SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 121
Descargar para leer sin conexión
ENDODigi Sistema de captura de 
MANUAL DEL USUARIO 
Versión 12.03.26 
Imágenes, Video y Sonido
ÍNDICE 
INTRODUCCIÓN 6 
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7 
Rótulos 8 
Símbolos gráficos 8 
USO SEGURO DEL EQUIPO. RECOMENDACIONES 10 
Advertencias para hardware 10 
Advertencias para software 11 
COMPONENTES 13 
MANEJO BÁSICO DEL ENDODigi 14 
Características del software 14 
Descripción general 15 
Inicio del programa 16 
Descripción del menú 17 
Menú Archivo 17 
Menú Editar 17 
Menú Opciones 17 
Menú EndodigiWeb 18 
Menú Ayuda 18 
Barra de herramientas 18 
Bancos: Trabajando con imágenes y video 19 
Importar/Exportar Bancos 19 
CAPTURA Y MANEJO DE IMÁGENES Y VIDEO 20 
Trabajando con imágenes 21 
Controles de la sección imágenes 22 
Trabajando con videos 23 
Controles de la sección video 23 
Reproducción avanzada 24 
Controles de la reproducción avanzada 24 
Captura de Videos e Imágenes 26 
Barra de herramientas / Menú 26 
USO DEL PEDAL 29 
Captura de video 29 
Captura de imágenes 29 
TRABAJANDO CON IMÁGENES Y/O VIDEOS ALMACENADOS 30 
Selección de imágenes a imprimir 31 
Selección de imágenes/Videos a exportar 32 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 2 de 121
Selección de imágenes o videos para exporta a Endodigiweb 33 
Comparar diferentes imágenes 34 
Barra de herramientas de la ventana comparar imágenes 35 
Marcar el borde de las imágenes 36 
Herramientas comunes modo imagen / video 38 
Importar imágenes 38 
Exportar imágenes/ video 39 
Eliminar imágenes/ video 41 
Editar imágenes/ video 41 
Completar informe 44 
Imprimir banco 44 
TRABAJANDO CON SONIDOS 45 
Controles de la grabadora de sonidos 46 
Barra de herramientas 46 
MANEJO DE FICHAS PACIENTE – BASE DE DATOS 47 
Guardar un paciente en la base de datos 47 
Barra de herramientas 48 
Recuperar un paciente de la base de datos 49 
Barra de herramientas 50 
Completar un informe 51 
Barra de herramientas 51 
Barra de estado 52 
Indicador de cambio de página 52 
Paciente offline 53 
IMPRESIÓN 55 
Imprimir un estudio 55 
Opciones de impresión 56 
Barra de herramientas 57 
Imprimir las imágenes de un banco de imágenes 59 
OPCIONES AVANZADAS 60 
Crear un informe predeterminado 60 
Barra de herramientas 61 
Realizar estadísticas sobre patologías 61 
1- Crear un listado predeterminado de patologías 61 
Barra de herramientas 62 
2- Asociar a un paciente una patología del listado 63 
Barra de herramientas 63 
3- Realizar la estadística de pacientes con las distintas patologías 64 
Barra de herramientas 64 
Base de datos profesionales 65 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 3 de 121
Barra de herramientas 65 
Administración de Multi-usuarios 66 
Autenticación de usuarios 66 
Lista de usuarios 67 
Alta y modificación de usuarios 67 
CONFIGURACIÓN DE VIDEO 69 
CONFIGURACIÓN DIGITAL 71 
BACKUP 75 
Backup General 75 
Backup de datos paciente 75 
RESTAURACION 78 
Modos de restauración 79 
INSTALACIÓN 83 
Requerimientos mínimos recomendados 83 
Windows Xp 83 
Windows Vista 83 
Windows 7 83 
Consideraciones generales 84 
Instalación del Software 85 
Conexiones 89 
Instalación del Hardware 90 
Finalización de la Instalación de Drivers USB Video Device y USB Footswitch 91 
Finalización de la Instalación automática de Drivers en WindowsXP 91 
Finalización del Controlador USB Video Device Driver 91 
Finalización del Controlador Ecleris USB Footswitch 91 
Verificación de Drivers en WindowsXP 92 
Finalización de la Instalación automática de Driver en 
Windows Vista Y Windows 7 93 
Finalización del Controlador USB Video Device Driver 93 
Finalización del Controlador Ecleris USB Footswitch 93 
Verificación de Drivers en Windows Vista o Windows 7 93 
Conectando el pedal inalámbrico 95 
SOPORTE TECNICO 97 
Tipos de soporte técnico 97 
Esperando conexión remota 97 
Soporte técnico no disponible 98 
APENDICE ENDODIGI HIGH DEFINITION 99 
Especificaciones técnicas 99 
Componentes 99 
Captura y manejo de imágenes y videos 99 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 4 de 121
Trabajando con imágenes y/o videos almacenados 100 
Exportar imágenes / videos 100 
Exportar imágenes / videos 100 
Configuración de video 100 
Configuración digital 101 
Instalación 102 
APENDICE CONFIGURACION CLIENTE 103 
Parámetros de configuración 103 
Configuración 105 
Información 105 
Desbloquear un banco 105 
Barra de progreso 106 
Resumen 106 
APENDICE CONFIGURACION FIREWALL 107 
Firewall de Windows 107 
ZoneAlarm Security 108 
McAfee Internet Security 110 
Norton Internet Security 112 
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO 114 
Limpieza del gabinete 114 
Cuidado del CD 114 
Conexiones eléctricas 114 
Ficha de mantenimiento 115 
DETECCIÓN DE FALLAS 116 
Consideraciones generales 116 
Solución de problemas 117 
SERVICIO TÉCNICO 119 
GARANTÍA 120 
DERECHOS 121 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 5 de 121
INTRODUCCIÓN 
Las técnicas de diagnóstico por imágenes se han convertido en una importante herramienta 
en distintas áreas de la medicina. 
El sistema de digitalización y almacenamiento ENDODigi ha sido diseñado para capturar 
video, imágenes y sonidos. 
El contenido del manual describe los procedimientos recomendados para instalar y usar el 
ENDODigi. Posee toda la información necesaria acerca del cuidado y manejo apropiado del 
equipo. 
Por favor, lea cuidadosamente el manual antes de usar el equipo. 
Ante cualquier duda sobre el contenido de este manual, la operación o seguridad del equipo, 
rogamos comunicarse con su distribuidor local o con la oficina de Ecleris más cercana. 
Modelo: EN102/2 
El sistema de captura de imágenes ENDODigi de ECLERIS cuenta con 
la marca CE, lo que demuestra su conformidad con la Directiva del 
Consejo de Europa 93/42/CEE relativa a los aparatos médicos. La 
clasificación MDD del equipo I. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 6 de 121
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
Equipo: Sistema de digitalización de imágenes 
Modelo: ENDODigi 
· Equipo Clase I 
· Entrada Video 
Video en banda base. Conector RCA. 
Súper-Video Conector: S-Video Hembra 
· Salidas de Video 
Video en banda base.(Video-Out, conector RCA) y 
Súper-Video (conector S-Viodeo Out). (Min.75  no 
bufereada) 
· Normas Soportadas NTSC y PAL 
· Interface 
USB 2.0 
· Resolución 24 bits (RGB). 
· Definición 
Preview 1024-768 
Still Image 640H – 480V 
Video 640H – 480V 
· Formatos de captura 
JPEG (Imágenes) – WMV9 MPEG4 Encoder (Video) 
WMA 9.2 (Audio) 
· Condiciones de servicio 
+10 - +40 ºC 
30-75% (humedad relat. en aire) 
700-1060 hPa 
· Condición de almacenamiento y 
transporte 
-30 - +45 ºC 
10-95% (humedad relat. en aire) 
500-1060 hPa 
· Peso (gabinete) 1.5 Kg. 
· Dimensiones (gabinete) 
12 X 4 X 25 cm. 
(ancho X alto X prof.) 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 7 de 121
RÓTULOS 
El rótulo indicado en la siguiente figura está fijado a la unidad principal del equipo. El 
profesional médico y todo el personal deben estar familiarizados con la ubicación y significado 
del rótulo. 
SÍMBOLOS GRÁFICOS 
Atención! Lea los documentos que se adjuntan 
Recomendaciones. Determinan información para 
optimizar el uso del equipo 
Equipo de tipo B 
Corriente alterna 
Arriba 
Proteger contra el agua 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 8 de 121
Frágil 
Marcado CE 
Identificación del fabricante (Nombre, Dirección) 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 9 de 121
USO SEGURO DEL EQUIPO. RECOMENDACIONES 
El uso del ENDODigi está aconsejado únicamente para personal entrenado. 
• En caso de interferencia con otros equipos electromédicos o eléctricos, se recomienda 
aumentar la distancia entre el ENDODigi y el otro equipo para minimizar estos efectos. 
Si como consecuencia de: 
• Uso inadecuado del equipo 
• No utilización del manual de instrucciones 
• Descuido o falta de mantenimiento del equipo 
• Reparación o manipulación por personal no autorizado 
se produjeran daños personales o materiales a terceros, ECLERIS, el fabricante y 
vendedor de estos equipos, no asumen responsabilidad alguna por dichos daños. 
ADVERTENCIAS PARA HARDWARE 
Equipo no adecuado para ser usado en presencia de mezcla 
anestésica inflamable con aire, con oxígeno o con óxido nitroso 
El equipo No debe conectarse a un HUB USB y/o compartir el BUS USB 
con otros dispositivos activos. Esto puede provocar la pérdida de datos. 
No deben utilizarse los puertos frontales de las PC de escritorio, debido a 
que normalmente no son ensamblados correctamente. 
Pueden utilizarse prolongadores USB, siempre que los mismos sean USB 
2.0 compatibles (Deben tener el logo HISpeed). Si a pesar de esto, se 
producen errores al cargar los drivers, baja la calidad del video, el mismo se 
entrecorta o no aparece video en la pantalla; retírelo. 
ENDODigi debe usarse con computadoras de grado médico. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 10 de 121
ADVERTENCIAS PARA SOFTWARE 
Leer detenidamente la sección instalación antes de instalar el Equipo. 
Debe verificar en Panel de Control/Configuración regional/Número que el 
Símbolo Decimal sea el punto “.” y no la coma “,”. 
No se debe desconectar el equipo si el software está monitoreando; esto 
hará que Windows descargue los drivers mientras son usados y dará un 
error. Si esto sucede reinicie la PC. 
La captura de video en tiempo real es una operación intensiva que exige a su computador. 
Para mejorar la captura de video siga las siguientes recomendaciones: 
Ejecute el programa sin otros programas activos para evitar interrupciones 
y/o pérdidas de datos durante la Captura de imágenes o video. Las 
aplicaciones a las que debe prestar especial atención y deshabilitar 
temporalmente son: 
· Antivirus 
· Desfragmentadores de disco 
· Buscadores de índice, especialmente Microsoft Indexing Service 
(Anteriormente Microsoft Office Fast Find Index) 
· Planificadores de tareas 
· Indicadores de estado en pantalla 
El uso del CPU constituye un problema, pero la competencia por el uso del 
disco rígido es generalmente un problema más importante: cualquier intento 
de acceder al disco rígido por otra aplicación hará que disminuya el ancho de 
banda de la escritura. 
Evite por completo la utilización del CD-ROM durante la captura de video, ya 
que el disco rígido podría estar off-line por más de un segundo. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 11 de 121
No se recomienda el uso de otras aplicaciones durante la captura de video. 
Aunque las otras aplicaciones utilicen poco al CPU pueden causar la pérdida 
de cuadros o anomalías de tiempo durante la captura. Cuanto menos esté 
ocurriendo en el sistema, mejor podrán sincronizarse audio y video. 
Mantenga al disco rígido limpio. Los discos rígidos alcanzan su pico de 
performance cuando escriben de manera secuencia, cuanto más tengan 
que buscar espacios libres para poder escribir, menor será el ancho de 
banda disponible. Cuando los archivos se guardan distribuidos a lo largo del 
disco se produce la fragmentación. Para mejorar la performance de escritura 
en su disco: 
• Ejecute el desfragmentador de disco y revise que el espacio libre no se 
encuentre fragmentado. La fragmentación de los archivos existentes no es 
importante, pero sí la del espacio libre. 
• Tenga espacio libre extra en el disco. La fragmentación empeora mucho 
cuando solo se dispone de un 5-10% del disco rígido libre. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 12 de 121
COMPONENTES 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
El sistema de digitalización de imágenes ENDODigi incluye los siguientes componentes y 
elementos necesarios para su instalación. 
· Unidad principal 
· Micrófono 
· Pedal 
· Manual de usuario 
· CD de instalación 
· CD de instalación 
de repuesto (copia 
del CD de instalación) 
Se recomienda identificar y comprobar los componentes antes de proceder a la 
instalación del equipo. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 13 de 121
MANEJO BÁSICO DEL ENDODigi 
CARACTERÍSTICAS DEL SOFTWARE 
ENDODigi es un sistema que permite capturar video en tiempo real, tomar imágenes 
estáticas (fotos) y almacenar sonidos. 
El equipo es de fácil instalación y manejo, el programa es amigable, y su exclusivo sistema de 
manejo remoto por pedal o dispositivo inalámbrico, permite que el ENDODigi sea operado sin 
ayuda. 
La base de datos almacena imágenes, videos y sonidos junto con la historia clínica del 
paciente. Además, permite importar y exportar imágenes, exportar video y sonido para su 
posterior edición y análisis en otros entornos. 
El sistema almacena un listado de patologías que pueden ser asociadas a los pacientes. Esto 
permite realizar estadísticas (No disponible en Endodigi Server) de distintas patologías 
entre los pacientes. 
Varias opciones de impresión son presentadas por el equipo, permitiendo seleccionar las 
imágenes a imprimir, la cantidad de imágenes por página, tamaño, etc., ofreciéndole al 
usuario la posibilidad de generar elegantes reportes. ENDODigi permite imprimir con cualquier 
tipo de impresora. 
Por último, el sistema provee herramientas para realizar copias de seguridad (backup) y 
recuperación de datos a partir de ellos, que permiten resguardar toda la información 
importante de pacientes y estudios. (No disponible en Endodigi Server).. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 14 de 121
DESCRIPCIÓN GENERAL 
Las ventanas del programa han sido específicamente diseñadas siguiendo un formato 
intuitivo y fácil de operar. Las mismas están divididas en: 
· Un Menú (arriba). 
· Una barra de herramientas (izquierda) cuyos botones permiten realizar distintas 
funciones. 
· Un área principal (centro) donde se pueden encontrar botones, etiquetas controles 
de edición, gráficos, etc., para realizar el estudio propiamente dicho. 
· Controles específicos de cada ventana (derecha). 
Menú 
Controles 
Específicos 
Área Principal 
Para el correcto funcionamiento del programa se recomienda configurar la 
resolución de la pantalla en 1024 x 768 píxeles. Si se solicita la actualización del 
Windows Media Encoder, siga los pasos del asistente de instalación. 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 15 de 121
INICIO DEL PROGRAMA 
Al iniciar el programa se muestra la pantalla ficha paciente que permite agregar los datos de 
un nuevo paciente. Si sale de la misma sin guardar los cambios, entonces no habrá ningún 
paciente cargado y la pantalla principal del programa solo tendrá disponibles algunas de todas 
las opciones posibles. Para comenzar a utilizar el programa con todas sus opciones 
disponibles es necesario concretar alguna de las siguientes acciones: 
-Crear un archivo (ficha del paciente). Complete los datos y presione Guardar 
-Ingresar a la base de datos para abrir un archivo que ya ha sido creado. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 16 de 121
DESCRIPCIÓN DEL MENÚ 
MENÚ ARCHIVO 
· Nuevo: Para ingresar un paciente nuevo es necesario crear una ficha paciente, 
pulsando Nuevo. En la nueva ficha podrá ingresar el nombre del paciente y demás 
datos del estudio (optativo). La fecha actual aparecerá como predeterminada. Una 
vez completada guarde los datos para continuar realizando el estudio. Para volver 
a la pantalla de inicio sin cargar al paciente a la base de datos seleccione Cancelar. 
· Base de Datos: Permite recuperar una ficha almacenada en la base de datos, 
para su análisis, revisión o impresión del estudio realizado (Ver el apartado: 
Manejo de Fichas Paciente - Base de Datos). 
· Estadísticas: Permite generar estadísticas para distintas patologías (Ver el 
apartado: Realizar estadísticas sobre patologías). (No disponible en Endodigi 
Server). 
· Imprimir: Accede a la Sección de Impresión del programa. (Ver el apartado: 
Impresión). 
· Salir: Cierra el programa. 
MENÚ EDITAR 
· Informes Predeterminados: Esta función permite realizar uno o varios informes 
predeterminados. Los cuales estarán disponibles para ser cargados en la ficha 
paciente cada vez que se desee. Esta opción le permitirá tener un informe tipo 
para todos sus pacientes (Ver el apartado: Crear un informe predeterminado) 
MENÚ OPCIONES 
· Idioma: Permite seleccionar el idioma del programa. Cada vez que reconfigure el 
idioma deberá cerrar el programa y volver a ingresar al mismo. 
· Base de Datos: Patología: En la base de datos podrá personalizar una lista que 
le permitirá identificar distintas patologías. Permite agregar o eliminar nuevas 
patologías en cualquier momento. (Ver el apartado: Estadísticas sobre patologías) 
· Base de Datos Profesional: Permite crear, editar o eliminar profesionales de una 
lista. (Ver el apartado: Base de Datos Profesionales) 
· Configuración Digital: La configuración digital permite seleccionar el modo de 
funcionamiento del equipo. Las opciones aumentan la compatibilidad del equipo, 
escogiendo entre rendimiento o compatibilidad. (Ver el apartado: Configuración 
Digital) 
· Configuración Cliente: Permite realizar la configuración para conectarse al 
servidor Endodigi (Solo disponible en Endodigi Server). 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 17 de 121
· Administración de usuarios: Permite la creación y administración de usuarios. 
(Ver el apartado: Administración de usuarios). 
MENÚ ENDODIGIWEB 
· Accede al asistente de exportación de Endodigiweb que le permitirá crear o 
administrar su Espacio Web en Endodigiweb http://www.endodigi.com Para 
conocer los detalles de funcionamiento ver el manual específico de Endodigiweb. 
MENÚ AYUDA 
· Acerca de ENDODigi: Informa la versión del software. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Nuevo: Permite cargar los datos para un nuevo paciente. 
Base Datos: Permite crear, buscar, programar tareas, realizar backups y 
recuperar pacientes de la Base de datos (Ver el apartado: Manejo de Fichas 
Paciente – Base de datos). 
Editar: Permite completar o modificar los datos del paciente y el informe de los 
resultados obtenidos (Ver el apartado: Manejo de Fichas Paciente – Base de 
datos). 
Reporte General: (Ver el apartado: Completar un informe) Permite crear un 
informe general del paciente o completar un informe predeterminado (Ver el 
apartado: Generar informes predeterminados) 
Imprimir: Permite acceder a la pantalla de impresión. (Ver el apartado: Impresión) 
Sonido: Permite capturar y manipular sonidos (Ver el apartado: Trabajando con 
Sonidos) 
WEB: Permite ingresar al asistente de exportación de EndodigiWEB. (Ver el 
manual de Endodigiweb) 
Salir: Cierra el programa 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 18 de 121
BANCOS: TRABAJANDO CON IMÁGENES Y VIDEO 
Las carpetas, ubicadas a la derecha de la pantalla principal, permiten un 
almacenamiento ordenado de Imágenes y videos. La cantidad de Imágenes y 
Videos se muestra en la parte inferior de cada carpeta. Para ingresar haga un 
solo clic sobre la carpeta. 
Para capturar Videos y/o Imágenes cliquear sobre 
una carpeta (banco). Si el banco se encuentra 
vacío aparecerá un dialogo que permite 
identificarlo con nombre y fecha, facilitando la 
identificación de videos y/o Imágenes 
almacenados y la fecha en la cual fueron 
realizados. Se facilita la comparación de imágenes 
tomadas en distintos momentos y permite evaluar 
la evolución de un tratamiento. (Por Ej. Puede 
identificar un banco con el nombre: Cuerdas 
Vocales, Oído, Estómago, etc.). 
Luego de creada una carpeta pueden agregarse imágenes o videos a la misma en cualquier 
momento. 
Para aceptar presione √ o X para salir sin guardar. 
Es posible modificar esta identificación haciendo clic con el botón derecho del 
mouse sobre el banco en cuestión, seleccionando la opción del menú contextual 
Cambiar atributos. 
IMPORTAR / EXPORTAR BANCOS 
Se puede exportar un banco de un paciente a otra ubicación o importarlo a un nuevo banco 
de un paciente. 
Dentro de la pantalla principal del paciente abierto, haga clic con el botón derecho del mouse 
sobre el icono del banco. Si el banco no existe entonces se le muestra la opción de “Importar 
banco”, presione sobre la opción y busque la carpeta donde se encuentra el banco a 
importar. Si realizo el clic sobre un banco existente, se e muestra la opción “Exportar Banco”, 
que despliega tres opciones: Todo, Imagen y Video, presione sobre la opción que desee y 
busque la carpeta donde se guardará. Todo exporta el banco completo, Imagen: exporta las 
imágenes del banco. Video: exporta los videos del banco 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 19 de 121
CAPTURA Y MANEJO DE IMÁGENES Y VIDEO 
El ENDODigi se instala por defecto sin captura de sonido (debido a que en 
Windows Vista es común encontrar los drivers de la placa de sonido 
incorrectamente instalados). Si desea activar la captura de Sonido deberá 
realizarlo desde Configuración Digital (Vea el apartado Configuración Digital). 
Para la captura y manipulación de imágenes y video debe seleccionarse la carpeta donde se 
los almacenará o donde ya se encuentren almacenados. Esta pantalla cuenta con una barra 
de herramientas, cuyos botones permiten actuar sobre las imágenes y/o videos según la 
opción activada (opción en color blanco). 
Haciendo clic con el botón derecho sobre una imagen o video podrá acceder al menú 
contextual que le permitirá operar con mayor comodidad. 
A la derecha de la pantalla se muestran las imágenes y Videos grabados (Recuadros 
pequeños) y en el centro se encuentra el reproductor de Video o Imágenes con sus 
respectivos controles. 
El programa ingresa siempre con la opción video activado, por lo que los controles 
visualizados serán los correspondientes al video. Para activar el modo imágenes cliquee 
sobre la pestaña Imagen o sobre una imagen previamente almacenada. Del mismo modo 
para activar la opción video cliquee sobre la pestaña Video o sobre un video previamente 
almacenado. 
Pantalla Video 
Controles 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 20 de 121
TRABAJANDO CON IMÁGENES 
Para capturar y trabajar con imágenes deberá activar el modo Imagen. 
Pantalla Imágenes 
Controles de Imágenes 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 21 de 121
CONTROLES DE LA SECCIÓN IMÁGENES 
Capturar: Abre la ventana para capturar Imágenes estáticas. 
A imprimir1: Agrega la imagen previamente seleccionada a la lista de imágenes 
a imprimir. 
Comparar1: Abre la ventana comparar imágenes que permite comparar 
imágenes de distintos bancos y distintos pacientes (Ver el apartado: Comparar 
Imágenes). 
Borde1: Abre La ventana para marcar el borde de la imagen seleccionada 
permitiendo eliminar los sectores mudos (bordes negros) que se producen al 
utilizar un endoscopio o fibroscopio (Ver el apartado: Marcar Borde). 
Foto: Agrega a la base de datos, como foto del paciente, la imagen visualizada 
actualmente en la pantalla. Esta se podrá observar en la ficha del paciente, y 
podrá ser impresa en la parte superior de cada página. 
A Exportar: Agrega la imagen previamente seleccionada a la lista de imágenes a 
Exportar. 
Desplazamiento: Permite recorrer el banco de imágenes, desplazando la 
selección actual. 
Comentario: Permite asociar un breve comentario a la imagen visualizada en 
pantalla. Estos comentarios pueden imprimirse junto con las imágenes (Ver el 
Apartado: Impresión). 
*1: Ver el apartado: Trabajando con imágenes y/o videos almacenados. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 22 de 121
TRABAJANDO CON VIDEOS 
Para capturar y trabajar con videos deberá activar el modo Video en la carpeta en la que se 
encuentre actualmente. 
CONTROLES DE LA SECCIÓN VIDEO 
Reproducción Avanzada: Abre la ventana de reproducción avanzada para el 
video seleccionado previamente. 
Reproducir: Reproduce el video seleccionado previamente. 
Pausa: Detiene la reproducción del video. 
Grabar: Abre la ventana donde se ve el video en tiempo real y se captura. 
Avance Cuadro a Cuadro: Permite avanzar el video imagen por imagen para 
seleccionar el mejor cuadro para crear una imagen desde el video mediante 
Tomar Foto (es necesario pausar el video para utilizar este control). 
Retroceso Cuadro a Cuadro: Permite retroceder el video imagen para 
seleccionar el mejor cuadro para crear una imagen desde el video mediante 
Tomar Foto (es necesario pausar el video para utilizar este control). 
Tomar Foto desde el Video: Toma una imagen del video grabado. Es decir 
congela el video y lo convierte en una foto (imagen). Es conveniente pausar el 
video y seleccionar la imagen con los controles de avance cuadro a cuadro. 
A Exportar: Agrega el video previamente seleccionado a la lista de videos a 
Exportar 
Comentario: Permite asociar un breve comentario al video visualizado en 
pantalla. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 23 de 121
REPRODUCCIÓN AVANZADA 
El modo de reproducción avanzada permite visualizar el video en pantalla completa con 
opciones adicionales a la reproducción de video estándar. 
Controles de Reproducción 
CONTROLES DE REPRODUCCIÓN AVANZADA 
En la parte superior de la pantalla se encuentra la barra de herramientas de reproducción 
avanzada. 
Esta barra contiene los controles de reproducción explicados en la sección CONTROLES DE 
LA SECCIÓN VIDEO junto a controles adicionales detallados a continuación: 
Controles visibles: Este icono indica que la barra de controles siempre se 
encuentra visible. Haciendo clic sobre el icono se oculta la barra de controles. 
Controles ocultos: Este icono indica que la barra de controles se ocultará 
automáticamente cuando se encuentre inactiva. Haciendo clic sobre el icono se 
establece la barra de controles como “siempre visible” 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 24 de 121
Configuracion de Visualizacion: Abre la ventana opciones de visualización que 
permite configurar el modo de presentación en pantalla de la reproducción 
avanzada. Si la casilla de verificación Guardar de la pantalla configuración de 
visualización se encuentra activada, el modo de presentación también se aplicará 
a la reproducción estándar y a la pantalla de captura. 
Cámara Lenta: Cuando esta opción esta activada el video se reproduce en 
cámara lenta. La barra de desplazamiento permite ajustar la velocidad. 
Frecuencia Vocal: Cuando esta opción esta activada se observa, en la parte 
superior izquierda de la pantalla, la frecuencia vocal actual. 
Cerrar reproducción avanzada: Se cierra el modo de pantalla completa, 
volviendo a la sección de video estándar. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 25 de 121
CAPTURA DE VIDEOS E IMÁGENES 
Presionando el botón Capturar (en modo Video o Imágenes) se accederá a la ventana de 
que muestra video en tiempo real. Esta ventana cuenta con un menú y una barra de 
herramientas donde se encuentran las funciones para configurar la imagen en tiempo real 
(seleccionar entrada, color, brillo, etc.) y capturar videos e imágenes. 
Recuerde que es posible capturar en forma sencilla y eficiente Imágenes desde cualquier 
video almacenado en el banco. (Ver el apartado: Trabajando con Videos- Controles de la 
sección Video-Tomar Foto). 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
Menú 
BARRA DE HERRAMIENTAS / MENÚ 
Controles visibles: Este icono indica que la barra de controles siempre se 
encuentra visible. Haciendo clic sobre el icono se oculta la barra de controles. 
Controles ocultos: Este icono indica que la barra de controles se ocultará 
automáticamente cuando se encuentre inactiva. Haciendo clic sobre el icono se 
establece la barra de controles como “siempre visible” 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 26 de 121
Input: Permite seleccionar entre la entrada de súper video (S-Video IN) y la 
entrada de Video Compuesto (Video IN) También se puede acceder a la entrada 
de video desde el menú Configurar  Entrada de Video. 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
Control: Configura características o propiedades de la cámara. Desde aquí se 
puede configurar el modo de Video (NTSC-PAL) y los controles específicos para 
aprovechar al máximo las características de su cámara tales como brillo, 
contraste, definición, etc. También se puede acceder desde el menú 
Configurar Control. (Para detalles sobre la configuración del programa ver el 
apartado Configuración de Video). 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
Grabar: Para almacenar el video presione el botón Grabar. En esta ventana 
podrá ver el video en tiempo real. En el menú desplegable ubicado debajo del 
botón grabar, se selecciona el tiempo de grabación al cabo del cual 
automáticamente finalizará la captura. El tiempo seleccionado se guardará como 
la opción por defecto para la próxima grabación. Para detener la captura antes 
del tiempo predeterminado utilice el botón Parar. Cada video que capture será 
almacenado como un nuevo video en la carpeta desde la que acceda a la 
ventana de captura. También se puede acceder desde el menú Grabar. 
Este menú desplegable permite seleccionar el tiempo máximo (en 
minutos) de captura de cada video. El tiempo seleccionado será el 
predeterminado para las próximas capturas. 
Parar: Este botón permite finalizar la grabación del video en el momento que se 
desee. Es posible parar la grabación desde el menú Parar. 
Congelar: Congela las imágenes, para permitir pre visualizar las antes de que 
sean almacenadas en la carpeta. Para descongelar la imagen pulse el botón 
Descongelar. 
Imagen: Graba la imagen en la capeta actual. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 27 de 121
Configurar  Pedal: 
Seleccionar Modo Pedal Automáticamente: El pedal se activará para 
capturar video o imágenes según se ingrese a la pantalla de captura desde el modo imagen 
o video. 
Pedal para capturar Imágenes/ Pedal para capturar Videos: Desde esta 
opción del menú es posible configurar el pedal para capturar imágenes o para iniciar/parar la 
captura de videos. 
Congelar Imagen antes de capturar: Cuando esta opción esta activada y el 
pedal seleccionado para capturar Imágenes, al oprimir el pedal por primera vez, la imagen se 
congela mientras el mismo se encuentre presionado. Al soltarlo, si se vuelve a presionar el 
pedal en los próximos segundos la imagen es capturada, empero si se deja transcurrir los 
dos segundos sin una nueva activación del pedal la imagen se descongela sin haber sido 
capturada. Si esta opción esta desactivada las imágenes son capturadas directamente. 
Usar dispositivo wireless como Pedal: Permite conectar un dispositivo 
inalámbrico como un mouse, por ejemplo, que cumpla con las funciones del pedal. En el 
caso de un mouse wireless, el botón derecho se comportara de igual modo que el pedal. Es 
posible utilizar en forma simultánea un dispositivo wireless y el pedal. 
Configurar  Habilitar Sonido: Cuando esta opción se encuentra activada se escucharán 
sonidos al utilizar el pedal para iniciar y detener la captura de video, al tomar una imagen o 
congelarla. 
Salir: Regresa a la Carpeta de Videos e Imágenes. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 28 de 121
USO DEL PEDAL 
Con el pedal es posible manejar la captura de imágenes y videos de manera que una sola 
persona pueda operar el equipo. 
Para conocer las opciones relacionadas con la configuración del pedal ver el 
apartado Configuración Digital. 
CAPTURA DE VIDEO 
Para comenzar la captura presione durante al menos un segundo el pedal (Si la opción 
Configurar Habilitar Sonido esta activada, se escuchará un sonido cuando el pedal sea 
detectado), libere el pedal y comenzara a almacenarse el video. Para finalizar la captura 
vuelva a presionar el pedal al menos un segundo (escuchara un sonido cuando el pedal sea 
detectado), suéltelo y finalizara la captura. 
Para saber si el equipo esta capturando puede observar que el tiempo capturado 
se incrementa y se deshabilitan algunos controles. 
CAPTURA DE IMÁGENES 
Para capturar imágenes a través del pedal se debe configurar la opción Configurar  Pedal 
 Pedal para capturar imágenes. Existen dos modos de funcionamiento dependiendo de la 
opción Congelar Imagen Antes de Capturar dentro del mismo menú: Si esta opción se 
encuentra activa, cuando se presiona el pedal se congela la imagen por unos segundos. 
Mientras la imagen se encuentre congelada, se debe pulsar nuevamente el pedal para 
realizar la captura. En caso contrario, se debe esperar que la imagen se descongele y se 
vuelva a ver la imagen actual para realizar una próxima captura. Si la opción no está 
seleccionada, cada vez que se pulse el pedal se realiza una captura de imagen. 
En la parte superior derecha de la pantalla se observa el número de imágenes 
tomadas y las restantes por tomar dentro del banco actual. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 29 de 121
TRABAJANDO CON IMÁGENES Y/O VIDEOS 
ALMACENADOS 
