BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
Chinantecos
1.
2. Los chinantecos se llaman a sí mismos tsa ju
jmí', que significa "gente de palabra
antigua"; sin embargo, cada uno de los
pueblos posee además su propio apelativo
que siempre va precedido de la palabra
tsa, dsa o alla, que significa "gente" y se
combina con otros términos que
generalmente hacen referencia a un
origen común. En todos los casos se
reconocen como pobladores de la
Chinantla
3. La región chinanteca se encuentra a un 100 km de la
ciudad de Oaxaca. Se extiende a lo largo de 17
municipios ubicados en la parte nordeste del estado.
Colinda al norte con Veracruz, al noroeste con la
región mazateca, al oeste con la cuicateca y al sur y
sureste con la zapoteca. Catorce municipios se
consideran el corazón de la Chinantla: San Juan
Bautista Tlacoatzintepec, San Pedro
Sochiapan, Ayotzintepec, San Felipe Asila, San José
Chiltepec, San Lucas Ojitlán, Santa María
Jacatepec, San Juan Bautista Valle Nacional, San Juan
Lalana, San Juan Petlapa, Santiago Jocotepec, San
Pedro Quiotepec, San Pedro Yolox y Santiago
Comaltepec. La distribución de los municipios
chinantecos está repartida entre los distritos de
Cuicatlán, Tuxtepec.
6. La región posee una gran riqueza en lo que
se refiere a tierra cultivable; se practica la
pesca y la cacería, y poseen otros recursos
más como es el pecuario, crían
cerdos, gallinas, guajolotes y apiarios. Uno de
los problemas actuales que incide en todos
los medios naturales es la contaminación de
las aguas, la tala inmoderada por parte de la
papelera Tuxtepec y la conformación de la
presa Cerro de Oro.
7. En esta región la actividad más importante es la
agricultura de autosubsistencia: hortalizas, plantas
medicinales, frutos, maíz, frijol, calabaza y
chayote, básicamente. No obstante, áreas destinadas
a los cultivos comerciales: arroz, caña de
azúcar, café, tabaco, entre otros. Además existe tierra
comunal. Se emplean diversas técnicas de
trabajo, desde la tumba raza y quema, hasta
modernas formas de explotación agrícola, uso de
productos agroindustriales, etcétera.
8. A excepción del municipio de
Atlatlahuca, separado por una franja
zapoteca, la Chinantla es un área por sí misma
separada de las regiones vecinas por cadenas
montañosas, ubicada dentro de la cuenca del
río Papaloapan y sobre las laderas de la Sierra
Madre Oriental, nutrida por un gran número de
vías fluviales.
Según sus características ecológicas, el área se
divide en dos subregiones: la Alta y la Baja. La
primera está ubicada en la sierra de Juárez y
comprende tres municipios de Ixtlán y uno de
Etla. La otra, en 13 municipios de la Cuenca
pertenecientes a los distritos de
Tuxtepec, Choapan y Cuicatlán.
9. Los climas que predominan en la Chinantla
Baja son los subhúmedos cálido y muy
cálido, semicálido y templado. Las
precipitaciones pluviales que recibe van del
orden de los 1,000 a los 4,000 mm
anuales, con temperaturas que oscilan entre
los 16 y los 21°C. El territorio va de los 80 a los
1,200 msnm. La vegetación corresponde casi
por completo a la de la selva alta
perennifolia y una parte del distrito de
Tuxtepec a la de selva mediana
subperennifolia.
10. El chinanteco es un idioma tonal perteneciente al
grupo otomangue y es una familia independiente de
las otras lenguas derivadas del otomangue en
Oaxaca y Veracruz. Los hablantes de chinanteco se
hallan distribuidos principalmente en 17
municipios, repartidos en cinco distritos. Esta lengua
ha sido dividida en cinco macrovariantes
dialectales, que coinciden con su división geográfico-
territorial. Entre los chinantecos existe una fuerte
identidad Iingüístico-territorial, y se reconocen como
hablantes de un mismo idioma
11. Escuchemos la leyenda Chinanteca “El Brujo Con Cara
de Tigre”
http://www.youtube.com/watch?v=3vCR-NBq858
12. La familia extensa es la
base de la sociedad
chinanteca. La
adscripción de las parejas
nuevas es patrilocal, de
hecho conviven un lapso
pequeño en la casa del
padre, donde adquieren
patrones de integración y
establecen compromisos
familiares
de cooperación mutua, hecho que se establece
regularmente cuando se termina de construir la
vivienda para los recién casados. La unidad menor es la
familia nuclear.
