2. Orígenes
Primera parte se imprimió en
Madrid,1604.
Segunda parte
se imprimió en
Madrid en 1615
3. Interpretaciones de Don Quijote
• Siglo XVII:
– Fue recibida como un libro de
entretenimiento, burlas y como
una divertidísima y fulminante
parodia de los libro de caballerías.
–A partir de 1612, se consideró una
sátira (Thomas Shelton). La
comicidad de las situaciones
superaba la sensatez de los
parlamentos serios.
11/11/2014
4. El mundo de Cervantes
Mundo en crisis:
Crisis del saber
Entramado de contradicciones
Defensa del desamparado:
doncellas, viudas y menesterosos.
El protagonista comete dos errores:
Pensar que lo leído es cierto
Creer que es posible resucitar la
caballería andante
11/11/2014
5. El personaje de Don Quijote …
Creía que podía revivir el mundo …
Donde las doncellas podían caminar
solas y vestían de manera sencilla.
Donde no había fraude ni corrupción.
Donde la justicia no se compraba.
De gente honesta.
6. Siglo XVIII:
Dominó la interpretación didáctica.
Una sátira que mostraba defectos
sociales.
“Símbolo de nobleza y modelo
admirable de ironía narrativa y
censura de costumbres sociales.” (H.
Fielding)
La narrativa inglesa la corona como
obra ejemplo de neoclasicismo
estético.
El Romanticismo alemán le da el
rango de precursora de la
culminación del arte romántico.
11/11/2014
7. F. W. J. Schelling: ve a Don Quijote
como un luchador trágico contra la
realidad grosera y hostil en defensa
de un ideal que sabía irrealizable.
Pasó de libro para hacer reír a
novela para conmover. De burla a
tristeza.
Se interpretan los símbolos de la
novela: la razón, el sentido moral
11/11/2014
8. Siglo XIX
Se comienza a identificar al
personaje principal con su creador.
Rubén Darío: “Ruega por nosotros,
señor de los tristes” (Letanía al
señor Don Quijote).
Don Quijote, símbolo de:
bondad, sacrificio y solidaridad
Figura del hombre emprendedor que
abre nuevos caminos.
Hombre de moral plenamente
11/11/2014 cristiana
9. Siglo XX:
La obra recupera su interpretación
jocosa, pero no perdió su sentido
simbólico.
1967, Dominique Aubier, cabalista, afirma
que Don Quijote es un libro que puede
leerse a la vez en castellano y hebreo.
Según ella, Don Quijote en hebreo,
“Q’jot” significa “verdad”.
11/11/2014
10. El realismo en el Quijote
• Como primera novela realista constituye
un gran avance en la narrativa. Los
personajes influyen en la acción,
contrario a los libros de caballerías.
• Su estructura es poco homogénea:
contiene entremeses, novelas
ejemplares, discursos, poemas entre
otros.
• Al final Don Quijote enfrenta la realidad
de que no sólo no es un héroe, sino que
no existen los héroes.
11/11/2014
11. Temática
Se distingue por su riqueza temática
inagotable que representa una
cosmovisión del mundo de la época:
El tema caballeresco
El tema amoroso
La crítica literaria
La locura
La libertad humana
La injusticia
La búsqueda de lo ideal
11/11/2014
12. Originalidad
Como obra literaria es considerada:
Obra maestra de la literatura de humor
de todos los tiempos.
Primera novela moderna. Mezcla todos
los géneros: épica, lírica, tragedia,
comedia, prosa, verso, diálogo,
discurso, humor, fábulas, filosofía,
leyendas y la parodia de todas las
anteriores.
Primera novela polifónica: interpreta la
realidad desde varios puntos de vista
intentando reproducirla y sustituirla.
11/11/2014
13. Técnicas narrativas
Recapitulación: resumen periódico
cada cierto tiempo.
Contraste: entre lo ideal y lo real.
Perspectivismo: diálogo entre los
personajes que les ayuda a cambiar
su personalidad y perspectiva.
(Quijote de sanchifica y Sancho se
quijotiza).
Humor: constante en la obra.
Contrapunto: historias que se
entrelazan unas con otras
continuamente.
11/11/2014