Video o Imagen seleccionada Imágenes 
Videos 
Las Imágenes almacenadas se pueden observar en los recuadros pequeños arriba a la 
derecha; y los videos en los recuadros abajo a la derecha. 
Seleccione el video (o imagen) con el que desea trabajar haciendo clic sobre el mismo, se 
mostrará en el centro de la ventana. 
También es posible agregarle un Comentario a la imagen ó video en la parte inferior central. 
En el caso de las imágenes este comentario puede imprimirse. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 30 de 121
SELECCIÓN DE IMÁGENES A IMPRIMIR 
A imprimir: la imagen seleccionada (activa) se puede enviar a la sección de 
impresión presionando el botón A imprimir o haciendo clic con el botón derecho 
del mouse y seleccionando la opción del menú contextual. En el visor de 
imágenes (recuadros pequeños) aparecerá el icono de una impresora, lo que 
indica que esa imagen ha sido agregada al listado de imágenes a imprimir. Si ha 
seleccionado una imagen para imprimir y posteriormente desea quitarla de la página a 
imprimir, debe seleccionarla nuevamente y volver a pulsar A Imprimir, al desaparecer el icono 
de la impresora se indica que la imagen ha sido quitada de la página de impresión. 
Icono 
Impresora 
Las imágenes que se envían a imprimir pueden pertenecer a distintos bancos. 
Por ejemplo: Se envían dos imágenes del banco #1 capturadas el 1/02/2007 y 
tres imágenes del banco #2 capturadas el 12/08/2007. 
Para conocer las opciones de impresión del programa Ver el apartado: Impresión 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 31 de 121
SELECCIÓN DE IMÁGENES / VIDEOS A EXPORTAR 
A Exportar: la imagen o video seleccionado (activo) se puede enviar a la sección 
de exportación presionando el botón A exportar o haciendo clic con el botón 
derecho del mouse y seleccionando la opción del menú contextual. En el visor de 
imágenes o videos (recuadros pequeños) aparecerá el icono de exportar, lo que indica que 
esa imagen o video ha sido agregado al listado de imágenes o videos a exportar. Si ha 
seleccionado una imagen o video para exportar y posteriormente desea quitarlo de la lista a 
exportar, debe seleccionarlo nuevamente y volver a pulsar A exportar, al desaparecer el 
icono de exportar se indica que la imagen o video ha sido quitado de la lista a exportar. 
Icono 
Exportar 
Las imágenes y videos que se envían a exportar pueden pertenecer a distintos 
bancos. Por ejemplo: Se envían dos imágenes y un video del banco #1 
capturados el 1/02/2007, y tres imágenes y dos videos del banco #2 capturadas el 
12/08/2007. 
Para conocer las opciones de Exportación del programa Ver el apartado: Exportar 
Imágenes/Videos 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 32 de 121
SELECCIÓN DE IMAGENES O VIDEOS PARA EXPORTAR A ENDODIGIWEB 
A EndodigiWEB: La imagen o video seleccionado será agregado a la lista de 
exportación de EndodigiWEB. Para agregar una imagen o video a la lista de 
exportación, haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione A 
EndodigiWeb. Para más información vea el Manual de EndodigiWEB 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 33 de 121 
Icono 
WEB
COMPARAR DIFERENTES IMÁGENES 
Comparar: Abre la ventana comparar imágenes. La imagen activa que se 
encuentra en la pantalla central puede ser arrastrada y soltada (Drag and Drop) 
hacia un campo libre de la ventana Comparar. Podrá enviar a la ventana de 
comparación hasta 6 imágenes, las cuales pueden pertenecer a distintos bancos y a distintos 
pacientes. Para comparar las imágenes maximice las ventana, puede seleccionar una 
imagen, cambiarle el tamaño y moverla arrastrándola con el Mouse. También puede trabajar 
con las imágenes desde la barra de herramientas de la ventana Comparar Imágenes. 
Imagen Área de imágenes enviada a comparar 
Ventana Comparar 
Con la ventana comparar maximizada puede mover las imágenes a otras posiciones y 
modificar sus tamaños con los botones de la barra de herramientas. 
Para seleccionar una imagen simplemente haga clic sobre el centro de la imagen. 
Para desplazar las imágenes arrástrelas haciendo clic sobre el centro de la misma y sin soltar 
el Mouse arrástrela a la posición deseada. 
Luego presione el botón de la barra de herramientas que desee para poder modificar el 
estado de la misma (Limpiar, Ampliar, etc.). 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 34 de 121
BARRA DE HERRAMIENTAS DE LA VENTANA COMPARAR IMÁGENES 
Maximizar: Maximiza la ventana para comparar imágenes. Para visualizar 
nuevamente la ventana de la carpeta, pulse Normal. 
Ordenar: Ordena las imágenes a la izquierda de la ventana comparar en el orden 
original. 
X1/2: Disminuye a la mitad el tamaño de la imagen seleccionada. 
X1: Restituye las dimensiones reales a la imagen seleccionada. 
X2: Amplia al doble del tamaño la imagen seleccionada. 
Limpiar: Borra la imagen seleccionada liberando el área de imagen. 
Limpiar todo: Borra todas las imagen de la ventana, liberándola para realizar 
otras comparaciones. 
Salir: Sale de la ventana Comparar Imágenes. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 35 de 121
Si desea cambiar el tamaño a valores no estándar (no contemplados) por los botones de la 
barra de herramientas pude hacerlo seleccionando la imagen y cliqueando en la posición a la 
que desee mover cualquiera de los cuatro bordes de la imagen actualmente seleccionada. 
MARCAR EL BORDE DE LAS IMÁGENES 
Borde: Esta función sólo presenta utilidad a la hora de imprimir imágenes, 
permitiendo ahorrar tiempo de impresión y tinta, debido a que en general las 
imágenes capturadas se ven con un borde oscuro importante (Ver el apartado: 
Impresión). Presionando el botón Borde se abre una ventana donde se puede eliminar el 
borde oscuro de la imagen activa. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 36 de 121
Para marcar el borde se debe hacer clic sobre el borde externo de la imagen y sobre el 
centro de la misma de modo que la zona de interés quede completamente encerrada dentro 
de un círculo. Al liberar el botón del Mouse, el programa regresa automáticamente a la 
ventana anterior. Para cancelar la marca que se está realizando, simplemente no realice el 
segundo clic, y salga de la ventana cancelando la marca. 
Si al momento de imprimir, no se realizó la marca del Borde de la manera indicada, y se 
selecciona la opción Eliminar Borde, el programa eliminará los bordes pero puede suceder 
que la imagen no resulte centrada y se pierdan detalles de importancia. (Ver el apartado: 
Impresión de Estudios). 
Realice este procedimiento sólo cuando cambie de óptica o luego de recién 
instalado el programa. Solo necesita marcar el borde si cambian las 
características ópticas del sistema conectado al ENDODigi; es decir, 
cuando el área de sombra se modifica. 
AL PORTAPAPELES 
Puede copiar una imagen al portapapeles para pegarla donde lo desee. Haga clic con el 
botón derecho del mouse sobre la vista miniatura de las imágenes, se le mostrará la opción 
“Al portapapeles”, si la presiona la imagen quedará en el portapapeles. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 37 de 121
HERRAMIENTAS COMUNES MODO IMAGEN / VIDEO 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
IMPORTAR IMÁGENES 
Importar Imágenes: Permite agregar imágenes de otros programas imágenes 
(bmp o jpg) o que se encuentran en otras unidades (carpetas, cds, disquetes, etc.) 
al banco de imágenes del paciente actual. (No se permite importar videos). Al 
presionar Importar se abrirá la ventana que permite explorar distintas unidades y 
archivos. 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
Imágenes a 
importar 
Directorio 
Archivos 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 38 de 121
Es posible explorar distintas unidades de la PC. A la derecha se debe indicar el directorio y 
archivo a explorar. Debajo de estos aparecerá la lista de imágenes que contiene y en la parte 
central de la ventana podrá observar las imágenes que contiene. Si la opción automática está 
activa, el visor de imágenes se actualiza cada vez que cambie el directorio o carpeta. En 
cambio, si no está activa esta opción, deberá presionar actualizar cada vez que cambie de 
directorio o archivo. Para agregar imágenes al banco que se está utilizando se debe 
seleccionar la imagen cliqueando sobre la misma, y luego presionando el botón Importar. 
Haciendo doble clic sobre una imagen podrá verla ampliada y cliqueando nuevamente sobre 
la misma esta se restaurará. 
Regrese a la pantalla de Captura de imágenes y video presionando Salir. 
EXPORTAR IMÁGENES/ VIDEO 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
Exportar: Permite exportar los Videos o Imágenes incluidos en la lista Exportar o 
el video/imagen activo (selección actual) a otros destinos. Los videos se exportan 
en formato wmv (Windows Media Video) y las imágenes en jpg. En la listas a 
Exportar se indica el Nombre que tendrá el archivo, el tamaño en KB, el comentario asociado, 
el nombre y la fecha del banco al que pertenece. 
Selección Actual: Exporta el video o la imagen que este actualmente seleccionada en el 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 39 de 121
banco de imágenes/videos. 
Bancos: Habilita los opciones para seleccionar múltiples imágenes/videos de la lista a 
Exportar. A continuación se detalla el funcionamiento de dichas opciones: 
Imágenes: Selecciona solo las imágenes para exportar. 
Videos: Selecciona solo los videos para exportar. 
Imágenes y Videos. Selecciona imágenes y videos para exportar. 
Banco Actual: Solo permite exportar imágenes/videos que pertenezcan al banco 
actual. 
Todos: Permite exportar imágenes/videos que pertenezcan a cualquier banco. 
Exportar comentarios: Si esta opción esta activada permite exportar en formato txt el 
comentario asociado a cada imagen/video. El archivo de comentario se exporta con el mismo 
nombre que la imagen/video a la cual corresponde. 
Generar nombre de archivo de datos de paciente: Si esta opción esta activada, la 
exportación se realiza asignando a las carpetas y archivos de destino el nombre del banco y 
paciente correspondiente. 
ID en archivo para importación EMR: Si esta opción esta activada, la exportación se realiza 
asignando a las carpetas y archivos de destino el nombre en formato EMR. 
Sel.Todos / Desel.Todos:. Selecciona/Deselecciona todas las imágenes/videos de las listas 
activas. 
Destino: Permite cambiar el destino en el que se desea exportar. Una vez seleccionado el 
destino se indica el espacio disponible (Espacio Libre en KB). El espacio requerido, que es la 
suma de todos los ítems seleccionados, para la lista activa, deberá ser menor al espacio 
disponible. 
El espacio requerido es el valor máximo estimado de la selección debido a que el valor final 
dependerá de la compresión de cada archivo. 
Crear Subcarpetas en Destino: Mediante esta opción es posible agrupar las 
imágenes/videos en el destino seleccionado, en carpetas con el nombre del banco y 
separadas entre sí imágenes y videos. 
Limpiar: Borra la selección de todas las imágenes/videos que hayan sido 
elegidas para exportar. Es decir vacía las listas de exportación de todos los 
bancos. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 40 de 121
Modo Simplificado de Exportación: Para acceder al modo simplificado de exportación de 
una imagen o video de debe seleccionar una imagen/video y presionar el botón Exportar (si 
existen otros archivos seleccionados como A Exportar se abrirá la pantalla de exportación 
avanzada) o hacer clic con el botón derecho del mouse sobre la imagen o video a exportar y 
seleccionar la opción Exportar del menú contextual. Se abrirá la siguiente pantalla de 
exportación: 
Destino: Permite cambiar el destino en el que se desea exportar. Una vez 
seleccionado el destino se indica el espacio disponible (Espacio Libre en KB). El espacio 
requerido para realizar la exportación de la imagen o el video seleccionado, debiendo ser 
menor al espacio disponible. 
Crear Subcarpetas en Destino: Mediante esta opción es posible agrupar las 
imágenes/videos en el destino seleccionado, en carpetas con el nombre del banco y 
separadas entre sí imágenes y videos. 
Para realizar la exportación sólo es necesario pulsar sobre el botón Aceptar y esperar que el 
proceso termine. 
ELIMINAR IMÁGENES/ VIDEO 
Eliminar: Elimina el video o Imagen activo (seleccionado). 
EDITAR IMÁGENES/ VIDEO 
Editar (Imagen): La imagen que se desea editar podrá ser modificada, es decir 
recortar, cambiar colores, agregar alguna marca, comentario dentro de la misma, 
etc. desde alguno de los editores de imágenes instalados en el sistema (Ej. Paint). 
Estos cambios podrán guardarse en forma permanente almacenados en el banco de 
imágenes. 
La primera vez que intente editar una imagen se le solicitará que seleccione el editor de 
imágenes que utilizará como predeterminado mediante la siguiente pantalla del sistema: 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 41 de 121
Asegúrese de seleccionar la opción Utilizar siempre el programa seleccionado para abrir 
este tipo de archivos para que al pulsar sobre el botón Aceptar se establezca el programa 
seleccionado como el editor de imágenes predeterminado. 
Para cambiar el programa de edición de imágenes predeterminado se debe 
pulsar sobre Opciones  Configuración Digital en la pantalla principal del 
programa y luego pulsar sobre el botón Reset en la sección de Edición de 
Imagen. 
Editar (Video): Esta opción permite editar el video seleccionado con un editor 
externo o interno según se desee. 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
Editor Interno 
Esta ventana permite eliminar el principio y/o fin del video seleccionado. Realizando marcas 
con el Mouse la porción a eliminar se mostrará de color rojo. Cuando se considere que las 
marcas corresponden a la zona del video que se desea eliminar presione el botón Eliminar. 
Una vez completada la operación automáticamente regresará a la ventana anterior. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 42 de 121
Editor externo 
Si se desea utilizar un editor de video externo, es necesario habilitarlo pulsando sobre 
Opciones  Configuración Digital en la pantalla principal del programa y luego seleccionar la 
opción Utilizar editor externo para videos no HD en la sección de Edición de Video. 
La primera vez que intente editar un video son el editor de video externo, aparecerá la 
siguiente pantalla de sistema: 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 43 de 121
Seleccione la opción Seleccionar el programa de una lista y se abrirá la siguiente pantalla 
Asegúrese de seleccionar la opción Utilizar siempre el programa seleccionado para abrir 
este tipo de archivos para que al pulsar sobre el botón Aceptar se establezca el programa 
seleccionado como el editor de videos predeterminado. 
Para cambiar el programa de edición de videos predeterminado se debe pulsar 
sobre Opciones  Configuración Digital en la pantalla principal del programa 
y luego pulsar sobre el botón Reset en la sección de Edición de Video. 
COMPLETAR INFORME 
Informe: Permite agregar un informe para el banco actualmente seleccionado 
(Ver el apartado: Completar un Informe). 
IMPRIMIR BANCO 
Imprimir banco: Permite imprimir solo las imágenes que se encuentran en el 
banco de imágenes visualizado en pantalla (solo se imprimirán las imágenes 
marcadas previamente como A imprimir). (Ver el apartado Impresión) 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 44 de 121
TRABAJANDO CON SONIDOS 
El ENDODigi se instala por defecto sin captura de sonido (debido a que en 
Windows Vista es común encontrar los drivers de la placa de sonido 
incorrectamente instalados). Si desea activar la captura de Sonido deberá 
realizarlo desde Configuración Digital (Vea el apartado: Configuración Digital). 
Desde la pantalla principal del programa, ingrese a la sección Sonido. Esta ventana, de 
manera análoga a la de captura de imágenes y video, cuenta con: una barra de herramientas 
a la izquierda, los bancos de sonido a la derecha y en la zona central los controles de la 
grabadora de sonido. 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
Bancos 
Controles del grabadora de sonido 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 45 de 121
CONTROLES DE LA GRABADORA DE SONIDOS 
Capturar: Graba sonido durante el tiempo que se haya configurado en el control 
de tiempo. 
Parar: Detiene la grabación o reproducción de sonido antes de la culminación del 
tiempo predeterminado. 
Reproducir: Reproduce el sonido seleccionado. 
En la pantalla central se puede ver el espectro del sonido. Este se genera en tiempo real en el 
momento de la grabación. 
Los archivos de sonido se guardan automáticamente en el primer banco que se encuentre 
disponible, el cual puede ser identificado con un nombre. 
El número del menú desplegable ubicado en la parte superior derecha de la 
ventana corresponde al banco de sonido seleccionado. También se puede 
seleccionar un banco haciendo clic sobre el mismo. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Exportar: Permite extraer a otras unidades (Carpetas, CD, etc.). El sonido 
guardado en el banco seleccionado se exporta con formato wav. 
Eliminar: Elimina el sonido guardado en el banco seleccionado 
Lab. Voz: Comuníquese con su representante para activar la opción laboratorio 
de la voz. 
Salir: Regresa a la ventana principal. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 46 de 121
MANEJO DE FICHAS PACIENTE – BASE DE DATOS 
GUARDAR UN PACIENTE EN LA BASE DE DATOS 
El botón Editar le permitirá acceder a la Ficha del paciente donde podrá cambiar o agregar 
datos. 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
Datos Paciente 
Comentarios 
El campo comentarios es una sección de libre utilización que permite almacenar información 
particular del paciente. 
El campo solicitado por permite seleccionar el profesional de la Lista de Profesionales. 
Presionando el botón que se encuentra a la derecha de la lista, puede ver más detalles del 
profesional accediendo a la pantalla Información de contacto del profesional. Para realizar 
más acciones sobre un profesional o crearlo Ver el apartado Base de Datos: Profesionales. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 47 de 121
El botón Patologías le permitirá acceder a la lista de patologías para seleccionar las 
patologías asociadas al paciente (ver Asociar a un paciente una patología del listado en el 
apartado Realizar Estadísticas sobre Patologías) 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Guardar: Guarda los datos del paciente en la base de datos. 
Cancelar: Cancela los cambios que se hicieron en la ficha del paciente. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 48 de 121
RECUPERAR UN PACIENTE DE LA BASE DE DATOS 
Para recuperar una Ficha-Paciente almacenada pulse el botón Base de Datos en la pantalla 
principal y accederá a la ventana de la Base de Datos. 
Lista de Pacientes 
Controles de búsqueda 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
Datos del Paciente 
El programa permite ordenar en forma ascendente y descendente las fichas por Fecha, 
Nombre, Apellido o N° de Historia clínica, haciendo clic sobre el correspondiente campo de la 
lista de Pacientes. 
Los principales datos del paciente seleccionado y los bancos relacionados con el mismo se 
pueden ver en el centro de la pantalla. 
Una vez seleccionado el archivo que desea recuperar, pulsando el botón Abrir se mostrará 
toda la información guardada (Datos del paciente, imágenes, videos, etc.). 
En el cuadro Bancos se muestra el detalle de estos. Nombre, Fecha de creación y/o Estado 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 49 de 121
Actual (ver Backup de datos paciente) (No disponible en Endodigi Server). 
Para buscar un paciente en la lista también puede usar los controles de búsqueda. Complete 
el correspondiente campo con el Nombre, Apellido o Nº de Historia Clínica del paciente y 
pulse Filtrar. El programa filtra la base de datos y sólo muestra aquellos estudios que 
contengan la cadena de caracteres buscada. Por ejemplo, si coloca en paciente “ma” (sin las 
comillas) la base de datos solo mostrará los apellidos que contienen esa sílaba, por ejemplo 
Martínez, Camargo, etc. Como se ve, no es necesario que la sigla a buscar esté en el 
comienzo, puede estar en cualquier parte del apellido. De igual manera sucede con la historia 
clínica. La búsqueda no distingue entre mayúsculas y minúsculas, pero sí diferencia las 
vocales acentuadas de las que no lo están. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Abrir: Abre el archivo del paciente previamente seleccionado. 
Borrar: Borra de la base de datos el paciente previamente seleccionado (Elimina 
videos, imágenes y demás datos asociados al paciente). 
Backup: Permite hacer un backup (guardar) en otras unidades/carpetas el 
paciente seleccionado junto con los videos, imágenes, etc. (Ver el Apartado 
Backup) (No disponible en Endodigi Server) 
Si tiene dudas sobre el procedimiento consulte al servicio técnico. 
Si desea realizar un backup de todos los pacientes y el estado actual del 
programa de manera simultánea, simplemente copie todo el contenido de la 
carpeta de instalación del programa. (No disponible en Endodigi Server) 
Restaurar: Permite restaurar los bancos eliminados mediante el procedimiento 
de backup, los datos del paciente, importar pacientes desde un backup 
realizado en otra instalación del programa, etc. Ver apartado Restauración (No 
disponible en Endodigi Server). 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 50 de 121
COMPLETAR UN INFORME 
El editor de informes le permitirá escribir un reporte con texto enriquecido y agregarle todo tipo 
de imágenes. Para ello, debe copiar la imagen y pegarla con el botón derecho del mouse en 
el lugar que desee incorporar la imagen en el informe. 
También es posible activar la vista preliminar para poder visualizar, en tiempo real, el diseño 
general del informe a medida que se va escribiendo. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Permite darle formato al texto, elegir el tipo, color y tamaño de la fuente, alineación, color de 
fondo del texto, y configuración personalizada de los márgenes del informe. 
La barra de herramientas permite configurar los márgenes del informe que está 
siendo editado actualmente (esta configuración será aplicada únicamente al 
informe actual). 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 51 de 121
BARRA DE ESTADO 
En la barra de estado se indica la página actual, la cantidad total de páginas que posee el 
informe y la lista de reportes predeterminados que se pueden seleccionar. Si selecciona un 
ítem de esta lista se carga el reporte predeterminado seleccionado en el editor. 
Para realizar informes predeterminados ver el apartado Opciones Avanzadas – 
Crear un Informe predeterminado. 
INDICADOR DE CAMBIO DE PÁGINA 
El indicador de cambio de página se visualizará en la barra lateral izquierda 
del editor. El mismo indica el inicio de una nueva página. 
Es posible llamar al editor de informes desde cada banco en particular para 
confeccionar un Informe asociado al respectivo Banco; y desde la pantalla 
principal del programa para agregar un Informe General del paciente. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 52 de 121
PACIENTE OFFLINE 
(Solo disponible en Endodigi Server) 
Si no tiene conexión con el servidor Endodigi y desea continuar trabajando puede crear un 
paciente Offline, que se guarda de forma local. Luego puede transferir el o los paciente Offline 
al servidor. 
Si crea un paciente y no tiene conexión se le presentar un mensaje para guardarlo como 
paciente Offline, acepte para continuar trabajando con el paciente o cancele para salir. 
Si aceptó puede crear bancos, reportes, imprimir, crear nuevos pacientes, etc. 
Si intenta acceder a la pantalla base de datos y no tiene conexión con el servidor, se le 
presenta un mensaje con la opción de abrir la base de datos de los pacientes Offline. Si 
acepta se le presenta la siguiente pantalla. 
Si tiene pacientes que no han sido transferidos aún, se presenta la pantalla 
anterior al iniciar Endodigi o al presionar el botón database de la pantalla 
principal, para poder administrar los pacientes offline que haya creado. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 53 de 121
Transferir: El paciente seleccionado es transferido. 
Abrir: Se abre el paciente offline seleccionado. 
Borrar: Elimina el paciente offline seleccionado. 
Cancela: Cierra la pantalla actual. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 54 de 121
IMPRESIÓN 
IMPRIMIR UN ESTUDIO 
Para imprimir un estudio, debe acceder primero a la ventana de Impresión. A la misma se 
accede desde el menú principal del programa, pulsando el botón Impresión. 
Desde este acceso la perspectiva del reporte a generar es general, debido a que es posible 
incluir imágenes y reportes de distintos bancos. La fecha del reporte no será la de ningún 
banco en particular, sino la de la primera visita. Si solo desea confeccionar un reporte a partir 
de un banco específico vea Imprimir Las Imágenes De Un Banco De Imágenes. 
Aquí podrá trabajar con las opciones de impresión para crear informes a gusto del usuario; e 
imprimirlo, o exportarlo como un documento con formato pdf a una unidad/carpeta o bien a su 
espacio web con EndodigiWEB. 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
Documento a imprimir 
Opciones de impresión 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 55 de 121
OPCIONES DE IMPRESIÓN 
Logo: Permite cargar una imagen para imprimirla en el encabezado del informe. Esta puede 
ser un logotipo que identifique la institución o la especialidad del profesional, etc. 
Imprimir Encabezado: Permite incluir el encabezado en cada página a imprimir. 
Añadir Página de Información Personal: Permite incluir la información personal del 
paciente en la página principal del informe. 
Informe General: Permite imprimir el Informe del estudio realizado. Si la opción se encuentra 
tildada, aparecerá en la primera página el informe general, previamente realizado en la ficha 
de paciente. 
Informe Banco: Esta opción llama a la ventana Informes a Imprimir. 
En la misma se puede seleccionar el o los informes confeccionados 
para cada banco para imprimir o exportarlo en formato PDF. 
Para seleccionar o deseleccionar un informe active o desactive la 
casilla correspondiente. 
Luego oprima Salir y los cambios se verán reflejados en la vista 
preliminar. 
Foto Paciente: Al activar esta opción se imprimirá la imagen que haya sido seleccionada 
como tal, en la esquina superior derecha de todas las páginas. 
Imágenes: Imprime las imágenes que han sido seleccionadas para imprimir desde los 
diferentes bancos. 
Para poder imprimir imágenes debe seleccionar previamente las que desea 
imprimir desde los diferentes Bancos de Imágenes, con el botón A 
Imprimir. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 56 de 121
Eliminar el Borde: Permite eliminar el borde negro de las imágenes, como se ve en las 
Figuras inferiores. Esta opción ahorra tiempo de impresión y tinta. Para que esta opción tenga 
el efecto deseado primero deberá marcar el borde en alguna de las imágenes almacenada 
en un Banco de Imágenes (Ver el apartado: Marcar Borde). 
Imagen con Borde Imagen sin Borde 
Comentarios: Anexa en el margen inferior de la página de imágenes el comentario 
correspondiente a cada imagen -si hubiese sido creado previamente- (Ver el apartado: 
Captura y manejo de Imágenes y Video) 
Imágenes por Hoja: Esta opción permite organizar las imágenes en la página según la 
distribución seleccionada en el esquema: 1, 2, 4, 6, 12 ó 20 imágenes por página. Por 
ejemplo: si se han enviado 20 imágenes a imprimir, es posible distribuirlas una por página, o 
sea que se obtendrán 20 páginas con imágenes; dos por página, o sea que se obtendrán 10 
páginas, o bien veinte imágenes por página, o sea que se obtendrá 1 página. 
Por supuesto que el tamaño de las imágenes varía según el esquema seleccionado. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Página: Pulsando este botón se imprimirá solamente la página que se visualiza 
en ese momento en la presentación preliminar del documento. 
Todo: Permite imprimir todas las páginas del documento de impresión que se ha 
creado. 
Configurar: Se activa la ventana para configurar los márgenes. Este botón 
también permite seleccionar la impresora con la que se va a imprimir y sus 
propiedades, y configurar el tamaño y orientación de las hojas. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 57 de 121
La configuración de márgenes seleccionada no será aplicada a los informes ya 
creados. Esto es así para no perder el formato de los mismos. Esta configuración 
será aplicada a todos los nuevos informes y páginas de imágenes. Si desea 
conocer como cambiar los márgenes o el formato de informes creados 
previamente diríjase al apartado Completar un Informe. 
Exportar: Con esta opción es posible exportar todas las páginas (Todas) 
o la página actual (Página) del documento. 
Al presionar PDF se abrirá el cuadro de diálogo “Exportar PDF” que 
permitirá seleccionar la ubicación para guardar el documento PDF y el 
nombre del mismo. 
Si se presiona WEB, el documento se convierte a PDF y se agrega a la 
lista de archivos a exportar a EndodigiWeb. 
Para generar un reporte desde Endodigi para incluir en una publicación 
de tipo pública en EndodigiWEB, se requiere que oculte los datos 
personales del paciente. Un mensaje le advertirá esta situación y le 
permitirá optar entre eliminar los datos personales del paciente en el 
reporte para poder elegir entre una publicación Pública o Privada, o dejar los datos 
personales y restringir el tipo de publicación a privada. 
Salir: Regresa a la ventana anterior. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 58 de 121
IMPRIMIR LAS IMÁGENES DE UN BANCO DE IMÁGENES 
También es posible imprimir sólo las imágenes de un determinado Banco. 
Para ello, desde el Banco correspondiente, pulse el botón Banco. 
De este modo, aún cuando haya seleccionado imágenes de otros Bancos A Imprimir, sólo 
estarán disponibles las imágenes del Banco desde el cual ha accedido a la pantalla de 
impresión. La fecha del reporte de impresión coincidirá con la de este banco. 
En la pantalla de impresión, las Herramientas y Opciones son las mismas que se explicaron 
para la Impresión de un Estudio. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 59 de 121
OPCIONES AVANZADAS 
CREAR UN INFORME PREDETERMINADO 
Esta herramienta permite crear un Informe Predeterminado, que se encuentre siempre 
disponible y no sea necesario reescribirlo nuevamente cada vez que se requiera. En la 
ventana principal del programa, seleccione el menú Editar  Informe predeterminado. Se 
mostrará la ventana del Editor de Informes (ver el apartado: Completar un Informe). 
Escriba el informe que desea en área central e identifíquelo con un nombre en el menú 
desplegable que se encuentra abajo a la derecha, luego guárdelo. Aquí podrá escribir todos 
los informes predeterminados que desee repitiendo la misma operación. 
El listado que los identifica se encontrará siempre disponible al agregar un informe al paciente 
o un informe de banco para ser cargado cuando se desee. 
Informe 
B 
a 
r 
r 
a 
H 
e 
r 
r 
a 
m 
i 
e 
n 
t 
a 
s 
Vista Preliminar 
Nombre del informe 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 60 de 121
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Guardar: Guarda el informe predeterminado en la base de datos. 
Eliminar: Borra el informe actualmente seleccionado del listado de informes 
predeterminados. 
Cancelar: Regresa a la ventana principal 
REALIZAR ESTADÍSTICAS SOBRE PATOLOGÍAS 
(No disponible en Endodigi Server) 
El programa permite calcular estadísticas de las patologías que se presentan en los 
pacientes. A esta opción se accede a través del menú Archivo  Estadísticas. 
Para utilizar esta herramienta deberá: 
1- Crear un listado predeterminado de patologías. 
2- Cargar en la ficha del paciente las patologías correspondientes (si esta no se encontrara 
en el listado, deberá completar el paso 1). 
3- Realizar la estadística de pacientes con las distintas patologías. 
1- Crear un listado predeterminado de patologías 
Desde el menú de la ventana principal Opciones  Base de datos: Patología, se accede a 
la ventana Patologías. Allí podrá personalizar un listado de patologías. Ingrese la descripción 
de la patología en el campo Patología y pulse el botón Agregar, esta se adicionará 
automáticamente al final de la lista. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 61 de 121
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Agregar: Agrega una patología a la lista. 
Borrar: Elimina la patología seleccionada de la lista. 
