SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 14
 LENGUA MATERNA Y SEGUNDA LENGUA
 *El hombre, como ser eminentemente social,
 tiene el lenguaje, el instrumento que le permite
 interactuar y comunicarse con sus semejantes.
 *Es esta necesidad de comunicarse la que
 hace que el hombre aprenda a hablar y lo logra
 por cuanto está construido para hacerlo:
 *El hombre posee la facultad de lenguaje
 *El organismo del niño posee un mecanismo
 que le permite construir primero su propio
 lenguaje y luego, a través del contacto con la
 lengua de su hogar y de su comunidad, le
 posibilita la apropiación del lenguaje de los
 adultos, hasta llegar hablar como ellos.
 El proceso de adquisición de la lengua es
 notablemente regular.
   Aprende hablar solo el sistema lingüístico al
    cual está expuesto, aun cuando idioma de sus
    antepasados              sea               otro.
    Los niños aprenden diferentes estilos de habla.

   Los niños aprenden determinadas reglas que
    norman el uso del lenguaje en situaciones y
    contextos concretos.

   El niño adquiere su lengua materna a medida
    que se apropia de su modo y lo descubre.
   Las expectativas con las que este llega a la
    escuela respecto de la segunda lengua ¿Qué
    esperan el lograr con la segunda lengua? ¿para
    qué quieren aprender la segunda lengua? ¿cuales
    son sus relaciones afectivas con esta nueva
    lengua?
    Iniciar un proceso de selección que permita
    establecer que contenidos lingüísticos vamos a
    darles al estudiante

   Preocupar por la metodología y el procedimiento.
   Un maestro que no habla ni conoce la lengua que
    va a aprender.
   El maestro debe proveerlo de las técnicas
    adecuadas, efectivas y eficientes de este nuevo
    instrumento de comunicación.
    Cuando hablamos de aprendizaje o enseñanza de una
    segunda lengua no debemos pensar solo en el
    castellano.
   En algún contexto pueden ser lengua indígena aun para
    la misma población.
   Si en verdad se quiere cambiar el actual desequilibrio
    entre castellano y lenguas indígena y si se quiere
    revalorar las manifestaciones culturales de la población
    indígena sería necesario promover la enseñanza indígena
    para los hispano-hablante
    Si no se promoverá en los jóvenes latinoamericanos de
    habla hispana un cambio de actitud de sus hermanos
    indígena.
    Conformamos sociedades más justas en las cuales se
    respete el derecho a ser diferente.
   APRENDIZAJE DE UNA LENGUA

   Nos referimos al proceso por el cual un
    individuo aprende una segunda lengua.

   APRENDIZAJE FORMAL DE UNA LENGUA

 Todo aprendizaje es de por si formal; esto es.
  Depende de la existencia de un maestro, de un
  alumno y de un programa de enseñanza
  previamente establecido.
 APRENDIZAJE INFORMAL DE IUNA LENGUA
    Proceso no guiado, no dirigido, a través del
    cual el individuo se apropia de una lengua.

   BILINGÜE INCIPIENTE

   El individuo que tiene mejor manejo, tanto
    lingüístico como comunicativo en una de las
    dos lenguas.

  BILINGÜE FUNCIONAL
 Sujeto que asigna diferentes funciones
  sociales a las lenguas que habla.
   BILINGÜE PERFECTO

   Individuo que maneja eficiente y
    apropiadamente dos o más lenguas

   BILINGUISMO

   Fenómeno que indícala posesión que un
    individuo tiene de dos o más lenguas

   BILINGUISMO ADITIVO

   Proceso del bilingüismo sustractivo
    BILINGUISMO EN CUNA
   Son bilingües de cuna los hijos de
    matrimonios en los que uno de los padres
    habla una lengua y el otro otra
   BILINGÜISMO ESTABLE
   Se entiende al uso permanente de dos o más
    lenguas.
    BILINGÜISMO SUSTRACTIVO
   Proceso por el cual el aprendizaje de una
    segunda lengua conlleva la pérdida
    progresiva de la lengua materna
   CAPACIDAD INNATA
   Facultad con la que uno nace. Se dice que el
    lenguaje es una facultad o capacidad innata
    del hombre.
   DESARROLLO LINGÜÍSTICO

