2. NORMASGENERALES
DE
SEGURIDADENLOS LABORATORIOS
1. Evacuación – emergencia– seguridad. Infórmate.
Los dispositivos de
señalizados.
seguridad y lasrutasdeevacuación deben estar
Antes
de iniciar el trabajo en el laboratorio,familiarízate con la
localización y
uso
de los siguientes equiposde seguridad:
Extintores,mantas
ignífugas,
materialo
tierra
absorbente,
campanasextractorasde gases, lavaojos, ducha de seguridad, botiquines,
etc. Infórmate sobre sufuncionamiento.
Lee la etiqueta y/o las fichasde seguridad delos productosquímicos antes
deutilizarlos por primera vez.
Infórmatesobre el funcionamiento delos equiposo aparatos quevasa utilizar.
2. Normasgeneralesdetrabajoen
ellaboratorio
A. Hábitosdeconducta
•
Por razones
laboratorio.
higiénicas ydeseguridad estaprohibido fumar
enel
•
No comas,ni bebas nuncaenellaboratorio,ya que los alimentos o bebidas
pueden estar contaminados porproductosquímicos.
•
No guardesalimentos nibebidas en los frigoríficos del laboratorio.
•
En el laboratorio nosedeben realizar reuniones o celebraciones.
•
Manténabrochados batas y vestidos.
•
Lleva el pelo recogido.
•
No lleves pulseras,colgantes, mangas anchas ni prendas sueltas que
puedan engancharse en montajes, equipos o máquinas.
•
Lávate lasmanos antes dedejar el laboratorio.
•
No dejes objetos personales enlas superficies de trabajo.
•
Nouses
lentes
de
contactoyaque,
encaso de accidente,los
productosquímicos o sus vaporespuedenprovocar lesiones enlos ojos e
impedir retirar las lentes. Usa gafasde protección superpuestas a las
habituales.
B. Hábitos detrabajoarespetarenloslaboratorios
•
Trabaja con orden, limpieza ysin prisa.
•
Manténlasmesas de trabajo limpias y sin productos, libros, cajas o
accesorios innecesarios para el trabajo que seestá realizando.
•
Es recomendable llevar ropa específica para el trabajo (bata).Cuidado
con los tejidos sintéticos.
3. •
Utiliza las campanas extractoras degasessiempre que seaposible.
•
Noutilices nunca un equipo detrabajo sinconocersu funcionamiento. Antesde
iniciar unexperimento asegúrate deque el montaje está en perfectas condiciones
Si
elexperimento lo requiere, usa los equipos deprotección individual
determinados (guantes, gafas,….).
•
Utiliza siempre gradillas y soportes.
•
No trabajes separado de las mesas.
•
Al circular por el laboratorio debes ir conprecaución, sin interrumpir a los que
están trabajando.
•
No efectúes pipeteos con la boca:emplea siempre unpipeteador.
•
Noutilices
vidrio
agrietado,el
aumentaelriesgo de accidente.
•
Toma los tubos de ensayo con pinzas ocon los dedos (nuncacontoda la
mano). El vidrio caliente nosediferencia delfrío.
•
Compruebacuidadosamente la temperaturade los recipientes, quehayan
estado sometidos a calor, antes decogerlos directamente con las manos.
•
No fuercesdirectamente con lasmanoscierres debotellas, frascos, llaves de
paso,etc.
quesehayan obturado. Paraintentar abrirlos emplea las
proteccionesindividuales o colectivas adecuadas: guantes, gafas,
campanas.
•
Desconectalos equipos, agua y gasal terminar el trabajo.
•
Deja siempre el material limpio y ordenado. Recoge los reactivos, equipos,
etc., al terminar el trabajo
•
Emplea y almacena sustanciasinflamables en las cantidades
imprescindibles.
materialdevidrioenmal
estado
3.IdentificaciónyEtiquetadodeproductos químicos:
Se debe leer la etiqueta o consultar las fichasde seguridad de productos antes de
utilizarlos por primeravez.
Etiquetar adecuadamente los frascos y recipientes a losque sehayatransvasado algún
producto o donde se hayan preparado mezclas, identificando su contenido, a
quiénpertenece yla informaciónsobre supeligrosidad (si es posible, reproducir el
etiquetado original).
Todo recipiente que contenga unproductoquímico debe estar etiquetado. No utilices
productos químicos deunrecipiente noetiquetado. Nosuperpongas etiquetas,ni
rotules o escribassobre la original.
4. Almacenamientodeproductosquímicos:
Se debe llevar un
inventario actualizado de los productosalmacenados,
indicando la fecha derecepción o preparaciónyla fecha de
laúltima
manipulación.
