SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 21
Descargar para leer sin conexión
2011
Aguraingo 20 gizarte eragiletik gora izan zarete, Udal ordezkari
eta langileekin batera, aurtengo jaien programa osatzeko Udal
Jai Batzordean parte hartu duzuenak.
Azken urteetan ez bezala, jaien antolaketan, ahalik eta herrita-
rren parte hartze zabalena bilatzea izan da gure helburua.
Zailtasunak zailtasun eta egungo egoera ekonomiko nahasia
kontuan hartuta pozik gaude lortutako emaitzarekin. Guztion
artean Udal Jai Batzordea indartzea lortu dugu baina badakigu
gauza asko dagoela oraindik ere hobetzeko.
Aurrera begira urratsak ematen jarraituko dugu jai eredu
herrikoi, euskaldun eta parte hartzailearen bidean.
Sois más de 20 agentes sociales los que, junto a los y las repre-
sentantes y trabajadores municipales, habéis tomado parte en
la elaboración del programa de fiestas dentro de la Comisión de
Fiestas.
Rompiendo con la tónica de los últimos años, nuestro objetivo
ha sido conseguir la mayor participación posible de las y los
aguraindarras.
A pesar de las dificultades y de la difícil situación económica
que atraviesa este ayuntamiento, estamos contentas y contentos
por el resultado obtenido. Entre todos y todas hemos conseguido
reformar la Comisión de Fiestas, aunque somos conscientes de que
queda mucho por hacer.
Seguiremos trabajando para consolidar unas fiestas populares,
euskaldunes y participativas.
ZORIONAK eta
Eskerrik Asko Guztioi !
Izen eta idazkera ezberdinez ezagutu dugu (Hagurahin, Salvatierra, Hagurain eta Agurain).
Gure herriaren jatorri euskaldunaz zalantza izpirik ez dugu. 1.256an Antso X.a Jakitunak
Salvatierra deitu zuen arren, gaur egun Agurain jarraitzen du izaten, herri euskalduna
izateaz harro.
Gure arbasoek euskaraz aritu ziren beraien arteko harremanetan eta euskaraz izendatu
zituzten gure inguruko herri, mendi, erreka eta larreak…Garai beltzak izan ditu gure
hizkuntzak (Frankismoa, euskalgintzaren kontrako auzi judizialak,…eta hain nabariak izan
ez diren beste batzuk), oztopo eta traba guztien gainetik bada ere, euskara gure kaleetan
bizirik dirau.
Asko izan dira, eta egun dira, Agurainen euskararen alde, modu batean zein bestean, jo
ta ke aritu direnak. Asko euskara gure kaleetan gaur egun duen presentziari bide egin
diotenak, gure euskal nortasuna indarrean mantenduz. Gure errekonozimendua eta eske-
rrak eman nahi dizkiegu guztiei, Aguraingo kaleetan eta datozen jaietan euskaraz aritzea
badugu, beraiei esker delako.
Aurten, jai komisioaren erabakiz, jaietako omendua euskalgintzan urteetan aritu den
Aguraingo AEK izango da.
AEKren ibilbidea “Gau eskolekin” hasi zen. Hauek, egun beltzak baziren ere, helduen
euskalduntzeari ekiteaz gain, Euskal konzientzia garatu eta indartzeko balio izan zuten.
Bertan, Euskal Herria eta Euskara maite zuten askok hartu zuten parte, batzuk irakasle
moduan (beraien jakinduria herriaren alde jarriz) eta beste asko (gurasoak, langileak,
kultur taldetan ari zirenak, …), berauen aiton-amonen hizkuntza berreskuratzeko eta gure
herrian euskararekiko maitasuna bermatzeko asmoz, ikasle moduan.
3 hamarkada dira Aguraingo AEK sortu zenetik (1.980-81ean) eta hortan aritu diren guztiei
esker, ehundaka pertsonek gure hizkuntza ikasteko aukera izan dute, baina ez da hori lortu
duten gauzarik garrantzitsuena. Pertsona askoren barnean euskara eta Euskal Herriarekiko
maitasuna piztu dute. Asko dira horri esker, beraien seme-alabak euskaraz hezi dituztenak,
lagunekin euskaraz solasean aritzen direnak, ilobekin euskaraz saiatzen direnak, lan
hizkuntza bezala euskara dutenak, euskaraz maitatzen dutenak…, euskaldun sentitzen
direnak eta euskaraz bizi direnak.
Azken urteetan aurrepausu berria eman da, Berbalagun taldeak. Hauei esker, Agurainen
euskara dakigun guztiok (AEKan, ikastolan, etxean…ikasita) eta ikasten ari direnak, elkar
artean euskaraz mintzatzeko aukera paregabea dugu.
AEK beti kale ekintzetan present eta lanean izan dugu Agurainen. 2011ko jaiak hastear dira
eta AEKri egin diezaiokegun omenaldirik onena, egun hauetan kalean euskaraz aritzea da.
Hitz gutxi edo asko ezagutu, berdin, hitz bakoitza balio handikoa da.
Euskara berreskuratzea eta Euskal Herria berreuskalduntzea elkarlanean lortu da
Agurainen eta orain aguraindar guztioi dagokigu jarraipena ematea, jaietan eta ostera ere,
herri-ekintzetan parte hartuz, elkarrekin arituz, Agurain euskaraz sentituz.
Lo hemos conocido con diferente nombres y grafías (Hagurahin, Salvatierra, Hagurain y
Agurain). Es innegable el origen euskaldun de nuestro pueblo y aunque en 1.256 Sancho X
“El Sabio” le dio el nombre de Salvatierra, Agurain se muestra orgulloso de su identidad
euskaldun.
Nuestros ancestros se relacionaban en euskara y nombraron en euskara nuestros pueblos,
montes, ríos y campos. Nuestra lengua ha vivido épocas negras (el franquismo, procesos
judiciales contra euskalgintza (actividad cultural vasca)…y otros ataques menos evidentes).
A pesar de las dificultades y obstáculos, el euskara se mantiene vivo en nuestras calles.
Han sido muchas, y hoy en día son, las personas que en Agurain han trabajado enérgi-
camente a favor del euskara. Muchas personas las que han abierto camino al euskara en
nuestras calles, quienes han ayudado a mantener nuestra identidad euskaldun. Queremos
mostrar nuestro reconocimiento y agradecimiento a todas esas personas, porque si hoy
podemos hablar en euskara en nuestras calles y fiestas, es gracias a todas ellas.
Este año, por decisión de la Comisión de Fiestas, el homenaje de fiestas se lo hacemos a
AEK de Agurain, por el trabajo que han realizado durante tantos y tantos años.
El recorrido de AEK comenzó con “Gau eskolak”. Estas, a pesar de la oscuridad de aquella
época, además de euskaldunizar a personas adultas, desarrollaron y fortalecieron la
conciencia euskaldun y el amor al euskara. En aquellas clases tomaron parte muchas
personas, algunas dando clase (ofreciendo sus conocimientos de manera desinteresada) y
muchas otras aprendiendo euskara (madres y padres, trabajadores y trabajadoras, perso-
nas de grupos culturales, …), con el objetivo de recuperar la lengua de sus antepasados y
garantizar para el futuro el sentimiento de apego hacia el euskara.
Hace ya 3 décadas desde que se creó AEK Agurain (en 1.980-81) y gracias a todas las
personas que han trabajado en este proyecto, cientos de aguraindarras han tenido la
oportunidad de aprender euskara, pero no es eso lo más importante que han conseguido
en su trayectoria. Han encendido en muchas personas un sentimiento especial hacia el
euskara y Euskal Herria. Son muchas personas las que gracias a AEK han educado a sus
hijos e hijas en euskara, quienes ríen y discuten en euskara con sus cuadrillas, quienes se
esfuerzan por hablar con sus nietos y nietas en esta lengua, quienes tienen el euskara como
lengua en su trabajo, quienes se enamoran en euskara…, muchas personas que se sienten
euskaldun y viven en euskara.
En los últimos años han dado un paso más con los grupos Berbalagun. Gracias a éstos, las
personas que sabemos euskara (aprendido en AEK, en la Ikastola, en casa…) y quienes es-
tán aprendiendo, tenemos una gran oportunidad para hablar y relacionarnos en euskara.
AEK siempre ha estado presente y trabajando en las actividades populares y ahora que
empiezan las fiestas de 2011, el mejor homenaje para AEK será oir el euskara en las calles.
Saber poco o mucho, no importa, cada palabra tiene un valor incalculable.
La recuperación del Euskara en Agurain y la re-euskaldunización de Euskal Herria se han
logrado a base de trabajo colectivo y ahora es el momento de que todas y todos demos con-
tinuidad a ese trabajo en fiestas, y después, tomando parte en las actividades de nuestro
pueblo, colaborando y trabajando para sentir Agurain en euskara.
Maider García de Vicuña
Aguraingo udalak jai zoriontsuak opa dizkizue
Aguraingo Alkatea
Agurain izan da,
egun da eta izango da. Agurain es,
ha sido y será.
EXPOSICIONES durante las
FIESTAS DE AGURAIN 2011
Exposición filatélica “400 Aniversa-
rio de las Clarisas en el Monasterio
de San Pedro” a cargo de la Aso-
ciación Filatélica y Numismática
de Agurain. Casa ZabalArte, calle
Mayor 8. Del 1 al 4 de octubre con
horario de 12 a 14 hs. y 18 a 20
hs.
2011KO AGURAINGO JAIETAKO
ERAKUSKETAK
Erakusketa filatelikoa “ Klarata-
rren San Pedro monastegiko 400
urteurrena” , Aguraingo filatelia
