3. ¿Qué es el SICELE?
El SICELE es una iniciativa multilateral de una red
de organizaciones de enseñanza de grado
superior de países de habla hispana y del Instituto
Cervantes. Se originó debido a los grandes
eventos académicos de la comunidad
hispanohablante.
El sistema vela por que los productos o servicios
relacionados con el español como lengua
extranjera que ofrecen estas organizaciones se
rijan por criterios de calidad y compatibilidad, y
estén, a su vez, en consonancia con la utilización
de buenas prácticas y los estándares
internacionales del sector.
4. Historia de SICELE
Tuvo su origen en el III Congreso Internacional de la Lengua
Española, Rosario (Argentina), en Noviembre de 2004 con la intención de
buscar mecanismos de concertación y vías de colaboración multilateral
para la creación de un sistema de certificación universal destinado a los
estudiantes de español.
En Junio de 2005, en Rosario, se llevaron a cabo las Jornadas para la
Certificación Unitaria del Español como Lengua Extranjera, donde una
treintena de Universidades del mundo hispanohablante tuvieron la
oportunidad de debatir diversos planteamientos.
En Octubre de 2005, en Salamanca, se acuerda la creación de la Cumbre
Iberoamericana de Jefes de Estado y de Gobierno, se acuerda la creación
de un sistema de certificación internacional del español como lengua
extranjera.
En marzo de 2007, en Medellín (Colombia), el acuerdo de creación del
Sistema Internacional de Certificación del Español como lengua extranjera
significó un impulso al proyecto por parte de universidades, autoridades
educativas e instituciones públicas de países hispanohablantes que
acordaron apoyarlo con la finalidad de asegurar la calidad, la transparencia
y la coherencia de los certificados.
5. Instituciones Fundadoras
• Argentina
o Universidad del Centro Educativo
Latinoamericano
o Universidad Nacional de Cuyo
o Universidad Nacional de Formosa
o Universidad Nacional de La Plata
o Universidad Nacional de Rosario
• Chile
o Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
o Universidad de Chile
6. • Colombia
o Asociación Colombiana de Universidades (ASCUN)
o Escuela de Ingeniería de Antioquía
o Instituto Caro y Cuervo
o Pontificia Universidad Javeriana
o Universidad Autónoma de Bucaramanga
o Universidad Autónoma del Caribe
o Universidad Católica de Manizales
o Universidad de Antioquia
o Universidad de Boyacá
o Universidad de La Sabana
o Universidad de Los Llanos
o Universidad del Norte
o Universidad del Sinú (Cartagena)
o Universidad del Sinú (Montería)
o Universidad del Valle
o Universidad EAFIT
o Universidad Libre Colombia
o Universidad Mariana
o Universidad Militar Nueva Granada
o Universidad Nacional de Colombia
o Universidad Pontificia Bolivariana
o Universidad Sergio Arboleda
o Universidad Simón Bolívar
o Universidad Tecnológica de Bolívar
7. • Costa Rica
o Universidad de Costa Rica
• Cuba
o Universidad de La Habana
• Ecuador
o Consejo Nacional de Educación Superior del
Ecuador (CONESUP)
o Pontificia Universidad Católica del Ecuador
o Universidad Central de Ecuador
• El Salvador
o Universidad de El Salvador
8. • España
o Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas
(CRUE)
o Instituto Cervantes
o Universidad Autónoma de Madrid
o Universidad Complutense de Madrid
o Universidad de Alcalá
o Universidad de Cádiz
o Universidad de Granada
o Universidad de Oviedo
o Universidad de Salamanca
o Universidad de Sevilla
o Universidad Internacional Menéndez Pelayo
o Universidad Nacional de Educación a Distancia
o Universitat Autònoma de Barcelona
o Universitat de Barcelona
9. • Guatemala
o Universidad de San Carlos de Guatemala
• México
o Universidad Autónoma de Nuevo León
o Universidad Nacional Autónoma de México
• Nicaragua
o Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua
• Panamá
o Consejo de Rectores de Panamá
o Universidad de Panamá
• Paraguay
o Universidad Nacional de Asunción
10. • Perú
o Universidad Ricardo Palma
• Puerto Rico
o Universidad de Puerto Rico – Recinto de Río Piedras
o Universidad del Sagrado Corazón
o Universidad Interamericana de Puerto Rico
• República Dominicana
o Universidad APEC
o Universidad Nacional Autónoma de Santo Domingo
• Venezuela
o Universidad Central de Venezuela
o Universidad Nacional Experimental Politécnica Antonio José
de Sucre
o Asociación Venezolana de Rectores (AVERU)
11. Objetivos principales del SICELE
• Incrementar y fomentar la importancia de la Lengua española
en el mundo junto al interés en su aprendizaje.
