SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 48
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
En este caso vamos a ver cómo se cataloga usando la opción de
descargar a un archivo. Accedemos al catálogo en línea.
Vamos a ver el proceso completo desde la búsqueda en la Library of
Congress hasta el catálogo de nuestro equipo. Recordamos que este
proceso tiene tres pasos ya descritos en el tutorial general de
Catalogación con internet.
ESPAÑOL
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Accedemos a la consulta avanzada pulsando sobre el enlace señalado.
ESPAÑOL
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
En el campo de búsqueda ponemos
Pulsamos sobre Add Limits para precisar la búsqueda.
Cervantes, Miguel de
ESPAÑOL
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Fijamos como Place of publication: Spain; Type of Material: Book;
Language: Spanish.
En Records per page: 100. Pulsamos Search.
ESPAÑOL
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Nos devuelve el resultado de la búsqueda.
ESPAÑOL
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Marcamos los fondos que queremos descargar. En este caso los 30
primeros (es un ejercicio). Si quisiéramos seleccionar los 100 que nos
muestra, tendríamos que marcar Select all.
Una vez marcados, pulsamos en Save.
ESPAÑOL
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Nos pregunta el formato de descarga. Dejamos seleccionado Marc
(Unicode/UTF 8). Pulsamos Save para iniciar la descarga.
ESPAÑOL
1.
INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
OPCIÓN 1: Nos descarga un archivo llamado “records.mrc”. Por defecto lo
encontraremos en la carpeta Descargas o Downloads de nuestro equipo.
OPCIÓN 2. Nos pregunta el nombre y lo llamamos cervantes_1
ESPAÑOL
El formato en el que hemos bajado el archivo es Marc.
ABIES trabaja con formato IBERMARC con lo que, si importamos este
archivo tal y como lo hemos bajado, tendremos un problema con
algunos caracteres, en concreto con las vocales acentuadas y con la
letra ñ.
Tanto Marc como Ibermarc (que fue la adaptación que la Biblioteca hizo
en los años 70 de este formato) comparten la misma estructura de
registros (basados en la ISO 2709), por eso podemos integrarlos en
ABIES.
El error se produce porque el juego de caracteres del formato Marc se
basa en la ISO 8859-1, un juego de 8 bites, mientras que Ibermarc
utiliza como juego de caracteres la ISO 5426, un juego de 7 bites.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Para no tener problemas, tendríamos que tratar este archivo con programas
que cambiaran el juego de caracteres. Lo he intentado con editores
hexadecimales, pero, aunque algo se mejoraba, seguía dando errores.
Con toda seguridad hay programas que permiten cambiar el formato para no
tener problemas en la importación (seguramente MarcEdit). También es
verdad que sería muy fácil implementar en ABIES una funcionalidad que
permitiera configurar qué formato tiene el archivo que queremos importar,
pero… eso es harina de otro costal.
Lo que vamos a realizar ahora sobre este archivo son unas sencillas
operaciones, para que en el proceso de importación las vocales acentuadas
y las palabras con la letra ñ se visualicen correctamente.
Este proceso es muy simple. No debemos complicarnos la vida con una
explicación técnica, el hecho es que funciona y se importan después
correctamente los registros que descargamos.
Otra opción es importar tal cual está este archivo y, cuando demos de alta
en nuestro catálogo uno de estos fondos, corregimos lo que esté mal. Sin
embargo, desaconsejamos esta opción, pues tendríamos valores erróneos
en las tablas de autores o de editoriales, por ejemplo.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la carpeta donde hemos descargado el archivo localizamos el
archivo “Records” o cervantes_1, pulsamos el botón derecho del ratón y
elegimos la opción Abrir con.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Confirmamos que queremos
Abrir el archivo.
Elegimos abrirlo con el Bloc
de notas, editor de texto
plano.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Volvemos a confirmar que
queremos abrirlo y he aquí el
archivo.
No nos asustemos por no entender