eta numismatika elkartearen
eskutik. ZabalArte, Kale Nagusia
8. Urriaren 1etik 4ra eguerdiko
12etatik 14etara eta arratsaldeko
18etatik 20etara.
30
viernes
22:00 hs.
CONCIERTO a cargo de los
grupos “Rockaina” y “Fuertes
Dementes” en la Plaza Dulantzi
organizado por Peña Arrigorista.
22:00etan
KONTZERTUA “Rockaina” eta
“Fuertes Dementes” taldeen
eskutik. Dulantzi Plazan Arrigo-
rista lagun-taldeak antolatuta, .
1
sábado
10:30etan
TXIRRINDULARITZA LAS-
TERKETA “ Agurne Ama
Birgiñaren LXVII. Saria” ,
kadete eta junior mailak.
Arabarrak Txirrindularitza
Taldeak antolatuta.
11etatik 18etara
PLATER-TIRO HERRIKOIA
Aguraingo tiro-eremuan
por Kilkenny Irish Pubek
antolatuta Aguraingo Ehiza
Elkartearen eta Aspárren-
go Tiro-Elkartearen lagunt-
zarekin.
14:30etan
GAZTE BAZKARIA Santa
María plazan, Gazte asan-
bladak antolatuta.
16:30etan.
FÚTBOLA. S.D. Salvatierra
San Ignacioren aurka. Agu-
raingo Udal Futbol- zelaian.
Partidua bitartean agurra-
omenaldia Javi Elizondo
“Totxo”ri klubean eman-
dako urteak eskertu nahian
17:00etan
KALEJIRA eta DULTZAINE-
ROAK Santa María Plazatik
Txosna guneak antolatuta.
18:00etan.
Txosna Gunearen inaugu-
razioa.
Jarraian…
Olbea Elkarteak antolatu-
tako Aguraingo koadrilen
euskaren aldeko KONPRO-
MEZUA. Txosna Gunean.
18:30etan.
LAUTADAKO AEKri esker
ona ematea
Ohorezko AGURRA txistula-
riak lagunduta.
HARRERA Aguraingo Udale-
ko Udalbatzaren eskutik.
10:30 hs.
CARRERA CICLISTA “LXVII
Gran Premio Virgen del
Rosario”, categoría cadetes
y junior, organizado por el
Club Ciclista Arabarrak.
De 11 a 18 hs.
TIRO AL PLATO para todos
los públicos en el campo de
tiro de Agurain organizado
por Kilkenny Irish Pub con la
colaboración de la Sociedad
de Caza de Agurain y la So-
ciedad de Tiro de Aspárrena.
14:30 hs.
GAZTE BAZKARIA en la Pla-
za de Santa María organiza-
da por la Gazte asanblada.
16:30 hs.
FÚTBOL. S.D. Salvatierra
contra San Ignacio en el
Campo de fútbol Municipal.
Durante el partido se de-
sarrollará un homenaje de
despedida a Javi Elizondo
“Totxo” por su larga trayec-
toria en la S.D. Salvatierra.
17:00 hs.
KALEJIRA de DULTZAINEROS
desde la Plaza de Santa Ma-
ría organizado por Txosna
gune.
18:00 hs.
INAUGURACION del Txosna
Gune
Seguidamente…
COMPROMISO de las cua-
drillas de blusas y neskas
por el euskera organizado
por Olbea en el recinto de
txosnas.
18:30 hs.
RECONOCIMIENTO a Lauta-
dako AEK.
AGURRA de honor acompa-
ñado por txistularis.
RECEPCIÓN por parte de la
Corporación Municipal en el
Ayuntamiento de Agurain.
19:00etan
TXUPINAZOA. Buru-
handi eta erraldoiek
kalejira egingo dute
Udal Musika Bandak
lagundurik.
22:00etan.
HAUR-ZEZENSUSKOA San
Juan plazan. Txikihaundi
koadrilak antolatuta.
22:00etan.
KONTZERTUA “Meren” Txos-
nagunean . “Meren” kantau-
torearen eskutik.
24:00 etan.
DANBORRADA gure kalee-
tan zehar arituko da Udal
Musilka Bandak lagundurik.
Lur-Sagar Gastronomia-
Elkarteak antolatuta.
24:00etan.
DANTZALDIA Santa María
plazan MAITANA taldearen
eskutik.
Gaueko 12 etatik goizal-
deko 3:30ak arte.
Droga kontsumoaren ondo-
rioz sor daitezkeen arriskuen
murriztea. TESTING DROGAK
egitasmoa Zapatari kalean,
Harresi Aretoaren ingurue-
tan..
Prebanjaia egitasmoa, Alko-
holaren eta drogen inguruko
informazio zerbitzua. “Fuen-
te Dos caños” plazan
04:00etan
DJ a Txosna gunean.
19:00 hs.
TXUPINAZO. Kalejira
de gigantes y cabe-
zudos acompañados
por la Banda de Mú-
sica de Agurain.
22:00 hs.
TORO DE FUEGO INFANTIL
en la plaza de San Juan a
cargo de la cuadrilla Txiki-
haundi.
22:00 hs.
CONCIERTO a cargo del
cantautor “Meren” en el
Txosnagune.
24:00 hs.
TAMBORRADA por calles de
la Villa acompañados por la
Banda de Música de Agurain,
organizada por la Sociedad
Gastronómica Lur-Sagar.
24:00 hs.
VERBENA en la Plaza de
Santa María con la actuación
del grupo MAITANA.
De 12 de la noche a 3:30
de la madrugada.
Programa de reducción de
riesgos asociados al con-
sumo de drogas. TESTING
DROGAS en calle Zapatari a
la altura del teatro Harresi.
Programa Prebanjaia, Servi-
cio de Información de Alco-
hol y otras drogas en Plaza
Fuente Dos caños.
04:00 hs.
Actuación de DJ en Txosna
gune.
10:00etan.
DIANA Aguraingo Musika
Bandaren eskutik.
11:00etan.
HAURRENTZAKO JOLASAK
Euskal Herria. Plazan.
11:30etan.
HERRI KIROLAK Dulantzi
Plazan “Los Postas” lagun-
taldeak antolatuta..
12:00etan.
MEZA NAGUSIA Santa María
elizan Agurne Ama Birgiña-
ren ohoretan.Lore eskaintza
blusa koadrila eta elkarteen
eskutik.
Meza eta gero.....
KALEJIRA Aguraingo Musika
Bandaren eskutik.
13:00etan.
BERMUT DANTZALDIA San
Juan plazan Catering Sara-
yolaren eskainita.
17:00etan
IGEL-TOKA TXAPELKETA
Santa María Plazan Athletic
lagun-taldeak- Sorginetxe
antolatuta.
18:00etan.
HELDUONTZAKO MAGIA
Txosna gunean.
19:00etan.
FARDEL-ALTXAKETA – APUS-
TUA. San Juan Plazan
Pozointsuak lagun-taldeak
antolatuta.
20:30etan.
EUSKARAOKEA Txosna
Gunean.
20:30etan
DANTZALDIA Santa María
plazan KRESALA taldearen
eskutik.
22:00etan
HAUR-ZEZENSUSKOA San
Juan plazan. Txikihaundi
koadrilak antolatuta.
23:30etan
DANTZALDIA Santa María
plazan KRESALA taldearen
eskutik.
10:00 hs.
DIANAS a cargo de la Banda
de Música de Agurain.
11:00 hs.
JUEGOS INFANTILES en la
Plaza de Euskal Herria.
11:30 hs.
HERRI KIROLAK en la Plaza
Dulantzi organizado por Los
Postas.
12:00 hs.
MISA MAYOR en la Iglesia de
Santa María en honor de la
Virgen del Rosario. Ofrenda
de flores por parte de cuadri-
llas de blusas y asociacio-
nes.
Después de misa.....
PASACALLES de la Banda de
Música de Agurain.
13:00 hs.
BAILE VERMOUTH en la Pla-
za de San Juan ofrecido por
Catering Sarayola.
17:00 hs.
CONCURSO DE RANA en la
Plaza de Santa María orga-
nizado por la Peña Athletic
Sorginetxe.
18:00 hs.
MAGIA para ADULTOS en el
Txosna gune.
19:00 hs.
APUESTA DE CARGA DE FAR-
DO en la Plaza de San Juan
organizado por Pozointsuak.
20:30 hs.
EUSKARAOKEA en Txosna
Gunea.
20:30 hs.
BAILABLES en la Plaza de
Santa María a cargo del
grupo KRESALA
22:00 hs.
TORO DE FUEGO INFANTIL
en la Plaza de San Juan
organizado por la cuadrilla
Txikihaundi.
23:30 hs.
VERBENA en la Plaza de San-
ta María a cargo del grupo
KRESALA.
2
domingo
3
lunes
ATZOKO GAZTEI XXXVII.
OMENALDIA.
Club Alpino MANU
YANKE-K antolatuta.
XXXVII HOMENAJE A LOS
JÓVENES DE AYER
Organizado por el Club
Alpino MANU YANKE
11:00etan.
HARRERA udaletxeko Batzar
Aretoan. Zapiak oparian.
KALEJIRA Aguraingo Musika
Bandak lagundurik.
11:00etan
HAURRENTZAKO JOLASAK
Udal Futbol Zelaian.
12:00etan
ALTXORRAREN BILA Asal-
tabarras lagun-taldeak
antolatuta, Langarikako
bidezidorra Plazan.
12:00etan
MEZA San Juan elizan.
EGUZKILORE abesbatzaren
emanaldia
13:00etan
BERMUT DANTZALDIA Santa
Marias plazan Musika Ban-
daren emanaldiarekin
14:30etan
Atzoko gazteentzako BA-
ZKARIA Aniturri Institutoan.
Club Alpino MANU YANKE-K
antolatuta
Jarraian, Aguraingo Musika
Bandaren emanaldia.
17:00etan
X. PUTXE eta PUTXE TXIKI
TXAPELKETA Ikasbiko pilo-
talekuan. Sugarrak lagun-
taldeak antolatuta.
20:00etatik 00:00etara.
KONTZERTUA Aguraingo
“Los beltzas”, “Illynois” eta
“Eratu” taldeen eskutik txos-
na gunean.
Atsedenaldian…
GINKANA Txosnaguneak
antolatuta..
20:30etan
DANTZALDIA Santa María
plazan LISKER taldearen
eskutik.
24:00etan
DANTZALDIA Santa María
plazan LISKER taldearen
eskutik.
Atsedenaldian…
SKI TAULA Arrigorista lagun
taldeak antolatuta, Santa
María Plazatik.
04:00etan
DJ a Txosna gunean.
11:00 hs.
RECEPCIÓN en el Salón de
Plenos del Ayuntamiento
de Agurain. Obsequio de
pañuelos. PASACALLES
acompañados por la Banda
de Música de Agurain.
11:00 hs.
JUEGOS INFANTILES en el
Campo de fútbol municipal.
12:00 hs.
EN BUSCA DEL TESORO
organizado por Asaltaba-
rras en la Plaza Senda de
Langarica.
12:00 hs.
MISA en la Iglesia de San
Juan. Actuación del Coro
EGUZKILORE de Agurain.
13:00 hs.
BAILE VERMOUTH en la Pla-
za de Santa María ameniza-
do por la Banda de Música
de Agurain.
14:30 hs.
COMIDA para los Jóvenes de
Ayer en el Instituto Aniturri,
organizada por el Club Alpi-
no Manu Yanke.
Seguidamente, actuación
Banda de Música de Agu-
rain.
17:00 hs.
X CAMPEONATO DE PUTXE
y PUTXE TXIKI en el Frontón
de Ikasbi organizado por
Sugarrak.
De 20:00 a 00:00 hs.
CONCIERTO de los grupos de
Agurain “Los beltzas”, “Illy-
nois” y “Eratu” en Txosna
Gunea.
Durante el descanso del con-
cierto…
GINKANA organizado por
Txosnagune.
20:30 hs.
BAILABLES en la Plaza de
Santa María a cargo de LIS-
KER.
24:00 hs.
VERBENA en la Plaza de San-
ta María a cargo de LISKER.