Es conveniente reducir
utilización.
Y
separar
los
almínimo
productos
las
existencias,teniendo
segúnlospictogramas
depeligrosidad,
encuentasu
no
4. almacenando, solamente, pororden alfabético.
Losproductos cancerígenos, muytóxicosoinflamables,se deben aislar y almacenar en
armarios adecuados yconacceso restringido. Sies posible,se deben sustituir por otros
demenor peligro otoxicidad.5. Manipulacióndeproductosquímicos:
Lee atentamente las instruccionesantes derealizar una práctica.
Todos losproductosquímicos han desermanipulados con mucho cuidado
yaque pueden ser tóxicos, corrosivos,inflamables o explosivos. No olvides leer las
etiquetas de seguridad de reactivos.
Los frascosy botellas deben cerrarseinmediatamente despuésde su utilización. Se
deben transportarcogidos por la base,nuncaporla tapa o tapón.
No inhaleslos vapores de losproductosquímicos. Trabaja
posible y operativo en campanas, especialmente
cuando
productoscorrosivos, irritantes, lacrimógenos o tóxicos.
siempre
quesea
trabajescon
No pruebes los productos químicos.
Evita elcontacto deproductosquímicos con la piel, especialmente sison tóxicos
ocorrosivos.En estoscasosutiliza guantes deunsolouso.
Elpeligro mayor del laboratorio es elfuego. Se debereducir almáximo la utilizaciónde
llamas vivas en ellaboratorio,por ejemplo la utilización del mechero Bunsen. Esmejor
emplear mantas calefactoras o baños.
Parael
encendido de los mecheros Bunsen empleaencendedores piezoeléctricos largos,
nunca cerillas, ni encendedores de llama.
No calientes
nunca
líquidos enunrecipientetotalmente cerrado.
No llenes los tubos deensayo más de dos otres centímetros. Calienta los tubos de
ensayo de lado y utilizando pinzas.Orienta siempre la abertura delos tubos
deensayoo de los recipientesen direccióncontraria ala personas próximas.
Los derrames, aunque
seanpequeños,deben limpiarseinmediatamente. Si se
derraman sustancias volátiles o inflamables, apaga inmediatamente los mecherosy
los equipos que puedanproducir chispas.
6. Eliminaciónderesiduos
Minimiza la cantidad de residuosdesdeelorigen,limitando la
materiales quese usan yquese compran.
Deposita en contenedores específicos ydebidamente señalizados:
•
Los productos químicos peligros
•
de
Elvidrio roto,el papely elplástico
•
cantidad
Los residuos biológicos
7. Quehacerencaso deaccidente: primerosauxilios
Enunlugar bien visible del laboratorio debe colocarse todala información necesaria
para la actuación encasode accidente: quehacer, aquien avisar, númerosde teléfono,
direccionesyotrosdatos deinterés.
1. IDENTIFICACIÓNDELOSPRODUCTOS
QUÍMICOS
5. Antes demanipular unproducto químico,deben conocerse susposibles riesgos y los
procedimientos segurosparasumanipulación mediante la información contenida en
laetiqueta olaconsultade las fichasde datos de seguridad
de los productos.
Estasúltimas dan una información másespecífica ycompleta que las etiquetas
y
sinose dispone de ellas se deben solicitaralfabricante osuministrador. La etiqueta
debe indicar la siguiente información:
•
Nombre de la sustancia.
•
Símbolo eindicadores
normalizados.
•
Frases tipo que indican los riesgos específicos derivados delos peligros
de la sustancia(frasesR).
•
Frases tipo que indican losconsejosde prudencia enrelación con el usode
lasustancias (frases S).
de
peligro,
medianteunoovarios
pictogramas
El contenido informativo de la ficha de datos de seguridad deunasustancia debe ser
el siguiente:
1. Identificacióndela sustancia y delresponsable de su comercialización
2. Composición,o informaciónsobre los componentes
3. Identificación de los peligros.
4. Primeros auxilios.
5. Medidas delucha contra incendios.
6. Medidas que deben tomarse en caso de vertido accidental.
7. Manipulacióny almacenamiento.
8. Controles de exposición / protección individual.
9. Propiedadesfísico-químicas.
10.Estabilidad yreactividad.
11.Informaciones toxicológicas.
12.Informaciones ecológicas.
13.Consideraciones relativas a la eliminación.
14.Informaciones relativas al transporte.
15.Informaciones reglamentarias.
