SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 3
Un idioma o lengua oficial es el establecimiento como de uso corriente en
documentos oficiales, en la Constitución u otros instrumentos legales de una
nación y, por extensión, en sus territorios o áreas administrativas directas. En el
idioma de uso oficial en los actos del gobierno o en los actos y servicios de la
administración pública, en la justicia y el sector privado. También puede ser, sin
que exista obligación legal, la lengua de instrucción y enseñanza oficial en el
sistema educacional público e incluso privado.
El idioma oficial está ligado fuertemente a la definición de Estado-Nación. Para
muchos un Estado se define en términos lingüísticos exclusivos frente a otras
comunidades. Esto dio origen a dos fenómenos en el nacionalismo de la última
mitad del siglo XIX.
El español no es propiedad del país donde nació sino que es propiedad de todos
los hablantes de todas las naciones y estados que lo usan.
Ser la lengua materna para los hablantes de esa.
Ser utilizada en la vida de la relación de la comunidad.
Ser vehículo de la tradición literaria y cultural de esa comunidad.
Lengua Literaria
Belleza.
Con el lenguaje literario podemos crear belleza además de comunicarnos con los
demás.
Características del lenguaje literario.
Características.
· Se utiliza un lenguaje culto con riqueza de vocabulario.
· Se utiliza la función poética del lenguaje para darle belleza.
· Las palabras se utilizan con sus significados connotativos, ya sabes, el
significado personal de las palabras.
· Se utilizan recursos lingüísticos y figuras retóricas, para dar más fuerza y belleza
al texto.
· Puede utilizarse la prosa o el verso.
Prosa.
Es la forma más natural de expresarse.
Verso.
· Se mide el número de sílabas. Medida.
· Los versos llevan acentos rítmicos. Ritmo.
· Se relacionan los versos con la rima, formando estrofas.
· Se unen estrofas formando poemas.
Dialecto
Se conoce como dialecto al sistema lingüístico que deriva de otro pero que no
exhibe una diferenciación suficiente respecto a otros de origen común. Los
dialectos, por lo tanto, suelen ser considerados con relación a un conjunto de
varios sistemas lingüísticos de un tronco común o que se encuentran en un mismo
límite geográfico. Otra definición de dialecto hace referencia a la estructura
lingüística que no alcanza la categoría social de lengua.
DialectoLos dialectos están vinculados a la variedad lingüística y, por lo tanto, a la
diversidad lingüística. Pese a que se suele considerar al dialecto como una
especie de sistema de menor categoría o más simple que una lengua, los
dialectos son, en realidad, formas particulares de hablar o de escribir una
determinada lengua.
Es interesante establecer y conocer además que, de manera habitual, se tienen
una serie de criterios para diferenciar a un dialecto. En este sentido, hay que
destacar que entre los mismos se encuentra el hecho de que no cuenta con una
tradición escrita, no tiene demasiadas diferencias gramaticales con respecta a la
lengua dominante, quienes hablan dicho dialecto no tienen una nación propia y
además que sus hablantes suelen ser pocos.
Todo ello sin olvidar que de manera frecuente se utiliza el término dialecto con un
marcado sentido peyorativo pues se considera que aquel es “inferior” a la lengua
oficial y que viene a demostrar básicamente la menor importancia social o cultural
de quienes lo hablan de manera habitual.
En el caso de España nos encontramos con el hecho de que existen dos grupos
claramente diferenciados de dialectos. Así, por un lado, están los septentrionales,
que son los que se hablan en la mitad norte del país, y por otro lado están los
meridionales, que son los que se utilizan en la mitad sur de la nación.
Ejemplos del primer caso son el asturleonés, el castellano riojano o el castellano
churro, que es el que se hace presente en la zona de la Comunidad Valenciana.
En el segundo caso, el de los dialectos meridionales, nos encontramos con
ejemplos de gran importancia como sería el caso del dialecto madrileño,
caracterizado por el yeísmo, el laísmo, el leísmo o el loísmo. Asimismo, otro de los
dialectos más importantes es el andaluz, que cuenta con una gran variedad en
materia de léxico de origen mozárabe, romaní o árabe.
En este sentido, los dialectos pueden surgir por la variedad geográfica. En el caso
del castellano, por ejemplo, el dialecto que se habla en España utiliza palabras
como “ordenador” o “cerillas”, mientras que en América Latina esos términos no se
usan (son reemplazados por “computadora” y “fósforos”).
Los especialistas hablan de dialecto de prestigio para referirse al dialecto elegido
por las personas más prestigiosas o que pertenecen a las clases sociales más
altas en una comunidad de hablantes donde co-existen varios dialectos.
Por lo general se tienen en cuenta tres criterios para considerar si dos sistemas
lingüísticos son dialectos o lenguas independientes: los dialectos deben ser
mutuamente inteligibles sin aprendizaje previo, deben formar parte de un territorio
políticamente unificado y deben poseer un sistema de escritura común.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Introducción a la Semiótica
Introducción a la SemióticaIntroducción a la Semiótica
Introducción a la Semióticasenescyt2012
 