Durante el descanso de
la verbena…
SKI TABLA organizado por
Peña Arrigorista desde Plaza
de Santa María.
04:00 hs.
Actuación de DJ en Txosna
gune.
11:00etan
GANADU-FERIA.
616.
EDIZIOA.
•Euskal Herriko zaldi-azien-
daren inguruko IV. txapelke-
ta. Arraza: Euskal Herriko
mendi-zaldia.
•Arabako Artzain Gazta
Txapelketa, XXV. Edizioa
(bitartean bertsolarien
emanaldia)
•Ganadu txaroles esposake-
ta-txapelketaren V. edizioa.
Euskal Federazioak antola-
tuta.
•Behi eta ardi-azienda espo-
saketa.
•Nekazaritzako makineria
esposaketa..
•Artisau, gastronomia eta
bertako produktuen espo-
saketa eta salmenta.
11:00 hs.
FERIA
DE GANADO.
Edición
616
IV Concurso morfológico de
ganado equino de Euskadi
de la raza “Caballo del mon-
te del País Vasco”.
XXV edición del Concurso
Provincial de Quesos de Pas-
tor. (Durante su celebración
actuación de Bertsolaris)
V Concurso-exposición de
ganado Txaroles organizado
por la Federación Vasca.
Exposición de ganado vacu-
no y ovino.
Exposición de maquinaria
agrícola.
Exposición y venta de
artesanía, gastronomía y
productos típicos del País
Vasco.
11:00etan
BERTSOLARIAK azokan zehar
arituko dira. Lautadako Bert-
so eskolak antolatuta.
11:00etan
Txosna guneko AZOKA.
11:30etan
KALEJIRA Trikitixa eskolako
ikasleen eskutik.
17:00etan
PILOTARI FROFESIONALEN
PILOTA PARTIDUAK. Agu-
raingo Udal Kiroldegian:
BENGOETXEA VI - BEGINO
OLAIZOLA II – BEROITZen
aurka.
18:00etan
OHE ELASTIKOA eta TXOKO-
LATADA Txosna gunean.
19:00etan
BEHI-GOROTZEN JAURTIKE-
TA, XII EDIZIOA. San Juan
Plazan. Arrigoristak lagun-
taldeak antolatuta.
11:00 hs.
BERTSOLARIS a lo largo de la
mañana por el recinto ferial
organizado por Lautadako
Bertso eskola.
11:00 hs.
FERIA del Txosna gune.
11:30 hs.
KALEJIRA de Trikitixas a
cargo de alumn@s de la Es-
cuela de Música de Agurain
por el espacio ferial.
17:00 hs.
PARTIDO de PELOTA PROFE-
SIONALES I CATEGORÍA en
el Polideportivo Municipal
de Agurain. Partido estelar:
BENGOETXEA VI - BEGINO
contra OLAIZOLA II - BE-
ROITZ
18:00 hs.
CAMA ELASTICA y TXOKOLA-
TADA en el Txosna gune.
19:00 hs.
XII LANZAMIENTO de boñi-
gas de vaca en la Plaza de
San Juan organizado por
Peña Arrigorista.
4
martes
FERIA DE GANADO Y EXPOSICIÓN DE MAQUINARIA
AGRÍCOLA. CONCURSO PROVINCIAL DE QUESOS DE
PASTOR XXV EDICIÓN, JUNTO CON EXPOSICIÓN DE
ARTESANIA, GASTRONOMIA Y PRODUCTOS TIPICOS
DEL PAIS VASCO.
GANADU-FERIA
ETA
NEKAZARITZAKO
MAKINERIARI
BURUZKO
ESPOSAKETA.
HERRIALDEKO
ARTZAI GAZTA
TXAPELKETA, XXV.
EDIZIOA. HORREZ
GAIN, ARTISAU,
GASTRONOMIA
ETA BERTAKO
PRODUKTUEN
ESPOSAKETA
7
viernes
txosna
eguna eta
22:00etan
AFARI HERRIKOIA txistulariak eta trikiti-
lariak lagundurik. DANTZALDIA “Trikitins”
taldearen eskutik. Txosna gunean..
23:30etan
FANDANGO eta ARIN-ARIN VIII TXAPELKE-
TA txosna-gunean, Ieup-ek antolatuta
04:00etan
DJ “Bull” Txosna gunean.
Oharra: Egitarauan sartu ez diren
jarduera eta ekitaldiak txartel berezi-
tuekin iragarriko dira.
22:00 hs.
CENA POPULAR amenizada por txistularis
y trikitilaris de Agurain y DANTZALDI en
el Txosna gune amenizado por el grupo
“Trikitins”.
23:30 hs.
VIII CONCURSO DE FANDANGOS y ARIN-
ARIN en el recinto de txosnas organizado
por Ieup.
04:00 hs.
Actuación de DJ “Bull” en Txosna gune.
Nota: Las diferentes actividades que
no se hayan incluido en el programa
se difundirán a través de carteles
Dia de las
txoznas y
aguraingo
blusak
11:00etan
“BAPATEAN ZIRKOA” Santa
María plazan Haritza Guraso
Elkarteak antolatuta.
Goizean zehar...
GASTRONOMIA HITZORDUA
San Juan plazan. Peña Arri-
goristak antolatuta
10:00etan
VIII. GASTRONOMIA TXAPE-
LKETAREN hasiera, SAGAR-
DOA ETA PINTXOAK. San
Juan plazan. Peña Arrigoris-
tak antolatuta.
12:00etan
Santa Maria Plazan 2010
urria eta 2011ko urria
bitartean jaiotako herriko
haurren gurasoei HARRERA
eta OPARI banaketa.
13:00etan.
VIII. GASTRONOMIA TXAPE-
LKETAREN SARI BANAKETA
13:15etan
TRAKTORE-ALTXAKETA -
DESAFIOA San Juan Plazan
Posointsuak eta Sugarrak
lagun-taldeek antolatuta.
Jarraian…. KANTU PO-
TEOA Santa Maríatik. Jotafa
Euskaldunon txarangak
antolatuta.
11:00 hs.
“BAPATEAN ZIRKO” en la
plaza de Santa María orga-
nizado por Haritza Guraso
Elkartea.
A lo largo de la maña-
na...
CITA GASTRONOMICA orga-
nizado con la Peña Arrigoris-
ta en la Plaza de San Juan
10:00 hs.
Comienzo del VIII CON-
CURSO GASTRONOMICO y
PINTXO-SIDRA en la Plaza
de San Juan organizado por
la Peña Arrigorista.
12:00 hs.
RECIBIMIENTO y ENTRE-
GA de un REGALO a los
chavales empadronados
que han nacido entre el mes
de Octubre de 2010 hasta
la fecha actual por lo que
se cita a las madres y a los
padres a acudir a la Plaza
de Santa María.
13:00 hs.
ENTREGA DE PREMIOS VIII
Concurso Gastronómico en
Plaza de San Juan.
13:15 hs.
DESAFIO IZADA DE TRAC-
TOR en la plaza de San Juan
organizado por las cuadrillas
Posointsuak y Sugarrak.
Seguidamente…. KAN-
TU POTEOA de la Plaza de
Santa María por la calle
Mayor organizado por Jotafa
Euskaldunon txaranga.
17:30etan
IX. “VIRGEN DEL ROSARIO“
TXAPELKETAREN FINALA,
hainbat kategoriatan, udal
polikiroldegian. Lezao pilota
klubak antolatuta...
18:00etan
Brusadun y neskan KALEJI-
RA Dulantzi plazatik Santa
Maríara.
18:00etan
TXOTXONGILOAK “Ipiun
txikiak” Txosna gunean
Gerlariak lagun taldeak
antolatuta.
20:30etan
DANTZALDIA San Juan
Plazan Luhartz taldearen
eskutik.
21:00etan
KALEJIRA “Maite zaituztegu”
Santa María plazatik.
22:00etan
HAUR-ZEZENSUSKOA Euskal
Herria plazan. Txikihaundi
koadrilak antolatuta
22:00etan
KONTZERTUA ETA DANTZAL-
DIA “3 Gabe 2”, “Vendetta”
eta “Blacka” taldeekin.
Txosna Gunean.
24:00etan
DANTZALDIA San Juan
Plazan Luhartz taldearen
eskutik.
Atsedenaldian, BINGOA Sifo
lagun-taldeak antolatuta.
17:30 hs.
FINAL IX TORNEO DE PELOTA
“VIRGEN DEL ROSARIO“, va-
rias categorías, en el Polide-
portivo municipal organizado
por Club de Pelota Lezao.
18:00 hs.
PASEILLO de blusas y neskas
desde la Plaza Dulantzi a
Santa María.
18:00 hs.
TXOTXONGILOAK “Ipiun
txikiak” en el Txosna gune
organizado por la cuadrilla
Gerlariak.
20:30 hs.
BAILABLES en la Plaza de
San Juan a cargo de LU-
HARTZ taldea.
21:00 hs.
KALEJIRA “Maite zaituztegu”
desde Plaza de Santa María.
22:00 hs.
TORO DE FUEGO INFANTIL
en la Plaza Euskal Herria
organizado por la cuadrilla
Txikihaundi.
22:00 hs.
CONCIERTO y VERBENA con
los grupos “3 Gabe 2”, “Ven-
detta” y “Blacka” en Txosna
Gunea.
24:00 hs.
VERBENA en la Plaza de San
Juan a cargo de LUHARTZ
taldea.
En el descanso de la verbe-
na, BINGO organizado por
Sifo.
8
sábado
9
domingo
11:00etan
EUSKAL JAIA San Juan Plazan Sagarmin Elkartea, Bertso elkar-
teak, Olbea euskaldunon elkarteak eta AEK-k antolatuta.
11:00etan
HAURRENTZAKO JOLASAK Dulantzi Plazan.
12:30etan
EUSKAL DANTZAK Harresi aretoan Jeiki Elkartearen eskutik.
13:30etan
BERTSO POTEOA San Juan Plazatik Lautadako Bertso eskolak
antolatuta.
15:00etan
HERRI BAZKARIA Santa María Plazan.
17:30etan
DANTZA PLAZAN Santa María Plazan Olbea Euskaldun Elkar-
teak eta Aek-k antolatuta.
18:00etan
TXAKUR-ERAKUSTALDIA Euskal Herria Plazan Kilkenny Irish
Pubek antolatuta.
19:00etan
EUSKAL FOLKA Txosna gunean Sagarmin Elkarteak antolatuta.
20:30etan
DANTZALDIA San Juan Plazan TRIKI TA KE taldearen eskutik.
22:00etan
HAUR-ZEZENSUSKOA Euskal Herria plazan. Txikihaundi koa-
drilak antolatuta
24:00etan
SARDIÑAREN EHORZKETA ETA AZKEN
PETARDO-SORTA. San Juan plazan Olbea
Euskaldunon Elkarteak antolatuta.
11:00 hs.
EUSKAL JAIA en la plaza de San Juan organizado por Sagar-
min Elkartea, Bertso elkartea, Olbea euskaldunon elkartea y
AEK.
11:00 hs.
JUEGOS INFANTILES en la plaza Dulantzi.
12:30 hs.
EUSKAL DANTZA en Harresi aretoa a cargo de Jeiki Elkartea.
13:30 hs.
BERTSO POTEOA desde la plaza de San Juan organizado por
Lautadako Bertso eskola.
15:00 hs.
HERRI BAZKARIA en la Plaza de Santa María.
17:30hs.
DANTZA PLAZAN en la Plaza de Santa María organizado por
Olbea Euskaldun Elkartea y Aek.
18:00 hs.
EXHIBICION CANINA en la plaza de Euskal Herria organizado
por Kilkenny Irish Pub.
19:00 hs.
EUSKAL FOLK en el recinto de Txosnas organizado por Sagar-
min Elkartea.
20:30 hs.
BAILABLES y VERBENA en la Plaza de San Juan a cargo de
TRIKI TA KE taldea.
22:00 hs.
TORO DE FUEGO INFANTIL en la Plaza de Euskal Herria orga-
nizado por la cuadrilla Txikihaundi.
24:00 hs.
ENTIERRO DE LA SARDINA Y TRACA FIN
DE FIESTAS en la Plaza de San Juan con
lo que se darán por finalizadas las fies-
tas organizado por Olbea Euskaldunon
Elkartea.
ESKERRIK
AGUR ETA HURRENGO ARTE