16.Otras consideraciones (variable,según fabricante o proveedor). La hoja dedatos de
seguridaddebe estar redactada encastellano
2. ALMACENAMIENTO DEPRODUCTOSQUÍMICOS
En los laboratorios de los centros escolares se almacenan,
cantidades pequeñas de unagran variedad de productos químicos.
en
general,
6. Los envases de todos los compuestosquímicos deberán estar claramente
etiquetados conel nombre químicoylosriesgos queproduce su manipulación. Es
obligaciónde todo el personal leeryseguir estrictamente las instrucciones del
fabricante.
Elalmacenamientoprolongadodelosproductosquímicosrepresentaensimismo
un
peligro, ya que dada la propiareactividadintrínseca de los productos químicos pueden
ocurrir distintas transformaciones:
•
Elrecipientequecontieneelproductopuedeatacarseyromperseporsi sólo.
•
Formacióndeperóxidosinestablesconelconsiguientepeligrodeexplosión
destilar la sustanciao por contacto.
•
Polimerizacióndelasustanciaque,aunquesetrataenprincipiodeuna
lenta, puede en ciertos casos llegar a ser rápida y explosiva.
•
Descomposiciónlentadelasustanciaproduciendoungascuyaacumulación
hacer estallar el recipiente.
Se indicantres líneas deactuación básicas para
adecuadoy seguro: reducir,separar, aislar ysustituir.
alcanzarun
al
reacción
puede
almacenamiento
2.1REDUCCIÓNALMÍNIMODEEXISTENCIAS
Mantener el stock al mínimo operativoredunda en aumento de la seguridad.
Este tipo de acción es particularmentenecesaria
enelcaso desustancias muy
inflamables o muytóxicas,cuyacantidad almacenada
debeser
limitada. Esta medida
deseguridad suponerealizar varios pedidos osolicitar el
suministro delpedido poretapas.
Realizar periódicamente uninventario de los reactivos para controlar sus
existencias y caducidad y mantener lascantidades mínimas imprescindibles.
Es conveniente disponer de un lugar específico (almacén, preferiblemente externo
al laboratorio)convenientemente señalizado,guardando enel laboratorio
solamente los productos imprescindibles de uso diario.
2.2 SEPARACIÓN
Una
vezreducida almáximo las existencias,se debenseparar las sustancias
incompatibles. Esnecesario recordar,quenuncadebeorganizarse un
almacén de productos
químicos simplemente porordenalfabético, sinoque debe
tenerse en cuenta ademásde lareactividad química, lospictogramas que indican el
riesgo decadasustancia química, siendolo correcto separar, al
menos: ácidos de bases, oxidantes de inflamables, y separados de éstos, los
venenos activos, las sustancias cancerígenas, las peroxidables, etc.
Las FichasInternacionales de Seguridad Química (FISQ),dan informaciónútil
en unapartadorotuladoALMACENAMIENTOque
recoge condiciones de
almacenamiento,señalando,en
particular,incompatibilidades,tipo
de
ventilación necesaria, etc. Ademásde la reactividad química, los pictogramas
queindican el riesgo de cada sustancia pueden servircomo elemento
7. separador, procurando alejar, lo más posible, sustancias con pictogramas
diferentes.
En la figura 1semuestraun esquema en el que se resumen las
incompatibilidades de almacenamiento de los productos
peligrosos.
Figura 1. Incompatibilidades de almacenamiento de algunos productos
químicos peligrosos
Las separaciones podrán efectuarsepor estanterías, dedicando cada
estanteríaa una familia de compuestos. Sies posible,
secolocarán
espacios libres entre las sustancias quepresentanincompatibilidades
entresiysino
esposible por falta de espacio,
puedenutilizarse sustancias inertes como
separadores.
Tanto lasestanterías del almacéncomo
duranteelusode losproductos,
se colocarán
siempre que seaposiblepordebajo del nivel de los ojos.
Dentrodecada estantería, deben reservarse las baldas inferiores para la
colocaciónde los recipientes más pesadosy los quecontienensustancias más
agresivas (como, p.ej., ácidos concentrados).
Esnecesario tener en cuenta el alto riesgo planteado por los compuestos
peroxidables (p. ej. éter dietílico, tetrahidrofurano, dioxano, 1,2dimetoxietano) al contactocon el aire. Siempre que sea posible,deberán
contenerun inhibidor,a pesar del cual, si el recipiente se ha abierto, y debido a
que puede iniciarse la formación de peróxidos, nodebenalmacenarse más de
seis meses, y en general, más de un año, a no ser que contengan uninhibidor
eficaz.Es necesario indicar en el recipiente, mediante unaetiqueta,la fecha de
recepcióny de apertura del envase.