13. Sólo los varones tienen derecho de herencia. La
posibilidad de matrimonio entre primos cruzados o
paralelos hasta de quinto grado está restringida, dado
que no existe diferencia para nombrar a los primos o a
los hermanos. El compadrazgo es otro vínculo de
ayuda mutua reconocido. La mayoría de las
actividades agrícolas involucran a la familia extensa
POS ORA VERAS, PA
NO PELIARNOS EN LA
REPARTICIÓN MEJOR
ME QUEDO CON
TODO… Je je
14. La cosmogonía del grupo en algunos casos queda
reflejada en los huipiles de lujo de las mujeres
chinantecas. En los bordados se registra el origen
mítico, la historia y la trayectoria de una familia o de un
pueblo. Por otra parte, es común que la historia se
transmita a través de la tradición oral. Aun cuando los
chinantecos están influidos por la cultura
nacional, conservan prácticas y creencias propias. Su
concepción del mundo es la de una totalidad
integrada por elementos que se oponen y
complementan. Así, el mito del sol y la luna explica la
oposición de dos mundos que cristalizan en el día y la
noche, y diferencian lo humano de lo animal, así como
lo bueno de lo malo. de los pueblos de la Chinantla
16. De esta manera, el conocimiento lleva la dualidad
como base: el alma y el cuerpo son diferentes, La
primera reside en el corazón, y luego de la muerte es
transportada al otro lado de los mares por un gran
perro negro o por una araña. Los seres sobrenaturales
que rodean al pueblo chinanteco pueden ser positivos
o negativos. Unos causan males y los otros son
protectores, para esto se valen de personas (brujos o
curanderos). Los patrones de clasificación del entorno
chinanteco son una muestra de su cosmovisión que
sigue conservando nombres de lugares, designaciones
de elementos naturales, dueños de la
naturaleza, etcétera. Las mayordomías continúan
vigentes en la mayoría de los pueblos de la Chinantla
17. Una artesanía producida aún por las mujeres es la
hechura de los huipiles. A pesar de las variantes existen
diseños básicos en los bordados. Toda la familia se ve
involucrada en la obtención de la materia prima para
manufacturar los huipiles, hasta el proceso de hilado y
madejado, que se hacen con malacate y con
espejes, respectivamente. Ya preparado el hilo la
actividad corresponde exclusivamente a las mujeres.
También hacen manteles y servilletas para el comercio.
Los hombres, por su parte, producen redes de pita y de
ixtle para la elaboración de atarrayas y chinchorros
20. La residencia es básicamente patrilocal. En la zona alta
la casa tradicional es de adobe con techo de teja. En
la región de transición es común encontrar casas de
madera con techos de palma o tejamanil, y en la parte
baja son de madera rolliza o jonote con techo de
palma. En todos los casos los techos son de dos aguas.
En las actuales construcciones de los altos se está
sustituyendo la teja por lámina, y en la parte baja el
jonote por tablas de madera. En las cabeceras
municipales se comienzan a usar materiales modernos
para la construcción
22. En la zona alta La estructura de las casas de adobe es
rectangular y se comunica con la cocina por un
pequeño corredor; tiene ventanas muy pequeñas
cubiertas con plástico. Generalmente están construidas
en terrazas a sotavento, para protegerlas del viento. En
la Chinantla Baja la forma también es rectangular; la
cocina se halla comúnmente separada por una pared
de jonote o de madera; además, se acostumbran
puertas a ambos lados de la casa
23. Para la construcción de sus viviendas los integrantes de
la familia se ayudan mutuamente. La pareja acumula
los materiales y, una vez reunidos, se convoca a la
familia para la construcción. Mientras los hombres
trabajan en ella, las mujeres lo hacen en la cocina.
Levantar una casa se puede llevar de tres a cuatro
días, durante los cuales los interesados aportan la
comida y la bebida; al final de la jornada hacen una
fiesta consolidando el compromiso de apoyo recíproco
entre la familia.
24. Las principales fiestas celebradas en la Chinantla son la
Semana Santa, la de Todos los Santos y las fiestas del
santo patrono de cada uno de los pueblos
TIERRA BLANCA, VER.- Al
acercarse la Semana Santa, los
chinantecos que habitan desde
hace más de 30 años en la
comunidad de Nuevo Ideal de
Abajo, perteneciente al poblado
1, se preparan para realizar una
tradición que año con año hacen
para celebrar a su santo patrono
del lugar “El señor de la tercera
caída”.
