El documento describe diferentes metodologías para la enseñanza de lenguas. Comienza con el método gramática-traducción que se centraba en la lectoescritura y la gramática, luego presenta el método natural que se enfoca en la lengua oral, y más adelante explica el método directo el cual enseña exclusivamente en la lengua objetivo a través de elementos visuales y preguntas. Luego habla sobre el método audio-lingual que pone énfasis en la repetición y automatización, para luego introducir el método nocional-funcional que bus
2. MÉTODO GRAMÁTICA-TRADUCCIÓN
(Del siglo XIV al XIX)
Características:
el aprendizaje se centra en la lectoescritura.
se ignoran las actividades relacionadas a hablar y escuchar.
énfasis en la corrección gramatical.
construir frases y oraciones, según el modelo de reglas
gramaticales aprendidas.
memorizar varias reglas gramaticales y excepciones.
memorizar largas listas de vocabulario, presentadas en forma
de sinónimos y antónimos.
3. MÉTODO NATURAL
Passy (Fines del siglo XIX)
El método natural propone aproximar las estrategias de
enseñanza de lenguas extranjeras al modo como se adquirió la
lengua materna.
Características:
exposición a la lengua oral.
atención a la fonética en la producción de sonidos para una
correcta pronunciación.
la gramática se deja de lado significativamente.
la lengua se aprende escuchándola y hablándola y no
estudiándola.
4. MÉTODO DIRECTO
MAXIMILIAN BERLITZ (1852 - 1921)
El método directo de enseñanza de lenguas extranjeras parte del
principio de enseñar el idioma mediante el uso exclusivo de la
lengua estudiada.
Características:
enseñar el vocabulario a través de objetos, mímica y otros
elementos visuales.
el alumno deduce las reglas gramaticales a partir de la presentación
de ejemplos en la propia lengua de estudio.
las unidades didácticas se organizaban siguiendo un orden creciente
de dificultad.
se centra en el aprendizaje oral.
el trabajo se desarrolla fundamentalmente a través de preguntas y
respuestas del profesor a los alumnos y, después, entre los mismos
alumnos.
5. MÉTODO AUDIO-LINGUAL
SKINNER (1957)
Características:
ejercicios de repetición y automatismo
práctica sistemática de estructuras, vocabulario y
pronunciación.
énfasis en la precisión lingüística, alegando que una
continuada repetición de errores llevaría a la
adquisición de estructuras incorrectas y a una mala
pronunciación.
las lecciones normalmente se organizan a partir de
una estructura gramatical presentada en diálogos
cortos.
6. MÉTODO NOCIONAL-FUNCIONAL
CHOMSKY
Características:
capacidad para comunicarse eficazmente en
una gran variedad de contextos de la vida
real.
el contexto ir de compras necesita varias
intenciones concretas. Estas incluyen: pedir
precios, preguntar sobre las características
de un producto y regatear.
7. MÉTODO COMUNICATIVO
HYMES
Características:
ayudar a los alumnos a crear frases con significado.
énfasis en la comunicación a través de la interacción.
introducción de textos reales en la situación de aprendizaje.
ofrece a los alumnos oportunidades para pensar en el proceso
de aprendizaje y no sólo en la lengua.
da importancia a las experiencias personales de los alumnos
como elementos que contribuyen al aprendizaje.
relaciona la lengua aprendida en el aula con actividades
realizadas fuera de ella.
propone juegos y juegos de roles.
8. MÉTODO COMUNICATIVO
HYMES
Características:
ayudar a los alumnos a crear frases con significado.
énfasis en la comunicación a través de la interacción.
introducción de textos reales en la situación de aprendizaje.
ofrece a los alumnos oportunidades para pensar en el proceso
de aprendizaje y no sólo en la lengua.
da importancia a las experiencias personales de los alumnos
como elementos que contribuyen al aprendizaje.
relaciona la lengua aprendida en el aula con actividades
realizadas fuera de ella.
propone juegos y juegos de roles.
9. Curso de coordenação pedagógica
http://dicasprofessoresespanhol.blogspot.com.br/2
10. Curso de coordenação pedagógica
http://dicasprofessoresespanhol.blogspot.com.br/2