lo que nos muestra, esa labor tan
pedestre debe hacerla una máquina
menos inteligente: el ordenador.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Lo primero, después de abrir el archivo descargado, es
cambiar el formato de codificación y pasarlo a ANSI. Lo
explicamos a continuación.
Después tenemos que sustituir las grafías con tilde,
diéresis y la letra ñ, para evitar los problemas de
codificación.
Vamos a tener que realizar este proceso tanto en
mayúsculas como en minúsculas, por lo que tendremos
que ir sustituyendo cada una de las letras acentuadas
(o la u con diéresis) tanto en minúsculas como en
mayúsculas.
Siempre debemos marcar la opción “Coincidir
mayúsculas y minúsculas”.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Abrimos el archivo “cervantes_1”. En el menú “Archivo” elegimos al opción
“Guardar como”.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En codificación vemos que pone UTF-8, cambiaremos la opción a ANSI.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Ahora en el menú Edición, elegimos la opción Reemplazar.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la ventana emergente, ponemos lo que muestra la imagen. En la
casilla Buscar ponemos la a minúscula con la tilde al lado y en la
casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra a
minúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la e minúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra
e minúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la i minúscula con la tilde al lado y en la
casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra i
minúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la o minúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra
o minúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la u minúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra
u minúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Ahora las mayúsculas.
En la casilla Buscar ponemos la A mayúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra
A mayúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la E mayúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra
E mayúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la I mayúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra I
mayúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la O mayúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra
O mayúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la U mayúscula con la tilde al lado y en
la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra
U mayúscula sin tilde.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la u minúscula con la diéresis al lado y
en la casilla reemplazar ü (u minúscula con diéresis).
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
En la casilla Buscar ponemos la u mayúscula con la diéresis al lado y
en la casilla reemplazar ü (u mayúscula con diéresis).
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
Tras las vocales, abordamos la grafía ñ. Ponemos lo que muestra la
imagen. En la casilla Buscar ponemos la n ~ y en la casilla reemplazar Ä
(A mayúscula con diéresis) y la letra n minúscula.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Ponemos lo que muestra la imagen. En la casilla Buscar ponemos la N~ y
en la casilla reemplazar Ä (A mayúscula con diéresis) y la letra N
mayúscula.
Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso
(observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Cuando acabamos pulsamos
Cancelar, para cerrar la
ventana Reemplazar..
En el menú Archivo,
elegimos Guardar.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
1.
INTERNET
Ya está todo preparado
para seguir con las
otras dos fases de la
catalogación.
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
En Archivo pulsamos en Importar el depósito.
Pasamos a la segunda fase del proceso. Abrimos ABIES.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
Se inicia el asistente que nos guiará en el proceso. Pulsamos en Siguiente.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Elegimos la primera opción y pulsamos en Siguiente.
ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Tenemos que indicar al ordenador dónde está la carpeta donde hemos