Trabajo sara irene
Trabajo sara ireneTrabajo sara irene
Trabajo sara ireneemetk
 
Situación lingüística de España
Situación lingüística de EspañaSituación lingüística de España
Situación lingüística de EspañaTeresaLosada
 
Capitulo 4 la lengua y los hablantes
Capitulo 4 la lengua y los hablantesCapitulo 4 la lengua y los hablantes
Capitulo 4 la lengua y los hablantesMariiola
 
Las diversas familias lingüísticas
Las diversas familias lingüísticasLas diversas familias lingüísticas
Las diversas familias lingüísticasLena Alemán
 
Lenguas habladas en el mundo
Lenguas habladas en el mundoLenguas habladas en el mundo
Lenguas habladas en el mundoJuan Bernal
 
Clasificacion de las lenguas
Clasificacion de las lenguasClasificacion de las lenguas
Clasificacion de las lenguasrojabladimir
 
Variedades lingüísticas
Variedades lingüísticasVariedades lingüísticas
Variedades lingüísticasBetiana Hereñu
 
El sistema de la lengua nivelesppt
El sistema de la lengua nivelespptEl sistema de la lengua nivelesppt
El sistema de la lengua nivelespptGraciela Barrios
 
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.Cristina Ferrís Teja
 
Variacion linguistica
Variacion linguisticaVariacion linguistica
Variacion linguisticaTaniaa Alfaro
 
Lengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y culturaLengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y culturaesantosf
 

La actualidad más candente (19)

Lenguaje y sociedad
Lenguaje y sociedadLenguaje y sociedad
Lenguaje y sociedad
 
Ud1. 1ºBach
Ud1. 1ºBachUd1. 1ºBach
Ud1. 1ºBach
 
Español de venezuela
Español de venezuelaEspañol de venezuela
Español de venezuela
 
Introducción a la Semiótica
Introducción a la SemióticaIntroducción a la Semiótica
Introducción a la Semiótica
 
Trabajo sara irene
Trabajo sara ireneTrabajo sara irene
Trabajo sara irene
 
Situación lingüística de España
Situación lingüística de EspañaSituación lingüística de España
Situación lingüística de España
 
Lenguaje
LenguajeLenguaje
Lenguaje
 
Capitulo 4 la lengua y los hablantes
Capitulo 4 la lengua y los hablantesCapitulo 4 la lengua y los hablantes
Capitulo 4 la lengua y los hablantes
 
4. las lenguas y su organización
4. las lenguas y su organización4. las lenguas y su organización
4. las lenguas y su organización
 
Las diversas familias lingüísticas
Las diversas familias lingüísticasLas diversas familias lingüísticas
Las diversas familias lingüísticas
 
Lenguas habladas en el mundo
Lenguas habladas en el mundoLenguas habladas en el mundo
Lenguas habladas en el mundo
 
Competencias
CompetenciasCompetencias
Competencias
 
Competencias
CompetenciasCompetencias
Competencias
 
Clasificacion de las lenguas
Clasificacion de las lenguasClasificacion de las lenguas
Clasificacion de las lenguas
 
Variedades lingüísticas
Variedades lingüísticasVariedades lingüísticas
Variedades lingüísticas
 
El sistema de la lengua nivelesppt
El sistema de la lengua nivelespptEl sistema de la lengua nivelesppt
El sistema de la lengua nivelesppt
 
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
 
Variacion linguistica
Variacion linguisticaVariacion linguistica
Variacion linguistica
 
Lengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y culturaLengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y cultura
 

Similar a Lenguas

Sit lingüística de españa
Sit lingüística de españaSit lingüística de españa
Sit lingüística de españaML CV
 
El Lenguaje Presentacion Ppt
El  Lenguaje Presentacion PptEl  Lenguaje Presentacion Ppt
El Lenguaje Presentacion Pptprofepax
 
