm3 mL; 29.57 cm3 1 pie = 30.48 cm; 1 foot = 30.48 cm; 1 acre-foot = 1 234 m³ 1 acre-foot = 1 234 m³ 0.33 yardas; 12 pulgadas 0.33 yards; 12 inches 1 pulgada = 2.54 cm 1 inch = 2.54 cm Gasto Flow 1 m /s = 25,900 acre pie 3 1m3/s = 25,900 Acre Feet Temperatura Temperature por año (AFY) per Year (AFY) Grados F = (°C x 9/5) + 32 Degree F = (°C x 1.8) + 32 1m3/s = 35.71 cubic feet Grados C = (°F – 32) x 5/9 Degree C = (°F – 32) x .55 1 m3/s = 35.71 pie3/s per second (cfs) 0.0°C = 32°F 30°F = -1.1°C 5.0°C = 41°F 40°F = 4.4°C 10.0°C = 50°F 50°F = 10.0°C 15.0°C = 59°F 60°F = 15.6°C 20.0°C = 68°F 70°F = 21.1°C 25.0°C = 77°F 80°F = 26.7°C 30.0°C = 86°F 100°F = 37.8°C 100.0°C = 212°F 200°F = 93.3°C Guía de Traducción de Términos del Agua  21