1. 14.09TANQUE IMHOFF
14.09.01 TRABAJOS PRELIMINARES
14.09.01.01 TRAZO DE NIVELES Y REPLANTEO DURANTE LA EJECUCIONDE LA OBRA
Para desarrollar los trabajos es necesario localizar y trazar las estructuras en el terreno
natural con el fin de realizar el movimiento de tierras, poder visualizar el establecimiento
de ellas y comenzar la construcción.
El ingeniero residente dispondrá del equipo necesario y la mano de obra calificada para
desarrollar el trazo con el fin de construir las estructuras en los lugares indicados en los
planos y aprobados por el supervisor.
Medición
El Metrado está en función al área destinada para la implementación de las estructuras,
con aproximación al centésimo. La cuantificación deberá ser aprobada por el supervisor
Forma de pago
La valorización será el resultado de multiplicar el Metrado aprobado por el supervisor,
por el costo unitario de la partida indicado en el presupuesto, con aproximación al
centésimo.
14.09.01.02 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCION Y METODO DE EJECUCION
Comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura,
elementos sueltos, pesados y livianos existentes en toda el área del terreno así
como malezas y arbustos de fácil extracción, de manera que se logre una
superficie plana horizontal a la altura de los niveles indicados en los planos.
Se llevará a cabo con herramientas manuales con las cuales se removerá y
acumulará materiales y/o desechos para su posterior transporte, esta partida
abarcará toda el área de ejecución de la obra.
Toda obstrucción por encima del nivel de la rasante indicada en los planos, será
retirada fuera de la obra.
MEDICION Y FORMA DE PAGO
La unidad de medición será en m2 aceptado por el supervisor de la obra.
14.09.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
10.09.02.01 EXCAVACIONPARA ESTRUCTURAS ENAGUA CONMAQUINARIA
IDEM AL ITEM 05.02.01
10.09.02.02 ELIMINACIONDE MATERIAL EXCEDENTE ENCARRETILLA D. PROM=50M
IDEM AL ITEM 03.02.02
2. 10.09.02.03 ELIMINACIONDE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA
IDEM AL ITEM 02.04
10.09.02.04 NIVELACIONINT. Y COMPACTADO FINAL DEL TERRENO PREVIO AL PISO
IDEM AL ITEM 06.02.04
10.09.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
10.09.03.01 SOLADO DE 3" MEZCLA 1:12CEMENTO-HORMIGON
IDEM AL ITEM 05.03.01
10.09.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
Las especificacionesdeesterubrocorrespondenalasobrasdeconcretoarmado.
Complementan estas especificacioneslas notas y detalles que aparecen en los
planos estructurales así como también lo especificado en el Reglamento
Nacional de Construccionesy el Reglamento de las Construcciones de Concreto
Reforzado ( ACI 318-83) y de la ASTM.
MATERIALES
Cemento
El cemento a emplearse será el Pórtland Tipo I, que cumpla con las normas
ITITNTEC 334-009 y ASTM-C-150. normalmente este cemento se expende en
bolsas de 42.5 daN(94lbs/bolsa) el mismo que podrá tener una variación de + -
1% del peso indicado. Podrá emplearse cemento a granel siempre y cuando se
cuente con un almacenamiento adecuado para que no seproduzcan cambios en
su composición y características físicas.
En ambos casos el Ingeniero tomará muestras, las que serán sometidas a
pruebas de acuerdo con los requerimientos de las especificacionesde la norma
ASTM-C-150 y que serán a cargo del Contratista.
Agregados
SusespecificacionesestándadasporlanormaASTM-C-33,tantoparaagregados
finos como para agregados gruesos.
Agregados Finos
Los agregados finos son las arenas de río o de cantera. debe ser limpia, silicosa
y lavada. de granos duros, resistente a la abrasión, lustrosa; libre cantidades
perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos,
pizarras, álcalis y materias orgánicas. La materia orgánica se controlará de
acuerdo a lo indicado en las normas ASTM-C136 y ASTM-C-117. Los porcentajes
de sustancias deletéreas en la arena, no excederán los valores siguientes:
================================================
MATERIAL
3. % PERMISIBLE (por peso)
============================================
* Material que pasa la malla Nº 200
(desig. ASTM-C-117) 3
* Lutitas, (desig. ASTM-C-123, gravedad
espec. delilq. denso, 1,95) 1
* Arcilla (desig. ASTM-C-142) 1
* Total de otras sustancias deletéreas
(álcalis, micas, granos cubiertos de materiales,blandas) 2
* Total de materiales deletéreos 5
============================================
La arena empleada para la mezcla de concretos será bien graduada, debiendo
cumplir según la norma ASTM-C-136 (tamizado) con los siguientes límites:
====================================
Mallas % que pasa
====================================
3/8 100
4 95-100
8 80-95
16 50-85
30 25-60
50 10-30
100 02-10
====================================
El módulo de fineza de la arena deberá estar entre 2.50 a 2.90, sin embargo, la
variación del módulo de fineza no excederá 0.30.