Trabajo sara irene
Trabajo sara ireneTrabajo sara irene
Trabajo sara ireneemetk
 
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01Rossana Soto Cornejo
 
LENGUA O IDIOMA
LENGUA O IDIOMALENGUA O IDIOMA
LENGUA O IDIOMAMagaliRG1
 
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de EspañaTema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de EspañaBIBLIOMOR
 
Lengua, norma y habla.ppt
Lengua, norma y habla.pptLengua, norma y habla.ppt
Lengua, norma y habla.pptYani na
 
Unidad 1 APOSTROFE XXI. Lenguas y sociedad. La lenguas de España
Unidad 1 APOSTROFE XXI.  Lenguas y sociedad. La lenguas de EspañaUnidad 1 APOSTROFE XXI.  Lenguas y sociedad. La lenguas de España
Unidad 1 APOSTROFE XXI. Lenguas y sociedad. La lenguas de EspañaJesús Ignacio Mateo Candil
 
Guía 1 -9 ( Ciclo 6).pdf
Guía 1 -9  ( Ciclo 6).pdfGuía 1 -9  ( Ciclo 6).pdf
Guía 1 -9 ( Ciclo 6).pdfArnulfo
 
Variación lingüística en español
Variación lingüística en españolVariación lingüística en español
Variación lingüística en españolEscritura Creativa
 
Evolucion del idioma español
Evolucion del idioma españolEvolucion del idioma español
Evolucion del idioma españolFrijol Kozmický
 
Trabajo de lengua fran victor
Trabajo de lengua fran victorTrabajo de lengua fran victor
Trabajo de lengua fran victoremetk
 
Unidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.ppt
Unidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.pptUnidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.ppt
Unidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.pptBegoña Gala Acón
 
Lengua y Literatura 3 ESO
Lengua y Literatura 3 ESOLengua y Literatura 3 ESO
Lengua y Literatura 3 ESOAny Lau
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaAbrilm
 
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.pptJanetAlcantara5
 
La realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españaLa realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españalclcarmen
 

Similar a Lenguas (20)

Sit lingüística de españa
Sit lingüística de españaSit lingüística de españa
Sit lingüística de españa
 
El Lenguaje Presentacion Ppt
El  Lenguaje Presentacion PptEl  Lenguaje Presentacion Ppt
El Lenguaje Presentacion Ppt
 
Trabajo sara irene
Trabajo sara ireneTrabajo sara irene
Trabajo sara irene
 
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
 
LENGUA O IDIOMA
LENGUA O IDIOMALENGUA O IDIOMA
LENGUA O IDIOMA
 
Lengua
LenguaLengua
Lengua
 
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de EspañaTema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
 
Lengua, norma y habla.ppt
Lengua, norma y habla.pptLengua, norma y habla.ppt
Lengua, norma y habla.ppt
 
Unidad 1 APOSTROFE XXI. Lenguas y sociedad. La lenguas de España
Unidad 1 APOSTROFE XXI.  Lenguas y sociedad. La lenguas de EspañaUnidad 1 APOSTROFE XXI.  Lenguas y sociedad. La lenguas de España
Unidad 1 APOSTROFE XXI. Lenguas y sociedad. La lenguas de España
 
Lengua ind
Lengua indLengua ind
Lengua ind
 
Guía 1 -9 ( Ciclo 6).pdf
Guía 1 -9  ( Ciclo 6).pdfGuía 1 -9  ( Ciclo 6).pdf
Guía 1 -9 ( Ciclo 6).pdf
 
Variación lingüística en español
Variación lingüística en españolVariación lingüística en español
Variación lingüística en español
 
Evolucion del idioma español
Evolucion del idioma españolEvolucion del idioma español
Evolucion del idioma español
 
Trabajo de lengua fran victor
Trabajo de lengua fran victorTrabajo de lengua fran victor
Trabajo de lengua fran victor
 
Unidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.ppt
Unidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.pptUnidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.ppt
Unidad 1 Apóstrofe XXI - Lenguas y sociedad. La lenguas de España.ppt
 
Lengua y Literatura 3 ESO
Lengua y Literatura 3 ESOLengua y Literatura 3 ESO
Lengua y Literatura 3 ESO
 
Texto cuaderno
Texto cuadernoTexto cuaderno
Texto cuaderno
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
 
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
 
La realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españaLa realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españa
 