Comprobarquetodoslosproductosestán adecuadamenteetiquetados,llevandoun registro
actualizado de productos almacenados. Se debe indicar la fecha de recepcióno
preparación y lafecha de la última manipulación.
2.3
SUSTITUCIÓN
YAISLAMIENTODEPRODUCTOSQUÍMICOS
8. 2.3.1 SUSTITUCIÓN
Si es posible, se deben sustituir,los productostóxicos opeligrosos por otros
demenor riesgo.
Se ha determinado que varios reactivos químicos que se utilizanhabitualmente en el
laboratorio (benceno, cloroformo, tetracloruro de carbono,...)
pueden
producir
cáncer. Estos productos sedebensustituirpor otrosmenos peligrosos como se indica
en el siguientecuadro:
PRODUCTO
SUSTITUCIÓN
Benceno
Ciclohexano, Tolueno
Cloroformo,Tetracloruro de
carbono,Percloroetileno,
Tricloroetileno
Diclorometano
1,4-Dioxano
Tetrahidrofurano
n-Hexano,n-Pentano
n-Heptano
Acetonitrilo
Acetona
N,N-Dimetilformamida
N-Metilpirrolidona
Etilenglicol
Propilenglicol
Metanol
Etanol
Un casoparticular es la peligrosidad delcromo en estadode oxidación VI. El polvo de
las salesde Cr(VI)es cancerígeno.
Si nose puede eliminarnisustituirestosproductos,se debe controlar la exposición,
diseñando los procesos de trabajode tal forma, quese evite o se reduzca almínimola
emisión de sustancias peligrosasen el lugar de trabajo, a través, por ejemplo, de
unaventilación adecuada.
2.3.2 AISLAMIENTO
Ciertos productos
requieren nosolo laseparación con respectoa otros, sino el
aislamiento
del resto,debidoa suspropiedades fisicoquímicas. Entre estos
productosse encuentran los cancerígenos, muy tóxicos oinflamables.
Los productos inflamables se deben almacenar en armarios ( ignífugos, si la cantidad
almacenada supera los 60 litros) con acceso restringido y con
9. cubetasde retención.
Emplearfrigoríficosantideflagrantesodeseguridadaumentada paraguardar productos
inflamables muy volátiles.Nousarfrigoríficosde uso doméstico.
Además no se deben realizar trasvases de
medidas de seguridad.
líquidos inflamables, sin adoptar
No deben utilizarse los recipientes de compuestos que formen peróxidos, después
de un mes de su apertura.Los
éteres deben comprarse en
pequeñascantidades yutilizarse enunperiodo breve.
Empleararmariosespecíficos
paracorrosivos,especialmentesiexistelaposibilidad
delageneracióndevapores.Si
no esposible
se deben separar de los
materiales orgánicos inflamables y almacenarlos cerca del suelo para
minimizar el peligro de caída de las estanterías.
3. MANIPULACIÓNDELOSPRODUCTOSQUÍMICOS
Cualquier operacióndellaboratorioenla que se manipulen productos químicos
presenta siempre unosriesgos. Para eliminarlos o reducirlos de manera importante
esconveniente, antes de efectuarcualquier operación:
Manipular siempre la cantidad mínima de producto químico
Consultar las etiquetas y
las fichasde
seguridad delos productos.
Etiquetaradecuadamente losreactivosdistribuidos, incluso lostrasvasados fuera
desus recipientes, en losque deben reproducirse las etiquetas originales de los
productoseindicar la fecha depreparación y aquién pertenece.
Hacer una lectura crítica del procedimiento aseguir. Eliminar los procedimientos
inseguros,por ejemplo: trabajosin vitrinade gases omanejo manual de recipientes
calientes.
Asegurarsede disponer del material adecuado.
Noutilizar
nunca
un
equipooaparatosinconocerperfectamentesu
funcionamiento.Establecer los procedimientos adecuados para elusoy mantenimiento
de losequipos,instalaciones y materiales autilizar,al menosde los quepueden llevar
asociadoalgúntipode peligro.
Determinar, a partir dela información
obtenida
delas
fichasde
seguridad, la necesidad de
utilizar protección colectiva (por ejemplo
campana extractora de gases)oindividual ( por ejemplo guanteso gafas), o disponer
de equipos deprotección colectiva ode emergencia ( duchasy
lavaojosde emergencia) yverificar siestándisponibles.
Eliminación de fuentes deigniciónconllama entrabajos con
líquidos
inflamables o disolventes
orgánicos.