Más contenido relacionado

Similar a Programa fiestas 2011.pdf

Programa de fiestas de San Juan/Donibane
Programa de fiestas de San Juan/DonibanePrograma de fiestas de San Juan/Donibane
Programa de fiestas de San Juan/DonibaneEdurne Navarro Bueno
 
Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...
Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...
Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...Irekia - EJGV
 
Lehendakariaren hitzaldia - Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...
Lehendakariaren hitzaldia -  Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...Lehendakariaren hitzaldia -  Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...
Lehendakariaren hitzaldia - Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...Irekia - EJGV
 
Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...
Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...
Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...Irekia - EJGV
 
Euskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako Adierazpena
Euskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako AdierazpenaEuskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako Adierazpena
Euskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako AdierazpenaIrekia - EJGV
 
Recepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakari
Recepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakariRecepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakari
Recepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakariIrekia - EJGV
 
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdfPROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdfKulturaraba
 
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdfPROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdfKulturaraba
 
Discurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de Portugalete
Discurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de PortugaleteDiscurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de Portugalete
Discurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de PortugaleteIrekia - EJGV
 
Carta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGRO
Carta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGROCarta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGRO
Carta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGROJulio Quispe
 
Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)
Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)
Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)EAJPNVLemoiz
 
ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...
ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...
ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...Irekia - EJGV
 
Programa de Navidad de Arucas 2017..
Programa de Navidad de Arucas 2017..Programa de Navidad de Arucas 2017..
Programa de Navidad de Arucas 2017..Marco Batista
 
Lehendakariaren hitzaldia - Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa
Lehendakariaren hitzaldia -  Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa Lehendakariaren hitzaldia -  Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa
Lehendakariaren hitzaldia - Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa Irekia - EJGV
 
Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires"
Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires" Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires"
Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires" Irekia - EJGV
 
PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013
PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013
PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013alcaldia municipal
 
Discurso del Lehendakari - Día de la Diáspora Vasca
Discurso del Lehendakari - Día de la Diáspora VascaDiscurso del Lehendakari - Día de la Diáspora Vasca
Discurso del Lehendakari - Día de la Diáspora VascaIrekia - EJGV
 

Similar a Programa fiestas 2011.pdf (20)

Tijoja2010
Tijoja2010Tijoja2010
Tijoja2010
 
Programa de fiestas de San Juan/Donibane
Programa de fiestas de San Juan/DonibanePrograma de fiestas de San Juan/Donibane
Programa de fiestas de San Juan/Donibane
 
Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...
Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...
Lehendakariaren hitzaldia - Euskadin dagoen Irmandade de centros Galegos-ek 3...
 
Lehendakariaren hitzaldia - Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...
Lehendakariaren hitzaldia -  Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...Lehendakariaren hitzaldia -  Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...
Lehendakariaren hitzaldia - Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batza...
 
Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...
Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...
Lehendakariaren hitzaldia - Hego Amerikako Euskal Zentroen Eskualdeko Bilerar...
 
Euskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako Adierazpena
Euskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako AdierazpenaEuskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako Adierazpena
Euskaraldia. 2018 Euskararen Nazioarteko Egunerako Adierazpena
 
Recepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakari
Recepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakariRecepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakari
Recepcion Gaztemundu - Discurso del lehendakari
 
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdfPROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
 
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdfPROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
PROGRAMA SANPRU 2023_BI.pdf
 
Discurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de Portugalete
Discurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de PortugaleteDiscurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de Portugalete
Discurso del lehendakari - Festival Internacional de Folklore de Portugalete
 
Carta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGRO
Carta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGROCarta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGRO
Carta de agradecimiento_a_todos_los_hermanos_pazosinos_por el LOGRO
 
Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)
Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)
Lemoiz Berritzen (2016ko Martxoa)
 
Programa de Fiestas de San Antón - Alcublas 2016
Programa de Fiestas de San Antón - Alcublas 2016Programa de Fiestas de San Antón - Alcublas 2016
Programa de Fiestas de San Antón - Alcublas 2016
 
ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...
ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...
ABC Bilboko Museoaren Alfabetoa erakusketaren inaugurazioa - Lehendakariaren ...
 
Programa de Navidad de Arucas 2017..
Programa de Navidad de Arucas 2017..Programa de Navidad de Arucas 2017..
Programa de Navidad de Arucas 2017..
 
Lehendakariaren hitzaldia - Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa
Lehendakariaren hitzaldia -  Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa Lehendakariaren hitzaldia -  Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa
Lehendakariaren hitzaldia - Kolonbiako euskal komunitatearekin topaketa
 
Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires"
Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires" Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires"
Versión digital del libro "Vascos en Buenos Aires"
 
PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013
PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013
PERIÓDICO INSTITUCIONAL ASÍ VAMOS NOVIEMBRE DE 2013
 
Discurso del Lehendakari - Día de la Diáspora Vasca
Discurso del Lehendakari - Día de la Diáspora VascaDiscurso del Lehendakari - Día de la Diáspora Vasca
Discurso del Lehendakari - Día de la Diáspora Vasca
 
Revista EEA 2009-2010
Revista EEA 2009-2010Revista EEA 2009-2010
Revista EEA 2009-2010
 

Más de AguraingoUdala

Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012
Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012
Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012AguraingoUdala
 
Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008
Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008
Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008AguraingoUdala
 
Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23
Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23
Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23AguraingoUdala
 
Programa fiestas 2010.pdf
Programa fiestas 2010.pdfPrograma fiestas 2010.pdf
Programa fiestas 2010.pdfAguraingoUdala
 
Programa fiestas 2009.pdf
Programa fiestas 2009.pdfPrograma fiestas 2009.pdf
Programa fiestas 2009.pdfAguraingoUdala
 
Programa fiestas 1902 diseño 1.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 1.pdfPrograma fiestas 1902 diseño 1.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 1.pdfAguraingoUdala
 
Programa fiestas 1902 diseño 2.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 2.pdfPrograma fiestas 1902 diseño 2.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 2.pdfAguraingoUdala
 
GUIA_UDALA_AGURAIN_EUSK
GUIA_UDALA_AGURAIN_EUSKGUIA_UDALA_AGURAIN_EUSK
GUIA_UDALA_AGURAIN_EUSKAguraingoUdala
 
GUIA_UDALA_AGURAIN_FRAN
GUIA_UDALA_AGURAIN_FRANGUIA_UDALA_AGURAIN_FRAN
GUIA_UDALA_AGURAIN_FRANAguraingoUdala
 
Udal Berriak_17 IRAILA.pdf
Udal Berriak_17 IRAILA.pdfUdal Berriak_17 IRAILA.pdf
Udal Berriak_17 IRAILA.pdfAguraingoUdala
 
Udal Berriak_18_APIRILA.pdf
Udal Berriak_18_APIRILA.pdfUdal Berriak_18_APIRILA.pdf
Udal Berriak_18_APIRILA.pdfAguraingoUdala
 
UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019
UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019
UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019AguraingoUdala
 

Más de AguraingoUdala (20)

Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012
Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012
Programa Aguraingo Jaiak 2012. Programa de Fiestas de Agurain 2012
 
Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008
Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008
Aguraingo jaiak 2008. Fiestas de Agurain 2008
 
Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23
Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23
Revista de Agurain Febrero 2023. Aguraingo Aldizkaria. Otsailak 23
 
Programa fiestas 2010.pdf
Programa fiestas 2010.pdfPrograma fiestas 2010.pdf
Programa fiestas 2010.pdf
 
Programa fiestas 2009.pdf
Programa fiestas 2009.pdfPrograma fiestas 2009.pdf
Programa fiestas 2009.pdf
 
Programa fiestas 1902 diseño 1.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 1.pdfPrograma fiestas 1902 diseño 1.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 1.pdf
 
Programa fiestas 1902 diseño 2.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 2.pdfPrograma fiestas 1902 diseño 2.pdf
Programa fiestas 1902 diseño 2.pdf
 
GUIA_UDALA_AGURAIN_EUSK
GUIA_UDALA_AGURAIN_EUSKGUIA_UDALA_AGURAIN_EUSK
GUIA_UDALA_AGURAIN_EUSK
 
GUIA_UDALA_AGURAIN_ES
GUIA_UDALA_AGURAIN_ESGUIA_UDALA_AGURAIN_ES
GUIA_UDALA_AGURAIN_ES
 
GUIA_UDALA_AGURAIN_FRAN
GUIA_UDALA_AGURAIN_FRANGUIA_UDALA_AGURAIN_FRAN
GUIA_UDALA_AGURAIN_FRAN
 
Programa fiestas 2019
Programa fiestas 2019Programa fiestas 2019
Programa fiestas 2019
 
Programa fiestas 2018
Programa fiestas 2018Programa fiestas 2018
Programa fiestas 2018
 
Programa fiestas 2017
Programa fiestas 2017Programa fiestas 2017
Programa fiestas 2017
 
Programa fiestas 2015
Programa fiestas 2015Programa fiestas 2015
Programa fiestas 2015
 
Programa fiestas 2016
Programa fiestas 2016Programa fiestas 2016
Programa fiestas 2016
 
programa fiestas 2013
programa fiestas 2013programa fiestas 2013
programa fiestas 2013
 
programa fiestas 2014
programa fiestas 2014programa fiestas 2014
programa fiestas 2014
 
Udal Berriak_17 IRAILA.pdf
Udal Berriak_17 IRAILA.pdfUdal Berriak_17 IRAILA.pdf
Udal Berriak_17 IRAILA.pdf
 
Udal Berriak_18_APIRILA.pdf
Udal Berriak_18_APIRILA.pdfUdal Berriak_18_APIRILA.pdf
Udal Berriak_18_APIRILA.pdf
 
UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019
UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019
UDAL BERRIAK 16_marzo_mayo 2019
 

Último

Horarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNEL
Horarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNELHorarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNEL
Horarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNELRobertoEspinozaMogro
 
Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348
Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348
Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348Erbol Digital
 
Ampliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La Rioja
Ampliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La RiojaAmpliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La Rioja
Ampliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La RiojaEduardo Nelson German
 
La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"
La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"
La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"Ilfattoquotidianoit
 
APOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticos
APOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticosAPOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticos
APOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticosEduardo Nelson German
 
maraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdf
maraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdfmaraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdf
maraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdfredaccionxalapa
 
COMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdf
COMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdfCOMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdf
COMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdfAndySalgado7
 
La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...
La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...
La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...Eduardo Nelson German
 
Aviso de pago de Títulos Públicos de La Rioja
Aviso de pago de Títulos Públicos de La RiojaAviso de pago de Títulos Públicos de La Rioja
Aviso de pago de Títulos Públicos de La RiojaEduardo Nelson German
 
Ente de Coordinación Operativa de Servicios en la Capital
Ente de Coordinación Operativa de Servicios en la CapitalEnte de Coordinación Operativa de Servicios en la Capital
Ente de Coordinación Operativa de Servicios en la CapitalEduardo Nelson German
 
Dictaduras de Bolivia a lo largo de su historia
Dictaduras de Bolivia a lo largo de su historiaDictaduras de Bolivia a lo largo de su historia
Dictaduras de Bolivia a lo largo de su historiaLauraCardenas882684
 
Estudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdf
Estudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdfEstudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdf
Estudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdfmerca6
 
El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...
El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...
El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...20minutos
 
Denuncia en la Justicia Federal por la salud en La Rioja
Denuncia en la Justicia Federal por la salud en La RiojaDenuncia en la Justicia Federal por la salud en La Rioja
Denuncia en la Justicia Federal por la salud en La RiojaEduardo Nelson German
 
Comoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdf
Comoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdfComoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdf
Comoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdfLorenzo Lemes
 
Boletin semanal informativo 16 Abril 2024
Boletin semanal informativo 16 Abril 2024Boletin semanal informativo 16 Abril 2024
Boletin semanal informativo 16 Abril 2024Nueva Canarias-BC
 
Proyecto por la Regionalización y la Función Municipal
Proyecto por la Regionalización y la Función MunicipalProyecto por la Regionalización y la Función Municipal
Proyecto por la Regionalización y la Función MunicipalEduardo Nelson German
 
PRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdf
PRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdfPRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdf
PRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdfredaccionxalapa
 
Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...
Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...
Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...Eduardo Nelson German
 

Último (20)

Horarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNEL
Horarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNELHorarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNEL
Horarios de cortes de luz en Los Ríos para este lunes, 22 de abril, según CNEL
 
Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348
Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348
Pronunciamiento de Mujeres en defensa de la Ley 348
 
Ampliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La Rioja
Ampliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La RiojaAmpliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La Rioja
Ampliación de denuncia del Fiscal Federal por medicamentos en La Rioja
 
La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"
La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"
La lettera di pedro Sanchez che annuncia una "pausa"
 
APOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticos
APOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticosAPOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticos
APOS - Global Médica SA: Contrato de prestación de servicios farmacéuticos
 
maraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdf
maraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdfmaraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdf
maraton atenas veracruzana 2024 calles rutas.pdf
 
COMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdf
COMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdfCOMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdf
COMUNICADO CNE-CAMPAÑA Y PROPAGANDA ELECTORAL 20240423.pdf
 
La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...
La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...
La Justicia Federal no le hizo lugar a medida del Intendente de La Rioja cont...
 
LA CRÓNICA COMARCA DE ANTEQUERA _ Nº 1078
LA CRÓNICA COMARCA DE ANTEQUERA _ Nº 1078LA CRÓNICA COMARCA DE ANTEQUERA _ Nº 1078
LA CRÓNICA COMARCA DE ANTEQUERA _ Nº 1078
 
Aviso de pago de Títulos Públicos de La Rioja
Aviso de pago de Títulos Públicos de La RiojaAviso de pago de Títulos Públicos de La Rioja
Aviso de pago de Títulos Públicos de La Rioja
 
Ente de Coordinación Operativa de Servicios en la Capital
Ente de Coordinación Operativa de Servicios en la CapitalEnte de Coordinación Operativa de Servicios en la Capital
Ente de Coordinación Operativa de Servicios en la Capital
 
Dictaduras de Bolivia a lo largo de su historia
Dictaduras de Bolivia a lo largo de su historiaDictaduras de Bolivia a lo largo de su historia
Dictaduras de Bolivia a lo largo de su historia
 
Estudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdf
Estudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdfEstudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdf
Estudio de opinión a nivel nacional (16.04.24) Publicación.pdf
 
El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...
El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...
El abogado de los Arrieta se queja ante la embajada de España por la presenci...
 
Denuncia en la Justicia Federal por la salud en La Rioja
Denuncia en la Justicia Federal por la salud en La RiojaDenuncia en la Justicia Federal por la salud en La Rioja
Denuncia en la Justicia Federal por la salud en La Rioja
 
Comoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdf
Comoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdfComoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdf
Comoeuropasubdesarrolloaafricawakter.es.pdf
 
Boletin semanal informativo 16 Abril 2024
Boletin semanal informativo 16 Abril 2024Boletin semanal informativo 16 Abril 2024
Boletin semanal informativo 16 Abril 2024
 
Proyecto por la Regionalización y la Función Municipal
Proyecto por la Regionalización y la Función MunicipalProyecto por la Regionalización y la Función Municipal
Proyecto por la Regionalización y la Función Municipal
 
PRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdf
PRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdfPRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdf
PRECIOS_M_XIMOS_VIGENTES_DEL_28_DE_ABRIL_AL_4_DE_MAYO_DE_2024.pdf
 
Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...
Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...
Investigaciones en curso por maniobras con recetas falsas de insulina y tiras...
 