   El individuo afianza el manejo que tiene de la
    lengua o lenguas habladas en la comunidad
    de la cual forma parte.
   FUNCIONES DEL LENGUAJE
   Usos sociales del lenguaje humano.
   LENGUA EXTRANJERA
    Lengua no hablada en el país y que por lo
    general se aprende en la escuela.
   LENGUA MATERNA
   Primera lengua, la lengua adquirida en el
    hogar y desde la infancia
   LENGUA PREFERIDA
   La que más se prefiere habla.
   LENGUA PRINCIPAL
   Lengua que mejor se maneja, en la que se tiene
    mayor dominio.
    MECANISMO DE ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE
   Los seres humanos nacen con una predisposición
    natural para aprender a hablar y a comunicarse.
    METALENGUAJE
   Conjunto de palabras y expresiones que utilizamos
    al referirnos al lenguaje y a su funcionamiento
    POTENCIAL DE SIGNIFICADO
   Característica de toda lengua como instrumento
    simbólico, como medio de significación.
    SEGUNDA LENGUA
   Lengua que se aprende después de la primera
   EL APRENDIZAJE DE LA SEGUNDA LENGUA

   Una segunda lengua es una lengua utilizada en el
    ámbito de cada uno de los estados nacionales
   En la lengua materna hemos preferido dominar al
    proceso con el término de adquisición, por cuanto la
    lengua se aprende a medida en que se aprende a vivir.

   El niño aprende a significar a medida que adquiere su
    primera lengua en la de aprendizaje, la persona ya sabe
    significar y lo que hace es apropiarse de un nuevo
    instrumento de comunicación para expresar significados
    que han creado y que puede ya nombrar en su lengua
                           materna
   La actualidad el castellano se ha convertido
    un elemento en la sociedad indígena.
   El mayor número de bilingües se use el
    castellano en un número mayor de
    situaciones comunicativas.
   No se ha explorado el papel de las lenguas
    indígena desde la lógica
   El cambio en la interacción verbal misma y
    las relaciones tanto con categoría
    pragmática (estrategias, discursiva) como
    sociólogo (situaciones comunicativas, redes
    sociales, clases sociales.)
    Una lengua
   Conjunto de variantes dialectales
   Cada dialecto contienes conjunto de
    variantes estilística de habla (registros)
   Hablar una lengua
   Conocimiento y dominar estas variantes estilística---
    -forma parte de repertorio verbal a disposición del
    hablante y de hecho, el dominio de tales variante y
    el conocimiento de las situaciones
   Ecología lingüística
   Sistema de interacción verbal en la que todas que
    constituyen el repertorio verbal de comunidad
    lingüística
   Diversidad dialectal
    • Diferenciación dialectal es la perspectiva de los
    estudios de comunidad.
    • Manifestó en el mantenimiento de dialectales
    distinto (simbólicos) (festividades locales, santo
    patronos, uso de vestidos tradicionales, etc.)

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜESBLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜESaniraked
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
UNIDAD II. PRIMER ACTIVIDAD
UNIDAD II. PRIMER ACTIVIDADUNIDAD II. PRIMER ACTIVIDAD
UNIDAD II. PRIMER ACTIVIDADDULCE-VENENO
 
bloque dos tarea 1
bloque dos tarea 1bloque dos tarea 1
bloque dos tarea 1Marieel Rm
 
Universidad pedagógica nacional unidad2
Universidad pedagógica nacional unidad2Universidad pedagógica nacional unidad2
Universidad pedagógica nacional unidad2karyma54
 
Bilingüismo grupo 4
Bilingüismo grupo 4Bilingüismo grupo 4
Bilingüismo grupo 4ANGELICA CH.
 