Antes
decomenzar
unexperimento asegurarse de que los montajes y
aparatos están en perfectascondiciones de uso.
Planificar las prácticas con objeto deeliminar odisminuir los posibles riesgos.
Especificarlas normas, precauciones,prohibiciones o protecciones necesarias para
eliminar o controlar los riesgos.Incluirlas
enlos
guionesde
prácticas,
indicando la obligatoriedad deseguirlas.
4. RECOGIDASELECTIVA
DE RESIDUOS EN ELLABORATORIO
Se debe establecer una metodología para la clasificación,recogida y destino de los
residuos generados
en ellaboratorio, teniendoencuentaquese
debe minimizar la cantidad deresiduos desde elorigen, limitando la cantidad de
materiales que se compranyque seusan.
Para la recogida selectiva seconsideranlos siguientes
en el laboratorio:
residuos
generados
10. •
Residuos asimilables a urbanos
cartón,vidrio, etc.
reciclables:envasesde
• Residuos químicos peligrosos.
4.1 RESIDUOS ASIMILABLESAURBANOS
plástico,
papel,
RECICLABLES
Enestegrupo se incluyen
aquellos residuos sólidos que
norequieren
tratamiento especial por sutoxicidad yqueseencuentrandentro deun programa
de reciclaje. Setratade residuos de plástico, papel ycartóny residuos de vidrio.
Plástico,papelycartón
Contenedor o envase: el plástico, papelycartón sedepositaranen
contenedores diseñados paraello.
Una vezllenos, el
responsable
los
depositará
enelcontenedormunicipal
especifico para la recogidaselectiva decada unodeellos, situado enel exterior.
Precauciones:No
se
requiere ningunaprecaución especial, salvo controlar el
posible riesgo de incendio controlando posibles focosde ignición.
Vidrio
Contenedor o envase: elvidrio se depositara encontenedores
de paredes
rígidas situado en la puertade salida.
Una vezllenos, el
responsable
los
depositará
enelcontenedormunicipal
especificopara la recogida selectiva de vidrio.
Precauciones: se ruega especialprudencia en la manipulación dematerialde vidrio
roto.
4.2 RESIDUOS QUÍMICOSPELIGROSOS
Para surecogida y gestión se recomienda seguir laspautasdeactuación indicadas en
la Guía de Gestiónde Residuos Peligrosos,
editada
por
el
Departamento deEducación,Universidades e Investigacióndel Gobierno Vascoen
colaboracióncon la Sociedad Pública de Gestión Medio Ambiental IHOBE,S.Ay
disponible para su
consultaenlapáginaweb del departamento, así comoel
Procedimiento de Gestión de ResiduosPeligrosos incluido enel manual del Sistema
de Gestión Integrado dePrevenciónde Riesgos Laborales enCentros Docentes.
No obstante, a continuación seindican las recomendaciones generales para la
manipulación segura de residuosyproductosquímicos engeneral.
• Se evitará cualquier contactodirecto con los productos químicos, utilizando
medidas de protección individual adecuadaspara cadacaso (guantes, gafas).
• Todos losproductosdeberán considerarse peligrosos,asumiendo el máximo
nivel de protección encaso dedesconocer exactamentelas propiedades y
características del productoamanipular.
• Nunca semanipularánproductosquímicos sinohayotras personas en el
laboratorio.
• El vaciadode los residuosenlos recipientes correspondientesdebe efectuarsede
forma
lenta ycontrolada.Esta operaciónse interrumpirá sise
observa cualquier fenómenoanormalcomo la evolución degas
oincremento excesivo dela temperatura.
• Siempre se etiquetarantodoslos envasesy recipientes para identificar
exactamente su
contenido yevitarposibles reaccionesaccidentales de
incompatibilidad.
5.EQUIPOSDEPROTECCIÓNINDIVIDUALDEUSO
HABITUAL
EN
LABORATORIOS QUÍMICOS
5.1 PROTECCIÓNDELASMANOS
11. Es conveniente adquirir elhábito deusarguantesprotectores enel laboratorio:
•
para la manipulación de sustanciascorrosivas, irritantes, de elevada
toxicidad o de elevado poderdepenetración en lapiel.
•
parala manipulación de elementos calientes ofríos.
paramanipular
objetos
devidriocuandohay
peligro
de
rotura.Hay
guantesespeciales para este menester,
deCategoríaII , protección contra
riesgos mecánicos. Son especialmente recomendables cuando se da la
posibilidad de contactoconproductos tóxicos atravésdelas heridas decortes.