Ordenar: Ordena las patologías en orden creciente o decreciente, Pulse el botón 
para invertir el orden. 
Aceptar: Sale de la ventana y guarda los cambios. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 62 de 121
2 Cargar en la ficha del paciente las patologías - 
Las patologías podrán ser asociadas a los pacientes desde la ventana ficha 
paciente, es decir, en el formulario donde se cargan los datos del paciente. 
Simplemente ingrese a la pantalla de Ficha Paciente presione el botón a la 
derecha del campo patología Seleccionar Patologías y desde la lista Patologías haga clic en 
la que desee agregar y luego presione el botón Agregar patología para enviarla a la lista de 
Patologías del Paciente. Si no se encontrara la patología en la lista puede agregarla 
accediendo a la pantalla patologías desde la pantalla principal como se explica en el punto 1. 
Para quitar una patología de la lista Patologías del paciente presione el botón Eliminar 
Patología luego de seleccionarla. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Agregar patología: Agrega la patología a las patologías del paciente. 
Incluir Patología:. Agrega la patologia seleccionada a la base de datos 
local. Si la patología no está en la base de datos local esta se muestra 
resaltada, selecciónela y luego presione Incluir. (Solo disponible en Endodigi 
Server). 
Eliminar Patología: Elimina la patología del paciente actual. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 63 de 121
3- Realizar la estadística de pacientes con las distintas patologías 
(No disponible en Endodigi Server) 
Desde el menú Archivo  
Estadísticas en la pantalla 
principal del programa, podrá 
generar las estadísticas según las 
patologías seleccionadas. Para 
realizar la estadística, seleccione 
las patologías de la lista 
Patologías y pulse la flecha para 
enviarla a la lista de Patologías 
Seleccionadas. Es posible 
seleccionar el criterio de 
búsqueda eligiendo entre las 
opciones Al menos una o Todas. 
Si selecciona Al Menos una los 
pacientes que cuenten con al 
menos una de las patologías de la 
lista Patologías seleccionadas se 
contaran en la estadística como 
Patológico. Si selecciona Todas solo los pacientes que tengan todas las patologías de la lista 
Patologías seleccionadas se contarán en la estadística como Patológico. Una vez definidas 
las opciones deseadas pulse el botón Generar. En la figura, se generaron las estadísticas 
para la patología pat7 y pat8 con el criterio de búsqueda Al menos una seleccionada. Se 
puede observar que sobre un total de 385 pacientes se encontraron 2 que padecen la 
patología pat7 y/o la pat8 y éstos representan el 0.52 % del total de pacientes. En la lista de 
arriba se pueden observar los nombres de los Pacientes y la Fecha en que fueron realizados 
los correspondientes estudios. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Generar: Calcula la casuística para las patologías seleccionadas en la lista. 
Salir: Regresa a la ventana principal 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 64 de 121
BASE DE DATOS PROFESIONALES 
Desde el menú de la ventana principal Opciones  Base de datos: Profesional, se accede 
a la ventana Profesionales. Aquí podrá personalizar un listado de profesionales. 
BARRA DE HERRAMIENTAS 
Ver: Se abre una ventana con los datos del profesional seleccionado 
Nuevo: Se abre una ventana para completar los datos del nuevo profesional, 
luego se agrega a la lista de profesionales 
Modificar: Se abre una ventana para modificar los datos del profesional 
seleccionado. 
Borrar: Elimina el profesional seleccionado. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 65 de 121
ADMINISTRACION DE MULTI-USUARIOS 
La modalidad multi-usuarios permite que varios usuarios puedan utilizar Endodigi de forma 
independiente. Esta característica se encuentra desactivada por defecto, siendo el único 
usuario existente el usuario DEFAULT. 
Cuando se crea un usuario, el modo multi-usuarios se activa automáticamente y sólo puede 
ser desactivado al eliminar todos los usuarios creados. 
AUTENTICACIÓN DE USUARIO (SESIONES) 
Cuando el modo multi-usuarios se encuentra activo, al iniciar Endodigi se solicitará que se 
inicie sesión mediante la siguiente pantalla: 
Para continuar, debe seleccionar su Nombre de Usuario desde el combo desplegable de 
Usuarios, ingresar su Contraseña (si fuera necesario) y presionar Confirmar. 
Si aún no posee su Usuario, puede crearlo presionando el botón + situado junto al combo 
desplegable de Usuarios o ingresar utilizando el usuario DEFAULT. 
Al utilizar el usuario DEFAULT usted compartirá cualquier configuración que se 
registre con los próximos usuarios que ingresen con este usuario. 
Cuando un usuario ha olvidado su contraseña de ingreso puede intentar recuperarla 
presionando Recuperar Contraseña. Un email con los datos de acceso le será enviado a la 
dirección de email configurada para el usuario. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 66 de 121
LISTA DE USUARIOS 
Desde Opciones  Configuración Digital  Administración de Usuarios se accede a la 
siguiente pantalla: 
En esta pantalla se listan todos los usuarios disponibles en el modo multi-usuarios. 
Las opciones de configuración son las siguientes: 
- Nuevo: Accede a la pantalla de Modificación de Usuario para crear un usuario 
nuevo. 
- Editar: Accede a la pantalla de Modificación de Usuario para modificar los datos 
del usuario actualmente seleccionado en la Lista de Usuarios. 
- Borrar: Elimina el usuario seleccionado de la Lista de Usuarios. 
Cualquier cambio (modificación o eliminación) que se desee realizar sobre un 
Usuario que se haya configurado con acceso mediante Contraseña, requerirá de 
esta para validar la modificación. 
ALTA Y MODIFICACIÓN DE USUARIO 
Para crear y/o modificar un Usuario se presenta la siguiente pantalla: 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 67 de 121
El campo Nombre de Usuario es el nombre con el que se identificará al usuario durante la 
autenticación inicial. 
Si selecciona la opción Proteger acceso mediante Contraseña debe ingresar una 
Contraseña y un Email para poder confirmar el alta o modificación del Usuario. La dirección 
de Email será utilizada en el caso que no recuerde la contraseña de acceso y necesite 
recuperarla. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 68 de 121
CONFIGURACIÓN DE VIDEO 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
Para realizar la configuración de la entrada de video debe ingresar a alguna carpeta de 
imágenes y Videos, seleccionar Capturar y oprimir el botón Input. 
En Output debe estar seleccionada 0-Video Decoder Out, en tanto que en Input debe optar 
por la entrada de S-Video o la de Video Compuesto. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 69 de 121
Para realizar la configuración de la norma y el control de las propiedades de video debe 
ingresar a alguna carpeta de imágenes y Videos, seleccionar Capturar y oprimir el botón 
Control. 
Seleccione el modo de video de su cámara desde el diálogo de configuración: 
Decodificador de Video. 
Para configurar las opciones de video, brillo, contraste, matiz, saturación y nitidez diríjase a 
Amplificador Procesador de Video. 
En el diálogo Video Image podrá hacer un flip horizontal o vertical de la imagen, es decir, 
podrá ver la misma espejada en el sentido que desee. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 70 de 121
CONFIGURACIÓN DIGITAL 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
La configuración digital permite seleccionar el modo de funcionamiento del equipo. Las 
opciones aumentan la compatibilidad del equipo, escogiendo entre Modo Estándar o Modo 
seguro. Para acceder al menú de Configuración digital, pulse Opciones  Configuración 
Digital en la pantalla principal del programa. 
Se mostrará el diálogo Configuración Digital 
- Capturar Sonido: Indica si se captura o no sonido con el video. Esta opción permite 
capturar video en computadores más lentos, con problemas en la placa de sonido o cuando 
se generan inconvenientes al intentar capturar, debidos al módulo de sonido. De acuerdo a la 
versión de hardware que posea si se deshabilita el sonido también será deshabilitado el 
pedal. 
- Utilizar Pedal USB y Dispositivo de Audio Cliente: Determina que se utilizará para la 
captura de audio el dispositivo designado por el usuario. No utiliza las características de 
sonido y control de pedal del equipo (solo para versiones con audio incorporado). 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 71 de 121
- Configurar Dispositivo de Audio Cliente: Permite seleccionar un dispositivo de grabación 
designado por el usuario para configurarlo. 
- Compresor de Video: Determina qué Codecs de video se utilizarán para la compresión. 
En la versión básica del equipo solo es posible la utilización de Codecs de Windows Media. 
Consulte con su proveedor sobre la disponibilidad de otros Codecs. 
- VRM 9 Video Render: Activa compatibilidad con video render XP. Normalmente actúa 
como una optimización pero puede generar inconvenientes en algunos sistemas. Desactívelo 
en caso de interrupciones en el preview de video en Windows 7. 
- Eliminar entrelazado en Video: Reduce las resolución de las imágenes capturadas. 
Elimina el entrelazado y permite la utilización del equipo en computadores lentos o con 
problemas en los codecs del SO. 
- No utilizar el Pedal para la captura: Deshabilita el uso del pedal durante la captura. Utilizar 
en caso de error al intentar conectar la sección de captura. 
- Control de Errores: Carga Paso a Paso de filtros: Habilita la información de progreso 
durante cada función que utiliza el hardware del equipo. Por ejemplo, durante la 
comunicación entre el ENDODigi y el programa, al activar la captura de video, informará - 
mediante mensajes- del progreso de la tarea. Utilizar para verificar un proceso en caso de 
errores de bajo nivel, sin mensaje específico donde el error fuerza a cerrar el programa. 
Activar la opción e informar del código del último paso realizado con éxito al servicio técnico. 
- Desactivar Aero Glass: Desactiva Aero Glass disponible en algunos sistemas operativos. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 72 de 121
- Configuración de Vista Previa y Reproducción: Permite configurar el modo de 
presentación en pantalla de la reproducción avanzada. la reproducción estándar y la pantalla 
de captura. 
- Drivers – Actualizaciones: Esta opción le permitirá reinstalar componentes del sistema 
operativo, actualizaciones o drivers del equipo. 
Esta opción es solo para usuarios avanzados y es 
necesaria solo en algunos casos particulares al 
haber experimentado fallas en la instalación 
automática de estos componentes. Antes de 
proceder consulte a su servicio técnico, de lo contrario podría 
ocasionar un mal funcionamiento a su sistema. 
- System Updates: Actualiza algunos controladores del 
sistema. 
- System Patchs (Xp 32 bits system): Instala un software 
que corrige el error de entrelazado. 
- Drivers: Reinstala el driver de captura de video del 
dispositivo. 
- USB FootSwitch Driver: Reinstala el driver para nuevas 
versiones del pedal. Lea Fs compatibility driver para saber si 
posee un pedal nuevo o anterior. 
- EndoHD Driver: Instala el driver para versiones HD. Ver sección Endodigi High 
Definition. 
- Fs compatibility driver: Se instala un controlador compatible con versiones anteriores 
de pedales. 
Para saber si su pedal es una versión anterior, diríjase al administrador de dispositivo, 
luego en las propiedades del pedal instalado abra la pestaña detalles y busque la 
propiedad Id de Hardware. Verifique que sea la siguiente: 
FTDIBUSCOMPORTVID_0403PID_6001. Si fue correcto entonces usted posee un 
pedal anterior, caso contrario es un pedal nuevo. 
Las versiones nuevas del pedal no son compatibles con el driver anterior, para poder 
usar el pedal nuevo reinstale el USB FootSwitch Driver. Si tiene dudas consulte con el 
soporte técnico. 
- Patch Cliente: Se realiza una modificación en el núcleo del software para actualizar a 
la versión Endodigi Server. Lea atentamente antes de continuar. 
Este cambio es irreversible y perderá el acceso a la base de datos de los 
pacientes anteriores si no realizó lo siguiente: Debe realizar un backup de 
todos sus pacientes antes de aplicar esta opción. Si tiene dudas consulte 
con el soporte técnico. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 73 de 121
- Asistencia Remota: Se inicia un asistente que lo guiará para solicitar soporte remoto. 
(Ver sección Soporte Remoto) 
- Activar actualizaciones automáticas: Permite las actualizaciones automáticas. 
- Data Base: Protegida por contraseña: Permite 
agregar una clave a la Base de datos de los pacientes. 
De este modo, solo tendrán acceso a la base de datos 
los profesionales que conozcan la contraseña. Esta 
contraseña le será solicitada cada vez que intente 
acceder a la Base de Datos. Al agregar esta contraseña, 
sólo se impide el acceso a los pacientes almacenados en 
la base de datos, pero el programa permite crear nuevos 
pacientes capturar. 
- Edición de Video: Permite configurar si se utiliza o no un editor externo para la edición de 
videos no HD y resetear la asociación del editor externo predeterminado para poder asociar 
otro programa que lo reemplace. 
- Edición de Imagen: Permite resetear la asociación del editor de imágenes externo 
predeterminado para poder asociar otro programa que lo reemplace. 
- Modo estándar: Configura el equipo en las opciones por defecto 
- Modo seguro: Configura el equipo utilizando las opciones de mayor compatibilidad. La 
performance del ENDODigi se degradará. Utilizar solo cuando existan problemas de software 
o hardware en la PC en la que está instalado el equipo. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 74 de 121
BACKUP 
(No disponible en Endodigi Server) 
BACKUP GENERAL 
Si desea realizar un backup del estado actual del programa, simplemente copie la carpeta del 
programa (por defecto c:Archivos de programasEcleris ENDODigiNV), junto con todos los 
archivos que contiene). 
BACKUP DE DATOS PACIENTE 
Si desea seleccionar específicamente los pacientes que desea incluir en un backup deberá 
acceder al módulo backup. Desde la pantalla principal, pulsando el botón Base de datos y 
luego el botón Backup. Al hacerlo, se abre la siguiente ventana, en la cual se debe 
seleccionar la carpeta de destino del backup (en el ejemplo, la carpeta de destino 
seleccionada es “C:a”) 
Al aceptar se abre la siguiente ventana: 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 75 de 121
En la parte superior de la pantalla se muestra el listado de los pacientes que se encuentran 
en la base de datos, con su respectiva fecha de creación, número de historia clínica y estado 
del último backup realizado (fecha y ubicación de destino). 
El listado inferior muestra los distintos bancos existentes para el paciente seleccionado. Se 
muestra la Fecha, el Nombre y el Estado Actual de cada banco. Habilitado cuando se 
encuentra disponible o Bloqueado cuando luego de un backup se libero el espacio en la base 
de datos. 
Cada ítem de la lista dispone de una casilla de verificación que le permitirá seleccionar el 
paciente y/o los bancos a ser incluidos en el backup, tildando la misma. 
Es posible ordenar el listado por Nombre, Apellido, Fecha, H. Clínica o Estado del 
último backup, en forma ascendente o descendente, presionando el título de la 
columna correspondiente. 
Otra forma de seleccionar pacientes es mediante la utilización de las opciones del área 
selección. 
Es posible filtrar el listado de pacientes por rango de fechas, nombre, apellido o historia 
clínica. Para esto seleccione la opción Fecha y luego el rango deseado mediante el control 
desplegable correspondiente a las etiquetas “Desde” y “Hasta”, o seleccione Nombre, 
Apellido o H.C y complete el correspondiente campo con el Nombre, Apellido o Nº de 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 76 de 121
Historia Clínica del paciente y pulse Filtrar. El programa filtra el 
listado y sólo muestra aquellos pacientes que se encuentren dentro 
del rango de fechas seleccionado, o que contengan la cadena de 
caracteres buscada. Por ejemplo, si coloca en Apellido “ma” (sin las 
comillas) la base de datos solo mostrará los Nombres que contienen 
esa sílaba, por ejemplo Martínez, Camargo, etc. Como se ve, no es 
necesario que la sigla a buscar esté en el comienzo, puede estar en 
cualquier parte del apellido. De igual manera sucede con la historia 
clínica o el nombre. La búsqueda no distingue entre mayúsculas y 
minúsculas, pero sí diferencia las vocales acentuadas de las que no 
lo están. 
El botón “Seleccionar todo” permite seleccionar/deseleccionar 
todos los pacientes del listado actual. 
En la parte inferior derecha se muestra el destino (para el ejemplo, “C:a”) e información 
sobre el espacio disponible, espacio requerido y espacio libre para realizar la copia. 
Espacio Disponible: Espacio disponible en MB y en porcentaje, del destino seleccionado. 
Espacio Utilizado: Espacio utilizado en MB y en porcentaje, del destino seleccionado. 
Espacio Libre: Espacio restante en MB y en porcentaje, del destino seleccionado. 
Todas las copias que se hagan desde este formulario quedaran registradas en 
la base de datos Backup. 
Si la casilla “Liberar espacio de la base de datos” está seleccionada los 
bancos seleccionados serán eliminados. Los bancos eliminados por backup 
aparecen bloqueados al cargar el paciente. Se podrá seguir incorporando 
nuevos bancos a dichos pacientes y de ser necesario trabajar con bancos 
eliminados por el backup se deberán restaurar previamente. Si la casilla no 
está activada entonces los archivos no serán eliminados y no se liberará 
espacio. 
Al presionar el botón Aceptar se iniciara la copia de backup de los pacientes y bancos 
seleccionados. 
Si durante el proceso de backup se produce un error, cuando se ejecute el 
software nuevamente se avisará de esta condición indicando que se agregó 
un archivo de log. En este archivo se encuentra el detalle del error producido 
y puede ser observado dentro del directorio de instalación en una carpeta 
llamada Log. El nombre de cada uno de los archivos contiene información 
de la fecha de creación, que tarea lo generó (por ejemplo BACKUP, RESTORE) y cuál fue el 
resultado (por ejemplo OK, ERROR). 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 77 de 121
RESTAURACION 
(No disponible en Endodigi Server) 
Al pulsar sobre el botón Restaurar, de la pantalla de base de Datos, aparece la siguiente 
ventana, en la cual se puede seleccionar la carpeta donde se guardo el backup de los datos, 
(Si dentro de la carpeta existen varios backup se le solicitara que elija uno) o presionar sobre 
avanzada y elegir otra opción. 
Si tiene dudas sobre el procedimiento consulte al servicio técnico. 
Si durante el proceso de restauración se produce un error, se avisará de 
esta condición indicando y se creará un archivo de log. En este archivo se 
encuentra el detalle del error producido y puede ser observado dentro del 
directorio de instalación en una carpeta llamada Log. El nombre de cada 
uno de los archivos contiene información de la fecha de creación, que tarea 
lo generó (por ejemplo BACKUP, RESTORE) y cuál fue el resultado (por ejemplo OK, 
ERROR). 
Una vez que se selecciono la ruta del backup, se muestra un mensaje informando el 
resultado de la detección automática. Si la detección tuvo éxito, presionando aceptar se 
ingresa a la pantalla de restauración en el modo detectado. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 78 de 121
Avanzado: Ofrece tres opciones de restauración: 
- Buscar todos los pacientes para importar como nuevos: Ingresa a la pantalla 
de restauración en el modo Importación. 
- Listado de backup locales: Ingresa a la pantalla restauración en el modo backup, 
listando el registro de todos los backups realizados mediante la opción backup 
accesible desde la pantalla de base de datos. 
- Listado de pacientes locales con backup: Ingresa a la pantalla restauración en 
el modo Pacientes locales. 
MODOS DE RESTAURACION 
1. Backup: Permite recuperar datos a partir de un backup realizado mediante la opción 
backup disponible desde la pantalla base de datos. 
Se abre la siguiente pantalla: 
En la zona superior de la pantalla se visualizan los detalles del backup encontrado o de los 
backups realizados con la fecha y ubicación correspondiente, según se haya ingresado a la 
pantalla de restauración desde la detección automática o mediante las opciones avanzadas 
(listado de backups locales). 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 79 de 121
En la parte inferior se encuentran los pacientes (listado izquierdo) con sus respectivos bancos 
(listado derecho) presentes para el backup seleccionado. 
Para realizar la restauración de los pacientes/bancos seleccionados se deben establecer las 
Opciones de restauración detalladas a continuación: 
- Información personal: Datos de la ficha paciente, por ejemplo, nombre, teléfono, 
dirección, informe principal, patologías asociadas, etc. 
- Bancos Seleccionados: Datos de la sección Bancos, por ejemplo, imágenes, 
videos, informes de banco, etc. 
En el caso de que un banco no este vacío podrá: 
- Sobrescribir contenido: Los datos de restauración se copiarán al banco a 
restaurar reemplazando las posiciones de las imágenes y videos existentes en dicho banco. 
- Copiar a un Nuevo banco: Se creará un nuevo banco para copiar los datos a 
restaurar, manteniendo los datos de los bancos existentes. 
- Dejar el contenido original: Se continúa con la siguiente operación sin copiar los 
datos del banco en cuestión. 
El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. 
2. Importación: Posibilita migrar los datos de pacientes y bancos creados con la actual 
versión de software o versiones anteriores posibilitando una forma práctica de comenzar a 
utilizar las mejoras del nuevo software sin necesidad de reingresar los datos adquiridos. 
Al ingresar en este modo se abre la siguiente pantalla: 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 80 de 121
Se debe seleccionar la carpeta en donde se encuentra el backup. Luego, en el listado se 
podrá ver el nombre del paciente, la fecha de su primera consulta, el número de historia 
clínica y la ubicación de los datos a recuperar. 
El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. 
3. Copia completa: Permite recuperar datos desde un backup general (copia simple de la 
carpeta instalación del Endodigi). 
Para copias completas de la carpeta de instalación de Endodigi versión 
25.09.09 o anterior utilice el modo de Importación. 
Al seleccionar la carpeta donde se encuentran los datos se buscarán automáticamente los 
pacientes existentes para ser listados en la lista de selección. 
Las Opciones de recuperación se encuentran detalladas en el caso 1. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 81 de 121
El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. 
4.-Pacientes locales: 
En el listado de la izquierda se pueden observar los pacientes que se encuentran actualmente 
en la base de datos y que poseen backup realizados. El listado superior de la derecha 
muestra la fecha y ubicación de los backups del paciente seleccionado y en el listado inferior 
los bancos contenidos en el backup seleccionado. 
Las Opciones de recuperación se encuentran detalladas en Backup. 
El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 82 de 121
INSTALACIÓN 
(Ver Apéndice Endodigi High Definition) 
REQUERIMIENTOS MÍNIMOS RECOMENDADOS 
Windows Xp 
 P IV 2.4Ghz 
 2 GB RAM 
 Resolución 1024x768 24 o 32 bits 
 Puerto USB 2.0 (Con drivers correctamente instalados) 
 Windows Xp SP2 
 Windows Media 9 
 DirectX 9 
 Windows Media Encoder 
 Microsoft .NET Framework 3.5 
 Placa de Red 1GB 
Windows Vista 
 Intel core 2 duo 2.4 Ghz 
 2 GB RAM 
 Placa de video dedicada con 512MB Resolución 1024x768 
24 o 32 bits 
 Puerto USB 2.0 (Con drivers correctamente instalados) 
 Windows Vista actualizado 
 Windows Media Encoder 
 Microsoft .NET Framework 3.5 
 Placa de Red 1GB 
Windows 7 
 Intel quad core 2.0 Ghz 
 4 GB RAM 
 Placa de video dedicada con 512MB DDR3 Resolución 
1024x768 24 o 32 bits 
 Puerto USB 2.0 (Con drivers correctamente instalados) 
 Windows 7 actualizado 
 Windows Media Encoder 
 Microsoft .NET Framework 3.5 
 Placa de Red 1GB 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 83 de 121
CONSIDERACIONES GENERALES 
La instalación de ENDODigi es similar a la de una impresora USB. Consta de instalación de 
Drivers y Software. Es recomendable que ésta sea realizada por un técnico con 
conocimientos en computación. 
El espacio mínimo requerido en disco, para un correcto funcionamiento del equipo es de 2 
GB libres. 
El programa necesita tener actualizados DirectX al menos en su versión 9 y 
Windows Media en su versión 9. 
Versiones de distribución de DirectX9 y Windows Media9 se encuentran en: 
DirectX: Carpeta de instalación: DriversDX9Redist 
Windows Media: Carpeta de instalación: DriversWMedia 
Windows Media Encoder: Carpeta de instalación: DriversWMEncoder 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 84 de 121
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 
Con el equipo desconectado introduzca el CD Ecleris en la lectora de CD ROM. 
Si no se ejecuta automáticamente luego de algunos segundos, diríjase a Inicio- 
Ejecutar y seleccione CDROM: Ecleris.exe. 
Por defecto, la carpeta de instalación es Archivos de programaEclerisENDODigiNV 
Seleccione el idioma de instalación y presione Siguiente para comenzar la instalación 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 85 de 121
En las siguientes pantallas se recomienda seguir las opciones por defecto, oprimiendo 
Siguiente (Next) en cada una de ellas; a menos que se indique lo contrario. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 86 de 121
Finalizada la copia de archivos, el programa de instalación comenzará automáticamente la 
instalación de los controladores. Recuerde que el equipo debe permanecer desconectado. 
En caso de que se le solicite reiniciar la PC, debe seleccionar en todos los casos 
No, reiniciaré el equipo más tarde hasta que la instalación haya concluido 
completamente. 
Presione Instalar para continuar. 
En caso de ser consultado, conserve las opciones por defecto y presione Siguiente. 
Seleccione: No, reiniciaré el equipo más tarde 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 87 de 121
La Instalación de Software y Controladores ha 
concluido. 
Se recomienda, antes de seguir los pasos indicados en la pantalla de finalización, 
para que comience la carga de drivers, leer atentamente la Sección de Instalación 
de Hardware. 
Configure la barra de tareas de Windows para que se oculte automáticamente 
y le permita visualizar el sector inferior del programa. 
Si tiene problemas durante la instalación del driver de video vea el apartado 
“Solución de Problemas” 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 88 de 121
CONEXIONES 
PANEL FRONTAL 
VIDEO IN 
S-VIDEO IN 
FOOTSWITCH 
PANEL TRASERO 
VIDEO OUT 
S-VIDEO OUT 
USB 1 
USB 2 
Vea Instalación del Hardware para una descripción detallada del procedimiento de conexión 
del equipo. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 89 de 121
INSTALACIÓN DEL HARDWARE 
ENDODigi debe permanecer desconectado de la PC durante la instalación, 
hasta el momento en que se indique lo contrario. 
El software debe haber sido correctamente instalado como requisito previo para 
poder instalar el hardware. 
1) Conecte el pedal al Conector FootSwitch –Ficha Canon Hembra de 3 pines- situada al 
frente del equipo. Si posee un pedal inalámbrico vea Conectando el Pedal Inalámbrico. 
2) Conecte la fuente de video (Endocámara, Video Cámara, etc.) al conector de Video 
(VIDEO IN) o en caso de utilizar S-Video a la entrada S-VIDEO IN. 
3) Conecte los dos cables USB (USB1 y USB2). Es aconsejable conectar los cables USB de a 
uno a un puerto USB libre de su PC. Se recomienda observar cuidadosamente la 
posición de ingreso del conector. El orden de conexión es indistinto y al conectarlos 
comenzará la carga del driver correspondiente. A continuación se detalla el 
procedimiento de instalación para cada uno de los drivers. (Ver el apartado: “Finalización 
de la instalación automática de drivers USB Video Device Driver y USB Footswitch” y 
“Finalización de la instalación automática de drivers USB Video Device Driver y USB 
Footswitch”). 
Al finalizar este paso el equipo se encontrará correctamente instalado. Reinicie la PC 
para concluir la instalación. 
No utilice los puertos frontales de su PC de escritorio dado que en general 
no están correctamente armados y pueden producir errores de 
comunicación. 
Puede utilizar las salidas VIDEO OUT / S-VIDEO OUT para visualizar en tiempo 
real el video en un monitor externo. También puede conectar estas salidas a 
una grabadora digital o analógica. 
Los dispositivos conectados a la salida de video pueden interferir con la 
calidad de imagen. Si al conectarlos se degrada la calidad de imagen 
consulte al servicio técnico. Un desperfecto en los cables de conexión podría 
anular la señal de video. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 90 de 121
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE DRIVERS USB VIDEO DEVICE 
Y USB FOOTSWITCH 
Deben instalarse dos drivers: 
· ENDODigi: USB Video Device Driver 
· Pedal : USB Footswitch 
La instalación de los drivers variará según el Sistema Operativo que posea su 
PC. Lea la correspondiente sección según posea Windows XP ó Windows 
Vista antes de conectar los dispositivos USB. 
Debe poseer privilegios de Administrador o la contraseña para poder elevar los 
privilegios cada vez que Windows se lo solicite a fin de poder realizar la correcta 
instalación del equipo. 
1- - FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE DRIVERS EN WINDOWSXP 
1.1- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR USB 
VIDEO DEVICE DRIVER 
Al conectar el ENDODigi al puerto USB comenzará automáticamente la carga del driver. Al 
finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la correcta 
instalación del dispositivo. 
1.2- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR 
ECLERIS USB FOOTSWITCH 
Al conectar el USB FootSwitch al puerto USB comenzará automáticamente la carga del 
driver. Al finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la 
correcta instalación del dispositivo. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 91 de 121
VERIFICACIÓN DE DRIVERS EN WINDOWS XP 
Se puede verificar la correcta instalación de los drivers desde el Administrador de 
Dispositivos. Puede accederse al mismo desde: Inicio/Panel de Control/Rendimiento y 
mantenimiento/Sistema/Hardware/Administrador de dispositivos. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 92 de 121
1. Indica donde se muestra el pedal USB, depende del modelo que posee. 
2. Indica donde se muestra el dispositivo Endodigi. 
3. Indica donde se muestra el dispositivo llave HD. 
4. indica donde se muestra el dispositivo HD 
2- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE DRIVERS EN WINDOWS 
VISTA Y WINDOWS 7 
2.1- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR USB 
VIDEO DEVICE DRIVER 
Al conectar el ENDODigi al puerto USB comenzará automáticamente la carga del driver. Al 
finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la correcta 
instalación del dispositivo. 
2.2- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR 
ECLERIS USB FOOTSWITCH 
Al conectar el USB FootSwitch al puerto USB comenzará automáticamente la carga del 
driver. Al finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la 
correcta instalación del dispositivo. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 93 de 121
VERIFICACIÓN DE DRIVERS EN WINDOWS VISTA O WINDOWS 7 
Se puede verificar la correcta instalación de los drivers desde el Administrador de 
Dispositivos. Puede accederse al mismo desde: Inicio/Panel de Control/ Sistema y 
mantenimiento/ Administrador de dispositivos. 
1. Indica donde se muestra el pedal USB, depende del modelo que posee. 
2. Indica donde se muestra el dispositivo Endodigi. 
3. Indica donde se muestra el dispositivo llave HD. 
4. indica donde se muestra el dispositivo HD. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 94 de 121
CONECTANDO EL PEDAL INALAMBRICO 
1-Conecte el dispositivo receptor USB, ubicado en la parte interna de pedal, a un puerto USB 
disponible de su computadora. 
2-Instale 1 batería AA en el compartimento de las baterías ubicado en la parte interna del 
pedal. Verifique la posición de las baterías de acuerdo con el diagrama dentro del 
compartimento de las baterías. 
ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 95 de 121
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual
Endo digi manual