Programa fiestas 2011.pdf

  • 1.
  • 3. Aguraingo 20 gizarte eragiletik gora izan zarete, Udal ordezkari eta langileekin batera, aurtengo jaien programa osatzeko Udal Jai Batzordean parte hartu duzuenak. Azken urteetan ez bezala, jaien antolaketan, ahalik eta herrita- rren parte hartze zabalena bilatzea izan da gure helburua. Zailtasunak zailtasun eta egungo egoera ekonomiko nahasia kontuan hartuta pozik gaude lortutako emaitzarekin. Guztion artean Udal Jai Batzordea indartzea lortu dugu baina badakigu gauza asko dagoela oraindik ere hobetzeko. Aurrera begira urratsak ematen jarraituko dugu jai eredu herrikoi, euskaldun eta parte hartzailearen bidean. Sois más de 20 agentes sociales los que, junto a los y las repre- sentantes y trabajadores municipales, habéis tomado parte en la elaboración del programa de fiestas dentro de la Comisión de Fiestas. Rompiendo con la tónica de los últimos años, nuestro objetivo ha sido conseguir la mayor participación posible de las y los aguraindarras. A pesar de las dificultades y de la difícil situación económica que atraviesa este ayuntamiento, estamos contentas y contentos por el resultado obtenido. Entre todos y todas hemos conseguido reformar la Comisión de Fiestas, aunque somos conscientes de que queda mucho por hacer. Seguiremos trabajando para consolidar unas fiestas populares, euskaldunes y participativas. ZORIONAK eta Eskerrik Asko Guztioi !
  • 4. Izen eta idazkera ezberdinez ezagutu dugu (Hagurahin, Salvatierra, Hagurain eta Agurain). Gure herriaren jatorri euskaldunaz zalantza izpirik ez dugu. 1.256an Antso X.a Jakitunak Salvatierra deitu zuen arren, gaur egun Agurain jarraitzen du izaten, herri euskalduna izateaz harro. Gure arbasoek euskaraz aritu ziren beraien arteko harremanetan eta euskaraz izendatu zituzten gure inguruko herri, mendi, erreka eta larreak…Garai beltzak izan ditu gure hizkuntzak (Frankismoa, euskalgintzaren kontrako auzi judizialak,…eta hain nabariak izan ez diren beste batzuk), oztopo eta traba guztien gainetik bada ere, euskara gure kaleetan bizirik dirau. Asko izan dira, eta egun dira, Agurainen euskararen alde, modu batean zein bestean, jo ta ke aritu direnak. Asko euskara gure kaleetan gaur egun duen presentziari bide egin diotenak, gure euskal nortasuna indarrean mantenduz. Gure errekonozimendua eta eske- rrak eman nahi dizkiegu guztiei, Aguraingo kaleetan eta datozen jaietan euskaraz aritzea badugu, beraiei esker delako. Aurten, jai komisioaren erabakiz, jaietako omendua euskalgintzan urteetan aritu den Aguraingo AEK izango da. AEKren ibilbidea “Gau eskolekin” hasi zen. Hauek, egun beltzak baziren ere, helduen euskalduntzeari ekiteaz gain, Euskal konzientzia garatu eta indartzeko balio izan zuten. Bertan, Euskal Herria eta Euskara maite zuten askok hartu zuten parte, batzuk irakasle moduan (beraien jakinduria herriaren alde jarriz) eta beste asko (gurasoak, langileak, kultur taldetan ari zirenak, …), berauen aiton-amonen hizkuntza berreskuratzeko eta gure herrian euskararekiko maitasuna bermatzeko asmoz, ikasle moduan. 3 hamarkada dira Aguraingo AEK sortu zenetik (1.980-81ean) eta hortan aritu diren guztiei esker, ehundaka pertsonek gure hizkuntza ikasteko aukera izan dute, baina ez da hori lortu duten gauzarik garrantzitsuena. Pertsona askoren barnean euskara eta Euskal Herriarekiko maitasuna piztu dute. Asko dira horri esker, beraien seme-alabak euskaraz hezi dituztenak, lagunekin euskaraz solasean aritzen direnak, ilobekin euskaraz saiatzen direnak, lan hizkuntza bezala euskara dutenak, euskaraz maitatzen dutenak…, euskaldun sentitzen direnak eta euskaraz bizi direnak. Azken urteetan aurrepausu berria eman da, Berbalagun taldeak. Hauei esker, Agurainen euskara dakigun guztiok (AEKan, ikastolan, etxean…ikasita) eta ikasten ari direnak, elkar artean euskaraz mintzatzeko aukera paregabea dugu. AEK beti kale ekintzetan present eta lanean izan dugu Agurainen. 2011ko jaiak hastear dira eta AEKri egin diezaiokegun omenaldirik onena, egun hauetan kalean euskaraz aritzea da. Hitz gutxi edo asko ezagutu, berdin, hitz bakoitza balio handikoa da. Euskara berreskuratzea eta Euskal Herria berreuskalduntzea elkarlanean lortu da Agurainen eta orain aguraindar guztioi dagokigu jarraipena ematea, jaietan eta ostera ere, herri-ekintzetan parte hartuz, elkarrekin arituz, Agurain euskaraz sentituz. Lo hemos conocido con diferente nombres y grafías (Hagurahin, Salvatierra, Hagurain y Agurain). Es innegable el origen euskaldun de nuestro pueblo y aunque en 1.256 Sancho X “El Sabio” le dio el nombre de Salvatierra, Agurain se muestra orgulloso de su identidad euskaldun. Nuestros ancestros se relacionaban en euskara y nombraron en euskara nuestros pueblos, montes, ríos y campos. Nuestra lengua ha vivido épocas negras (el franquismo, procesos judiciales contra euskalgintza (actividad cultural vasca)…y otros ataques menos evidentes). A pesar de las dificultades y obstáculos, el euskara se mantiene vivo en nuestras calles. Han sido muchas, y hoy en día son, las personas que en Agurain han trabajado enérgi- camente a favor del euskara. Muchas personas las que han abierto camino al euskara en nuestras calles, quienes han ayudado a mantener nuestra identidad euskaldun. Queremos mostrar nuestro reconocimiento y agradecimiento a todas esas personas, porque si hoy podemos hablar en euskara en nuestras calles y fiestas, es gracias a todas ellas. Este año, por decisión de la Comisión de Fiestas, el homenaje de fiestas se lo hacemos a AEK de Agurain, por el trabajo que han realizado durante tantos y tantos años. El recorrido de AEK comenzó con “Gau eskolak”. Estas, a pesar de la oscuridad de aquella época, además de euskaldunizar a personas adultas, desarrollaron y fortalecieron la conciencia euskaldun y el amor al euskara. En aquellas clases tomaron parte muchas personas, algunas dando clase (ofreciendo sus conocimientos de manera desinteresada) y muchas otras aprendiendo euskara (madres y padres, trabajadores y trabajadoras, perso- nas de grupos culturales, …), con el objetivo de recuperar la lengua de sus antepasados y garantizar para el futuro el sentimiento de apego hacia el euskara. Hace ya 3 décadas desde que se creó AEK Agurain (en 1.980-81) y gracias a todas las personas que han trabajado en este proyecto, cientos de aguraindarras han tenido la oportunidad de aprender euskara, pero no es eso lo más importante que han conseguido en su trayectoria. Han encendido en muchas personas un sentimiento especial hacia el euskara y Euskal Herria. Son muchas personas las que gracias a AEK han educado a sus hijos e hijas en euskara, quienes ríen y discuten en euskara con sus cuadrillas, quienes se esfuerzan por hablar con sus nietos y nietas en esta lengua, quienes tienen el euskara como lengua en su trabajo, quienes se enamoran en euskara…, muchas personas que se sienten euskaldun y viven en euskara. En los últimos años han dado un paso más con los grupos Berbalagun. Gracias a éstos, las personas que sabemos euskara (aprendido en AEK, en la Ikastola, en casa…) y quienes es- tán aprendiendo, tenemos una gran oportunidad para hablar y relacionarnos en euskara. AEK siempre ha estado presente y trabajando en las actividades populares y ahora que empiezan las fiestas de 2011, el mejor homenaje para AEK será oir el euskara en las calles. Saber poco o mucho, no importa, cada palabra tiene un valor incalculable. La recuperación del Euskara en Agurain y la re-euskaldunización de Euskal Herria se han logrado a base de trabajo colectivo y ahora es el momento de que todas y todos demos con- tinuidad a ese trabajo en fiestas, y después, tomando parte en las actividades de nuestro pueblo, colaborando y trabajando para sentir Agurain en euskara. Maider García de Vicuña Aguraingo udalak jai zoriontsuak opa dizkizue Aguraingo Alkatea Agurain izan da, egun da eta izango da. Agurain es, ha sido y será.
  • 5. EXPOSICIONES durante las FIESTAS DE AGURAIN 2011 Exposición filatélica “400 Aniversa- rio de las Clarisas en el Monasterio de San Pedro” a cargo de la Aso- ciación Filatélica y Numismática de Agurain. Casa ZabalArte, calle Mayor 8. Del 1 al 4 de octubre con horario de 12 a 14 hs. y 18 a 20 hs. 2011KO AGURAINGO JAIETAKO ERAKUSKETAK Erakusketa filatelikoa “ Klarata- rren San Pedro monastegiko 400 urteurrena” , Aguraingo filatelia eta numismatika elkartearen eskutik. ZabalArte, Kale Nagusia 8. Urriaren 1etik 4ra eguerdiko 12etatik 14etara eta arratsaldeko 18etatik 20etara.