descargado el archivo: Documentos. Seleccionamos el archivo y
pulsamos Siguiente.
ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
Se inicia la importación y se va informando de su proceso.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
Seguramente esta ventana no salga, pero, cuando sale esta ventana, es
porque ABIES comprueba los ISBN y, si están repetidos, nos advierte de que
ese registro ya está en el Depósito auxiliar. Si durante la importación
apareciera este mensaje, tenemos dos opciones.
OPCIÓN 1:
OPCIÓN 2:
Si pulsamos ACEPTAR, el registro repetido se incorpora otra
vez al Depósito auxiliar. Es la mejor opción, pues en
REBECA los ISBN repetidos corresponden a ediciones distintas
de un mismo libro. Por ejemplo la editorial Cátedra tiene una
antología sobre Juan Ramón Jiménez y decide rehacer la
edición con otro prologuista y editor de la obra. El ISBN es el
mismo, pero son dos libros “distintos”.
Si pulsamos Cancelar, el registro en curso no se integra, pero
sigue el proceso integrando el resto de los registros. Cancelar
NO quiere decir aquí parar el procesos de integración.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
El proceso termina y nos aparece el número de lote de la integración.
La sintaxis de este número es: aaaa-mm-dd-hh-mm-ss, es decir, año
(2015), mes (03), día (05), hora (23), minutos (44) y segundos (48).
Pulsamos en Finalizar.
ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
A veces este número no aparece. Esto sucede cuando nos han salido
fondos repetidos y hemos optado por contestar Cancelar. En ese caso
no se muestra el número del lote, sino que se pone un mensaje de
advertencia. Pulsamos en Finalizar.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
Si queremos saber el número de
ese lote, nada más pulsar en
Finalizar, vamos a Archivo y
elegimos Importar al Depósito,
donde seleccionamos la tercera
opción.
El número del lote es el que
aparece en primer lugar (esto es
un ejemplo, por lo que el número
que vemos no el actual).
NO pulsamos en Borrar lote,
sino en Cancelar.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
2.
DEPÓSITO
AUXILIAR
El tercer paso consiste en dar de alta un nuevo registro en nuestro
catálogo, el proceso ya está descrito en el tutorial de Catalogación con
internet.
En el módulo Catálogo, pulsamos en Nuevo. Vamos a ver un
ejemplo.
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
3.
ABIES
–
CATALOGACIÓN
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
En la ventana de consulta ponemos este autor:
Pulsamos Aceptar. [En las búsquedas es conveniente poner solo una
palabra significativa.]
Salas, Miguel
ESPAÑOL
3.
ABIES
–
CATALOGACIÓN
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
ABIES nos localiza ese fondo en el depósito auxiliar y nos da una
pequeña información de él.
Es lo que buscábamos, así que seleccionamos el registro.
ESPAÑOL
3.
ABIES
–
CATALOGACIÓN
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Debemos comprobar la información de las dos primeras pestañas.
Recordamos que son las pestañas que contiene la información sobre el
fondo y que es aplicable a todos los ejemplares.
Datos principales
Primera pestaña
Ficha bibliográfica
Datos adicionales
Segunda pestaña
Ficha de clasificación
ESPAÑOL
3.
ABIES
–
CATALOGACIÓN
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
Datos del ejemplar
Tercera pestaña
Ficha del ejemplar
En verde está marcada la información obligatoria: Tipo de ejemplar.
En azul la información que es aconsejable cubrir: Número de registro,
Ubicación, Procedencia, Moneda e ISBN.
En rojo está la información que debemos revisar, pues puede ser que
queramos simplificarla o cambiarla: Signatura.
ESPAÑOL
3.
ABIES
–
CATALOGACIÓN
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
En el catálogo en el último lugar encontramos el fondo recientemente
incorporado.
ESPAÑOL
3.
ABIES
–
CATALOGACIÓN
LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS
0.
LICENCIA
CC
Presentación en "La bitácora de ABIES" by
http://abiesbitacora.blogspot.com.es/ is licensed
under a Creative Commons Reconocimiento-
NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
License.
«Gratis habéis recibido, dad gratis» (Mt 10,8)
ESPAÑOL