Programa Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De BilinguismoPrograma Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De Bilinguismoguadalupe garcia
 

La actualidad más candente (10)

BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜESBLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
UNIDAD II. PRIMER ACTIVIDAD
UNIDAD II. PRIMER ACTIVIDADUNIDAD II. PRIMER ACTIVIDAD
UNIDAD II. PRIMER ACTIVIDAD
 
Act5 prof juan
Act5 prof juanAct5 prof juan
Act5 prof juan
 
bloque dos tarea 1
bloque dos tarea 1bloque dos tarea 1
bloque dos tarea 1
 
Universidad pedagógica nacional unidad2
Universidad pedagógica nacional unidad2Universidad pedagógica nacional unidad2
Universidad pedagógica nacional unidad2
 
Ensayo
EnsayoEnsayo
Ensayo
 
Bilingüismo grupo 4
Bilingüismo grupo 4Bilingüismo grupo 4
Bilingüismo grupo 4
 
Programa Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De BilinguismoPrograma Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De Bilinguismo
 

Similar a Exposicion

Exposicion Equipo 4
Exposicion Equipo 4Exposicion Equipo 4
Exposicion Equipo 4elizaupn
 
Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4elizaupn
 
Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4elizaupn
 
Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4elizaupn
 
Arturo3 111203180947-phpapp02(1)
Arturo3 111203180947-phpapp02(1)Arturo3 111203180947-phpapp02(1)
Arturo3 111203180947-phpapp02(1)Alfonso Morales
 
Arturo3 111203180947-phpapp02
Arturo3 111203180947-phpapp02Arturo3 111203180947-phpapp02
Arturo3 111203180947-phpapp02Alfonso Morales
 
Bloque dos de lenguas primera actividad
Bloque dos de lenguas primera actividadBloque dos de lenguas primera actividad
Bloque dos de lenguas primera actividadMarieel Rm
 
tarea 1 del bloque dos
tarea 1 del bloque dostarea 1 del bloque dos
tarea 1 del bloque dosMarieel Rm
 
Lengua materna y_bilinguismo
Lengua materna y_bilinguismoLengua materna y_bilinguismo
Lengua materna y_bilinguismoRaquelCuc
 
Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Veronica Cruz
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionanacj9
 
Fasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionFasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionSheilla Noriega
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion349juan
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionPablo Espinoza
 
Fasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionFasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionAnibal bravo
 

Similar a Exposicion (20)

Exposicion Equipo 4
Exposicion Equipo 4Exposicion Equipo 4
Exposicion Equipo 4
 
Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4
 
Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4
 
Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4Exposicion equipo 4
Exposicion equipo 4
 
Arturo3 111203180947-phpapp02(1)
Arturo3 111203180947-phpapp02(1)Arturo3 111203180947-phpapp02(1)
Arturo3 111203180947-phpapp02(1)
 
Arturo3
Arturo3Arturo3
Arturo3
 
Arturo3 111203180947-phpapp02
Arturo3 111203180947-phpapp02Arturo3 111203180947-phpapp02
Arturo3 111203180947-phpapp02
 
Bloque dos de lenguas primera actividad
Bloque dos de lenguas primera actividadBloque dos de lenguas primera actividad
Bloque dos de lenguas primera actividad
 
tarea 1 del bloque dos
tarea 1 del bloque dostarea 1 del bloque dos
tarea 1 del bloque dos
 
Comunicacion oral y escrita minedu
Comunicacion oral y escrita mineduComunicacion oral y escrita minedu
Comunicacion oral y escrita minedu
 
Lengua materna y_bilinguismo
Lengua materna y_bilinguismoLengua materna y_bilinguismo
Lengua materna y_bilinguismo
 
Preguntas
PreguntasPreguntas
Preguntas
 
Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 
Fasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionFasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacion
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 
FASCICULO GENERAL-COMUNICACION
FASCICULO GENERAL-COMUNICACIONFASCICULO GENERAL-COMUNICACION
FASCICULO GENERAL-COMUNICACION
 
Fasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacionFasciculo general-comunicacion
Fasciculo general-comunicacion
 
Fasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionFasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacion
 

Más de elizaupn

Eli trabajo terminado
Eli trabajo terminadoEli trabajo terminado
Eli trabajo terminadoelizaupn
 
Eli trabajo terminado
Eli trabajo terminadoEli trabajo terminado
Eli trabajo terminadoelizaupn
 
Discriminación y pluralismo
Discriminación y pluralismoDiscriminación y pluralismo
Discriminación y pluralismoelizaupn
 
Rubrica ISABELA GREGORIO ANTONIO
Rubrica ISABELA GREGORIO ANTONIORubrica ISABELA GREGORIO ANTONIO
Rubrica ISABELA GREGORIO ANTONIOelizaupn
 
A rubrica para-rels._inter._y_e._i.
A rubrica para-rels._inter._y_e._i.A rubrica para-rels._inter._y_e._i.
A rubrica para-rels._inter._y_e._i.elizaupn
 
Rubrica Irene Gonzalez Cruz
Rubrica Irene Gonzalez CruzRubrica Irene Gonzalez Cruz
Rubrica Irene Gonzalez Cruzelizaupn
 
Rubrica Elizabeth Ricaño
Rubrica Elizabeth RicañoRubrica Elizabeth Ricaño
Rubrica Elizabeth Ricañoelizaupn
 
Rubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos eliza
Rubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos elizaRubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos eliza
Rubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos elizaelizaupn
 
Esposicion final arturo
Esposicion final arturoEsposicion final arturo
Esposicion final arturoelizaupn
 
Exposicion final grupos etnicos
Exposicion final grupos etnicosExposicion final grupos etnicos
Exposicion final grupos etnicoselizaupn
 
Exposicion arturo 5
Exposicion arturo 5Exposicion arturo 5
Exposicion arturo 5elizaupn
 
Esposición profe arturo
Esposición profe arturoEsposición profe arturo
Esposición profe arturoelizaupn
 
La educacion intercultural.[1]
La educacion intercultural.[1]La educacion intercultural.[1]
La educacion intercultural.[1]elizaupn
 
Ensayo interculturalidad.
Ensayo interculturalidad.Ensayo interculturalidad.
Ensayo interculturalidad.elizaupn
 
La población indígena en méxico
La población indígena en méxicoLa población indígena en méxico
La población indígena en méxicoelizaupn
 
Actividad final (autoguardado)
Actividad final (autoguardado)Actividad final (autoguardado)
Actividad final (autoguardado)elizaupn
 

Más de elizaupn (20)

Eli trabajo terminado
Eli trabajo terminadoEli trabajo terminado
Eli trabajo terminado
 
Eli trabajo terminado
Eli trabajo terminadoEli trabajo terminado
Eli trabajo terminado
 
Discriminación y pluralismo
Discriminación y pluralismoDiscriminación y pluralismo
Discriminación y pluralismo
 
Rubrica ISABELA GREGORIO ANTONIO
Rubrica ISABELA GREGORIO ANTONIORubrica ISABELA GREGORIO ANTONIO
Rubrica ISABELA GREGORIO ANTONIO
 
A rubrica para-rels._inter._y_e._i.
A rubrica para-rels._inter._y_e._i.A rubrica para-rels._inter._y_e._i.
A rubrica para-rels._inter._y_e._i.
 