  • 6. 30 viernes 22:00 hs. CONCIERTO a cargo de los grupos “Rockaina” y “Fuertes Dementes” en la Plaza Dulantzi organizado por Peña Arrigorista. 22:00etan KONTZERTUA “Rockaina” eta “Fuertes Dementes” taldeen eskutik. Dulantzi Plazan Arrigo- rista lagun-taldeak antolatuta, .
  • 8. 10:30etan TXIRRINDULARITZA LAS- TERKETA “ Agurne Ama Birgiñaren LXVII. Saria” , kadete eta junior mailak. Arabarrak Txirrindularitza Taldeak antolatuta. 11etatik 18etara PLATER-TIRO HERRIKOIA Aguraingo tiro-eremuan por Kilkenny Irish Pubek antolatuta Aguraingo Ehiza Elkartearen eta Aspárren- go Tiro-Elkartearen lagunt- zarekin. 14:30etan GAZTE BAZKARIA Santa María plazan, Gazte asan- bladak antolatuta. 16:30etan. FÚTBOLA. S.D. Salvatierra San Ignacioren aurka. Agu- raingo Udal Futbol- zelaian. Partidua bitartean agurra- omenaldia Javi Elizondo “Totxo”ri klubean eman- dako urteak eskertu nahian 17:00etan KALEJIRA eta DULTZAINE- ROAK Santa María Plazatik Txosna guneak antolatuta. 18:00etan. Txosna Gunearen inaugu- razioa. Jarraian… Olbea Elkarteak antolatu- tako Aguraingo koadrilen euskaren aldeko KONPRO- MEZUA. Txosna Gunean. 18:30etan. LAUTADAKO AEKri esker ona ematea Ohorezko AGURRA txistula- riak lagunduta. HARRERA Aguraingo Udale- ko Udalbatzaren eskutik. 10:30 hs. CARRERA CICLISTA “LXVII Gran Premio Virgen del Rosario”, categoría cadetes y junior, organizado por el Club Ciclista Arabarrak. De 11 a 18 hs. TIRO AL PLATO para todos los públicos en el campo de tiro de Agurain organizado por Kilkenny Irish Pub con la colaboración de la Sociedad de Caza de Agurain y la So- ciedad de Tiro de Aspárrena. 14:30 hs. GAZTE BAZKARIA en la Pla- za de Santa María organiza- da por la Gazte asanblada. 16:30 hs. FÚTBOL. S.D. Salvatierra contra San Ignacio en el Campo de fútbol Municipal. Durante el partido se de- sarrollará un homenaje de despedida a Javi Elizondo “Totxo” por su larga trayec- toria en la S.D. Salvatierra. 17:00 hs. KALEJIRA de DULTZAINEROS desde la Plaza de Santa Ma- ría organizado por Txosna gune. 18:00 hs. INAUGURACION del Txosna Gune Seguidamente… COMPROMISO de las cua- drillas de blusas y neskas por el euskera organizado por Olbea en el recinto de txosnas. 18:30 hs. RECONOCIMIENTO a Lauta- dako AEK. AGURRA de honor acompa- ñado por txistularis. RECEPCIÓN por parte de la Corporación Municipal en el Ayuntamiento de Agurain. 19:00etan TXUPINAZOA. Buru- handi eta erraldoiek kalejira egingo dute Udal Musika Bandak lagundurik. 22:00etan. HAUR-ZEZENSUSKOA San Juan plazan. Txikihaundi koadrilak antolatuta. 22:00etan. KONTZERTUA “Meren” Txos- nagunean . “Meren” kantau- torearen eskutik. 24:00 etan. DANBORRADA gure kalee- tan zehar arituko da Udal Musilka Bandak lagundurik. Lur-Sagar Gastronomia- Elkarteak antolatuta. 24:00etan. DANTZALDIA Santa María plazan MAITANA taldearen eskutik. Gaueko 12 etatik goizal- deko 3:30ak arte. Droga kontsumoaren ondo- rioz sor daitezkeen arriskuen murriztea. TESTING DROGAK egitasmoa Zapatari kalean, Harresi Aretoaren ingurue- tan.. Prebanjaia egitasmoa, Alko- holaren eta drogen inguruko informazio zerbitzua. “Fuen- te Dos caños” plazan 04:00etan DJ a Txosna gunean. 19:00 hs. TXUPINAZO. Kalejira de gigantes y cabe- zudos acompañados por la Banda de Mú- sica de Agurain. 22:00 hs. TORO DE FUEGO INFANTIL en la plaza de San Juan a cargo de la cuadrilla Txiki- haundi. 22:00 hs. CONCIERTO a cargo del cantautor “Meren” en el Txosnagune. 24:00 hs. TAMBORRADA por calles de la Villa acompañados por la Banda de Música de Agurain, organizada por la Sociedad Gastronómica Lur-Sagar. 24:00 hs. VERBENA en la Plaza de Santa María con la actuación del grupo MAITANA. De 12 de la noche a 3:30 de la madrugada. Programa de reducción de riesgos asociados al con- sumo de drogas. TESTING DROGAS en calle Zapatari a la altura del teatro Harresi. Programa Prebanjaia, Servi- cio de Información de Alco- hol y otras drogas en Plaza Fuente Dos caños. 04:00 hs. Actuación de DJ en Txosna gune.
  • 9. 10:00etan. DIANA Aguraingo Musika Bandaren eskutik. 11:00etan. HAURRENTZAKO JOLASAK Euskal Herria. Plazan. 11:30etan. HERRI KIROLAK Dulantzi Plazan “Los Postas” lagun- taldeak antolatuta.. 12:00etan. MEZA NAGUSIA Santa María elizan Agurne Ama Birgiña- ren ohoretan.Lore eskaintza blusa koadrila eta elkarteen eskutik. Meza eta gero..... KALEJIRA Aguraingo Musika Bandaren eskutik. 13:00etan. BERMUT DANTZALDIA San Juan plazan Catering Sara- yolaren eskainita. 17:00etan IGEL-TOKA TXAPELKETA Santa María Plazan Athletic lagun-taldeak- Sorginetxe antolatuta. 18:00etan. HELDUONTZAKO MAGIA Txosna gunean. 19:00etan. FARDEL-ALTXAKETA – APUS- TUA. San Juan Plazan Pozointsuak lagun-taldeak antolatuta. 20:30etan. EUSKARAOKEA Txosna Gunean. 20:30etan DANTZALDIA Santa María plazan KRESALA taldearen eskutik. 22:00etan HAUR-ZEZENSUSKOA San Juan plazan. Txikihaundi koadrilak antolatuta. 23:30etan DANTZALDIA Santa María plazan KRESALA taldearen eskutik. 10:00 hs. DIANAS a cargo de la Banda de Música de Agurain. 11:00 hs. JUEGOS INFANTILES en la Plaza de Euskal Herria. 11:30 hs. HERRI KIROLAK en la Plaza Dulantzi organizado por Los Postas. 12:00 hs. MISA MAYOR en la Iglesia de Santa María en honor de la Virgen del Rosario. Ofrenda de flores por parte de cuadri- llas de blusas y asociacio- nes. Después de misa..... PASACALLES de la Banda de Música de Agurain. 13:00 hs. BAILE VERMOUTH en la Pla- za de San Juan ofrecido por Catering Sarayola. 17:00 hs. CONCURSO DE RANA en la Plaza de Santa María orga- nizado por la Peña Athletic Sorginetxe. 18:00 hs. MAGIA para ADULTOS en el Txosna gune. 19:00 hs. APUESTA DE CARGA DE FAR- DO en la Plaza de San Juan organizado por Pozointsuak. 20:30 hs. EUSKARAOKEA en Txosna Gunea. 20:30 hs. BAILABLES en la Plaza de Santa María a cargo del grupo KRESALA 22:00 hs. TORO DE FUEGO INFANTIL en la Plaza de San Juan organizado por la cuadrilla Txikihaundi. 23:30 hs. VERBENA en la Plaza de San- ta María a cargo del grupo KRESALA.
  • 11. 3 lunes ATZOKO GAZTEI XXXVII. OMENALDIA. Club Alpino MANU YANKE-K antolatuta. XXXVII HOMENAJE A LOS JÓVENES DE AYER Organizado por el Club Alpino MANU YANKE
  • 12. 11:00etan. HARRERA udaletxeko Batzar Aretoan. Zapiak oparian. KALEJIRA Aguraingo Musika Bandak lagundurik. 11:00etan HAURRENTZAKO JOLASAK Udal Futbol Zelaian. 12:00etan ALTXORRAREN BILA Asal- tabarras lagun-taldeak antolatuta, Langarikako bidezidorra Plazan. 12:00etan MEZA San Juan elizan. EGUZKILORE abesbatzaren emanaldia 13:00etan BERMUT DANTZALDIA Santa Marias plazan Musika Ban- daren emanaldiarekin 14:30etan Atzoko gazteentzako BA- ZKARIA Aniturri Institutoan. Club Alpino MANU YANKE-K antolatuta Jarraian, Aguraingo Musika Bandaren emanaldia. 17:00etan X. PUTXE eta PUTXE TXIKI TXAPELKETA Ikasbiko pilo- talekuan. Sugarrak lagun- taldeak antolatuta. 20:00etatik 00:00etara. KONTZERTUA Aguraingo “Los beltzas”, “Illynois” eta “Eratu” taldeen eskutik txos- na gunean. Atsedenaldian… GINKANA Txosnaguneak antolatuta.. 20:30etan DANTZALDIA Santa María plazan LISKER taldearen eskutik. 24:00etan DANTZALDIA Santa María plazan LISKER taldearen eskutik. Atsedenaldian… SKI TAULA Arrigorista lagun taldeak antolatuta, Santa María Plazatik. 04:00etan DJ a Txosna gunean. 11:00 hs. RECEPCIÓN en el Salón de Plenos del Ayuntamiento de Agurain. Obsequio de pañuelos. PASACALLES acompañados por la Banda de Música de Agurain. 11:00 hs. JUEGOS INFANTILES en el Campo de fútbol municipal. 12:00 hs. EN BUSCA DEL TESORO organizado por Asaltaba- rras en la Plaza Senda de Langarica. 12:00 hs. MISA en la Iglesia de San Juan. Actuación del Coro EGUZKILORE de Agurain. 13:00 hs. BAILE VERMOUTH en la Pla- za de Santa María ameniza- do por la Banda de Música de Agurain. 14:30 hs. COMIDA para los Jóvenes de Ayer en el Instituto Aniturri, organizada por el Club Alpi- no Manu Yanke. Seguidamente, actuación Banda de Música de Agu- rain. 17:00 hs. X CAMPEONATO DE PUTXE y PUTXE TXIKI en el Frontón de Ikasbi organizado por Sugarrak. De 20:00 a 00:00 hs. CONCIERTO de los grupos de Agurain “Los beltzas”, “Illy- nois” y “Eratu” en Txosna Gunea. Durante el descanso del con- cierto… GINKANA organizado por Txosnagune. 20:30 hs. BAILABLES en la Plaza de Santa María a cargo de LIS- KER. 24:00 hs. VERBENA en la Plaza de San- ta María a cargo de LISKER. Durante el descanso de la verbena… SKI TABLA organizado por Peña Arrigorista desde Plaza de Santa María. 04:00 hs. Actuación de DJ en Txosna gune.