Más contenido relacionado

Similar a Endo digi manual

Usb200 user guide_spanish
Usb200 user guide_spanishUsb200 user guide_spanish
Usb200 user guide_spanishPaco Gallego
 
Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051
Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051
Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051xavazquez
 
Commander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdf
Commander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdfCommander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdf
Commander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdfWilferAndresNietoDav
 
805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_es
805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_es805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_es
805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_esHector Arestegui Molina
 
Practica 13 ev 1.7 instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...
Practica  13   ev  1.7  instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...Practica  13   ev  1.7  instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...
Practica 13 ev 1.7 instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...luis javier cruz trejo
 
Fase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadores
Fase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadoresFase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadores
Fase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadoresdiego fernando bonilla pineda
 
Virgo2_QSG_ES_v2.pdf
Virgo2_QSG_ES_v2.pdfVirgo2_QSG_ES_v2.pdf
Virgo2_QSG_ES_v2.pdfwofpukk051
 
Guia monitor hp
Guia monitor hpGuia monitor hp
Guia monitor hpglej
 
samsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfet
samsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfetsamsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfet
samsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfetRonaldUrbina7
 
Viera tc p42 st30
Viera tc p42 st30Viera tc p42 st30
Viera tc p42 st30victoria
 
Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1
Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1
Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1Laura Herrero Rodríguez
 
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2LaunchIbrica
 
lenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdf
lenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdflenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdf
lenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdfBrunoHerreraSols1
 
Manual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdf
Manual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdfManual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdf
Manual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdflaborrega100
 
Thermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es ab
Thermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es abThermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es ab
Thermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es abjutilo
 

Similar a Endo digi manual (20)

Usb200 user guide_spanish
Usb200 user guide_spanishUsb200 user guide_spanish
Usb200 user guide_spanish
 
Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051
Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051
Vip genial opc imprimir-cursodemantenimientodecomputadoras-110925173051
 
Psp
PspPsp
Psp
 
Commander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdf
Commander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdfCommander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdf
Commander-C200-C300-Control-UG-ES variador.pdf
 
805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_es
805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_es805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_es
805710 leica flex_line_plus_um_v3-0-0_es
 
Practica 13 ev 1.7 instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...
Practica  13   ev  1.7  instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...Practica  13   ev  1.7  instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...
Practica 13 ev 1.7 instalacion perifericos de salida de acuerdo a los ma...
 