5.2 PROTECCIÓNDELOSOJOS
•
Es recomendable la utilizaciónenel laboratorio degafasde protección
y
esta protección se
hace imprescindiblecuando
hayriesgo de salpicaduras,
proyeccióno explosión.
Se desaconseja además elusode lentesde contacto enellaboratorio. Si nose puede
prescindir de ellas, se debenutilizar gafasde seguridad
cerradas.
6. EQUIPOS DESEGURIDADDE
PROTECCIÓN COLECTIVA
6.1 EXTINTORES
El laboratorio debe estar dotado de extintores portátiles, debiendoelpersonaldel
laboratorioconocersu funcionamientoa base de entrenamiento. Los extintores
debenestarseñalizados y colocadosauna distanciadelospuestosdetrabajoque los hagan
rápidamente accesibles, no debiéndose colocar objetos que puedan obstruir dicho
acceso.
MANTENIMIENTO:Revisión anual y retimbrado cada 5 años.
Debe estarcontemplado en elplan general de mediosde extincióndel edificio.
6.2 MANTAS IGNÍFUGAS
Las mantaspermiten una acción eficaz en el caso de fuegos pequeñosy sobre todo
cuandose prende fuegoen la ropa, comoalternativa a las duchas de seguridad.
6.3 MATERIALOTIERRAABSORBENTE
Se utiliza para
laboratorio.
Debe estar
extinguir
los
pequeñosfuegos
que
seoriginanen
el
debidamente etiquetado.
6.4 CAMPANASEXTRACTORAS
Las campanas extractoras capturan lasemisiones generadas por las sustancias
químicas peligrosas.
Engeneral, es aconsejable realizartodoslos experimentos químicos de laboratorio
en una campana extractora, yaque aunquese puedapredecir la emisión, siempre
se pueden producir sorpresas.
Antes
deutilizarla,
correctamente.
hay
que
asegurarsedequeestáconectadayfunciona
Se debetrabajar siempre almenos a15cm delacampana.
12. La superficie de trabajo se debe mantenerlimpia yno sedebeutilizar la campana
como almacén deproductosquímicos.
MANTENIMIENTO:
Comprobar periódicamente el funcionamiento del ventilador,el cumplimiento de los
caudales mínimos de aspiración, la velocidad de captación en fachaday suestado
general.
6.5 LAVAOJOS
Los
lavaojos
proporcionanuntratamiento
efectivo
enelcaso
dequeun
productoquímico entre en contacto conlos ojos.
Debenestar claramente señalizados
ysedebe poder accederconfacilidad. Se
debensituar próximos a lasduchasyaquelos accidentes oculares
suelenir acompañados delesiones cutáneas.
Utilización
Elaguano debe aplicarsedirectamente sobre elglobo ocular,sino a la base de la nariz
lo quehace masefectivoellavado de los ojos. Hayque asegurarse de lavar desde
lanariz hacia las orejas.
Se debeforzar la aperturade los párpadospara asegurar ellavado detrás de ellos.
Debenlavarse los ojos ypárpados durantealmenos15 minutos.
MANTENIMIENTO:
Las duchas de ojos deben inspeccionarse cada seis meses. Las
duchas oculares fijas deben tenercubiertas protectoras.
6.6DUCHAS DESEGURIDAD
Las duchas
de
seguridad proporcionanuntratamiento efectivocuandose
producensalpicaduras o derrames desustancias químicas sobrela pielo la ropa.
Debenestar señalizadas yfácilmentedisponibles para todoel personal.
Las duchas deben operarse asiendounaanilla o un varilla triangular sujeta a una
cadena.
Se debenquitar la ropa
yzapatos mientras seestádebajo dela ducha. Debe
proporcionar un flujo deaguacontinuo quecubra todoelcuerpo.
MANTENIMIENTO:
Debeninspeccionarse cadaseismeses para controlar el caudal, la calidad delaguayel
correcto funcionamiento delsistema.
7. DERRAMESDE
PRODUCTOSQUÍMICOS
PELIGROSOS
7.1 ACTUACIÓN EN CASO DEVERTIDOS: PROCEDIMIENTOS GENERALES
En caso de vertidos de productos líquidos en el laboratorio debe actuarse
rápidamente para su neutralización,absorcióny eliminación.
Enfunciónde la actividad del laboratorio y delos productosutilizados se debe
disponer de agentesespecíficos deneutralización para ácidos, basesy disolventes
orgánicos.
La utilizaciónde los equipos de protección personal se llevará a cabo enfunción de
las características de peligrosidad del producto vertido (consultar con la ficha de
13. datos de seguridad). De manera general se recomienda lautilizaciónde guantes
impermeables al productoy gafasde seguridad.