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (20)

L of C 02. Fondo único
L of C 02. Fondo únicoL of C 02. Fondo único
L of C 02. Fondo único
 
Rebeca 03. Varios fondos. Marc
Rebeca 03. Varios fondos. MarcRebeca 03. Varios fondos. Marc
Rebeca 03. Varios fondos. Marc
 
CCBIP 02. Fondo único
CCBIP 02. Fondo únicoCCBIP 02. Fondo único
CCBIP 02. Fondo único
 
Rebiun 03. Varios fondos
Rebiun 03. Varios fondosRebiun 03. Varios fondos
Rebiun 03. Varios fondos
 
Rebeca 05. Fondos seleccionados - Ibermarc
Rebeca 05. Fondos seleccionados - IbermarcRebeca 05. Fondos seleccionados - Ibermarc
Rebeca 05. Fondos seleccionados - Ibermarc
 
British Library 02. Fondo único
British Library 02. Fondo únicoBritish Library 02. Fondo único
British Library 02. Fondo único
 
CCBIP 01. Descripción
CCBIP 01. DescripciónCCBIP 01. Descripción
CCBIP 01. Descripción
 
Rebiun 02. Fondo único
Rebiun 02. Fondo únicoRebiun 02. Fondo único
Rebiun 02. Fondo único
 
BN 03. Varios fondos
BN 03. Varios fondosBN 03. Varios fondos
BN 03. Varios fondos
 
Rebeca 03. Varios fondos - Ibermarc
Rebeca 03. Varios fondos - IbermarcRebeca 03. Varios fondos - Ibermarc
Rebeca 03. Varios fondos - Ibermarc
 
Rebeca 02. Fondo único. Marc
Rebeca 02. Fondo único. MarcRebeca 02. Fondo único. Marc
Rebeca 02. Fondo único. Marc
 
Rebeca 01. Descripción - Ibermarc
Rebeca 01. Descripción - IbermarcRebeca 01. Descripción - Ibermarc
Rebeca 01. Descripción - Ibermarc
 
Rebeca 07. Depósitos auxiliares
Rebeca 07. Depósitos auxiliaresRebeca 07. Depósitos auxiliares
Rebeca 07. Depósitos auxiliares
 
BN 03. Varios fondos
BN 03. Varios fondosBN 03. Varios fondos
BN 03. Varios fondos
 
Rebeca 04. Fusión fondos - Ibermarc
Rebeca 04. Fusión fondos - IbermarcRebeca 04. Fusión fondos - Ibermarc
Rebeca 04. Fusión fondos - Ibermarc
 
REBIUN 02. Fondo único
REBIUN 02. Fondo únicoREBIUN 02. Fondo único
REBIUN 02. Fondo único
 
BN 02. Fondo único
BN 02. Fondo únicoBN 02. Fondo único
BN 02. Fondo único
 
BDCYL 02. Fondo único
BDCYL 02. Fondo únicoBDCYL 02. Fondo único
BDCYL 02. Fondo único
 
Rebeca 06. DVD - Ibermarc
Rebeca 06. DVD - IbermarcRebeca 06. DVD - Ibermarc
Rebeca 06. DVD - Ibermarc
 
REBIUN 01. Descripción
REBIUN 01. DescripciónREBIUN 01. Descripción
REBIUN 01. Descripción
 

Similar a L of c 03. Varios fondos español

Prologo Trabajo Luis Completo
Prologo Trabajo Luis CompletoPrologo Trabajo Luis Completo
Prologo Trabajo Luis Completo
guestd51d1a
 
Práctica 1 microsoft word 2007
Práctica 1 microsoft word 2007Práctica 1 microsoft word 2007
Práctica 1 microsoft word 2007
marfeley
 
Apuntes microsoft word 2007
Apuntes microsoft word 2007Apuntes microsoft word 2007
Apuntes microsoft word 2007
gonconjav
 
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
guestd51d1a
 
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
guestd51d1a
 

Similar a L of c 03. Varios fondos español (20)

Rebeca 05. Fondos seleccionados - MARC
Rebeca 05. Fondos seleccionados - MARCRebeca 05. Fondos seleccionados - MARC
Rebeca 05. Fondos seleccionados - MARC
 
Rebeca 03. Varios fondos - MARC
Rebeca 03. Varios fondos - MARCRebeca 03. Varios fondos - MARC
Rebeca 03. Varios fondos - MARC
 
Ejercicios de word
Ejercicios de wordEjercicios de word
Ejercicios de word
 
Cuaderno completo-ejercicios-word2007
Cuaderno completo-ejercicios-word2007Cuaderno completo-ejercicios-word2007
Cuaderno completo-ejercicios-word2007
 
Prologo Trabajo Luis Completo
Prologo Trabajo Luis CompletoPrologo Trabajo Luis Completo
Prologo Trabajo Luis Completo
 