El ResidentedeObrapodrásometerlaarena empleadaen lamezcla de concreto
a las pruebas determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados para
concretos: tales como ASTM-C-40, ASTM-C-128, ASTM-C-88, y otros que
considere necesario.
La arena seráconsideradaapta, si cumple conlas especificacionesylaspruebas
que efectúe el Ingeniero Residente .
Agregados gruesos
Deberá ser piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, estará
limpia de polvo, materia orgánica, barro u otra sustancia de carácter deletéreo.
En general deberá estar de acuerdo con la norma ASTM-C-33.
4. Los agregados gruesos deberán cumplir con las normas ASTM-C-131, ASTM-C-
88, ASTM-C-127, lasqueseránefectuadasporel Contratistacuandoloconsidere
necesario el Ingeniero Inspector. Los límites son los siguientes:
=======================================
Mallas % que pasa
=======================================
1 ½ 100
1” 95-100
½” 25-60
4” 10-máx.
8” 05-máx.
=======================================
El Ingeniero muestreará y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso
según su empleo en obra. El Agregado grueso será considerado apto, si los
resultados de las pruebasestán dentro de lo indicado en lasnormas respectivas.
Acero
El acero es un material obtenido en fundición de altos hornos para el refuerzo de
concreto, generalmente logrado bajo las normas ASTM-C-615, ASTM-C-616,
ASTM-C-617; para lograr un límitede fluencia fy = 4 200Kg/cm2, con una fatiga
de trabajo fs = 2 100 Kg/cm2.
Varillas de Refuerzo
Varillas de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con la norma ASTM-
A-15 (varillas de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para
su adherencia con el concreto el que debe ceñirse a lo especificado en la norma
ASTM-A-305. Las varillas deben estar libres de defectos, dobleces y/o curvas, no
se permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero obtenido en base a
torsiones y otras formas de trabajo en frío.
Doblado
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo conlo diseñado en los
planos, el doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla
parcialmente embebida en el concreto; las varillasde diámetro 3/8”, ½” y 5/8”
se doblarán con una radio mínimo de 2 ½ diámetros y en varillas de ¾” y 1” su
radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.
Colocación
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será limpiado completamente
de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su
adherencia, asimismo, seránacomodadosenlaslongitudesyposicionesexactas
señaladasenlosplanosde obra, respetandolosespaciamientos, recubrimientos
y traslapes indicados.
5. Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su
desplazamiento durante el vaciado del concreto. Estos segurosserán efectuados
con alambre negro recocido Nº 16.
Empalmes
La longitud de los traslapes para barras de acero no será menor de 36diámetros
ni menos de 0.30 m; para barras lisas será el doble del que se use para las
corrugadas.
Pruebas
El Residente de Obra realizará ensayos de los especímenes en número de tres
por cada cinco toneladas y de cada diámetro, los que deben haber sido
sometidos a pruebas de acuerdo a la norma ASTM-A-370 en la que se indica la
carga de fluencia y carga de rotura.
Tolerancia
Las varillas para el refuerzo del concreto, tendrán cierta tolerancia según se
indica, pasada la cual no puede ser aceptada su uso.
Tolerancia para su confección:
En longitud de corte : +_ 25 mm
Para estribos, espirales y soportes : +_ 12 mm
Para el doblado : +_ 12 mm
Tolerancia para su colocación en obra:
Cobertura de concreto a la superficie : +_ 6 mm
Espaciamiento entre varillas: +_ 6 mm
Varillas superiores en losas y vigas: +_ 6 mm
Secciones de 0.20 m de profundidad o menos: +_ 6 mm
Secciones mayores de 0.20 m de profundidad: +_ 12 mm
Secciones mayores de 0.60 m de profundidad: +_ 25 mm
La ubicación de las varillas desplazadas a más de un diámetro de su posición o
cuando exceden las tolerancias detalladas, sea para evitar la interferencia con
otras varillas de refuerzo, tubos forduit o materiales empotrados, está
supeditada a la autorización del Ingeniero Inspector.
El Agua
Para la preparación del concreto se deberá contar con agua potable. Si por
razones obvias no fuese posible contar con el agua potable, se usará agua con
las siguientes características: deberá ser clara, de apariencia limpia, no debe
contener sustancias decolorantes, olor inusual o sabor objetable.