Guia rapida programacion_twido
Guia rapida programacion_twidoGuia rapida programacion_twido
Guia rapida programacion_twido
 
Fase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadores
Fase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadoresFase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadores
Fase III 103380 224 ensamble y mantenimiento de computadores
 
Virgo2_QSG_ES_v2.pdf
Virgo2_QSG_ES_v2.pdfVirgo2_QSG_ES_v2.pdf
Virgo2_QSG_ES_v2.pdf
 
Guia monitor hp
Guia monitor hpGuia monitor hp
Guia monitor hp
 
samsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfet
samsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfetsamsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfet
samsung-np270e4e-manual-de-usuario.pdfqqqqqqddffghjrexcsertvcfet
 
Viera tc p42 st30
Viera tc p42 st30Viera tc p42 st30
Viera tc p42 st30
 
Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1
Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1
Documentación complementaria 2_manual de referencia parte1
 
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
Equipo de Diagnosis Profesional PADVIIs 2022 v2
 
lenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdf
lenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdflenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdf
lenovo_b40-b50_ug_v1.0_win81_sp_r_online_20140624.pdf
 
Manual del usuario
Manual del usuarioManual del usuario
Manual del usuario
 
Manual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdf
Manual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdfManual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdf
Manual de Usuario Estacion total GEOMAX ZOOM 20 30 35 PRO.pdf
 
Thermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es ab
Thermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es abThermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es ab
Thermal dynamics icnc performance cnc controller 0 5399es ab
 
SESIÓN N°4 ENSAMBLAJE
SESIÓN N°4 ENSAMBLAJESESIÓN N°4 ENSAMBLAJE
SESIÓN N°4 ENSAMBLAJE
 
LENOVOsrt.pptx
LENOVOsrt.pptxLENOVOsrt.pptx
LENOVOsrt.pptx
 

Más de Marlly Segura Acosta (10)

Mision, Vision Serbiogen
Mision, Vision SerbiogenMision, Vision Serbiogen
Mision, Vision Serbiogen
 
MENÚ DOMINOS COMIDAS RÁPIDAS
MENÚ DOMINOS COMIDAS RÁPIDASMENÚ DOMINOS COMIDAS RÁPIDAS
MENÚ DOMINOS COMIDAS RÁPIDAS
 
Linea automotriz
Linea automotrizLinea automotriz
Linea automotriz
 
Linea Automotriz
Linea AutomotrizLinea Automotriz
Linea Automotriz
 
Linea Arquitectonica
Linea ArquitectonicaLinea Arquitectonica
Linea Arquitectonica
 
Servicios notaria la plata
Servicios notaria la plataServicios notaria la plata
Servicios notaria la plata
 
Informacion euse
Informacion euseInformacion euse
Informacion euse
 
Presentación1euse
Presentación1eusePresentación1euse
Presentación1euse
 
Servicios notaria la plata
Servicios notaria la plataServicios notaria la plata
Servicios notaria la plata
 
MENÚ LAS HELICONIAS RESTAURANTE BAR
MENÚ LAS HELICONIAS RESTAURANTE BAR MENÚ LAS HELICONIAS RESTAURANTE BAR
MENÚ LAS HELICONIAS RESTAURANTE BAR
 

Último

definicion segun autores de matemáticas educativa
definicion segun autores de matemáticas  educativadefinicion segun autores de matemáticas  educativa
definicion segun autores de matemáticas educativaAdrianaMartnez618894
 
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...JaquelineJuarez15
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesFundación YOD YOD
 
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxMedidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxaylincamaho
 
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...FacuMeza2
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfsoporteupcology
 
ejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sofejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sofJuancarlosHuertasNio1
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)GDGSucre
 
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024GiovanniJavierHidalg
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELmaryfer27m
 
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxHernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxJOSEMANUELHERNANDEZH11
 
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIAActividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA241531640
 
R1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en minaR1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en minaarkananubis
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdfIsabellaMontaomurill
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxazmysanros90
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptMiguelAtencio10
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadMiguelAngelVillanuev48
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxpabonheidy28
 
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.241514949
 
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersSalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersIván López Martín
 

Último (20)

definicion segun autores de matemáticas educativa
definicion segun autores de matemáticas  educativadefinicion segun autores de matemáticas  educativa
definicion segun autores de matemáticas educativa
 
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
El gusano informático Morris (1988) - Julio Ardita (1995) - Citizenfour (2014...
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
 
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptxMedidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
Medidas de formas, coeficiente de asimetría y coeficiente de curtosis.pptx
 
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
ATAJOS DE WINDOWS. Los diferentes atajos para utilizar en windows y ser más e...
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
 
ejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sofejercicios pseint para aprogramacion sof
ejercicios pseint para aprogramacion sof
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
 
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
 
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxHernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
 
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIAActividad integradora 6    CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
Actividad integradora 6 CREAR UN RECURSO MULTIMEDIA
 
R1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en minaR1600G CAT Variables de cargadores en mina
R1600G CAT Variables de cargadores en mina
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
 
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
El uso de las TIC's en la vida cotidiana.
 
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 TestcontainersSalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
SalmorejoTech 2024 - Spring Boot <3 Testcontainers
 