Rebeca 04. Fusión varios fondos - MARC
Rebeca 04. Fusión varios fondos - MARCRebeca 04. Fusión varios fondos - MARC
Rebeca 04. Fusión varios fondos - MARC
 
Rebeca 04. Fusión varios fondos MARC
Rebeca 04. Fusión varios fondos   MARCRebeca 04. Fusión varios fondos   MARC
Rebeca 04. Fusión varios fondos MARC
 
Práctica 1 microsoft word 2007
Práctica 1 microsoft word 2007Práctica 1 microsoft word 2007
Práctica 1 microsoft word 2007
 
Rebeca 03. Varios fondos. Breve - MARC
Rebeca 03. Varios fondos. Breve - MARCRebeca 03. Varios fondos. Breve - MARC
Rebeca 03. Varios fondos. Breve - MARC
 
Apuntes microsoft word 2007
Apuntes microsoft word 2007Apuntes microsoft word 2007
Apuntes microsoft word 2007
 
Curso práctico de Writer (2009)
Curso práctico de Writer (2009)Curso práctico de Writer (2009)
Curso práctico de Writer (2009)
 
Tarea seminario 3
Tarea seminario 3Tarea seminario 3
Tarea seminario 3
 
Trivia en etoys[1]
Trivia en etoys[1]Trivia en etoys[1]
Trivia en etoys[1]
 
Evaluacion 3
Evaluacion 3Evaluacion 3
Evaluacion 3
 
Evaluacion 3
Evaluacion 3Evaluacion 3
Evaluacion 3
 
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
 
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
Prologo Trabajo Luis Completo Version 97
 
Leccion 1
Leccion 1Leccion 1
Leccion 1
 
Elementos de la pantallas de word
Elementos de la pantallas de wordElementos de la pantallas de word
Elementos de la pantallas de word
 
Manual LibreOffice Writer (2021)
Manual LibreOffice Writer (2021)Manual LibreOffice Writer (2021)
Manual LibreOffice Writer (2021)
 

Más de Carlos Urueña Izquierdo (15)

Enlace bibliotecas públicas
Enlace bibliotecas públicasEnlace bibliotecas públicas
Enlace bibliotecas públicas
 
Enlace REBIUN
Enlace REBIUNEnlace REBIUN
Enlace REBIUN
 
BN 01. Descripción
BN 01. DescripciónBN 01. Descripción
BN 01. Descripción
 
Enlace Biblioteca Nacional
Enlace Biblioteca NacionalEnlace Biblioteca Nacional
Enlace Biblioteca Nacional
 
Enlace British Library
Enlace British LibraryEnlace British Library
Enlace British Library
 
British 01. Descripción
British 01. DescripciónBritish 01. Descripción
British 01. Descripción
 
L of c 01. Descripción
L of c 01. DescripciónL of c 01. Descripción
L of c 01. Descripción
 
Rebeca 00. 02 marc
Rebeca 00. 02 marcRebeca 00. 02 marc
Rebeca 00. 02 marc
 
Rebeca 00. 01 Ibermarc
Rebeca 00. 01 IbermarcRebeca 00. 01 Ibermarc
Rebeca 00. 01 Ibermarc
 
Rebeca 02. Fondo único - MARC
Rebeca 02. Fondo único - MARCRebeca 02. Fondo único - MARC
Rebeca 02. Fondo único - MARC
 
Rebeca 01. Descripción - MARC
Rebeca 01. Descripción - MARCRebeca 01. Descripción - MARC
Rebeca 01. Descripción - MARC
 
Enlace REBECA
Enlace REBECAEnlace REBECA
Enlace REBECA
 
Formato MARC
Formato MARCFormato MARC
Formato MARC
 
Catalogación internet
Catalogación internetCatalogación internet
Catalogación internet
 
Tabla catálogo
Tabla catálogoTabla catálogo
Tabla catálogo
 

Último

🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
EliaHernndez7
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Fernando Solis
 

Último (20)

Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
 
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.pptFUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
 
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan EudesNovena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
 
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCTRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
 
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
1ro Programación Anual D.P.C.C planificación anual del área para el desarroll...
 