  • 13. 11:00etan GANADU-FERIA. 616. EDIZIOA. •Euskal Herriko zaldi-azien- daren inguruko IV. txapelke- ta. Arraza: Euskal Herriko mendi-zaldia. •Arabako Artzain Gazta Txapelketa, XXV. Edizioa (bitartean bertsolarien emanaldia) •Ganadu txaroles esposake- ta-txapelketaren V. edizioa. Euskal Federazioak antola- tuta. •Behi eta ardi-azienda espo- saketa. •Nekazaritzako makineria esposaketa.. •Artisau, gastronomia eta bertako produktuen espo- saketa eta salmenta. 11:00 hs. FERIA DE GANADO. Edición 616 IV Concurso morfológico de ganado equino de Euskadi de la raza “Caballo del mon- te del País Vasco”. XXV edición del Concurso Provincial de Quesos de Pas- tor. (Durante su celebración actuación de Bertsolaris) V Concurso-exposición de ganado Txaroles organizado por la Federación Vasca. Exposición de ganado vacu- no y ovino. Exposición de maquinaria agrícola. Exposición y venta de artesanía, gastronomía y productos típicos del País Vasco. 11:00etan BERTSOLARIAK azokan zehar arituko dira. Lautadako Bert- so eskolak antolatuta. 11:00etan Txosna guneko AZOKA. 11:30etan KALEJIRA Trikitixa eskolako ikasleen eskutik. 17:00etan PILOTARI FROFESIONALEN PILOTA PARTIDUAK. Agu- raingo Udal Kiroldegian: BENGOETXEA VI - BEGINO OLAIZOLA II – BEROITZen aurka. 18:00etan OHE ELASTIKOA eta TXOKO- LATADA Txosna gunean. 19:00etan BEHI-GOROTZEN JAURTIKE- TA, XII EDIZIOA. San Juan Plazan. Arrigoristak lagun- taldeak antolatuta. 11:00 hs. BERTSOLARIS a lo largo de la mañana por el recinto ferial organizado por Lautadako Bertso eskola. 11:00 hs. FERIA del Txosna gune. 11:30 hs. KALEJIRA de Trikitixas a cargo de alumn@s de la Es- cuela de Música de Agurain por el espacio ferial. 17:00 hs. PARTIDO de PELOTA PROFE- SIONALES I CATEGORÍA en el Polideportivo Municipal de Agurain. Partido estelar: BENGOETXEA VI - BEGINO contra OLAIZOLA II - BE- ROITZ 18:00 hs. CAMA ELASTICA y TXOKOLA- TADA en el Txosna gune. 19:00 hs. XII LANZAMIENTO de boñi- gas de vaca en la Plaza de San Juan organizado por Peña Arrigorista.
  • 14. 4 martes FERIA DE GANADO Y EXPOSICIÓN DE MAQUINARIA AGRÍCOLA. CONCURSO PROVINCIAL DE QUESOS DE PASTOR XXV EDICIÓN, JUNTO CON EXPOSICIÓN DE ARTESANIA, GASTRONOMIA Y PRODUCTOS TIPICOS DEL PAIS VASCO. GANADU-FERIA ETA NEKAZARITZAKO MAKINERIARI BURUZKO ESPOSAKETA. HERRIALDEKO ARTZAI GAZTA TXAPELKETA, XXV. EDIZIOA. HORREZ GAIN, ARTISAU, GASTRONOMIA ETA BERTAKO PRODUKTUEN ESPOSAKETA
  • 16. 22:00etan AFARI HERRIKOIA txistulariak eta trikiti- lariak lagundurik. DANTZALDIA “Trikitins” taldearen eskutik. Txosna gunean.. 23:30etan FANDANGO eta ARIN-ARIN VIII TXAPELKE- TA txosna-gunean, Ieup-ek antolatuta 04:00etan DJ “Bull” Txosna gunean. Oharra: Egitarauan sartu ez diren jarduera eta ekitaldiak txartel berezi- tuekin iragarriko dira. 22:00 hs. CENA POPULAR amenizada por txistularis y trikitilaris de Agurain y DANTZALDI en el Txosna gune amenizado por el grupo “Trikitins”. 23:30 hs. VIII CONCURSO DE FANDANGOS y ARIN- ARIN en el recinto de txosnas organizado por Ieup. 04:00 hs. Actuación de DJ “Bull” en Txosna gune. Nota: Las diferentes actividades que no se hayan incluido en el programa se difundirán a través de carteles Dia de las txoznas y aguraingo blusak
  • 17. 11:00etan “BAPATEAN ZIRKOA” Santa María plazan Haritza Guraso Elkarteak antolatuta. Goizean zehar... GASTRONOMIA HITZORDUA San Juan plazan. Peña Arri- goristak antolatuta 10:00etan VIII. GASTRONOMIA TXAPE- LKETAREN hasiera, SAGAR- DOA ETA PINTXOAK. San Juan plazan. Peña Arrigoris- tak antolatuta. 12:00etan Santa Maria Plazan 2010 urria eta 2011ko urria bitartean jaiotako herriko haurren gurasoei HARRERA eta OPARI banaketa. 13:00etan. VIII. GASTRONOMIA TXAPE- LKETAREN SARI BANAKETA 13:15etan TRAKTORE-ALTXAKETA - DESAFIOA San Juan Plazan Posointsuak eta Sugarrak lagun-taldeek antolatuta. Jarraian…. KANTU PO- TEOA Santa Maríatik. Jotafa Euskaldunon txarangak antolatuta. 11:00 hs. “BAPATEAN ZIRKO” en la plaza de Santa María orga- nizado por Haritza Guraso Elkartea. A lo largo de la maña- na... CITA GASTRONOMICA orga- nizado con la Peña Arrigoris- ta en la Plaza de San Juan 10:00 hs. Comienzo del VIII CON- CURSO GASTRONOMICO y PINTXO-SIDRA en la Plaza de San Juan organizado por la Peña Arrigorista. 12:00 hs. RECIBIMIENTO y ENTRE- GA de un REGALO a los chavales empadronados que han nacido entre el mes de Octubre de 2010 hasta la fecha actual por lo que se cita a las madres y a los padres a acudir a la Plaza de Santa María. 13:00 hs. ENTREGA DE PREMIOS VIII Concurso Gastronómico en Plaza de San Juan. 13:15 hs. DESAFIO IZADA DE TRAC- TOR en la plaza de San Juan organizado por las cuadrillas Posointsuak y Sugarrak. Seguidamente…. KAN- TU POTEOA de la Plaza de Santa María por la calle Mayor organizado por Jotafa Euskaldunon txaranga. 17:30etan IX. “VIRGEN DEL ROSARIO“ TXAPELKETAREN FINALA, hainbat kategoriatan, udal polikiroldegian. Lezao pilota klubak antolatuta... 18:00etan Brusadun y neskan KALEJI- RA Dulantzi plazatik Santa Maríara. 18:00etan TXOTXONGILOAK “Ipiun txikiak” Txosna gunean Gerlariak lagun taldeak antolatuta. 20:30etan DANTZALDIA San Juan Plazan Luhartz taldearen eskutik. 21:00etan KALEJIRA “Maite zaituztegu” Santa María plazatik. 22:00etan HAUR-ZEZENSUSKOA Euskal Herria plazan. Txikihaundi koadrilak antolatuta 22:00etan KONTZERTUA ETA DANTZAL- DIA “3 Gabe 2”, “Vendetta” eta “Blacka” taldeekin. Txosna Gunean. 24:00etan DANTZALDIA San Juan Plazan Luhartz taldearen eskutik. Atsedenaldian, BINGOA Sifo lagun-taldeak antolatuta. 17:30 hs. FINAL IX TORNEO DE PELOTA “VIRGEN DEL ROSARIO“, va- rias categorías, en el Polide- portivo municipal organizado por Club de Pelota Lezao. 18:00 hs. PASEILLO de blusas y neskas desde la Plaza Dulantzi a Santa María. 18:00 hs. TXOTXONGILOAK “Ipiun txikiak” en el Txosna gune organizado por la cuadrilla Gerlariak. 20:30 hs. BAILABLES en la Plaza de San Juan a cargo de LU- HARTZ taldea. 21:00 hs. KALEJIRA “Maite zaituztegu” desde Plaza de Santa María. 22:00 hs. TORO DE FUEGO INFANTIL en la Plaza Euskal Herria organizado por la cuadrilla Txikihaundi. 22:00 hs. CONCIERTO y VERBENA con los grupos “3 Gabe 2”, “Ven- detta” y “Blacka” en Txosna Gunea. 24:00 hs. VERBENA en la Plaza de San Juan a cargo de LUHARTZ taldea. En el descanso de la verbe- na, BINGO organizado por Sifo.
  • 20. 11:00etan EUSKAL JAIA San Juan Plazan Sagarmin Elkartea, Bertso elkar- teak, Olbea euskaldunon elkarteak eta AEK-k antolatuta. 11:00etan HAURRENTZAKO JOLASAK Dulantzi Plazan. 12:30etan EUSKAL DANTZAK Harresi aretoan Jeiki Elkartearen eskutik. 13:30etan BERTSO POTEOA San Juan Plazatik Lautadako Bertso eskolak antolatuta. 15:00etan HERRI BAZKARIA Santa María Plazan. 17:30etan DANTZA PLAZAN Santa María Plazan Olbea Euskaldun Elkar- teak eta Aek-k antolatuta. 18:00etan TXAKUR-ERAKUSTALDIA Euskal Herria Plazan Kilkenny Irish Pubek antolatuta. 19:00etan EUSKAL FOLKA Txosna gunean Sagarmin Elkarteak antolatuta. 20:30etan DANTZALDIA San Juan Plazan TRIKI TA KE taldearen eskutik. 22:00etan HAUR-ZEZENSUSKOA Euskal Herria plazan. Txikihaundi koa- drilak antolatuta 24:00etan SARDIÑAREN EHORZKETA ETA AZKEN PETARDO-SORTA. San Juan plazan Olbea Euskaldunon Elkarteak antolatuta. 11:00 hs. EUSKAL JAIA en la plaza de San Juan organizado por Sagar- min Elkartea, Bertso elkartea, Olbea euskaldunon elkartea y AEK. 11:00 hs. JUEGOS INFANTILES en la plaza Dulantzi. 12:30 hs. EUSKAL DANTZA en Harresi aretoa a cargo de Jeiki Elkartea. 13:30 hs. BERTSO POTEOA desde la plaza de San Juan organizado por Lautadako Bertso eskola. 15:00 hs. HERRI BAZKARIA en la Plaza de Santa María. 17:30hs. DANTZA PLAZAN en la Plaza de Santa María organizado por Olbea Euskaldun Elkartea y Aek. 18:00 hs. EXHIBICION CANINA en la plaza de Euskal Herria organizado por Kilkenny Irish Pub. 19:00 hs. EUSKAL FOLK en el recinto de Txosnas organizado por Sagar- min Elkartea. 20:30 hs. BAILABLES y VERBENA en la Plaza de San Juan a cargo de TRIKI TA KE taldea. 22:00 hs. TORO DE FUEGO INFANTIL en la Plaza de Euskal Herria orga- nizado por la cuadrilla Txikihaundi. 24:00 hs. ENTIERRO DE LA SARDINA Y TRACA FIN DE FIESTAS en la Plaza de San Juan con lo que se darán por finalizadas las fies- tas organizado por Olbea Euskaldunon Elkartea.