Endo digi manual

  • 1. ENDODigi Sistema de captura de MANUAL DEL USUARIO Versión 12.03.26 Imágenes, Video y Sonido
  • 2. ÍNDICE INTRODUCCIÓN 6 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7 Rótulos 8 Símbolos gráficos 8 USO SEGURO DEL EQUIPO. RECOMENDACIONES 10 Advertencias para hardware 10 Advertencias para software 11 COMPONENTES 13 MANEJO BÁSICO DEL ENDODigi 14 Características del software 14 Descripción general 15 Inicio del programa 16 Descripción del menú 17 Menú Archivo 17 Menú Editar 17 Menú Opciones 17 Menú EndodigiWeb 18 Menú Ayuda 18 Barra de herramientas 18 Bancos: Trabajando con imágenes y video 19 Importar/Exportar Bancos 19 CAPTURA Y MANEJO DE IMÁGENES Y VIDEO 20 Trabajando con imágenes 21 Controles de la sección imágenes 22 Trabajando con videos 23 Controles de la sección video 23 Reproducción avanzada 24 Controles de la reproducción avanzada 24 Captura de Videos e Imágenes 26 Barra de herramientas / Menú 26 USO DEL PEDAL 29 Captura de video 29 Captura de imágenes 29 TRABAJANDO CON IMÁGENES Y/O VIDEOS ALMACENADOS 30 Selección de imágenes a imprimir 31 Selección de imágenes/Videos a exportar 32 ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 2 de 121
  • 3. Selección de imágenes o videos para exporta a Endodigiweb 33 Comparar diferentes imágenes 34 Barra de herramientas de la ventana comparar imágenes 35 Marcar el borde de las imágenes 36 Herramientas comunes modo imagen / video 38 Importar imágenes 38 Exportar imágenes/ video 39 Eliminar imágenes/ video 41 Editar imágenes/ video 41 Completar informe 44 Imprimir banco 44 TRABAJANDO CON SONIDOS 45 Controles de la grabadora de sonidos 46 Barra de herramientas 46 MANEJO DE FICHAS PACIENTE – BASE DE DATOS 47 Guardar un paciente en la base de datos 47 Barra de herramientas 48 Recuperar un paciente de la base de datos 49 Barra de herramientas 50 Completar un informe 51 Barra de herramientas 51 Barra de estado 52 Indicador de cambio de página 52 Paciente offline 53 IMPRESIÓN 55 Imprimir un estudio 55 Opciones de impresión 56 Barra de herramientas 57 Imprimir las imágenes de un banco de imágenes 59 OPCIONES AVANZADAS 60 Crear un informe predeterminado 60 Barra de herramientas 61 Realizar estadísticas sobre patologías 61 1- Crear un listado predeterminado de patologías 61 Barra de herramientas 62 2- Asociar a un paciente una patología del listado 63 Barra de herramientas 63 3- Realizar la estadística de pacientes con las distintas patologías 64 Barra de herramientas 64 Base de datos profesionales 65 ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 3 de 121
  • 4. Barra de herramientas 65 Administración de Multi-usuarios 66 Autenticación de usuarios 66 Lista de usuarios 67 Alta y modificación de usuarios 67 CONFIGURACIÓN DE VIDEO 69 CONFIGURACIÓN DIGITAL 71 BACKUP 75 Backup General 75 Backup de datos paciente 75 RESTAURACION 78 Modos de restauración 79 INSTALACIÓN 83 Requerimientos mínimos recomendados 83 Windows Xp 83 Windows Vista 83 Windows 7 83 Consideraciones generales 84 Instalación del Software 85 Conexiones 89 Instalación del Hardware 90 Finalización de la Instalación de Drivers USB Video Device y USB Footswitch 91 Finalización de la Instalación automática de Drivers en WindowsXP 91 Finalización del Controlador USB Video Device Driver 91 Finalización del Controlador Ecleris USB Footswitch 91 Verificación de Drivers en WindowsXP 92 Finalización de la Instalación automática de Driver en Windows Vista Y Windows 7 93 Finalización del Controlador USB Video Device Driver 93 Finalización del Controlador Ecleris USB Footswitch 93 Verificación de Drivers en Windows Vista o Windows 7 93 Conectando el pedal inalámbrico 95 SOPORTE TECNICO 97 Tipos de soporte técnico 97 Esperando conexión remota 97 Soporte técnico no disponible 98 APENDICE ENDODIGI HIGH DEFINITION 99 Especificaciones técnicas 99 Componentes 99 Captura y manejo de imágenes y videos 99 ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 4 de 121
  • 5. Trabajando con imágenes y/o videos almacenados 100 Exportar imágenes / videos 100 Exportar imágenes / videos 100 Configuración de video 100 Configuración digital 101 Instalación 102 APENDICE CONFIGURACION CLIENTE 103 Parámetros de configuración 103 Configuración 105 Información 105 Desbloquear un banco 105 Barra de progreso 106 Resumen 106 APENDICE CONFIGURACION FIREWALL 107 Firewall de Windows 107 ZoneAlarm Security 108 McAfee Internet Security 110 Norton Internet Security 112 MANTENIMIENTO DEL EQUIPO 114 Limpieza del gabinete 114 Cuidado del CD 114 Conexiones eléctricas 114 Ficha de mantenimiento 115 DETECCIÓN DE FALLAS 116 Consideraciones generales 116 Solución de problemas 117 SERVICIO TÉCNICO 119 GARANTÍA 120 DERECHOS 121 ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 5 de 121
  • 6. INTRODUCCIÓN Las técnicas de diagnóstico por imágenes se han convertido en una importante herramienta en distintas áreas de la medicina. El sistema de digitalización y almacenamiento ENDODigi ha sido diseñado para capturar video, imágenes y sonidos. El contenido del manual describe los procedimientos recomendados para instalar y usar el ENDODigi. Posee toda la información necesaria acerca del cuidado y manejo apropiado del equipo. Por favor, lea cuidadosamente el manual antes de usar el equipo. Ante cualquier duda sobre el contenido de este manual, la operación o seguridad del equipo, rogamos comunicarse con su distribuidor local o con la oficina de Ecleris más cercana. Modelo: EN102/2 El sistema de captura de imágenes ENDODigi de ECLERIS cuenta con la marca CE, lo que demuestra su conformidad con la Directiva del Consejo de Europa 93/42/CEE relativa a los aparatos médicos. La clasificación MDD del equipo I. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 6 de 121
  • 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (Ver Apéndice Endodigi High Definition) Equipo: Sistema de digitalización de imágenes Modelo: ENDODigi · Equipo Clase I · Entrada Video Video en banda base. Conector RCA. Súper-Video Conector: S-Video Hembra · Salidas de Video Video en banda base.(Video-Out, conector RCA) y Súper-Video (conector S-Viodeo Out). (Min.75 no bufereada) · Normas Soportadas NTSC y PAL · Interface USB 2.0 · Resolución 24 bits (RGB). · Definición Preview 1024-768 Still Image 640H – 480V Video 640H – 480V · Formatos de captura JPEG (Imágenes) – WMV9 MPEG4 Encoder (Video) WMA 9.2 (Audio) · Condiciones de servicio +10 - +40 ºC 30-75% (humedad relat. en aire) 700-1060 hPa · Condición de almacenamiento y transporte -30 - +45 ºC 10-95% (humedad relat. en aire) 500-1060 hPa · Peso (gabinete) 1.5 Kg. · Dimensiones (gabinete) 12 X 4 X 25 cm. (ancho X alto X prof.) ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 7 de 121
  • 8. RÓTULOS El rótulo indicado en la siguiente figura está fijado a la unidad principal del equipo. El profesional médico y todo el personal deben estar familiarizados con la ubicación y significado del rótulo. SÍMBOLOS GRÁFICOS Atención! Lea los documentos que se adjuntan Recomendaciones. Determinan información para optimizar el uso del equipo Equipo de tipo B Corriente alterna Arriba Proteger contra el agua ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 8 de 121
  • 9. Frágil Marcado CE Identificación del fabricante (Nombre, Dirección) ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 9 de 121
  • 10. USO SEGURO DEL EQUIPO. RECOMENDACIONES El uso del ENDODigi está aconsejado únicamente para personal entrenado. • En caso de interferencia con otros equipos electromédicos o eléctricos, se recomienda aumentar la distancia entre el ENDODigi y el otro equipo para minimizar estos efectos. Si como consecuencia de: • Uso inadecuado del equipo • No utilización del manual de instrucciones • Descuido o falta de mantenimiento del equipo • Reparación o manipulación por personal no autorizado se produjeran daños personales o materiales a terceros, ECLERIS, el fabricante y vendedor de estos equipos, no asumen responsabilidad alguna por dichos daños. ADVERTENCIAS PARA HARDWARE Equipo no adecuado para ser usado en presencia de mezcla anestésica inflamable con aire, con oxígeno o con óxido nitroso El equipo No debe conectarse a un HUB USB y/o compartir el BUS USB con otros dispositivos activos. Esto puede provocar la pérdida de datos. No deben utilizarse los puertos frontales de las PC de escritorio, debido a que normalmente no son ensamblados correctamente. Pueden utilizarse prolongadores USB, siempre que los mismos sean USB 2.0 compatibles (Deben tener el logo HISpeed). Si a pesar de esto, se producen errores al cargar los drivers, baja la calidad del video, el mismo se entrecorta o no aparece video en la pantalla; retírelo. ENDODigi debe usarse con computadoras de grado médico. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 10 de 121
  • 11. ADVERTENCIAS PARA SOFTWARE Leer detenidamente la sección instalación antes de instalar el Equipo. Debe verificar en Panel de Control/Configuración regional/Número que el Símbolo Decimal sea el punto “.” y no la coma “,”. No se debe desconectar el equipo si el software está monitoreando; esto hará que Windows descargue los drivers mientras son usados y dará un error. Si esto sucede reinicie la PC. La captura de video en tiempo real es una operación intensiva que exige a su computador. Para mejorar la captura de video siga las siguientes recomendaciones: Ejecute el programa sin otros programas activos para evitar interrupciones y/o pérdidas de datos durante la Captura de imágenes o video. Las aplicaciones a las que debe prestar especial atención y deshabilitar temporalmente son: · Antivirus · Desfragmentadores de disco · Buscadores de índice, especialmente Microsoft Indexing Service (Anteriormente Microsoft Office Fast Find Index) · Planificadores de tareas · Indicadores de estado en pantalla El uso del CPU constituye un problema, pero la competencia por el uso del disco rígido es generalmente un problema más importante: cualquier intento de acceder al disco rígido por otra aplicación hará que disminuya el ancho de banda de la escritura. Evite por completo la utilización del CD-ROM durante la captura de video, ya que el disco rígido podría estar off-line por más de un segundo. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 11 de 121
  • 12. No se recomienda el uso de otras aplicaciones durante la captura de video. Aunque las otras aplicaciones utilicen poco al CPU pueden causar la pérdida de cuadros o anomalías de tiempo durante la captura. Cuanto menos esté ocurriendo en el sistema, mejor podrán sincronizarse audio y video. Mantenga al disco rígido limpio. Los discos rígidos alcanzan su pico de performance cuando escriben de manera secuencia, cuanto más tengan que buscar espacios libres para poder escribir, menor será el ancho de banda disponible. Cuando los archivos se guardan distribuidos a lo largo del disco se produce la fragmentación. Para mejorar la performance de escritura en su disco: • Ejecute el desfragmentador de disco y revise que el espacio libre no se encuentre fragmentado. La fragmentación de los archivos existentes no es importante, pero sí la del espacio libre. • Tenga espacio libre extra en el disco. La fragmentación empeora mucho cuando solo se dispone de un 5-10% del disco rígido libre. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 12 de 121
  • 13. COMPONENTES (Ver Apéndice Endodigi High Definition) El sistema de digitalización de imágenes ENDODigi incluye los siguientes componentes y elementos necesarios para su instalación. · Unidad principal · Micrófono · Pedal · Manual de usuario · CD de instalación · CD de instalación de repuesto (copia del CD de instalación) Se recomienda identificar y comprobar los componentes antes de proceder a la instalación del equipo. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 13 de 121
  • 14. MANEJO BÁSICO DEL ENDODigi CARACTERÍSTICAS DEL SOFTWARE ENDODigi es un sistema que permite capturar video en tiempo real, tomar imágenes estáticas (fotos) y almacenar sonidos. El equipo es de fácil instalación y manejo, el programa es amigable, y su exclusivo sistema de manejo remoto por pedal o dispositivo inalámbrico, permite que el ENDODigi sea operado sin ayuda. La base de datos almacena imágenes, videos y sonidos junto con la historia clínica del paciente. Además, permite importar y exportar imágenes, exportar video y sonido para su posterior edición y análisis en otros entornos. El sistema almacena un listado de patologías que pueden ser asociadas a los pacientes. Esto permite realizar estadísticas (No disponible en Endodigi Server) de distintas patologías entre los pacientes. Varias opciones de impresión son presentadas por el equipo, permitiendo seleccionar las imágenes a imprimir, la cantidad de imágenes por página, tamaño, etc., ofreciéndole al usuario la posibilidad de generar elegantes reportes. ENDODigi permite imprimir con cualquier tipo de impresora. Por último, el sistema provee herramientas para realizar copias de seguridad (backup) y recuperación de datos a partir de ellos, que permiten resguardar toda la información importante de pacientes y estudios. (No disponible en Endodigi Server).. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 14 de 121
  • 15. DESCRIPCIÓN GENERAL Las ventanas del programa han sido específicamente diseñadas siguiendo un formato intuitivo y fácil de operar. Las mismas están divididas en: · Un Menú (arriba). · Una barra de herramientas (izquierda) cuyos botones permiten realizar distintas funciones. · Un área principal (centro) donde se pueden encontrar botones, etiquetas controles de edición, gráficos, etc., para realizar el estudio propiamente dicho. · Controles específicos de cada ventana (derecha). Menú Controles Específicos Área Principal Para el correcto funcionamiento del programa se recomienda configurar la resolución de la pantalla en 1024 x 768 píxeles. Si se solicita la actualización del Windows Media Encoder, siga los pasos del asistente de instalación. B a r r a H e r r a m i e n t a s ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 15 de 121
  • 16. INICIO DEL PROGRAMA Al iniciar el programa se muestra la pantalla ficha paciente que permite agregar los datos de un nuevo paciente. Si sale de la misma sin guardar los cambios, entonces no habrá ningún paciente cargado y la pantalla principal del programa solo tendrá disponibles algunas de todas las opciones posibles. Para comenzar a utilizar el programa con todas sus opciones disponibles es necesario concretar alguna de las siguientes acciones: -Crear un archivo (ficha del paciente). Complete los datos y presione Guardar -Ingresar a la base de datos para abrir un archivo que ya ha sido creado. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 16 de 121
  • 17. DESCRIPCIÓN DEL MENÚ MENÚ ARCHIVO · Nuevo: Para ingresar un paciente nuevo es necesario crear una ficha paciente, pulsando Nuevo. En la nueva ficha podrá ingresar el nombre del paciente y demás datos del estudio (optativo). La fecha actual aparecerá como predeterminada. Una vez completada guarde los datos para continuar realizando el estudio. Para volver a la pantalla de inicio sin cargar al paciente a la base de datos seleccione Cancelar. · Base de Datos: Permite recuperar una ficha almacenada en la base de datos, para su análisis, revisión o impresión del estudio realizado (Ver el apartado: Manejo de Fichas Paciente - Base de Datos). · Estadísticas: Permite generar estadísticas para distintas patologías (Ver el apartado: Realizar estadísticas sobre patologías). (No disponible en Endodigi Server). · Imprimir: Accede a la Sección de Impresión del programa. (Ver el apartado: Impresión). · Salir: Cierra el programa. MENÚ EDITAR · Informes Predeterminados: Esta función permite realizar uno o varios informes predeterminados. Los cuales estarán disponibles para ser cargados en la ficha paciente cada vez que se desee. Esta opción le permitirá tener un informe tipo para todos sus pacientes (Ver el apartado: Crear un informe predeterminado) MENÚ OPCIONES · Idioma: Permite seleccionar el idioma del programa. Cada vez que reconfigure el idioma deberá cerrar el programa y volver a ingresar al mismo. · Base de Datos: Patología: En la base de datos podrá personalizar una lista que le permitirá identificar distintas patologías. Permite agregar o eliminar nuevas patologías en cualquier momento. (Ver el apartado: Estadísticas sobre patologías) · Base de Datos Profesional: Permite crear, editar o eliminar profesionales de una lista. (Ver el apartado: Base de Datos Profesionales) · Configuración Digital: La configuración digital permite seleccionar el modo de funcionamiento del equipo. Las opciones aumentan la compatibilidad del equipo, escogiendo entre rendimiento o compatibilidad. (Ver el apartado: Configuración Digital) · Configuración Cliente: Permite realizar la configuración para conectarse al servidor Endodigi (Solo disponible en Endodigi Server). ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 17 de 121
  • 18. · Administración de usuarios: Permite la creación y administración de usuarios. (Ver el apartado: Administración de usuarios). MENÚ ENDODIGIWEB · Accede al asistente de exportación de Endodigiweb que le permitirá crear o administrar su Espacio Web en Endodigiweb http://www.endodigi.com Para conocer los detalles de funcionamiento ver el manual específico de Endodigiweb. MENÚ AYUDA · Acerca de ENDODigi: Informa la versión del software. BARRA DE HERRAMIENTAS Nuevo: Permite cargar los datos para un nuevo paciente. Base Datos: Permite crear, buscar, programar tareas, realizar backups y recuperar pacientes de la Base de datos (Ver el apartado: Manejo de Fichas Paciente – Base de datos). Editar: Permite completar o modificar los datos del paciente y el informe de los resultados obtenidos (Ver el apartado: Manejo de Fichas Paciente – Base de datos). Reporte General: (Ver el apartado: Completar un informe) Permite crear un informe general del paciente o completar un informe predeterminado (Ver el apartado: Generar informes predeterminados) Imprimir: Permite acceder a la pantalla de impresión. (Ver el apartado: Impresión) Sonido: Permite capturar y manipular sonidos (Ver el apartado: Trabajando con Sonidos) WEB: Permite ingresar al asistente de exportación de EndodigiWEB. (Ver el manual de Endodigiweb) Salir: Cierra el programa ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 18 de 121
  • 19. BANCOS: TRABAJANDO CON IMÁGENES Y VIDEO Las carpetas, ubicadas a la derecha de la pantalla principal, permiten un almacenamiento ordenado de Imágenes y videos. La cantidad de Imágenes y Videos se muestra en la parte inferior de cada carpeta. Para ingresar haga un solo clic sobre la carpeta. Para capturar Videos y/o Imágenes cliquear sobre una carpeta (banco). Si el banco se encuentra vacío aparecerá un dialogo que permite identificarlo con nombre y fecha, facilitando la identificación de videos y/o Imágenes almacenados y la fecha en la cual fueron realizados. Se facilita la comparación de imágenes tomadas en distintos momentos y permite evaluar la evolución de un tratamiento. (Por Ej. Puede identificar un banco con el nombre: Cuerdas Vocales, Oído, Estómago, etc.). Luego de creada una carpeta pueden agregarse imágenes o videos a la misma en cualquier momento. Para aceptar presione √ o X para salir sin guardar. Es posible modificar esta identificación haciendo clic con el botón derecho del mouse sobre el banco en cuestión, seleccionando la opción del menú contextual Cambiar atributos. IMPORTAR / EXPORTAR BANCOS Se puede exportar un banco de un paciente a otra ubicación o importarlo a un nuevo banco de un paciente. Dentro de la pantalla principal del paciente abierto, haga clic con el botón derecho del mouse sobre el icono del banco. Si el banco no existe entonces se le muestra la opción de “Importar banco”, presione sobre la opción y busque la carpeta donde se encuentra el banco a importar. Si realizo el clic sobre un banco existente, se e muestra la opción “Exportar Banco”, que despliega tres opciones: Todo, Imagen y Video, presione sobre la opción que desee y busque la carpeta donde se guardará. Todo exporta el banco completo, Imagen: exporta las imágenes del banco. Video: exporta los videos del banco ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 19 de 121
  • 20. CAPTURA Y MANEJO DE IMÁGENES Y VIDEO El ENDODigi se instala por defecto sin captura de sonido (debido a que en Windows Vista es común encontrar los drivers de la placa de sonido incorrectamente instalados). Si desea activar la captura de Sonido deberá realizarlo desde Configuración Digital (Vea el apartado Configuración Digital). Para la captura y manipulación de imágenes y video debe seleccionarse la carpeta donde se los almacenará o donde ya se encuentren almacenados. Esta pantalla cuenta con una barra de herramientas, cuyos botones permiten actuar sobre las imágenes y/o videos según la opción activada (opción en color blanco). Haciendo clic con el botón derecho sobre una imagen o video podrá acceder al menú contextual que le permitirá operar con mayor comodidad. A la derecha de la pantalla se muestran las imágenes y Videos grabados (Recuadros pequeños) y en el centro se encuentra el reproductor de Video o Imágenes con sus respectivos controles. El programa ingresa siempre con la opción video activado, por lo que los controles visualizados serán los correspondientes al video. Para activar el modo imágenes cliquee sobre la pestaña Imagen o sobre una imagen previamente almacenada. Del mismo modo para activar la opción video cliquee sobre la pestaña Video o sobre un video previamente almacenado. Pantalla Video Controles B a r r a H e r r a m i e n t a s ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 20 de 121
  • 21. TRABAJANDO CON IMÁGENES Para capturar y trabajar con imágenes deberá activar el modo Imagen. Pantalla Imágenes Controles de Imágenes B a r r a H e r r a m i e n t a s ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 21 de 121
  • 22. CONTROLES DE LA SECCIÓN IMÁGENES Capturar: Abre la ventana para capturar Imágenes estáticas. A imprimir1: Agrega la imagen previamente seleccionada a la lista de imágenes a imprimir. Comparar1: Abre la ventana comparar imágenes que permite comparar imágenes de distintos bancos y distintos pacientes (Ver el apartado: Comparar Imágenes). Borde1: Abre La ventana para marcar el borde de la imagen seleccionada permitiendo eliminar los sectores mudos (bordes negros) que se producen al utilizar un endoscopio o fibroscopio (Ver el apartado: Marcar Borde). Foto: Agrega a la base de datos, como foto del paciente, la imagen visualizada actualmente en la pantalla. Esta se podrá observar en la ficha del paciente, y podrá ser impresa en la parte superior de cada página. A Exportar: Agrega la imagen previamente seleccionada a la lista de imágenes a Exportar. Desplazamiento: Permite recorrer el banco de imágenes, desplazando la selección actual. Comentario: Permite asociar un breve comentario a la imagen visualizada en pantalla. Estos comentarios pueden imprimirse junto con las imágenes (Ver el Apartado: Impresión). *1: Ver el apartado: Trabajando con imágenes y/o videos almacenados. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 22 de 121
  • 23. TRABAJANDO CON VIDEOS Para capturar y trabajar con videos deberá activar el modo Video en la carpeta en la que se encuentre actualmente. CONTROLES DE LA SECCIÓN VIDEO Reproducción Avanzada: Abre la ventana de reproducción avanzada para el video seleccionado previamente. Reproducir: Reproduce el video seleccionado previamente. Pausa: Detiene la reproducción del video. Grabar: Abre la ventana donde se ve el video en tiempo real y se captura. Avance Cuadro a Cuadro: Permite avanzar el video imagen por imagen para seleccionar el mejor cuadro para crear una imagen desde el video mediante Tomar Foto (es necesario pausar el video para utilizar este control). Retroceso Cuadro a Cuadro: Permite retroceder el video imagen para seleccionar el mejor cuadro para crear una imagen desde el video mediante Tomar Foto (es necesario pausar el video para utilizar este control). Tomar Foto desde el Video: Toma una imagen del video grabado. Es decir congela el video y lo convierte en una foto (imagen). Es conveniente pausar el video y seleccionar la imagen con los controles de avance cuadro a cuadro. A Exportar: Agrega el video previamente seleccionado a la lista de videos a Exportar Comentario: Permite asociar un breve comentario al video visualizado en pantalla. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 23 de 121
  • 24. REPRODUCCIÓN AVANZADA El modo de reproducción avanzada permite visualizar el video en pantalla completa con opciones adicionales a la reproducción de video estándar. Controles de Reproducción CONTROLES DE REPRODUCCIÓN AVANZADA En la parte superior de la pantalla se encuentra la barra de herramientas de reproducción avanzada. Esta barra contiene los controles de reproducción explicados en la sección CONTROLES DE LA SECCIÓN VIDEO junto a controles adicionales detallados a continuación: Controles visibles: Este icono indica que la barra de controles siempre se encuentra visible. Haciendo clic sobre el icono se oculta la barra de controles. Controles ocultos: Este icono indica que la barra de controles se ocultará automáticamente cuando se encuentre inactiva. Haciendo clic sobre el icono se establece la barra de controles como “siempre visible” ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 24 de 121
  • 25. Configuracion de Visualizacion: Abre la ventana opciones de visualización que permite configurar el modo de presentación en pantalla de la reproducción avanzada. Si la casilla de verificación Guardar de la pantalla configuración de visualización se encuentra activada, el modo de presentación también se aplicará a la reproducción estándar y a la pantalla de captura. Cámara Lenta: Cuando esta opción esta activada el video se reproduce en cámara lenta. La barra de desplazamiento permite ajustar la velocidad. Frecuencia Vocal: Cuando esta opción esta activada se observa, en la parte superior izquierda de la pantalla, la frecuencia vocal actual. Cerrar reproducción avanzada: Se cierra el modo de pantalla completa, volviendo a la sección de video estándar. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 25 de 121
  • 26. CAPTURA DE VIDEOS E IMÁGENES Presionando el botón Capturar (en modo Video o Imágenes) se accederá a la ventana de que muestra video en tiempo real. Esta ventana cuenta con un menú y una barra de herramientas donde se encuentran las funciones para configurar la imagen en tiempo real (seleccionar entrada, color, brillo, etc.) y capturar videos e imágenes. Recuerde que es posible capturar en forma sencilla y eficiente Imágenes desde cualquier video almacenado en el banco. (Ver el apartado: Trabajando con Videos- Controles de la sección Video-Tomar Foto). B a r r a H e r r a m i e n t a s Menú BARRA DE HERRAMIENTAS / MENÚ Controles visibles: Este icono indica que la barra de controles siempre se encuentra visible. Haciendo clic sobre el icono se oculta la barra de controles. Controles ocultos: Este icono indica que la barra de controles se ocultará automáticamente cuando se encuentre inactiva. Haciendo clic sobre el icono se establece la barra de controles como “siempre visible” ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 26 de 121
  • 27. Input: Permite seleccionar entre la entrada de súper video (S-Video IN) y la entrada de Video Compuesto (Video IN) También se puede acceder a la entrada de video desde el menú Configurar Entrada de Video. (Ver Apéndice Endodigi High Definition) Control: Configura características o propiedades de la cámara. Desde aquí se puede configurar el modo de Video (NTSC-PAL) y los controles específicos para aprovechar al máximo las características de su cámara tales como brillo, contraste, definición, etc. También se puede acceder desde el menú Configurar Control. (Para detalles sobre la configuración del programa ver el apartado Configuración de Video). (Ver Apéndice Endodigi High Definition) Grabar: Para almacenar el video presione el botón Grabar. En esta ventana podrá ver el video en tiempo real. En el menú desplegable ubicado debajo del botón grabar, se selecciona el tiempo de grabación al cabo del cual automáticamente finalizará la captura. El tiempo seleccionado se guardará como la opción por defecto para la próxima grabación. Para detener la captura antes del tiempo predeterminado utilice el botón Parar. Cada video que capture será almacenado como un nuevo video en la carpeta desde la que acceda a la ventana de captura. También se puede acceder desde el menú Grabar. Este menú desplegable permite seleccionar el tiempo máximo (en minutos) de captura de cada video. El tiempo seleccionado será el predeterminado para las próximas capturas. Parar: Este botón permite finalizar la grabación del video en el momento que se desee. Es posible parar la grabación desde el menú Parar. Congelar: Congela las imágenes, para permitir pre visualizar las antes de que sean almacenadas en la carpeta. Para descongelar la imagen pulse el botón Descongelar. Imagen: Graba la imagen en la capeta actual. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 27 de 121
  • 28. Configurar Pedal: Seleccionar Modo Pedal Automáticamente: El pedal se activará para capturar video o imágenes según se ingrese a la pantalla de captura desde el modo imagen o video. Pedal para capturar Imágenes/ Pedal para capturar Videos: Desde esta opción del menú es posible configurar el pedal para capturar imágenes o para iniciar/parar la captura de videos. Congelar Imagen antes de capturar: Cuando esta opción esta activada y el pedal seleccionado para capturar Imágenes, al oprimir el pedal por primera vez, la imagen se congela mientras el mismo se encuentre presionado. Al soltarlo, si se vuelve a presionar el pedal en los próximos segundos la imagen es capturada, empero si se deja transcurrir los dos segundos sin una nueva activación del pedal la imagen se descongela sin haber sido capturada. Si esta opción esta desactivada las imágenes son capturadas directamente. Usar dispositivo wireless como Pedal: Permite conectar un dispositivo inalámbrico como un mouse, por ejemplo, que cumpla con las funciones del pedal. En el caso de un mouse wireless, el botón derecho se comportara de igual modo que el pedal. Es posible utilizar en forma simultánea un dispositivo wireless y el pedal. Configurar Habilitar Sonido: Cuando esta opción se encuentra activada se escucharán sonidos al utilizar el pedal para iniciar y detener la captura de video, al tomar una imagen o congelarla. Salir: Regresa a la Carpeta de Videos e Imágenes. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 28 de 121
  • 29. USO DEL PEDAL Con el pedal es posible manejar la captura de imágenes y videos de manera que una sola persona pueda operar el equipo. Para conocer las opciones relacionadas con la configuración del pedal ver el apartado Configuración Digital. CAPTURA DE VIDEO Para comenzar la captura presione durante al menos un segundo el pedal (Si la opción Configurar Habilitar Sonido esta activada, se escuchará un sonido cuando el pedal sea detectado), libere el pedal y comenzara a almacenarse el video. Para finalizar la captura vuelva a presionar el pedal al menos un segundo (escuchara un sonido cuando el pedal sea detectado), suéltelo y finalizara la captura. Para saber si el equipo esta capturando puede observar que el tiempo capturado se incrementa y se deshabilitan algunos controles. CAPTURA DE IMÁGENES Para capturar imágenes a través del pedal se debe configurar la opción Configurar Pedal Pedal para capturar imágenes. Existen dos modos de funcionamiento dependiendo de la opción Congelar Imagen Antes de Capturar dentro del mismo menú: Si esta opción se encuentra activa, cuando se presiona el pedal se congela la imagen por unos segundos. Mientras la imagen se encuentre congelada, se debe pulsar nuevamente el pedal para realizar la captura. En caso contrario, se debe esperar que la imagen se descongele y se vuelva a ver la imagen actual para realizar una próxima captura. Si la opción no está seleccionada, cada vez que se pulse el pedal se realiza una captura de imagen. En la parte superior derecha de la pantalla se observa el número de imágenes tomadas y las restantes por tomar dentro del banco actual. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 29 de 121