• Establecer mecanismos de cooperación y coordinación que
permitan armonizar los criterios para la certificación del
conocimiento.
• Desarrollar procedimientos y herramientas de verificación de
los sistemas de evaluación.
• Garantizar el reconocimiento de las certificaciones que
aporten el sello SICELE.
• Desarrollar programas de cooperación en materia de
formación del profesorado de ELE.
• Desarrollar proyectos de investigación para la transferencia
de conocimientos y tecnologías aplicadas para la difusión de
la actividad propia del SICELE.
12. Misión, Visión y Valores
• Misión
Consiste en armonizar los criterios de gestión de los
sistemas de certificación del conocimiento del español
a hablantes de otras lenguas.
• Visión
Se basa en alcanzar la excelencia, hasta convertirse en
referencia internacional, en la gestión de los sistemas
de certificación, de enseñanza del español, de
formación de docentes y de proyectos de
investigación. Estas actuaciones reforzarán el
prestigio de la lengua española y potenciarán su
difusión.
13. Valores
• Prestigio académico: apoyan y valoran la mayoría de las
Universidades del mundo hispanohablante.
• Garantía de calidad: los diplomas y certificados se desarrollan
y administran a partir de estándares y mediante sistemas de
gestión de la calidad.
• Globalidad: el compromiso de transparencia, de coherencia y
de reconocimiento.
• Versatilidad: los exámenes pueden ser diversos en su
formato, contenidos y finalidad.
• Unidad y Diversidad: Cada examen o sistema de exámenes
se adecua a la finalidad del uso de la lengua.
• Sinergia y multilateralidad: La aportación de fuentes de
conocimiento diversas al SICELE.
• Proyección internacional: contribuye a los propósitos de
difusión internacional de la lengua y la cultura de los países
de habla hispana.
14. Marco Lingüístico
• El Marco Lingüístico se trata de una
declaración de principios e intenciones en
relación con el modo que se concibe la
lengua española y su difusión en el
mundo.
15. La Lengua española se concibe como el conjunto
de todas sus variedades en igualdad de
condiciones.
El idioma es como un patrimonio que favorece la
comunicación, la cooperación y el intercambio de
valores.
El Patrimonio lingüístico constituye un vehículo
para el intercambio y la divulgación de
conocimientos, tecnologías y hallazgos.
La memoria histórica compartida por los países y
comunidades hispanohablantes es fuente de
enriquecimiento mutuo.
La lengua española es una lengua de cultura de
primer orden, vehículo de importantísimas
aportaciones al mundo de la cultura y del
pensamiento.
16. El sello SICELE
Este es el distintivo que la organización
concede a los sistema de certificación
lingüística que han superado con éxito los
procesos de verificación del cumplimiento de
los estándares de calidad. Dicha verificación
debe realizarse periódicamente para
garantizar su grado de madurez.
17. Política de Calidad
El concepto de calidad en el SICELE se entiende
como el grado en el que las instituciones
certificadoras del dominio del español como
lengua extranjera desarrollan y administran
exámenes, de acuerdo con lo que esperan de
ellas los usuarios. Este objetivo requiere un
funcionamiento ejemplar de los sistemas de
evaluación y contempla la aplicación de buenas
prácticas y establece unos estándares, que
permiten guiar y evaluar el grado de madurez de
los sistemas.
18. La calidad en la certificación
lingüística
El objetivo de proporcionar satisfacción a los
usuarios de los sistemas de certificación
lingüística requiere una estrategia de
gestión por parte de las instituciones que
sustentan los dispositivos de certificación
19. Esta calidad se fundamenta en los
siguientes principios:
Enfoque hacia los resultados y hacia la
satisfacción del usuario.
Orientación del usuario.
Liderazgo y coherencia con los objetivos.
Enfoque basado en procesos y hechos.
Implicación del personal.
Aprendizaje, innovación y mejora continua
Relaciones y alianzas mutuamente beneficiosas
con el proveedor.
Responsabilidad social.
20. Estándares SICELE
Los estándares de calidad SICELE actúan como
guía y como referencia para el desarrollo, la
evaluación y la mejora continua de los
sistemas de certificación lingüística del
español. A su vez afectan a todos los procesos
implicados en estos sistemas.
21. Se organizan en cuatro grandes
apartados:
1. Elaboración de exámenes
2. Administración de las pruebas
3. Calificación y análisis de los resultados
4. Información para los usuarios