Después de la procesión ellos dan a beber el popo, que es una bebida
tradicional hecha por maíz, cacao, un bejuco que se llama cocolmeca, le
agregan azúcar y agua, es una bebida bastante fresca, de comida ofrecen
el caldo chinanteco, eso es lo que ellos comparten
25. En la tradición chinanteca hay muchos cuentos y
leyendas. Entre otras existe una del origen del maíz que
dice así: "Al principio del mundo no había maíz.
Solamente existía un solo grano. Había un hombre en el
pueblo que lo ataba a un hilo de ixtle y lo dejaba bajar
por la garganta, hasta llegar al estómago. Esto era
para engañar a su estómago, después lo jalaba otra
vez para arriba. Dicen que el maíz fue traído al mundo
por un pájaro cacalote que dejo caer de su pico una
mazorca de maíz, y Eva del cielo la recogió. Desde
entonces la gente siembra maíz."
26. Eran dos compadres: uno rico y otro
pobre. Un día, mientras trabajaban en
la milpa, el pobre se quejaba y el rico
ofreció ayudarlo:
—Ve a mi casa hoy en la noche —le
dijo—, pero no le digas a nadie.
En la noche se vieron y salieron al
monte; el rico le enseñó a su
compadre a convertirse en tigre.
Así, transformados en
fieras, anduvieron matando y
comiendo puercos, pero las gentes y
los perros los corretearon.
Muchas veces salieron de
cacería, hasta que en una ocasión
lograron alcanzarlos. Mataron al
compadre pobre e hirieron al rico.
Desde entonces, éste estuvo muy
enfermo y, como ya no podía
convertirse en tigre, no tenía qué
comer.
27. Todas las personas —dicen los
chinantecos— tienen un nagual que
los acompaña como su sombra
desde el nacimiento hasta la muerte.
Es su doble natural: si a la persona le
sucede algo, su nagual también lo
sufre dondequiera que esté, ya sea
en el monte, en el mar, en el aire. El
nagual puede ser un animal, un
rayo, una nube, un trueno o una
tempestad.
No todos saben cuál es su nagual; los que llegan a saberlo
tienen mucho poder y pueden transformarse a voluntad.
En estas historias no existe una separación clara entre los
hombres y la naturaleza, entre las personas y los
animales, entre los lagos y las nubes que en ellos se reflejan;
parece que escuchan algo entre los árboles y entre las piedras
que el ruido de las ciudades ya no nos deja oír.
28. En algunos casos, la población chinanteca tiene
contacto con mazatecos reubicados por la
construcción de la presa Miguel Alemán; con nahuas
de Puebla, con cuicatecos, mixtecos y zapotecas
emigrados hacia tierras de mejor calidad o por la
posibilidad de trabajo en la cosecha de café. Existe
una importante presencia de mestizos en los principales
centros de la zona, quienes generalmente
comercializan con los productos de la Chinantla; de la
misma manera que los zapotecas comercializan el
café de la región de Choapan. Igualmente tienen
relación pero escasa con los mixes
29. En los últimos años, el INI ha impulsado la formación de
organizaciones de médicos tradicionales. De esta
manera, en 1989 se fundó la Organización de Médicos
Tradicionales de la Chinantla (OMTCH), que agrupa a
42 especialistas, y en 1991 se formó la Organización de
Médicos Tradicionales de la Región Cañada
(OMTIC), que agrupa a 11 terapeutas pertenecientes a
los grupos chinanteco, cuicateco y mazateco. Ambas
organizaciones tienen como principal objetivo trabajar
en forma coordinada con el INI en el
fomento, promoción y prevención de la salud
individual y comunitaria, así como establecer un
intercambio de conocimientos entre las diversas
especialidades de la medicina tradicional.
30. De acuerdo con Javier Lozoya (1989;-28), es entendida
como “el conjunto de conocimientos, prácticas y
creencias y recursos de los que hace uso la población
del país para sanar en forma empírica algunos de los
problemas de salud de la población al margen o a
pesar de la existencia de una medicina oficial e
institucionalizada por el Estado
31. La medicina tradicional mexicana, tiene sus orígenes
en la medicina prehispánica indígena y se basa en un
entendimiento de la salud-enfermedad, originado en la
cultura indígena, que a lo largo de la historia se ha
transmitido en forma oral, incorporando elementos de
otras medicinas.