7.2 TIPO DEDERRAMES
7.2.1 Líquidos inflamables
Los vertidos de líquidos inflamables deben absorberse con carbón activo u otros
absorbentes específicos que se puedenencontrar comercializados. No emplear
nunca serrín,acausadesuinflamabilidad.
7.2.2Ácidos
Los vertidos de ácidos deben absorbersecon la máxima rapidez ya que tanto el
contactodirecto, comolos vapores quese generen, pueden causar daño a las
personas,instalaciones yequipos. Para su neutralizaciónlo mejores emplearlos
absorbentes-neutralizadores que sehallan comercializados y que realizan ambas
funciones.Caso denodisponer de ellos, se puede neutralizar con bicarbonato
sódico.Una vezrealizada la neutralizacióndebe lavarse lasuperficie conabundante
agua y detergente.
7.2.3 Bases
Se emplearán para su neutralizacióny absorción los productos específicos
comercializados. Caso de no disponer de ellos,seneutralizaránconabundanteagua a
pH ligeramente ácido.Unavezrealizada la neutralizacióndebe lavarse la
superficieconabundante aguaydetergente.
7.2.4 Otros líquidosno inflamables, ni tóxicos, ni corrosivos
Los vertidos de otros líquidos no inflamables ni tóxicos ni corrosivos se pueden
absorber con serrín.
7.2.5Actuación en casodeotro tipodevertidos
De manera general,previa consultaconla fichadedatosde seguridad y no disponiendo
de un método específico, se recomienda su absorción con un adsorbenteo
absorbente de probada eficacia(carbónactivo,vermiculita,soluciones acuosas u
orgánicas, etc.) y a continuaciónaplicarle el procedimiento de
destrucción recomendado. Proceder a su neutralización directa enaquellos casos en que
existan garantías de su efectividad, valorando siempre la posibilidad de generación de
gases yvapores tóxicos o inflamables.
7.3 ELIMINACIÓN
En aquellos casos enque se recoge el productopor absorción, debeprocederse a
continuación a sueliminación según el procedimiento específico recomendado para
ello o bien tratarlo como un residuo a eliminar según el plan establecido de
gestión deresiduos.
8. PLANIFICACIÓNDELASPRÁCTICAS
A la horade realizar unatarea oactividad determinada sedebe especificar qué
medidas de seguridad,frente a riesgos químicos, debenserpuestasen práctica.
Lo idóneoes, que estasinstrucciones,seanredactadasporlos profesores que las
realizan y se incluyan
enlas
prácticas
quellevan
acabo
los
alumnos.
Se desarrollarán los siguientes
puntos:
14. •
Relación
delos productosquímicos quese vanautilizar.
•
Características de peligrosidad deesos productos químicos: pueden ser
extraídas de las frases Rpresentes eneletiquetadoo enlas hojas
dedatosde seguridad delas
mismos.
•
Relación de los equipos, instalaciones ymateriales que sevana utilizar.
•
Riesgos asociados al manejo deestos equipos, instalaciones y materiales
y las normas o advertencias
necesarias para evitarlos.
•
Los equipos de
protección quedeben serutilizados:p.ej.,si las tareas se
llevarán a cabo bajo campana deextracción, oque equipos de protección
individual
debenserutilizados
(guantes,gafas)claramente
especificada su utilización obligatoria.
•
Se especificará si losproductospuedenoriginar reacciones peligrosas.
Deunamanera general,todas las reacciones exotérmicas están
catalogadas como peligrosas yaque puedenser incontrolables en
ciertascondiciones y dar lugaraderrames, emisión bruscadevapores
ogasestóxicos o inflamables o provocar la explosión deun
recipiente.
•
Si los productos u
operaciones puedengenerar residuospeligrosos, debe
especificarse el método detratamiento o gestión
delos
mismos.
Como actuar en caso dederrames o
fugas
enelcaso
deque
esto
supongaun riesgo para
elpersonalquelos manipula
9. MATERIAL DE LABORATORIO: MATERIALDE VIDRIO
9.1 RIESGOSASOCIADOSA LA UTILIZACIÓN DEL MATERIAL DE VIDRIO
•
•
Cortesoheridasproducidosporroturadelmaterialdevidriodebidoasu
fragilidadmecánica,térmica,cambios bruscos de temperatura o presión interna.
•
Cortesoheridascomoconsecuenciadelprocesodeaperturadefrascos,con
esmerilado, llaves de paso, conectores etc., quesehayan obturado.