  • 30. TRABAJANDO CON IMÁGENES Y/O VIDEOS ALMACENADOS Video o Imagen seleccionada Imágenes Videos Las Imágenes almacenadas se pueden observar en los recuadros pequeños arriba a la derecha; y los videos en los recuadros abajo a la derecha. Seleccione el video (o imagen) con el que desea trabajar haciendo clic sobre el mismo, se mostrará en el centro de la ventana. También es posible agregarle un Comentario a la imagen ó video en la parte inferior central. En el caso de las imágenes este comentario puede imprimirse. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 30 de 121
  • 31. SELECCIÓN DE IMÁGENES A IMPRIMIR A imprimir: la imagen seleccionada (activa) se puede enviar a la sección de impresión presionando el botón A imprimir o haciendo clic con el botón derecho del mouse y seleccionando la opción del menú contextual. En el visor de imágenes (recuadros pequeños) aparecerá el icono de una impresora, lo que indica que esa imagen ha sido agregada al listado de imágenes a imprimir. Si ha seleccionado una imagen para imprimir y posteriormente desea quitarla de la página a imprimir, debe seleccionarla nuevamente y volver a pulsar A Imprimir, al desaparecer el icono de la impresora se indica que la imagen ha sido quitada de la página de impresión. Icono Impresora Las imágenes que se envían a imprimir pueden pertenecer a distintos bancos. Por ejemplo: Se envían dos imágenes del banco #1 capturadas el 1/02/2007 y tres imágenes del banco #2 capturadas el 12/08/2007. Para conocer las opciones de impresión del programa Ver el apartado: Impresión ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 31 de 121
  • 32. SELECCIÓN DE IMÁGENES / VIDEOS A EXPORTAR A Exportar: la imagen o video seleccionado (activo) se puede enviar a la sección de exportación presionando el botón A exportar o haciendo clic con el botón derecho del mouse y seleccionando la opción del menú contextual. En el visor de imágenes o videos (recuadros pequeños) aparecerá el icono de exportar, lo que indica que esa imagen o video ha sido agregado al listado de imágenes o videos a exportar. Si ha seleccionado una imagen o video para exportar y posteriormente desea quitarlo de la lista a exportar, debe seleccionarlo nuevamente y volver a pulsar A exportar, al desaparecer el icono de exportar se indica que la imagen o video ha sido quitado de la lista a exportar. Icono Exportar Las imágenes y videos que se envían a exportar pueden pertenecer a distintos bancos. Por ejemplo: Se envían dos imágenes y un video del banco #1 capturados el 1/02/2007, y tres imágenes y dos videos del banco #2 capturadas el 12/08/2007. Para conocer las opciones de Exportación del programa Ver el apartado: Exportar Imágenes/Videos ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 32 de 121
  • 33. SELECCIÓN DE IMAGENES O VIDEOS PARA EXPORTAR A ENDODIGIWEB A EndodigiWEB: La imagen o video seleccionado será agregado a la lista de exportación de EndodigiWEB. Para agregar una imagen o video a la lista de exportación, haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione A EndodigiWeb. Para más información vea el Manual de EndodigiWEB ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 33 de 121 Icono WEB
  • 34. COMPARAR DIFERENTES IMÁGENES Comparar: Abre la ventana comparar imágenes. La imagen activa que se encuentra en la pantalla central puede ser arrastrada y soltada (Drag and Drop) hacia un campo libre de la ventana Comparar. Podrá enviar a la ventana de comparación hasta 6 imágenes, las cuales pueden pertenecer a distintos bancos y a distintos pacientes. Para comparar las imágenes maximice las ventana, puede seleccionar una imagen, cambiarle el tamaño y moverla arrastrándola con el Mouse. También puede trabajar con las imágenes desde la barra de herramientas de la ventana Comparar Imágenes. Imagen Área de imágenes enviada a comparar Ventana Comparar Con la ventana comparar maximizada puede mover las imágenes a otras posiciones y modificar sus tamaños con los botones de la barra de herramientas. Para seleccionar una imagen simplemente haga clic sobre el centro de la imagen. Para desplazar las imágenes arrástrelas haciendo clic sobre el centro de la misma y sin soltar el Mouse arrástrela a la posición deseada. Luego presione el botón de la barra de herramientas que desee para poder modificar el estado de la misma (Limpiar, Ampliar, etc.). ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 34 de 121
  • 35. BARRA DE HERRAMIENTAS DE LA VENTANA COMPARAR IMÁGENES Maximizar: Maximiza la ventana para comparar imágenes. Para visualizar nuevamente la ventana de la carpeta, pulse Normal. Ordenar: Ordena las imágenes a la izquierda de la ventana comparar en el orden original. X1/2: Disminuye a la mitad el tamaño de la imagen seleccionada. X1: Restituye las dimensiones reales a la imagen seleccionada. X2: Amplia al doble del tamaño la imagen seleccionada. Limpiar: Borra la imagen seleccionada liberando el área de imagen. Limpiar todo: Borra todas las imagen de la ventana, liberándola para realizar otras comparaciones. Salir: Sale de la ventana Comparar Imágenes. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 35 de 121
  • 36. Si desea cambiar el tamaño a valores no estándar (no contemplados) por los botones de la barra de herramientas pude hacerlo seleccionando la imagen y cliqueando en la posición a la que desee mover cualquiera de los cuatro bordes de la imagen actualmente seleccionada. MARCAR EL BORDE DE LAS IMÁGENES Borde: Esta función sólo presenta utilidad a la hora de imprimir imágenes, permitiendo ahorrar tiempo de impresión y tinta, debido a que en general las imágenes capturadas se ven con un borde oscuro importante (Ver el apartado: Impresión). Presionando el botón Borde se abre una ventana donde se puede eliminar el borde oscuro de la imagen activa. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 36 de 121
  • 37. Para marcar el borde se debe hacer clic sobre el borde externo de la imagen y sobre el centro de la misma de modo que la zona de interés quede completamente encerrada dentro de un círculo. Al liberar el botón del Mouse, el programa regresa automáticamente a la ventana anterior. Para cancelar la marca que se está realizando, simplemente no realice el segundo clic, y salga de la ventana cancelando la marca. Si al momento de imprimir, no se realizó la marca del Borde de la manera indicada, y se selecciona la opción Eliminar Borde, el programa eliminará los bordes pero puede suceder que la imagen no resulte centrada y se pierdan detalles de importancia. (Ver el apartado: Impresión de Estudios). Realice este procedimiento sólo cuando cambie de óptica o luego de recién instalado el programa. Solo necesita marcar el borde si cambian las características ópticas del sistema conectado al ENDODigi; es decir, cuando el área de sombra se modifica. AL PORTAPAPELES Puede copiar una imagen al portapapeles para pegarla donde lo desee. Haga clic con el botón derecho del mouse sobre la vista miniatura de las imágenes, se le mostrará la opción “Al portapapeles”, si la presiona la imagen quedará en el portapapeles. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 37 de 121
  • 38. HERRAMIENTAS COMUNES MODO IMAGEN / VIDEO B a r r a H e r r a m i e n t a s IMPORTAR IMÁGENES Importar Imágenes: Permite agregar imágenes de otros programas imágenes (bmp o jpg) o que se encuentran en otras unidades (carpetas, cds, disquetes, etc.) al banco de imágenes del paciente actual. (No se permite importar videos). Al presionar Importar se abrirá la ventana que permite explorar distintas unidades y archivos. B a r r a H e r r a m i e n Imágenes a importar Directorio Archivos ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 38 de 121
  • 39. Es posible explorar distintas unidades de la PC. A la derecha se debe indicar el directorio y archivo a explorar. Debajo de estos aparecerá la lista de imágenes que contiene y en la parte central de la ventana podrá observar las imágenes que contiene. Si la opción automática está activa, el visor de imágenes se actualiza cada vez que cambie el directorio o carpeta. En cambio, si no está activa esta opción, deberá presionar actualizar cada vez que cambie de directorio o archivo. Para agregar imágenes al banco que se está utilizando se debe seleccionar la imagen cliqueando sobre la misma, y luego presionando el botón Importar. Haciendo doble clic sobre una imagen podrá verla ampliada y cliqueando nuevamente sobre la misma esta se restaurará. Regrese a la pantalla de Captura de imágenes y video presionando Salir. EXPORTAR IMÁGENES/ VIDEO (Ver Apéndice Endodigi High Definition) Exportar: Permite exportar los Videos o Imágenes incluidos en la lista Exportar o el video/imagen activo (selección actual) a otros destinos. Los videos se exportan en formato wmv (Windows Media Video) y las imágenes en jpg. En la listas a Exportar se indica el Nombre que tendrá el archivo, el tamaño en KB, el comentario asociado, el nombre y la fecha del banco al que pertenece. Selección Actual: Exporta el video o la imagen que este actualmente seleccionada en el ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 39 de 121
  • 40. banco de imágenes/videos. Bancos: Habilita los opciones para seleccionar múltiples imágenes/videos de la lista a Exportar. A continuación se detalla el funcionamiento de dichas opciones: Imágenes: Selecciona solo las imágenes para exportar. Videos: Selecciona solo los videos para exportar. Imágenes y Videos. Selecciona imágenes y videos para exportar. Banco Actual: Solo permite exportar imágenes/videos que pertenezcan al banco actual. Todos: Permite exportar imágenes/videos que pertenezcan a cualquier banco. Exportar comentarios: Si esta opción esta activada permite exportar en formato txt el comentario asociado a cada imagen/video. El archivo de comentario se exporta con el mismo nombre que la imagen/video a la cual corresponde. Generar nombre de archivo de datos de paciente: Si esta opción esta activada, la exportación se realiza asignando a las carpetas y archivos de destino el nombre del banco y paciente correspondiente. ID en archivo para importación EMR: Si esta opción esta activada, la exportación se realiza asignando a las carpetas y archivos de destino el nombre en formato EMR. Sel.Todos / Desel.Todos:. Selecciona/Deselecciona todas las imágenes/videos de las listas activas. Destino: Permite cambiar el destino en el que se desea exportar. Una vez seleccionado el destino se indica el espacio disponible (Espacio Libre en KB). El espacio requerido, que es la suma de todos los ítems seleccionados, para la lista activa, deberá ser menor al espacio disponible. El espacio requerido es el valor máximo estimado de la selección debido a que el valor final dependerá de la compresión de cada archivo. Crear Subcarpetas en Destino: Mediante esta opción es posible agrupar las imágenes/videos en el destino seleccionado, en carpetas con el nombre del banco y separadas entre sí imágenes y videos. Limpiar: Borra la selección de todas las imágenes/videos que hayan sido elegidas para exportar. Es decir vacía las listas de exportación de todos los bancos. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 40 de 121
  • 41. Modo Simplificado de Exportación: Para acceder al modo simplificado de exportación de una imagen o video de debe seleccionar una imagen/video y presionar el botón Exportar (si existen otros archivos seleccionados como A Exportar se abrirá la pantalla de exportación avanzada) o hacer clic con el botón derecho del mouse sobre la imagen o video a exportar y seleccionar la opción Exportar del menú contextual. Se abrirá la siguiente pantalla de exportación: Destino: Permite cambiar el destino en el que se desea exportar. Una vez seleccionado el destino se indica el espacio disponible (Espacio Libre en KB). El espacio requerido para realizar la exportación de la imagen o el video seleccionado, debiendo ser menor al espacio disponible. Crear Subcarpetas en Destino: Mediante esta opción es posible agrupar las imágenes/videos en el destino seleccionado, en carpetas con el nombre del banco y separadas entre sí imágenes y videos. Para realizar la exportación sólo es necesario pulsar sobre el botón Aceptar y esperar que el proceso termine. ELIMINAR IMÁGENES/ VIDEO Eliminar: Elimina el video o Imagen activo (seleccionado). EDITAR IMÁGENES/ VIDEO Editar (Imagen): La imagen que se desea editar podrá ser modificada, es decir recortar, cambiar colores, agregar alguna marca, comentario dentro de la misma, etc. desde alguno de los editores de imágenes instalados en el sistema (Ej. Paint). Estos cambios podrán guardarse en forma permanente almacenados en el banco de imágenes. La primera vez que intente editar una imagen se le solicitará que seleccione el editor de imágenes que utilizará como predeterminado mediante la siguiente pantalla del sistema: ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 41 de 121
  • 42. Asegúrese de seleccionar la opción Utilizar siempre el programa seleccionado para abrir este tipo de archivos para que al pulsar sobre el botón Aceptar se establezca el programa seleccionado como el editor de imágenes predeterminado. Para cambiar el programa de edición de imágenes predeterminado se debe pulsar sobre Opciones Configuración Digital en la pantalla principal del programa y luego pulsar sobre el botón Reset en la sección de Edición de Imagen. Editar (Video): Esta opción permite editar el video seleccionado con un editor externo o interno según se desee. (Ver Apéndice Endodigi High Definition) Editor Interno Esta ventana permite eliminar el principio y/o fin del video seleccionado. Realizando marcas con el Mouse la porción a eliminar se mostrará de color rojo. Cuando se considere que las marcas corresponden a la zona del video que se desea eliminar presione el botón Eliminar. Una vez completada la operación automáticamente regresará a la ventana anterior. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 42 de 121
  • 43. Editor externo Si se desea utilizar un editor de video externo, es necesario habilitarlo pulsando sobre Opciones Configuración Digital en la pantalla principal del programa y luego seleccionar la opción Utilizar editor externo para videos no HD en la sección de Edición de Video. La primera vez que intente editar un video son el editor de video externo, aparecerá la siguiente pantalla de sistema: ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 43 de 121
  • 44. Seleccione la opción Seleccionar el programa de una lista y se abrirá la siguiente pantalla Asegúrese de seleccionar la opción Utilizar siempre el programa seleccionado para abrir este tipo de archivos para que al pulsar sobre el botón Aceptar se establezca el programa seleccionado como el editor de videos predeterminado. Para cambiar el programa de edición de videos predeterminado se debe pulsar sobre Opciones Configuración Digital en la pantalla principal del programa y luego pulsar sobre el botón Reset en la sección de Edición de Video. COMPLETAR INFORME Informe: Permite agregar un informe para el banco actualmente seleccionado (Ver el apartado: Completar un Informe). IMPRIMIR BANCO Imprimir banco: Permite imprimir solo las imágenes que se encuentran en el banco de imágenes visualizado en pantalla (solo se imprimirán las imágenes marcadas previamente como A imprimir). (Ver el apartado Impresión) ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 44 de 121
  • 45. TRABAJANDO CON SONIDOS El ENDODigi se instala por defecto sin captura de sonido (debido a que en Windows Vista es común encontrar los drivers de la placa de sonido incorrectamente instalados). Si desea activar la captura de Sonido deberá realizarlo desde Configuración Digital (Vea el apartado: Configuración Digital). Desde la pantalla principal del programa, ingrese a la sección Sonido. Esta ventana, de manera análoga a la de captura de imágenes y video, cuenta con: una barra de herramientas a la izquierda, los bancos de sonido a la derecha y en la zona central los controles de la grabadora de sonido. B a r r a H e r r a m i e n t a s Bancos Controles del grabadora de sonido ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 45 de 121
  • 46. CONTROLES DE LA GRABADORA DE SONIDOS Capturar: Graba sonido durante el tiempo que se haya configurado en el control de tiempo. Parar: Detiene la grabación o reproducción de sonido antes de la culminación del tiempo predeterminado. Reproducir: Reproduce el sonido seleccionado. En la pantalla central se puede ver el espectro del sonido. Este se genera en tiempo real en el momento de la grabación. Los archivos de sonido se guardan automáticamente en el primer banco que se encuentre disponible, el cual puede ser identificado con un nombre. El número del menú desplegable ubicado en la parte superior derecha de la ventana corresponde al banco de sonido seleccionado. También se puede seleccionar un banco haciendo clic sobre el mismo. BARRA DE HERRAMIENTAS Exportar: Permite extraer a otras unidades (Carpetas, CD, etc.). El sonido guardado en el banco seleccionado se exporta con formato wav. Eliminar: Elimina el sonido guardado en el banco seleccionado Lab. Voz: Comuníquese con su representante para activar la opción laboratorio de la voz. Salir: Regresa a la ventana principal. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 46 de 121
  • 47. MANEJO DE FICHAS PACIENTE – BASE DE DATOS GUARDAR UN PACIENTE EN LA BASE DE DATOS El botón Editar le permitirá acceder a la Ficha del paciente donde podrá cambiar o agregar datos. B a r r a H e r r a m i e n t a s Datos Paciente Comentarios El campo comentarios es una sección de libre utilización que permite almacenar información particular del paciente. El campo solicitado por permite seleccionar el profesional de la Lista de Profesionales. Presionando el botón que se encuentra a la derecha de la lista, puede ver más detalles del profesional accediendo a la pantalla Información de contacto del profesional. Para realizar más acciones sobre un profesional o crearlo Ver el apartado Base de Datos: Profesionales. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 47 de 121
  • 48. El botón Patologías le permitirá acceder a la lista de patologías para seleccionar las patologías asociadas al paciente (ver Asociar a un paciente una patología del listado en el apartado Realizar Estadísticas sobre Patologías) BARRA DE HERRAMIENTAS Guardar: Guarda los datos del paciente en la base de datos. Cancelar: Cancela los cambios que se hicieron en la ficha del paciente. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 48 de 121
  • 49. RECUPERAR UN PACIENTE DE LA BASE DE DATOS Para recuperar una Ficha-Paciente almacenada pulse el botón Base de Datos en la pantalla principal y accederá a la ventana de la Base de Datos. Lista de Pacientes Controles de búsqueda B a r r a H e r r a m i e n t a s Datos del Paciente El programa permite ordenar en forma ascendente y descendente las fichas por Fecha, Nombre, Apellido o N° de Historia clínica, haciendo clic sobre el correspondiente campo de la lista de Pacientes. Los principales datos del paciente seleccionado y los bancos relacionados con el mismo se pueden ver en el centro de la pantalla. Una vez seleccionado el archivo que desea recuperar, pulsando el botón Abrir se mostrará toda la información guardada (Datos del paciente, imágenes, videos, etc.). En el cuadro Bancos se muestra el detalle de estos. Nombre, Fecha de creación y/o Estado ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 49 de 121
  • 50. Actual (ver Backup de datos paciente) (No disponible en Endodigi Server). Para buscar un paciente en la lista también puede usar los controles de búsqueda. Complete el correspondiente campo con el Nombre, Apellido o Nº de Historia Clínica del paciente y pulse Filtrar. El programa filtra la base de datos y sólo muestra aquellos estudios que contengan la cadena de caracteres buscada. Por ejemplo, si coloca en paciente “ma” (sin las comillas) la base de datos solo mostrará los apellidos que contienen esa sílaba, por ejemplo Martínez, Camargo, etc. Como se ve, no es necesario que la sigla a buscar esté en el comienzo, puede estar en cualquier parte del apellido. De igual manera sucede con la historia clínica. La búsqueda no distingue entre mayúsculas y minúsculas, pero sí diferencia las vocales acentuadas de las que no lo están. BARRA DE HERRAMIENTAS Abrir: Abre el archivo del paciente previamente seleccionado. Borrar: Borra de la base de datos el paciente previamente seleccionado (Elimina videos, imágenes y demás datos asociados al paciente). Backup: Permite hacer un backup (guardar) en otras unidades/carpetas el paciente seleccionado junto con los videos, imágenes, etc. (Ver el Apartado Backup) (No disponible en Endodigi Server) Si tiene dudas sobre el procedimiento consulte al servicio técnico. Si desea realizar un backup de todos los pacientes y el estado actual del programa de manera simultánea, simplemente copie todo el contenido de la carpeta de instalación del programa. (No disponible en Endodigi Server) Restaurar: Permite restaurar los bancos eliminados mediante el procedimiento de backup, los datos del paciente, importar pacientes desde un backup realizado en otra instalación del programa, etc. Ver apartado Restauración (No disponible en Endodigi Server). ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 50 de 121
  • 51. COMPLETAR UN INFORME El editor de informes le permitirá escribir un reporte con texto enriquecido y agregarle todo tipo de imágenes. Para ello, debe copiar la imagen y pegarla con el botón derecho del mouse en el lugar que desee incorporar la imagen en el informe. También es posible activar la vista preliminar para poder visualizar, en tiempo real, el diseño general del informe a medida que se va escribiendo. BARRA DE HERRAMIENTAS Permite darle formato al texto, elegir el tipo, color y tamaño de la fuente, alineación, color de fondo del texto, y configuración personalizada de los márgenes del informe. La barra de herramientas permite configurar los márgenes del informe que está siendo editado actualmente (esta configuración será aplicada únicamente al informe actual). ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 51 de 121
  • 52. BARRA DE ESTADO En la barra de estado se indica la página actual, la cantidad total de páginas que posee el informe y la lista de reportes predeterminados que se pueden seleccionar. Si selecciona un ítem de esta lista se carga el reporte predeterminado seleccionado en el editor. Para realizar informes predeterminados ver el apartado Opciones Avanzadas – Crear un Informe predeterminado. INDICADOR DE CAMBIO DE PÁGINA El indicador de cambio de página se visualizará en la barra lateral izquierda del editor. El mismo indica el inicio de una nueva página. Es posible llamar al editor de informes desde cada banco en particular para confeccionar un Informe asociado al respectivo Banco; y desde la pantalla principal del programa para agregar un Informe General del paciente. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 52 de 121
  • 53. PACIENTE OFFLINE (Solo disponible en Endodigi Server) Si no tiene conexión con el servidor Endodigi y desea continuar trabajando puede crear un paciente Offline, que se guarda de forma local. Luego puede transferir el o los paciente Offline al servidor. Si crea un paciente y no tiene conexión se le presentar un mensaje para guardarlo como paciente Offline, acepte para continuar trabajando con el paciente o cancele para salir. Si aceptó puede crear bancos, reportes, imprimir, crear nuevos pacientes, etc. Si intenta acceder a la pantalla base de datos y no tiene conexión con el servidor, se le presenta un mensaje con la opción de abrir la base de datos de los pacientes Offline. Si acepta se le presenta la siguiente pantalla. Si tiene pacientes que no han sido transferidos aún, se presenta la pantalla anterior al iniciar Endodigi o al presionar el botón database de la pantalla principal, para poder administrar los pacientes offline que haya creado. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 53 de 121
  • 54. Transferir: El paciente seleccionado es transferido. Abrir: Se abre el paciente offline seleccionado. Borrar: Elimina el paciente offline seleccionado. Cancela: Cierra la pantalla actual. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 54 de 121
  • 55. IMPRESIÓN IMPRIMIR UN ESTUDIO Para imprimir un estudio, debe acceder primero a la ventana de Impresión. A la misma se accede desde el menú principal del programa, pulsando el botón Impresión. Desde este acceso la perspectiva del reporte a generar es general, debido a que es posible incluir imágenes y reportes de distintos bancos. La fecha del reporte no será la de ningún banco en particular, sino la de la primera visita. Si solo desea confeccionar un reporte a partir de un banco específico vea Imprimir Las Imágenes De Un Banco De Imágenes. Aquí podrá trabajar con las opciones de impresión para crear informes a gusto del usuario; e imprimirlo, o exportarlo como un documento con formato pdf a una unidad/carpeta o bien a su espacio web con EndodigiWEB. B a r r a H e r r a m i e n t a s Documento a imprimir Opciones de impresión ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 55 de 121
  • 56. OPCIONES DE IMPRESIÓN Logo: Permite cargar una imagen para imprimirla en el encabezado del informe. Esta puede ser un logotipo que identifique la institución o la especialidad del profesional, etc. Imprimir Encabezado: Permite incluir el encabezado en cada página a imprimir. Añadir Página de Información Personal: Permite incluir la información personal del paciente en la página principal del informe. Informe General: Permite imprimir el Informe del estudio realizado. Si la opción se encuentra tildada, aparecerá en la primera página el informe general, previamente realizado en la ficha de paciente. Informe Banco: Esta opción llama a la ventana Informes a Imprimir. En la misma se puede seleccionar el o los informes confeccionados para cada banco para imprimir o exportarlo en formato PDF. Para seleccionar o deseleccionar un informe active o desactive la casilla correspondiente. Luego oprima Salir y los cambios se verán reflejados en la vista preliminar. Foto Paciente: Al activar esta opción se imprimirá la imagen que haya sido seleccionada como tal, en la esquina superior derecha de todas las páginas. Imágenes: Imprime las imágenes que han sido seleccionadas para imprimir desde los diferentes bancos. Para poder imprimir imágenes debe seleccionar previamente las que desea imprimir desde los diferentes Bancos de Imágenes, con el botón A Imprimir. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 56 de 121
  • 57. Eliminar el Borde: Permite eliminar el borde negro de las imágenes, como se ve en las Figuras inferiores. Esta opción ahorra tiempo de impresión y tinta. Para que esta opción tenga el efecto deseado primero deberá marcar el borde en alguna de las imágenes almacenada en un Banco de Imágenes (Ver el apartado: Marcar Borde). Imagen con Borde Imagen sin Borde Comentarios: Anexa en el margen inferior de la página de imágenes el comentario correspondiente a cada imagen -si hubiese sido creado previamente- (Ver el apartado: Captura y manejo de Imágenes y Video) Imágenes por Hoja: Esta opción permite organizar las imágenes en la página según la distribución seleccionada en el esquema: 1, 2, 4, 6, 12 ó 20 imágenes por página. Por ejemplo: si se han enviado 20 imágenes a imprimir, es posible distribuirlas una por página, o sea que se obtendrán 20 páginas con imágenes; dos por página, o sea que se obtendrán 10 páginas, o bien veinte imágenes por página, o sea que se obtendrá 1 página. Por supuesto que el tamaño de las imágenes varía según el esquema seleccionado. BARRA DE HERRAMIENTAS Página: Pulsando este botón se imprimirá solamente la página que se visualiza en ese momento en la presentación preliminar del documento. Todo: Permite imprimir todas las páginas del documento de impresión que se ha creado. Configurar: Se activa la ventana para configurar los márgenes. Este botón también permite seleccionar la impresora con la que se va a imprimir y sus propiedades, y configurar el tamaño y orientación de las hojas. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 57 de 121
  • 58. La configuración de márgenes seleccionada no será aplicada a los informes ya creados. Esto es así para no perder el formato de los mismos. Esta configuración será aplicada a todos los nuevos informes y páginas de imágenes. Si desea conocer como cambiar los márgenes o el formato de informes creados previamente diríjase al apartado Completar un Informe. Exportar: Con esta opción es posible exportar todas las páginas (Todas) o la página actual (Página) del documento. Al presionar PDF se abrirá el cuadro de diálogo “Exportar PDF” que permitirá seleccionar la ubicación para guardar el documento PDF y el nombre del mismo. Si se presiona WEB, el documento se convierte a PDF y se agrega a la lista de archivos a exportar a EndodigiWeb. Para generar un reporte desde Endodigi para incluir en una publicación de tipo pública en EndodigiWEB, se requiere que oculte los datos personales del paciente. Un mensaje le advertirá esta situación y le permitirá optar entre eliminar los datos personales del paciente en el reporte para poder elegir entre una publicación Pública o Privada, o dejar los datos personales y restringir el tipo de publicación a privada. Salir: Regresa a la ventana anterior. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 58 de 121
  • 59. IMPRIMIR LAS IMÁGENES DE UN BANCO DE IMÁGENES También es posible imprimir sólo las imágenes de un determinado Banco. Para ello, desde el Banco correspondiente, pulse el botón Banco. De este modo, aún cuando haya seleccionado imágenes de otros Bancos A Imprimir, sólo estarán disponibles las imágenes del Banco desde el cual ha accedido a la pantalla de impresión. La fecha del reporte de impresión coincidirá con la de este banco. En la pantalla de impresión, las Herramientas y Opciones son las mismas que se explicaron para la Impresión de un Estudio. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 59 de 121
  • 60. OPCIONES AVANZADAS CREAR UN INFORME PREDETERMINADO Esta herramienta permite crear un Informe Predeterminado, que se encuentre siempre disponible y no sea necesario reescribirlo nuevamente cada vez que se requiera. En la ventana principal del programa, seleccione el menú Editar Informe predeterminado. Se mostrará la ventana del Editor de Informes (ver el apartado: Completar un Informe). Escriba el informe que desea en área central e identifíquelo con un nombre en el menú desplegable que se encuentra abajo a la derecha, luego guárdelo. Aquí podrá escribir todos los informes predeterminados que desee repitiendo la misma operación. El listado que los identifica se encontrará siempre disponible al agregar un informe al paciente o un informe de banco para ser cargado cuando se desee. Informe B a r r a H e r r a m i e n t a s Vista Preliminar Nombre del informe ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 60 de 121
  • 61. BARRA DE HERRAMIENTAS Guardar: Guarda el informe predeterminado en la base de datos. Eliminar: Borra el informe actualmente seleccionado del listado de informes predeterminados. Cancelar: Regresa a la ventana principal REALIZAR ESTADÍSTICAS SOBRE PATOLOGÍAS (No disponible en Endodigi Server) El programa permite calcular estadísticas de las patologías que se presentan en los pacientes. A esta opción se accede a través del menú Archivo Estadísticas. Para utilizar esta herramienta deberá: 1- Crear un listado predeterminado de patologías. 2- Cargar en la ficha del paciente las patologías correspondientes (si esta no se encontrara en el listado, deberá completar el paso 1). 3- Realizar la estadística de pacientes con las distintas patologías. 1- Crear un listado predeterminado de patologías Desde el menú de la ventana principal Opciones Base de datos: Patología, se accede a la ventana Patologías. Allí podrá personalizar un listado de patologías. Ingrese la descripción de la patología en el campo Patología y pulse el botón Agregar, esta se adicionará automáticamente al final de la lista. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 61 de 121
  • 62. BARRA DE HERRAMIENTAS Agregar: Agrega una patología a la lista. Borrar: Elimina la patología seleccionada de la lista. Ordenar: Ordena las patologías en orden creciente o decreciente, Pulse el botón para invertir el orden. Aceptar: Sale de la ventana y guarda los cambios. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 62 de 121