Rubrica Irene Gonzalez Cruz
Rubrica Irene Gonzalez CruzRubrica Irene Gonzalez Cruz
Rubrica Irene Gonzalez Cruz
 
Rubrica Elizabeth Ricaño
Rubrica Elizabeth RicañoRubrica Elizabeth Ricaño
Rubrica Elizabeth Ricaño
 
Rubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos eliza
Rubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos elizaRubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos eliza
Rubrica para actitud-lenguas, grupos etnicos eliza
 
Esposicion final arturo
Esposicion final arturoEsposicion final arturo
Esposicion final arturo
 
Exposicion final grupos etnicos
Exposicion final grupos etnicosExposicion final grupos etnicos
Exposicion final grupos etnicos
 
Exposicion arturo 5
Exposicion arturo 5Exposicion arturo 5
Exposicion arturo 5
 
Esposición profe arturo
Esposición profe arturoEsposición profe arturo
Esposición profe arturo
 
Arturo2
Arturo2Arturo2
Arturo2
 
Arturo1
Arturo1Arturo1
Arturo1
 
Arturo2
Arturo2Arturo2
Arturo2
 
Arturo1
Arturo1Arturo1
Arturo1
 
La educacion intercultural.[1]
La educacion intercultural.[1]La educacion intercultural.[1]
La educacion intercultural.[1]
 
Ensayo interculturalidad.
Ensayo interculturalidad.Ensayo interculturalidad.
Ensayo interculturalidad.
 
La población indígena en méxico
La población indígena en méxicoLa población indígena en méxico
La población indígena en méxico
 
Actividad final (autoguardado)
Actividad final (autoguardado)Actividad final (autoguardado)
Actividad final (autoguardado)
 

