1. El lenguaje de la metáfora
¿Que se dice de la metáfora?
Segundo nivel de lenguaje: ordinario y extraordinario. «Significado normal » de la sinécdoque
que abarca un significado «siniestro».
Tercer nivel que se da a partir del segundo: «Salto trópico» nuevo tropo a propósito del vocablo
«siniestro». De la coexistencia dinámica de un nivel significativo «normal» con un nivel metafórico.
«Tropos de translación» asumidos bajo el vocablo único de metáfora, destaca puntos de
encuentro entre ésta y el texto con intención poética:
a) Toda metáfora es un poema en potencia y puede permitir hablar de una identidad relativa entre
metáfora y texto poético. En alguna comunidad ciertas metáforas válidas en el orden de la retórica
y los discursos corrientes no logren realizarse como poemas.
b) Determinaciones comunitarias afectan a ambos textos con intención poética, como metáfora
condicionadas por factores de contexto análogos.
c) La mutua adscripción al ámbito de lo extraordinario lingüístico
«Función poética »
Mounin dice que: «el porvenir del formalismo ya es cosa del pasado»
Roman Jakobson expone su tesis sobre una reflexión poética en su texto Lingüística y poética. Lo
que define el carácter poético es el hecho de la coexistencia de funciones, y la poética es lo que
predomina.
Buxó lingüista ruso señala «un poema es un mensaje verbal en el cual la función estética es la
dominante »
Tesis jakobsoniana
• Permite concluir que lo poético se divide por:
a) El cumplimiento de un función estética.
b) La función tiene en el texto mismo el lugar de su realización.
c) La función poética se conecta con la estructura y formas concretas, sintáctico, fonético de
la materia verbal del texto.
d) La función en referencia domina con respecto a las demás puede coexistir en un mismo
texto.
e) Los elementos constitutivos del texto poético expresan patrones estructurales de
referencia «normales».
2. «Intención poética»
• Reconoce la intencionalidad del texto poético, que su eventual carácter del poema vendrá
dado, por los componentes y rastros de dicho texto cuanto por las condiciones externas
de realización.
• No es fácil determinar qué texto y en qué caso manifiesta una intención poética, en
consecuencia se vuelve impreciso determinar, un elemento potencialmente poético.
• La intención poética se hace patente en el proceso mismo de composición textual que
requiere de una combinación de elementos y actividades, en medio de situaciones y
factores contextuales diversos.
Conclusiones
• No existe una esencia poética que permita universalizar como criterio a ninguna de las
posibles afecciones, consecuencias o comportamientos de determinado texto con
intención poética en una comunidad de regencias
• Ningún atributo identificable basta para juzgar positivamente acerca de su condición
poética. Solo puede operar como criterios parciales y subjetivos, como un elemento mas
de en una compleja red de factores que deciden la condición poética de un texto dado.
• Ninguna referencia criterial establecida basta para asignarle condición poética a una texto
dado, se debe superar el lenguaje ordinario, cuando manifieste las siguientes condiciones:
- ser un complejo verbal articulado de intenciones estéticas .
- ser una plataforma limitada de realidad interna y externa