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
 
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADOTIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdfFactores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
 
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesLos avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
 
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicasUsos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
 
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIASISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
 
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
 
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigosLecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
 
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdfBiografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 

L of c 03. Varios fondos español

  • 1. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS En este caso vamos a ver cómo se cataloga usando la opción de descargar a un archivo. Accedemos al catálogo en línea. Vamos a ver el proceso completo desde la búsqueda en la Library of Congress hasta el catálogo de nuestro equipo. Recordamos que este proceso tiene tres pasos ya descritos en el tutorial general de Catalogación con internet. ESPAÑOL
  • 2. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Accedemos a la consulta avanzada pulsando sobre el enlace señalado. ESPAÑOL
  • 3. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS En el campo de búsqueda ponemos Pulsamos sobre Add Limits para precisar la búsqueda. Cervantes, Miguel de ESPAÑOL
  • 4. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Fijamos como Place of publication: Spain; Type of Material: Book; Language: Spanish. En Records per page: 100. Pulsamos Search. ESPAÑOL
  • 5. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Nos devuelve el resultado de la búsqueda. ESPAÑOL
  • 6. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Marcamos los fondos que queremos descargar. En este caso los 30 primeros (es un ejercicio). Si quisiéramos seleccionar los 100 que nos muestra, tendríamos que marcar Select all. Una vez marcados, pulsamos en Save. ESPAÑOL
  • 7. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Nos pregunta el formato de descarga. Dejamos seleccionado Marc (Unicode/UTF 8). Pulsamos Save para iniciar la descarga. ESPAÑOL
  • 8. 1. INTERNET LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS OPCIÓN 1: Nos descarga un archivo llamado “records.mrc”. Por defecto lo encontraremos en la carpeta Descargas o Downloads de nuestro equipo. OPCIÓN 2. Nos pregunta el nombre y lo llamamos cervantes_1 ESPAÑOL
  • 9. El formato en el que hemos bajado el archivo es Marc. ABIES trabaja con formato IBERMARC con lo que, si importamos este archivo tal y como lo hemos bajado, tendremos un problema con algunos caracteres, en concreto con las vocales acentuadas y con la letra ñ. Tanto Marc como Ibermarc (que fue la adaptación que la Biblioteca hizo en los años 70 de este formato) comparten la misma estructura de registros (basados en la ISO 2709), por eso podemos integrarlos en ABIES. El error se produce porque el juego de caracteres del formato Marc se basa en la ISO 8859-1, un juego de 8 bites, mientras que Ibermarc utiliza como juego de caracteres la ISO 5426, un juego de 7 bites. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 10. Para no tener problemas, tendríamos que tratar este archivo con programas que cambiaran el juego de caracteres. Lo he intentado con editores hexadecimales, pero, aunque algo se mejoraba, seguía dando errores. Con toda seguridad hay programas que permiten cambiar el formato para no tener problemas en la importación (seguramente MarcEdit). También es verdad que sería muy fácil implementar en ABIES una funcionalidad que permitiera configurar qué formato tiene el archivo que queremos importar, pero… eso es harina de otro costal. Lo que vamos a realizar ahora sobre este archivo son unas sencillas operaciones, para que en el proceso de importación las vocales acentuadas y las palabras con la letra ñ se visualicen correctamente. Este proceso es muy simple. No debemos complicarnos la vida con una explicación técnica, el hecho es que funciona y se importan después correctamente los registros que descargamos. Otra opción es importar tal cual está este archivo y, cuando demos de alta en nuestro catálogo uno de estos fondos, corregimos lo que esté mal. Sin embargo, desaconsejamos esta opción, pues tendríamos valores erróneos en las tablas de autores o de editoriales, por ejemplo. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 11. En la carpeta donde hemos descargado el archivo localizamos el archivo “Records” o cervantes_1, pulsamos el botón derecho del ratón y elegimos la opción Abrir con. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 12. Confirmamos que queremos Abrir el archivo. Elegimos abrirlo con el Bloc de notas, editor de texto plano. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 13. Volvemos a confirmar que queremos abrirlo y he aquí el archivo. No nos asustemos por no entender lo que nos muestra, esa labor tan pedestre debe hacerla una máquina menos inteligente: el ordenador. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 14. Lo primero, después de abrir el archivo descargado, es cambiar el formato de codificación y pasarlo a ANSI. Lo explicamos a continuación. Después tenemos que sustituir las grafías con tilde, diéresis y la letra ñ, para evitar los problemas de codificación. Vamos a tener que realizar este proceso tanto en mayúsculas como en minúsculas, por lo que tendremos que ir sustituyendo cada una de las letras acentuadas (o la u con diéresis) tanto en minúsculas como en mayúsculas. Siempre debemos marcar la opción “Coincidir mayúsculas y minúsculas”. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 15. Abrimos el archivo “cervantes_1”. En el menú “Archivo” elegimos al opción “Guardar como”. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 16. En codificación vemos que pone UTF-8, cambiaremos la opción a ANSI. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 17. Ahora en el menú Edición, elegimos la opción Reemplazar. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 18. En la ventana emergente, ponemos lo que muestra la imagen. En la casilla Buscar ponemos la a minúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra a minúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 19. En la casilla Buscar ponemos la e minúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra e minúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 20. En la casilla Buscar ponemos la i minúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra i minúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 21. En la casilla Buscar ponemos la o minúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra o minúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 22. En la casilla Buscar ponemos la u minúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra u minúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 23. Ahora las mayúsculas. En la casilla Buscar ponemos la A mayúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra A mayúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 24. En la casilla Buscar ponemos la E mayúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra E mayúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 25. En la casilla Buscar ponemos la I mayúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra I mayúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 26. En la casilla Buscar ponemos la O mayúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra O mayúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 27. En la casilla Buscar ponemos la U mayúscula con la tilde al lado y en la casilla reemplazar  (A mayúscula con acento circunflejo) y la letra U mayúscula sin tilde. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 28. En la casilla Buscar ponemos la u minúscula con la diéresis al lado y en la casilla reemplazar ü (u minúscula con diéresis). Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 29. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET En la casilla Buscar ponemos la u mayúscula con la diéresis al lado y en la casilla reemplazar ü (u mayúscula con diéresis). Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto.
  • 30. Tras las vocales, abordamos la grafía ñ. Ponemos lo que muestra la imagen. En la casilla Buscar ponemos la n ~ y en la casilla reemplazar Ä (A mayúscula con diéresis) y la letra n minúscula. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 31. Ponemos lo que muestra la imagen. En la casilla Buscar ponemos la N~ y en la casilla reemplazar Ä (A mayúscula con diéresis) y la letra N mayúscula. Pulsamos Reemplazar todo y esperamos a que termine el proceso (observaremos un “tembleque” en el cuadro del editor del texto. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET
  • 32. Cuando acabamos pulsamos Cancelar, para cerrar la ventana Reemplazar.. En el menú Archivo, elegimos Guardar. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 1. INTERNET Ya está todo preparado para seguir con las otras dos fases de la catalogación.
  • 33. 2. DEPÓSITO AUXILIAR En Archivo pulsamos en Importar el depósito. Pasamos a la segunda fase del proceso. Abrimos ABIES. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL
  • 34. Se inicia el asistente que nos guiará en el proceso. Pulsamos en Siguiente. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 35. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Elegimos la primera opción y pulsamos en Siguiente. ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 36. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Tenemos que indicar al ordenador dónde está la carpeta donde hemos descargado el archivo: Documentos. Seleccionamos el archivo y pulsamos Siguiente. ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 37. Se inicia la importación y se va informando de su proceso. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 38. Seguramente esta ventana no salga, pero, cuando sale esta ventana, es porque ABIES comprueba los ISBN y, si están repetidos, nos advierte de que ese registro ya está en el Depósito auxiliar. Si durante la importación apareciera este mensaje, tenemos dos opciones. OPCIÓN 1: OPCIÓN 2: Si pulsamos ACEPTAR, el registro repetido se incorpora otra vez al Depósito auxiliar. Es la mejor opción, pues en REBECA los ISBN repetidos corresponden a ediciones distintas de un mismo libro. Por ejemplo la editorial Cátedra tiene una antología sobre Juan Ramón Jiménez y decide rehacer la edición con otro prologuista y editor de la obra. El ISBN es el mismo, pero son dos libros “distintos”. Si pulsamos Cancelar, el registro en curso no se integra, pero sigue el proceso integrando el resto de los registros. Cancelar NO quiere decir aquí parar el procesos de integración. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 39. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS El proceso termina y nos aparece el número de lote de la integración. La sintaxis de este número es: aaaa-mm-dd-hh-mm-ss, es decir, año (2015), mes (03), día (05), hora (23), minutos (44) y segundos (48). Pulsamos en Finalizar. ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 40. A veces este número no aparece. Esto sucede cuando nos han salido fondos repetidos y hemos optado por contestar Cancelar. En ese caso no se muestra el número del lote, sino que se pone un mensaje de advertencia. Pulsamos en Finalizar. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 41. Si queremos saber el número de ese lote, nada más pulsar en Finalizar, vamos a Archivo y elegimos Importar al Depósito, donde seleccionamos la tercera opción. El número del lote es el que aparece en primer lugar (esto es un ejemplo, por lo que el número que vemos no el actual). NO pulsamos en Borrar lote, sino en Cancelar. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 2. DEPÓSITO AUXILIAR
  • 42. El tercer paso consiste en dar de alta un nuevo registro en nuestro catálogo, el proceso ya está descrito en el tutorial de Catalogación con internet. En el módulo Catálogo, pulsamos en Nuevo. Vamos a ver un ejemplo. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ESPAÑOL 3. ABIES – CATALOGACIÓN
  • 43. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS En la ventana de consulta ponemos este autor: Pulsamos Aceptar. [En las búsquedas es conveniente poner solo una palabra significativa.] Salas, Miguel ESPAÑOL 3. ABIES – CATALOGACIÓN
  • 44. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS ABIES nos localiza ese fondo en el depósito auxiliar y nos da una pequeña información de él. Es lo que buscábamos, así que seleccionamos el registro. ESPAÑOL 3. ABIES – CATALOGACIÓN
  • 45. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Debemos comprobar la información de las dos primeras pestañas. Recordamos que son las pestañas que contiene la información sobre el fondo y que es aplicable a todos los ejemplares. Datos principales Primera pestaña Ficha bibliográfica Datos adicionales Segunda pestaña Ficha de clasificación ESPAÑOL 3. ABIES – CATALOGACIÓN
  • 46. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS Datos del ejemplar Tercera pestaña Ficha del ejemplar En verde está marcada la información obligatoria: Tipo de ejemplar. En azul la información que es aconsejable cubrir: Número de registro, Ubicación, Procedencia, Moneda e ISBN. En rojo está la información que debemos revisar, pues puede ser que queramos simplificarla o cambiarla: Signatura. ESPAÑOL 3. ABIES – CATALOGACIÓN
  • 47. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS En el catálogo en el último lugar encontramos el fondo recientemente incorporado. ESPAÑOL 3. ABIES – CATALOGACIÓN
  • 48. LIBRARY OF CONGRESS. VARIOS FONDOS 0. LICENCIA CC Presentación en "La bitácora de ABIES" by http://abiesbitacora.blogspot.com.es/ is licensed under a Creative Commons Reconocimiento- NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional License. «Gratis habéis recibido, dad gratis» (Mt 10,8) ESPAÑOL