Exposicion

  • 1.
  • 2.  LENGUA MATERNA Y SEGUNDA LENGUA  *El hombre, como ser eminentemente social, tiene el lenguaje, el instrumento que le permite interactuar y comunicarse con sus semejantes. *Es esta necesidad de comunicarse la que hace que el hombre aprenda a hablar y lo logra por cuanto está construido para hacerlo: *El hombre posee la facultad de lenguaje *El organismo del niño posee un mecanismo que le permite construir primero su propio lenguaje y luego, a través del contacto con la lengua de su hogar y de su comunidad, le posibilita la apropiación del lenguaje de los adultos, hasta llegar hablar como ellos. El proceso de adquisición de la lengua es notablemente regular.
  • 3. Aprende hablar solo el sistema lingüístico al cual está expuesto, aun cuando idioma de sus antepasados sea otro. Los niños aprenden diferentes estilos de habla.  Los niños aprenden determinadas reglas que norman el uso del lenguaje en situaciones y contextos concretos.  El niño adquiere su lengua materna a medida que se apropia de su modo y lo descubre.
  • 4. Las expectativas con las que este llega a la escuela respecto de la segunda lengua ¿Qué esperan el lograr con la segunda lengua? ¿para qué quieren aprender la segunda lengua? ¿cuales son sus relaciones afectivas con esta nueva lengua?  Iniciar un proceso de selección que permita establecer que contenidos lingüísticos vamos a darles al estudiante  Preocupar por la metodología y el procedimiento.  Un maestro que no habla ni conoce la lengua que va a aprender.  El maestro debe proveerlo de las técnicas adecuadas, efectivas y eficientes de este nuevo instrumento de comunicación.
  • 5. Cuando hablamos de aprendizaje o enseñanza de una segunda lengua no debemos pensar solo en el castellano.  En algún contexto pueden ser lengua indígena aun para la misma población.  Si en verdad se quiere cambiar el actual desequilibrio entre castellano y lenguas indígena y si se quiere revalorar las manifestaciones culturales de la población indígena sería necesario promover la enseñanza indígena para los hispano-hablante  Si no se promoverá en los jóvenes latinoamericanos de habla hispana un cambio de actitud de sus hermanos indígena.  Conformamos sociedades más justas en las cuales se respete el derecho a ser diferente.
  • 6. APRENDIZAJE DE UNA LENGUA  Nos referimos al proceso por el cual un individuo aprende una segunda lengua.  APRENDIZAJE FORMAL DE UNA LENGUA  Todo aprendizaje es de por si formal; esto es. Depende de la existencia de un maestro, de un alumno y de un programa de enseñanza previamente establecido.  APRENDIZAJE INFORMAL DE IUNA LENGUA
  • 7. Proceso no guiado, no dirigido, a través del cual el individuo se apropia de una lengua.  BILINGÜE INCIPIENTE  El individuo que tiene mejor manejo, tanto lingüístico como comunicativo en una de las dos lenguas.  BILINGÜE FUNCIONAL  Sujeto que asigna diferentes funciones sociales a las lenguas que habla.
  • 8. BILINGÜE PERFECTO  Individuo que maneja eficiente y apropiadamente dos o más lenguas  BILINGUISMO  Fenómeno que indícala posesión que un individuo tiene de dos o más lenguas  BILINGUISMO ADITIVO  Proceso del bilingüismo sustractivo BILINGUISMO EN CUNA
  • 9. Son bilingües de cuna los hijos de matrimonios en los que uno de los padres habla una lengua y el otro otra  BILINGÜISMO ESTABLE  Se entiende al uso permanente de dos o más lenguas. BILINGÜISMO SUSTRACTIVO  Proceso por el cual el aprendizaje de una segunda lengua conlleva la pérdida progresiva de la lengua materna  CAPACIDAD INNATA  Facultad con la que uno nace. Se dice que el lenguaje es una facultad o capacidad innata del hombre.
  • 10. DESARROLLO LINGÜÍSTICO  El individuo afianza el manejo que tiene de la lengua o lenguas habladas en la comunidad de la cual forma parte.  FUNCIONES DEL LENGUAJE  Usos sociales del lenguaje humano.  LENGUA EXTRANJERA  Lengua no hablada en el país y que por lo general se aprende en la escuela.  LENGUA MATERNA  Primera lengua, la lengua adquirida en el hogar y desde la infancia  LENGUA PREFERIDA  La que más se prefiere habla.
  • 11. LENGUA PRINCIPAL  Lengua que mejor se maneja, en la que se tiene mayor dominio. MECANISMO DE ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE  Los seres humanos nacen con una predisposición natural para aprender a hablar y a comunicarse. METALENGUAJE  Conjunto de palabras y expresiones que utilizamos al referirnos al lenguaje y a su funcionamiento POTENCIAL DE SIGNIFICADO  Característica de toda lengua como instrumento simbólico, como medio de significación. SEGUNDA LENGUA  Lengua que se aprende después de la primera
  • 12. EL APRENDIZAJE DE LA SEGUNDA LENGUA  Una segunda lengua es una lengua utilizada en el ámbito de cada uno de los estados nacionales  En la lengua materna hemos preferido dominar al proceso con el término de adquisición, por cuanto la lengua se aprende a medida en que se aprende a vivir.  El niño aprende a significar a medida que adquiere su primera lengua en la de aprendizaje, la persona ya sabe significar y lo que hace es apropiarse de un nuevo instrumento de comunicación para expresar significados que han creado y que puede ya nombrar en su lengua materna
  • 13. La actualidad el castellano se ha convertido un elemento en la sociedad indígena.  El mayor número de bilingües se use el castellano en un número mayor de situaciones comunicativas.  No se ha explorado el papel de las lenguas indígena desde la lógica  El cambio en la interacción verbal misma y las relaciones tanto con categoría pragmática (estrategias, discursiva) como sociólogo (situaciones comunicativas, redes sociales, clases sociales.)  Una lengua  Conjunto de variantes dialectales  Cada dialecto contienes conjunto de variantes estilística de habla (registros)
  • 14. Hablar una lengua  Conocimiento y dominar estas variantes estilística--- -forma parte de repertorio verbal a disposición del hablante y de hecho, el dominio de tales variante y el conocimiento de las situaciones  Ecología lingüística  Sistema de interacción verbal en la que todas que constituyen el repertorio verbal de comunidad lingüística  Diversidad dialectal • Diferenciación dialectal es la perspectiva de los estudios de comunidad. • Manifestó en el mantenimiento de dialectales distinto (simbólicos) (festividades locales, santo patronos, uso de vestidos tradicionales, etc.)