  • 63. 2 Cargar en la ficha del paciente las patologías - Las patologías podrán ser asociadas a los pacientes desde la ventana ficha paciente, es decir, en el formulario donde se cargan los datos del paciente. Simplemente ingrese a la pantalla de Ficha Paciente presione el botón a la derecha del campo patología Seleccionar Patologías y desde la lista Patologías haga clic en la que desee agregar y luego presione el botón Agregar patología para enviarla a la lista de Patologías del Paciente. Si no se encontrara la patología en la lista puede agregarla accediendo a la pantalla patologías desde la pantalla principal como se explica en el punto 1. Para quitar una patología de la lista Patologías del paciente presione el botón Eliminar Patología luego de seleccionarla. BARRA DE HERRAMIENTAS Agregar patología: Agrega la patología a las patologías del paciente. Incluir Patología:. Agrega la patologia seleccionada a la base de datos local. Si la patología no está en la base de datos local esta se muestra resaltada, selecciónela y luego presione Incluir. (Solo disponible en Endodigi Server). Eliminar Patología: Elimina la patología del paciente actual. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 63 de 121
  • 64. 3- Realizar la estadística de pacientes con las distintas patologías (No disponible en Endodigi Server) Desde el menú Archivo Estadísticas en la pantalla principal del programa, podrá generar las estadísticas según las patologías seleccionadas. Para realizar la estadística, seleccione las patologías de la lista Patologías y pulse la flecha para enviarla a la lista de Patologías Seleccionadas. Es posible seleccionar el criterio de búsqueda eligiendo entre las opciones Al menos una o Todas. Si selecciona Al Menos una los pacientes que cuenten con al menos una de las patologías de la lista Patologías seleccionadas se contaran en la estadística como Patológico. Si selecciona Todas solo los pacientes que tengan todas las patologías de la lista Patologías seleccionadas se contarán en la estadística como Patológico. Una vez definidas las opciones deseadas pulse el botón Generar. En la figura, se generaron las estadísticas para la patología pat7 y pat8 con el criterio de búsqueda Al menos una seleccionada. Se puede observar que sobre un total de 385 pacientes se encontraron 2 que padecen la patología pat7 y/o la pat8 y éstos representan el 0.52 % del total de pacientes. En la lista de arriba se pueden observar los nombres de los Pacientes y la Fecha en que fueron realizados los correspondientes estudios. BARRA DE HERRAMIENTAS Generar: Calcula la casuística para las patologías seleccionadas en la lista. Salir: Regresa a la ventana principal ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 64 de 121
  • 65. BASE DE DATOS PROFESIONALES Desde el menú de la ventana principal Opciones Base de datos: Profesional, se accede a la ventana Profesionales. Aquí podrá personalizar un listado de profesionales. BARRA DE HERRAMIENTAS Ver: Se abre una ventana con los datos del profesional seleccionado Nuevo: Se abre una ventana para completar los datos del nuevo profesional, luego se agrega a la lista de profesionales Modificar: Se abre una ventana para modificar los datos del profesional seleccionado. Borrar: Elimina el profesional seleccionado. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 65 de 121
  • 66. ADMINISTRACION DE MULTI-USUARIOS La modalidad multi-usuarios permite que varios usuarios puedan utilizar Endodigi de forma independiente. Esta característica se encuentra desactivada por defecto, siendo el único usuario existente el usuario DEFAULT. Cuando se crea un usuario, el modo multi-usuarios se activa automáticamente y sólo puede ser desactivado al eliminar todos los usuarios creados. AUTENTICACIÓN DE USUARIO (SESIONES) Cuando el modo multi-usuarios se encuentra activo, al iniciar Endodigi se solicitará que se inicie sesión mediante la siguiente pantalla: Para continuar, debe seleccionar su Nombre de Usuario desde el combo desplegable de Usuarios, ingresar su Contraseña (si fuera necesario) y presionar Confirmar. Si aún no posee su Usuario, puede crearlo presionando el botón + situado junto al combo desplegable de Usuarios o ingresar utilizando el usuario DEFAULT. Al utilizar el usuario DEFAULT usted compartirá cualquier configuración que se registre con los próximos usuarios que ingresen con este usuario. Cuando un usuario ha olvidado su contraseña de ingreso puede intentar recuperarla presionando Recuperar Contraseña. Un email con los datos de acceso le será enviado a la dirección de email configurada para el usuario. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 66 de 121
  • 67. LISTA DE USUARIOS Desde Opciones Configuración Digital Administración de Usuarios se accede a la siguiente pantalla: En esta pantalla se listan todos los usuarios disponibles en el modo multi-usuarios. Las opciones de configuración son las siguientes: - Nuevo: Accede a la pantalla de Modificación de Usuario para crear un usuario nuevo. - Editar: Accede a la pantalla de Modificación de Usuario para modificar los datos del usuario actualmente seleccionado en la Lista de Usuarios. - Borrar: Elimina el usuario seleccionado de la Lista de Usuarios. Cualquier cambio (modificación o eliminación) que se desee realizar sobre un Usuario que se haya configurado con acceso mediante Contraseña, requerirá de esta para validar la modificación. ALTA Y MODIFICACIÓN DE USUARIO Para crear y/o modificar un Usuario se presenta la siguiente pantalla: ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 67 de 121
  • 68. El campo Nombre de Usuario es el nombre con el que se identificará al usuario durante la autenticación inicial. Si selecciona la opción Proteger acceso mediante Contraseña debe ingresar una Contraseña y un Email para poder confirmar el alta o modificación del Usuario. La dirección de Email será utilizada en el caso que no recuerde la contraseña de acceso y necesite recuperarla. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 68 de 121
  • 69. CONFIGURACIÓN DE VIDEO (Ver Apéndice Endodigi High Definition) Para realizar la configuración de la entrada de video debe ingresar a alguna carpeta de imágenes y Videos, seleccionar Capturar y oprimir el botón Input. En Output debe estar seleccionada 0-Video Decoder Out, en tanto que en Input debe optar por la entrada de S-Video o la de Video Compuesto. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 69 de 121
  • 70. Para realizar la configuración de la norma y el control de las propiedades de video debe ingresar a alguna carpeta de imágenes y Videos, seleccionar Capturar y oprimir el botón Control. Seleccione el modo de video de su cámara desde el diálogo de configuración: Decodificador de Video. Para configurar las opciones de video, brillo, contraste, matiz, saturación y nitidez diríjase a Amplificador Procesador de Video. En el diálogo Video Image podrá hacer un flip horizontal o vertical de la imagen, es decir, podrá ver la misma espejada en el sentido que desee. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 70 de 121
  • 71. CONFIGURACIÓN DIGITAL (Ver Apéndice Endodigi High Definition) La configuración digital permite seleccionar el modo de funcionamiento del equipo. Las opciones aumentan la compatibilidad del equipo, escogiendo entre Modo Estándar o Modo seguro. Para acceder al menú de Configuración digital, pulse Opciones Configuración Digital en la pantalla principal del programa. Se mostrará el diálogo Configuración Digital - Capturar Sonido: Indica si se captura o no sonido con el video. Esta opción permite capturar video en computadores más lentos, con problemas en la placa de sonido o cuando se generan inconvenientes al intentar capturar, debidos al módulo de sonido. De acuerdo a la versión de hardware que posea si se deshabilita el sonido también será deshabilitado el pedal. - Utilizar Pedal USB y Dispositivo de Audio Cliente: Determina que se utilizará para la captura de audio el dispositivo designado por el usuario. No utiliza las características de sonido y control de pedal del equipo (solo para versiones con audio incorporado). ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 71 de 121
  • 72. - Configurar Dispositivo de Audio Cliente: Permite seleccionar un dispositivo de grabación designado por el usuario para configurarlo. - Compresor de Video: Determina qué Codecs de video se utilizarán para la compresión. En la versión básica del equipo solo es posible la utilización de Codecs de Windows Media. Consulte con su proveedor sobre la disponibilidad de otros Codecs. - VRM 9 Video Render: Activa compatibilidad con video render XP. Normalmente actúa como una optimización pero puede generar inconvenientes en algunos sistemas. Desactívelo en caso de interrupciones en el preview de video en Windows 7. - Eliminar entrelazado en Video: Reduce las resolución de las imágenes capturadas. Elimina el entrelazado y permite la utilización del equipo en computadores lentos o con problemas en los codecs del SO. - No utilizar el Pedal para la captura: Deshabilita el uso del pedal durante la captura. Utilizar en caso de error al intentar conectar la sección de captura. - Control de Errores: Carga Paso a Paso de filtros: Habilita la información de progreso durante cada función que utiliza el hardware del equipo. Por ejemplo, durante la comunicación entre el ENDODigi y el programa, al activar la captura de video, informará - mediante mensajes- del progreso de la tarea. Utilizar para verificar un proceso en caso de errores de bajo nivel, sin mensaje específico donde el error fuerza a cerrar el programa. Activar la opción e informar del código del último paso realizado con éxito al servicio técnico. - Desactivar Aero Glass: Desactiva Aero Glass disponible en algunos sistemas operativos. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 72 de 121
  • 73. - Configuración de Vista Previa y Reproducción: Permite configurar el modo de presentación en pantalla de la reproducción avanzada. la reproducción estándar y la pantalla de captura. - Drivers – Actualizaciones: Esta opción le permitirá reinstalar componentes del sistema operativo, actualizaciones o drivers del equipo. Esta opción es solo para usuarios avanzados y es necesaria solo en algunos casos particulares al haber experimentado fallas en la instalación automática de estos componentes. Antes de proceder consulte a su servicio técnico, de lo contrario podría ocasionar un mal funcionamiento a su sistema. - System Updates: Actualiza algunos controladores del sistema. - System Patchs (Xp 32 bits system): Instala un software que corrige el error de entrelazado. - Drivers: Reinstala el driver de captura de video del dispositivo. - USB FootSwitch Driver: Reinstala el driver para nuevas versiones del pedal. Lea Fs compatibility driver para saber si posee un pedal nuevo o anterior. - EndoHD Driver: Instala el driver para versiones HD. Ver sección Endodigi High Definition. - Fs compatibility driver: Se instala un controlador compatible con versiones anteriores de pedales. Para saber si su pedal es una versión anterior, diríjase al administrador de dispositivo, luego en las propiedades del pedal instalado abra la pestaña detalles y busque la propiedad Id de Hardware. Verifique que sea la siguiente: FTDIBUSCOMPORTVID_0403PID_6001. Si fue correcto entonces usted posee un pedal anterior, caso contrario es un pedal nuevo. Las versiones nuevas del pedal no son compatibles con el driver anterior, para poder usar el pedal nuevo reinstale el USB FootSwitch Driver. Si tiene dudas consulte con el soporte técnico. - Patch Cliente: Se realiza una modificación en el núcleo del software para actualizar a la versión Endodigi Server. Lea atentamente antes de continuar. Este cambio es irreversible y perderá el acceso a la base de datos de los pacientes anteriores si no realizó lo siguiente: Debe realizar un backup de todos sus pacientes antes de aplicar esta opción. Si tiene dudas consulte con el soporte técnico. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 73 de 121
  • 74. - Asistencia Remota: Se inicia un asistente que lo guiará para solicitar soporte remoto. (Ver sección Soporte Remoto) - Activar actualizaciones automáticas: Permite las actualizaciones automáticas. - Data Base: Protegida por contraseña: Permite agregar una clave a la Base de datos de los pacientes. De este modo, solo tendrán acceso a la base de datos los profesionales que conozcan la contraseña. Esta contraseña le será solicitada cada vez que intente acceder a la Base de Datos. Al agregar esta contraseña, sólo se impide el acceso a los pacientes almacenados en la base de datos, pero el programa permite crear nuevos pacientes capturar. - Edición de Video: Permite configurar si se utiliza o no un editor externo para la edición de videos no HD y resetear la asociación del editor externo predeterminado para poder asociar otro programa que lo reemplace. - Edición de Imagen: Permite resetear la asociación del editor de imágenes externo predeterminado para poder asociar otro programa que lo reemplace. - Modo estándar: Configura el equipo en las opciones por defecto - Modo seguro: Configura el equipo utilizando las opciones de mayor compatibilidad. La performance del ENDODigi se degradará. Utilizar solo cuando existan problemas de software o hardware en la PC en la que está instalado el equipo. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 74 de 121
  • 75. BACKUP (No disponible en Endodigi Server) BACKUP GENERAL Si desea realizar un backup del estado actual del programa, simplemente copie la carpeta del programa (por defecto c:Archivos de programasEcleris ENDODigiNV), junto con todos los archivos que contiene). BACKUP DE DATOS PACIENTE Si desea seleccionar específicamente los pacientes que desea incluir en un backup deberá acceder al módulo backup. Desde la pantalla principal, pulsando el botón Base de datos y luego el botón Backup. Al hacerlo, se abre la siguiente ventana, en la cual se debe seleccionar la carpeta de destino del backup (en el ejemplo, la carpeta de destino seleccionada es “C:a”) Al aceptar se abre la siguiente ventana: ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 75 de 121
  • 76. En la parte superior de la pantalla se muestra el listado de los pacientes que se encuentran en la base de datos, con su respectiva fecha de creación, número de historia clínica y estado del último backup realizado (fecha y ubicación de destino). El listado inferior muestra los distintos bancos existentes para el paciente seleccionado. Se muestra la Fecha, el Nombre y el Estado Actual de cada banco. Habilitado cuando se encuentra disponible o Bloqueado cuando luego de un backup se libero el espacio en la base de datos. Cada ítem de la lista dispone de una casilla de verificación que le permitirá seleccionar el paciente y/o los bancos a ser incluidos en el backup, tildando la misma. Es posible ordenar el listado por Nombre, Apellido, Fecha, H. Clínica o Estado del último backup, en forma ascendente o descendente, presionando el título de la columna correspondiente. Otra forma de seleccionar pacientes es mediante la utilización de las opciones del área selección. Es posible filtrar el listado de pacientes por rango de fechas, nombre, apellido o historia clínica. Para esto seleccione la opción Fecha y luego el rango deseado mediante el control desplegable correspondiente a las etiquetas “Desde” y “Hasta”, o seleccione Nombre, Apellido o H.C y complete el correspondiente campo con el Nombre, Apellido o Nº de ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 76 de 121
  • 77. Historia Clínica del paciente y pulse Filtrar. El programa filtra el listado y sólo muestra aquellos pacientes que se encuentren dentro del rango de fechas seleccionado, o que contengan la cadena de caracteres buscada. Por ejemplo, si coloca en Apellido “ma” (sin las comillas) la base de datos solo mostrará los Nombres que contienen esa sílaba, por ejemplo Martínez, Camargo, etc. Como se ve, no es necesario que la sigla a buscar esté en el comienzo, puede estar en cualquier parte del apellido. De igual manera sucede con la historia clínica o el nombre. La búsqueda no distingue entre mayúsculas y minúsculas, pero sí diferencia las vocales acentuadas de las que no lo están. El botón “Seleccionar todo” permite seleccionar/deseleccionar todos los pacientes del listado actual. En la parte inferior derecha se muestra el destino (para el ejemplo, “C:a”) e información sobre el espacio disponible, espacio requerido y espacio libre para realizar la copia. Espacio Disponible: Espacio disponible en MB y en porcentaje, del destino seleccionado. Espacio Utilizado: Espacio utilizado en MB y en porcentaje, del destino seleccionado. Espacio Libre: Espacio restante en MB y en porcentaje, del destino seleccionado. Todas las copias que se hagan desde este formulario quedaran registradas en la base de datos Backup. Si la casilla “Liberar espacio de la base de datos” está seleccionada los bancos seleccionados serán eliminados. Los bancos eliminados por backup aparecen bloqueados al cargar el paciente. Se podrá seguir incorporando nuevos bancos a dichos pacientes y de ser necesario trabajar con bancos eliminados por el backup se deberán restaurar previamente. Si la casilla no está activada entonces los archivos no serán eliminados y no se liberará espacio. Al presionar el botón Aceptar se iniciara la copia de backup de los pacientes y bancos seleccionados. Si durante el proceso de backup se produce un error, cuando se ejecute el software nuevamente se avisará de esta condición indicando que se agregó un archivo de log. En este archivo se encuentra el detalle del error producido y puede ser observado dentro del directorio de instalación en una carpeta llamada Log. El nombre de cada uno de los archivos contiene información de la fecha de creación, que tarea lo generó (por ejemplo BACKUP, RESTORE) y cuál fue el resultado (por ejemplo OK, ERROR). ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 77 de 121
  • 78. RESTAURACION (No disponible en Endodigi Server) Al pulsar sobre el botón Restaurar, de la pantalla de base de Datos, aparece la siguiente ventana, en la cual se puede seleccionar la carpeta donde se guardo el backup de los datos, (Si dentro de la carpeta existen varios backup se le solicitara que elija uno) o presionar sobre avanzada y elegir otra opción. Si tiene dudas sobre el procedimiento consulte al servicio técnico. Si durante el proceso de restauración se produce un error, se avisará de esta condición indicando y se creará un archivo de log. En este archivo se encuentra el detalle del error producido y puede ser observado dentro del directorio de instalación en una carpeta llamada Log. El nombre de cada uno de los archivos contiene información de la fecha de creación, que tarea lo generó (por ejemplo BACKUP, RESTORE) y cuál fue el resultado (por ejemplo OK, ERROR). Una vez que se selecciono la ruta del backup, se muestra un mensaje informando el resultado de la detección automática. Si la detección tuvo éxito, presionando aceptar se ingresa a la pantalla de restauración en el modo detectado. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 78 de 121
  • 79. Avanzado: Ofrece tres opciones de restauración: - Buscar todos los pacientes para importar como nuevos: Ingresa a la pantalla de restauración en el modo Importación. - Listado de backup locales: Ingresa a la pantalla restauración en el modo backup, listando el registro de todos los backups realizados mediante la opción backup accesible desde la pantalla de base de datos. - Listado de pacientes locales con backup: Ingresa a la pantalla restauración en el modo Pacientes locales. MODOS DE RESTAURACION 1. Backup: Permite recuperar datos a partir de un backup realizado mediante la opción backup disponible desde la pantalla base de datos. Se abre la siguiente pantalla: En la zona superior de la pantalla se visualizan los detalles del backup encontrado o de los backups realizados con la fecha y ubicación correspondiente, según se haya ingresado a la pantalla de restauración desde la detección automática o mediante las opciones avanzadas (listado de backups locales). ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 79 de 121
  • 80. En la parte inferior se encuentran los pacientes (listado izquierdo) con sus respectivos bancos (listado derecho) presentes para el backup seleccionado. Para realizar la restauración de los pacientes/bancos seleccionados se deben establecer las Opciones de restauración detalladas a continuación: - Información personal: Datos de la ficha paciente, por ejemplo, nombre, teléfono, dirección, informe principal, patologías asociadas, etc. - Bancos Seleccionados: Datos de la sección Bancos, por ejemplo, imágenes, videos, informes de banco, etc. En el caso de que un banco no este vacío podrá: - Sobrescribir contenido: Los datos de restauración se copiarán al banco a restaurar reemplazando las posiciones de las imágenes y videos existentes en dicho banco. - Copiar a un Nuevo banco: Se creará un nuevo banco para copiar los datos a restaurar, manteniendo los datos de los bancos existentes. - Dejar el contenido original: Se continúa con la siguiente operación sin copiar los datos del banco en cuestión. El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. 2. Importación: Posibilita migrar los datos de pacientes y bancos creados con la actual versión de software o versiones anteriores posibilitando una forma práctica de comenzar a utilizar las mejoras del nuevo software sin necesidad de reingresar los datos adquiridos. Al ingresar en este modo se abre la siguiente pantalla: ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 80 de 121
  • 81. Se debe seleccionar la carpeta en donde se encuentra el backup. Luego, en el listado se podrá ver el nombre del paciente, la fecha de su primera consulta, el número de historia clínica y la ubicación de los datos a recuperar. El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. 3. Copia completa: Permite recuperar datos desde un backup general (copia simple de la carpeta instalación del Endodigi). Para copias completas de la carpeta de instalación de Endodigi versión 25.09.09 o anterior utilice el modo de Importación. Al seleccionar la carpeta donde se encuentran los datos se buscarán automáticamente los pacientes existentes para ser listados en la lista de selección. Las Opciones de recuperación se encuentran detalladas en el caso 1. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 81 de 121
  • 82. El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. 4.-Pacientes locales: En el listado de la izquierda se pueden observar los pacientes que se encuentran actualmente en la base de datos y que poseen backup realizados. El listado superior de la derecha muestra la fecha y ubicación de los backups del paciente seleccionado y en el listado inferior los bancos contenidos en el backup seleccionado. Las Opciones de recuperación se encuentran detalladas en Backup. El botón Iniciar comienza con el proceso de restauración. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 82 de 121
  • 83. INSTALACIÓN (Ver Apéndice Endodigi High Definition) REQUERIMIENTOS MÍNIMOS RECOMENDADOS Windows Xp P IV 2.4Ghz 2 GB RAM Resolución 1024x768 24 o 32 bits Puerto USB 2.0 (Con drivers correctamente instalados) Windows Xp SP2 Windows Media 9 DirectX 9 Windows Media Encoder Microsoft .NET Framework 3.5 Placa de Red 1GB Windows Vista Intel core 2 duo 2.4 Ghz 2 GB RAM Placa de video dedicada con 512MB Resolución 1024x768 24 o 32 bits Puerto USB 2.0 (Con drivers correctamente instalados) Windows Vista actualizado Windows Media Encoder Microsoft .NET Framework 3.5 Placa de Red 1GB Windows 7 Intel quad core 2.0 Ghz 4 GB RAM Placa de video dedicada con 512MB DDR3 Resolución 1024x768 24 o 32 bits Puerto USB 2.0 (Con drivers correctamente instalados) Windows 7 actualizado Windows Media Encoder Microsoft .NET Framework 3.5 Placa de Red 1GB ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 83 de 121
  • 84. CONSIDERACIONES GENERALES La instalación de ENDODigi es similar a la de una impresora USB. Consta de instalación de Drivers y Software. Es recomendable que ésta sea realizada por un técnico con conocimientos en computación. El espacio mínimo requerido en disco, para un correcto funcionamiento del equipo es de 2 GB libres. El programa necesita tener actualizados DirectX al menos en su versión 9 y Windows Media en su versión 9. Versiones de distribución de DirectX9 y Windows Media9 se encuentran en: DirectX: Carpeta de instalación: DriversDX9Redist Windows Media: Carpeta de instalación: DriversWMedia Windows Media Encoder: Carpeta de instalación: DriversWMEncoder ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 84 de 121
  • 85. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Con el equipo desconectado introduzca el CD Ecleris en la lectora de CD ROM. Si no se ejecuta automáticamente luego de algunos segundos, diríjase a Inicio- Ejecutar y seleccione CDROM: Ecleris.exe. Por defecto, la carpeta de instalación es Archivos de programaEclerisENDODigiNV Seleccione el idioma de instalación y presione Siguiente para comenzar la instalación ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 85 de 121
  • 86. En las siguientes pantallas se recomienda seguir las opciones por defecto, oprimiendo Siguiente (Next) en cada una de ellas; a menos que se indique lo contrario. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 86 de 121
  • 87. Finalizada la copia de archivos, el programa de instalación comenzará automáticamente la instalación de los controladores. Recuerde que el equipo debe permanecer desconectado. En caso de que se le solicite reiniciar la PC, debe seleccionar en todos los casos No, reiniciaré el equipo más tarde hasta que la instalación haya concluido completamente. Presione Instalar para continuar. En caso de ser consultado, conserve las opciones por defecto y presione Siguiente. Seleccione: No, reiniciaré el equipo más tarde ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 87 de 121
  • 88. La Instalación de Software y Controladores ha concluido. Se recomienda, antes de seguir los pasos indicados en la pantalla de finalización, para que comience la carga de drivers, leer atentamente la Sección de Instalación de Hardware. Configure la barra de tareas de Windows para que se oculte automáticamente y le permita visualizar el sector inferior del programa. Si tiene problemas durante la instalación del driver de video vea el apartado “Solución de Problemas” ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 88 de 121
  • 89. CONEXIONES PANEL FRONTAL VIDEO IN S-VIDEO IN FOOTSWITCH PANEL TRASERO VIDEO OUT S-VIDEO OUT USB 1 USB 2 Vea Instalación del Hardware para una descripción detallada del procedimiento de conexión del equipo. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 89 de 121
  • 90. INSTALACIÓN DEL HARDWARE ENDODigi debe permanecer desconectado de la PC durante la instalación, hasta el momento en que se indique lo contrario. El software debe haber sido correctamente instalado como requisito previo para poder instalar el hardware. 1) Conecte el pedal al Conector FootSwitch –Ficha Canon Hembra de 3 pines- situada al frente del equipo. Si posee un pedal inalámbrico vea Conectando el Pedal Inalámbrico. 2) Conecte la fuente de video (Endocámara, Video Cámara, etc.) al conector de Video (VIDEO IN) o en caso de utilizar S-Video a la entrada S-VIDEO IN. 3) Conecte los dos cables USB (USB1 y USB2). Es aconsejable conectar los cables USB de a uno a un puerto USB libre de su PC. Se recomienda observar cuidadosamente la posición de ingreso del conector. El orden de conexión es indistinto y al conectarlos comenzará la carga del driver correspondiente. A continuación se detalla el procedimiento de instalación para cada uno de los drivers. (Ver el apartado: “Finalización de la instalación automática de drivers USB Video Device Driver y USB Footswitch” y “Finalización de la instalación automática de drivers USB Video Device Driver y USB Footswitch”). Al finalizar este paso el equipo se encontrará correctamente instalado. Reinicie la PC para concluir la instalación. No utilice los puertos frontales de su PC de escritorio dado que en general no están correctamente armados y pueden producir errores de comunicación. Puede utilizar las salidas VIDEO OUT / S-VIDEO OUT para visualizar en tiempo real el video en un monitor externo. También puede conectar estas salidas a una grabadora digital o analógica. Los dispositivos conectados a la salida de video pueden interferir con la calidad de imagen. Si al conectarlos se degrada la calidad de imagen consulte al servicio técnico. Un desperfecto en los cables de conexión podría anular la señal de video. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 90 de 121
  • 91. FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE DRIVERS USB VIDEO DEVICE Y USB FOOTSWITCH Deben instalarse dos drivers: · ENDODigi: USB Video Device Driver · Pedal : USB Footswitch La instalación de los drivers variará según el Sistema Operativo que posea su PC. Lea la correspondiente sección según posea Windows XP ó Windows Vista antes de conectar los dispositivos USB. Debe poseer privilegios de Administrador o la contraseña para poder elevar los privilegios cada vez que Windows se lo solicite a fin de poder realizar la correcta instalación del equipo. 1- - FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE DRIVERS EN WINDOWSXP 1.1- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR USB VIDEO DEVICE DRIVER Al conectar el ENDODigi al puerto USB comenzará automáticamente la carga del driver. Al finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la correcta instalación del dispositivo. 1.2- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR ECLERIS USB FOOTSWITCH Al conectar el USB FootSwitch al puerto USB comenzará automáticamente la carga del driver. Al finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la correcta instalación del dispositivo. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 91 de 121
  • 92. VERIFICACIÓN DE DRIVERS EN WINDOWS XP Se puede verificar la correcta instalación de los drivers desde el Administrador de Dispositivos. Puede accederse al mismo desde: Inicio/Panel de Control/Rendimiento y mantenimiento/Sistema/Hardware/Administrador de dispositivos. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 92 de 121
  • 93. 1. Indica donde se muestra el pedal USB, depende del modelo que posee. 2. Indica donde se muestra el dispositivo Endodigi. 3. Indica donde se muestra el dispositivo llave HD. 4. indica donde se muestra el dispositivo HD 2- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE DRIVERS EN WINDOWS VISTA Y WINDOWS 7 2.1- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR USB VIDEO DEVICE DRIVER Al conectar el ENDODigi al puerto USB comenzará automáticamente la carga del driver. Al finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la correcta instalación del dispositivo. 2.2- FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONTROLADOR ECLERIS USB FOOTSWITCH Al conectar el USB FootSwitch al puerto USB comenzará automáticamente la carga del driver. Al finalizar, en la barra de tareas de Windows, se mostrará la leyenda confirmando la correcta instalación del dispositivo. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 93 de 121
  • 94. VERIFICACIÓN DE DRIVERS EN WINDOWS VISTA O WINDOWS 7 Se puede verificar la correcta instalación de los drivers desde el Administrador de Dispositivos. Puede accederse al mismo desde: Inicio/Panel de Control/ Sistema y mantenimiento/ Administrador de dispositivos. 1. Indica donde se muestra el pedal USB, depende del modelo que posee. 2. Indica donde se muestra el dispositivo Endodigi. 3. Indica donde se muestra el dispositivo llave HD. 4. indica donde se muestra el dispositivo HD. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 94 de 121
  • 95. CONECTANDO EL PEDAL INALAMBRICO 1-Conecte el dispositivo receptor USB, ubicado en la parte interna de pedal, a un puerto USB disponible de su computadora. 2-Instale 1 batería AA en el compartimento de las baterías ubicado en la parte interna del pedal. Verifique la posición de las baterías de acuerdo con el diagrama dentro del compartimento de las baterías. ENDODigi VERSIÓN 12.03.26 ECLERIS Pág 95 de 121