32. La medicina es además una expresión cultural de cada
pueblo, zona rural comunidad, además de ser una
relación social; si bien tiene como sustento universal su
relación con la naturaleza, no todas las prácticas son
iguales y, es aquí donde entran todas las instituciones
médicas reconocidas
33. Medicina tradicional no se incluyen otras formas
curativas como el espiritismo, la acupuntura, la
medicina naturista, sino que hacemos referencia a las
prácticas curativas de la mezcla de cultura indígena y
la europea a finales del siglo XVI que llegó a América
vía la conquista española.
La medicina tradicional se distingue de la medicina
alopática por no poseer una formación académica, ni
autorización legal.
para su práctica.
34. su reconocimiento y legitimación es otorgada por los
mismo grupos sociales, con excepción de la partera
empírica que sí tiene reconocimiento oficial mediante
un programa de capacitación y control instrumentado
por los servicios de salud.
los conocimientos de los médicos tradicionales en la
actualidad representan una síntesis de elementos
tradicionales y modernos y aunque tienen profundas
raíces en el pasado, son resultado de un proceso
de apropiación, adaptación, y/o transformación que
probablemente se inició desde los primeros tiempos de
la colonia.
35. La medicina tradicional que se practica en la Chinantla se
divide en tres ramas de especialización entre los hombres:
los sopladores, dsa jiudsa o persona que sopla a
persona, encargado de levantar el espanto; los hierberos o
dsa kui ei, persona que conoce la hierba y maneja las
plantas medicinales tradicionales, y los curanderos, dsa jmo
idsa o persona que cuida a persona, son los más
reconocidos, porque saben todas las prácticas curativas de
la Chinantla: son hierberos, sopladores y rezanderos. Entre las
mujeres es común la existencia de parteras
36. Las técnicas de diagnóstico más usuales son la
pulsación, el frotamiento con un huevo o con la
mano, la revelación en sueños, el consumo de plantas
por parte del curandero, la adivinación por medio de
tirar el maíz, el interrogatorio y la observación del
paciente. El pago se hace en especie, porque se
considera que la práctica médica es un servicio a la
comunidad
37. Las enfermedades son clasificadas en
positivas, contraídas por causas naturales, y
negativas, debidas a causas sobrenaturales. Las
primeras pueden ser curadas incluso con medicina
alópata; en cambio, las segundas sólo las pueden
curar los médicos tradicionales. Las enfermedades más
comunes de origen sobrenatural son el susto y la
calentura por frío; la diarrea se considera de origen
natural, y el vómito, que puede tener ambos orígenes
38. Como dignos herederos de la sabiduría de los Viejos
Abuelos, los chinantecos poseen un milenario
conocimiento sobre las propiedades curativas de las
plantas, por lo que la medicina tradicional se divide en
tres ramas de especialización: hierberos, sopladores y
rezanderos, sin dejar de mencionar a las eternas e
insustituibles parteras.
39. Las técnicas de diagnóstico más usadas son la
pulsación, el frotamiento con huevo o con la mano, la
revelación en sueños, el consumo de plantas por parte
del hombre de conocimiento (curandero), o la
adivinación por medio de tirar el maíz.
Estas personas portadoras de conocimientos
milenarios, son muy respetadas y estimadas en su
comunidad. De los antiguos textos se recoge que los
Viejos Abuelos decían de los médicos:
40. "El médico suele curar y remediar las enfermedades; el
buen médico es entendido, buen conocedor de las
propiedades de las yerbas, piedras, árboles y
raíces, experimentado en las curas, el cual también
tiene como oficio saber concertar los
huesos, purgar, sangrar y sajar, y dar puntos, y al fin
librar de las puertas de la muerte."
41. Cuando un paciente ha perdido estos sutiles
equilibrios, requiere de la intervención de un ser de
conocimiento, que con su luminosidad y
sabiduría, restablezca el equilibrio.
Como en todos los pueblos antiguos y sabios del
mundo, el pago al médico siempre se realiza en
especie, porque se considera que los conocimientos
sobrenaturales son dones de dios y la práctica médica
es un servicio a la comunidad.
42. La herbolaria -conjunto de conocimientos
relativos a las propiedades curativas de las
plantas- aún constituye el recurso mas
conocido y accesible para grandes núcleos
de la población mexicana, incluso, la
Organización Mundial de la Salud (OMS)
reconoce el valor de esta práctica
terapéutica y le otorga gran importancia en
los esquemas públicos de salud.
En Veracruz hay 8,000 especies de plantas
de las cuales 1,000 son medicinales