•
Explosión, implosión e incendio por rotura del material de vidrio en
operacionesrealizadas a presión oal vacío
tapón
9.2 MEDIDASDE PREVENCIÓNFRENTE AESTOSRIESGOS
•
Examinarelestadodelaspiezasantesdeutilizarlasydesecharlasque
más mínimo defecto.
presenten
el
•
Desechar el material que hayasufrido ungolpe de cierta consistencia, aunque
nose observengrietas o fracturas.
•
Efectuar los montajes para las diferentes operaciones (destilaciones,
reaccionesconadiciónyagitación,endoy exotérmicas,etc.)con especial cuidado,
evitando que queden tensionados, empleando soportes y
abrazaderas adecuados yfijando todas laspiezassegúnla función a realizar.
•
Nocalentardirectamenteelvidrioalallama;interponerunmaterialcapaz de difundir
el calor (p.e., una rejillametálica).
•
Introducirdeformaprogresivaylentamentelosbalonesdevidrioenlos
calientes.
•
Paraeldesatascadodepiezas,que se hayan obturado,debenutilizarse guantes
espesos y protección facial o bien realizar la operación bajo
baños
15. campana con pantalla protectora. Siel recipiente a manipular contiene
líquido, debe llevarse a cabo la apertura sobre un contenedor de material
compatible,ysise tratadelíquidosdepuntodeebullicióninferiorala temperatura
ambiente, debe enfriarse elrecipiente antes de realizar la operación.
Evitarquelaspiezasquedenatascadascolocandounacapafinadegrasade
silicona
entre las superficies de vidrio y utilizando, siempre que sea posible, tapones
deplástico.
10. ACTUACIONES EN CASODEEMERGENCIA. PRIMEROSAUXILIOS
•
Fuego en el laboratorio:
Si seproduce un conato deincendio, las actuacionesiniciales deben orientarsea intentar
controlar y extinguir el fuego rápidamente utilizando el extintoradecuado.
No utilizarnunca agua para apagar elfuego provocado por lainflamación de un
disolvente.
Evacuar ellaboratorio,por pequeño quesea elfuego, y mantener la calma.
Fuego en la ropa:
Pedir ayuda inmediatamente. Tirarse al sueloyrodar sobre simismopara apagar las llamas. No
correr, ni intentar llegara laduchade seguridad, salvosi está muy
próxima. Noutilizar nunca un extintor sobre una persona.
Quemaduras:
Las pequeñas quemaduras,producidas por material caliente, placas,etc.deben tratarse con
agua fría durante 10 o 15 minutos. No quitar la ropapegada a la piel. No
aplicarcremas ni pomadas grasas. Debe acudir siempre almédico aunque
la
superficieafectada y la
profundidadsea pequeña. Las quemaduras masgraves
requieren atención médica inmediata.
Cortes:
Los cortes producidos por lautilizaciónde vidrio,es un riesgo común enel laboratorio.Los
cortes se deben limpiar, con agua corriente, durante diez minutos
comomínimo. Si son pequeños se deben dejar sangrar, desinfectar ydejar secar al aireo
colocar un apósito estériladecuado.
No intentarextraer cuerpos extraños enclavados.
Si son grandes y no paran de sangrar,solicitar asistenciamédica inmediata.
Derrame de productos químicos sobrelapiel:
Los productos derramados sobre lapiel deben ser retirados inmediatamente mediante agua
corriente durante 15 minutos,como mínimo.
Las duchas de seguridad se emplearancuandola zona afectada es extensa.
Recordar que la rapidez enla actuación esmuyimportante para reducir lagravedad y la
extensión de la herida.
Actuación en caso de quese produzcancorrosiones en la piel:
Por ácidos: quitar rápidamente la ropaimpregnada de ácido. Limpiar con agua corriente
lazona afectada. Neutralizarlaacidez con bicarbonato sódico durante 15 o
20 minutos.
Por bases: limpiar la zona afectada conagua corriente y aplicaruna disolución saturada
de ácido acético al 1 %
Actuación en caso de queseproduzcansalpicadurasde productos corrosivos a los
ojos:
En este caso el tiempo es esencial, menos de 10 segundos. Cuanto antes se laven los
ojos, menor será eldaño producido. Lavarlos ojos conagua corriente durante
15 minutoscomo mínimo.Por pequeña que sealalesión sedebesolicitar asistencia médica.
Actuación en caso de ingestión deproductosquímicos:
16. Solicitar asistencia médica inmediata.
En caso de ingerir productos químicoscorrosivos, no provocar elvómito.
PICTOGRAMA