Lenguas

  • 1. Un idioma o lengua oficial es el establecimiento como de uso corriente en documentos oficiales, en la Constitución u otros instrumentos legales de una nación y, por extensión, en sus territorios o áreas administrativas directas. En el idioma de uso oficial en los actos del gobierno o en los actos y servicios de la administración pública, en la justicia y el sector privado. También puede ser, sin que exista obligación legal, la lengua de instrucción y enseñanza oficial en el sistema educacional público e incluso privado. El idioma oficial está ligado fuertemente a la definición de Estado-Nación. Para muchos un Estado se define en términos lingüísticos exclusivos frente a otras comunidades. Esto dio origen a dos fenómenos en el nacionalismo de la última mitad del siglo XIX. El español no es propiedad del país donde nació sino que es propiedad de todos los hablantes de todas las naciones y estados que lo usan. Ser la lengua materna para los hablantes de esa. Ser utilizada en la vida de la relación de la comunidad. Ser vehículo de la tradición literaria y cultural de esa comunidad. Lengua Literaria Belleza. Con el lenguaje literario podemos crear belleza además de comunicarnos con los demás. Características del lenguaje literario. Características. · Se utiliza un lenguaje culto con riqueza de vocabulario. · Se utiliza la función poética del lenguaje para darle belleza. · Las palabras se utilizan con sus significados connotativos, ya sabes, el significado personal de las palabras.
  • 2. · Se utilizan recursos lingüísticos y figuras retóricas, para dar más fuerza y belleza al texto. · Puede utilizarse la prosa o el verso. Prosa. Es la forma más natural de expresarse. Verso. · Se mide el número de sílabas. Medida. · Los versos llevan acentos rítmicos. Ritmo. · Se relacionan los versos con la rima, formando estrofas. · Se unen estrofas formando poemas. Dialecto Se conoce como dialecto al sistema lingüístico que deriva de otro pero que no exhibe una diferenciación suficiente respecto a otros de origen común. Los dialectos, por lo tanto, suelen ser considerados con relación a un conjunto de varios sistemas lingüísticos de un tronco común o que se encuentran en un mismo límite geográfico. Otra definición de dialecto hace referencia a la estructura lingüística que no alcanza la categoría social de lengua. DialectoLos dialectos están vinculados a la variedad lingüística y, por lo tanto, a la diversidad lingüística. Pese a que se suele considerar al dialecto como una especie de sistema de menor categoría o más simple que una lengua, los dialectos son, en realidad, formas particulares de hablar o de escribir una determinada lengua. Es interesante establecer y conocer además que, de manera habitual, se tienen una serie de criterios para diferenciar a un dialecto. En este sentido, hay que
  • 3. destacar que entre los mismos se encuentra el hecho de que no cuenta con una tradición escrita, no tiene demasiadas diferencias gramaticales con respecta a la lengua dominante, quienes hablan dicho dialecto no tienen una nación propia y además que sus hablantes suelen ser pocos. Todo ello sin olvidar que de manera frecuente se utiliza el término dialecto con un marcado sentido peyorativo pues se considera que aquel es “inferior” a la lengua oficial y que viene a demostrar básicamente la menor importancia social o cultural de quienes lo hablan de manera habitual. En el caso de España nos encontramos con el hecho de que existen dos grupos claramente diferenciados de dialectos. Así, por un lado, están los septentrionales, que son los que se hablan en la mitad norte del país, y por otro lado están los meridionales, que son los que se utilizan en la mitad sur de la nación. Ejemplos del primer caso son el asturleonés, el castellano riojano o el castellano churro, que es el que se hace presente en la zona de la Comunidad Valenciana. En el segundo caso, el de los dialectos meridionales, nos encontramos con ejemplos de gran importancia como sería el caso del dialecto madrileño, caracterizado por el yeísmo, el laísmo, el leísmo o el loísmo. Asimismo, otro de los dialectos más importantes es el andaluz, que cuenta con una gran variedad en materia de léxico de origen mozárabe, romaní o árabe. En este sentido, los dialectos pueden surgir por la variedad geográfica. En el caso del castellano, por ejemplo, el dialecto que se habla en España utiliza palabras como “ordenador” o “cerillas”, mientras que en América Latina esos términos no se usan (son reemplazados por “computadora” y “fósforos”). Los especialistas hablan de dialecto de prestigio para referirse al dialecto elegido por las personas más prestigiosas o que pertenecen a las clases sociales más altas en una comunidad de hablantes donde co-existen varios dialectos. Por lo general se tienen en cuenta tres criterios para considerar si dos sistemas lingüísticos son dialectos o lenguas independientes: los dialectos deben ser mutuamente inteligibles sin aprendizaje previo, deben formar parte de un territorio políticamente unificado y deben poseer un sistema de escritura común.