Aditivos
Se permitirá el uso de aditivos tales como acelerantes de fragua, reductores de
agua, densificadores, plastificantes, etc., siempre y cuando éstos productos
cuenten con aprobación del ITINTEC. No se permitirá el uso de productos que
contengan cloruros de calcio o nitratos.
Diseño de Mezcla
6. El Contratistaharásusdiseñosdemezcla, losquedeberánestarrespaldadospor
los ensayos efectuados en laboratorios competentes: en éstosdeben indicar las
proporciones, tipo de granulometríade los agregados, calidaden tipo y cantidad
de cemento a usarse, así como también la relación de agua-cemento; El
Residente de Obra debe trabajar en base a resultados obtenidos en los
laboratorios siempre y cuando cumplan con las normas establecidas y de
acuerdo a las indicaciones del Ingeniero Inspector.
ALMACENAMIENTO DE MATERIALES
Agregados
Para el almacenamiento de los agregados, se debe contar con un espacio
suficientemente extenso de manera que pueda almacenar los volúmenes
requeridos para los diferentes tipos de agregados sin que se produzca mezcla
entre ellos. De modo preferente, debe ser una losa de concreto y debe ser
accesible para su traslado al sitio en que funciona el equipo de mezcla o
viceversa.
Cemento
El lugar para almacenar este material debe poseer una losa de concreto cuyo
nivel debe estar más elevado que el nivel natural del terreno con el objeto de
evitar que la humedad del terreno perjudique notablemente sus componentes.
De no ser así deberá colocarse sobre el suelo una estructura de madera o
metálica a un nivel superior del nivel del terreno.
Debe apilarse en hileras de hasta 10 bolsas lo que facilitará su control y fácil
manejo. Su uso se efectuará en orden de llegada al almacén de obra. Las bolsas
deberán ser recepcionadas con sus envases completamente sanos. No se
aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en la
superficie. Las bolsasde cemento en envase cerrado deben alcanzar un peso de
42.5 Kg con una tolerancia de +_1%.
El almacenamientodel cemento debetenercobertura, esdecirdebeser techado
en toda su área.
Agua
El agua a emplearseenla construccióndeberáserpreferentementealmacenada
en pozos preparados convenientemente con sus respectiva llave de compuerta
de salida en un diámetro no menor de ¾”.
PREPARACION DEL CONCRETO
Dosificación
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes tipos
de concretos, sus componentes deben ser dosificados en las proporciones
adecuadas para alcanzar las resistencias señaladas en los planos
correspondientes.
La dosificación de los diferentes materialesdeberá ser en peso y no en volumen,
salvo expresa autorización del Ingeniero Inspector. Es preferible que el mezclado
de los componentes del concreto sea efectuado en una máquina mezcladora
mecánica.
Las proporciones de arena, cascajo, cemento y agua mezcladosadecuadamente
deben presentar un alto grado de trabajabilidad a fin que sea introducido con
7. cierta facilidad en los ángulos de los encofrados y envolver íntegramente los
refuerzos de acero, no debiéndose producirsegregación de sus componentes. En
la preparación de la mezcla debe tomarse especial cuidado en la proporción de
sus componentes (arena, cascajo, cemento y agua), teniendo presente en cada
momento el papel que juega la relación agua-cemento para queesté deacuerdo
con el slump previsto en cada tipo a usarse, puesa mayor uso de agua se tendrá
mayor slump y consiguientemente menor resistencia.
Esfuerzo
El esfuerzo de comprensión del concreto f`c para cada porción de la estructura
especificada en los planos, estará basada en la resistencia de comprensión
alcanzada en los 28 días a menos que se indique otro tiempo diferente.
Los especímenes de concreto deben ser sometidos a pruebas de acuerdo a las
especificaciones de la norma ASTM-C-39. Por lo menos el 90% de todas las
pruebas deben arrojar valores dentro de un rango +_ 5% de la resistencia
especificada. Se llama prueba al promedio del resultadode la resistenciade tres
especímenes del mismo concreto probados en la misma oportunidad.
Mezclado
Podrá realizarse el mezclado manual con lampa, exigiéndoseun mínimo de tres
vueltas a la mezcla hasta obtener una coloración adecuada del batido. En
seguida, se hace un hoyo en el conglomerado y se vacía el agua para que sea
absorbido por la mezcla y estar en condiciones de ser premezclado para su
transporte y vaciado.
USO DEL CONCRETO
Conducción y Transporte
La mezcladora debe ser colocada lo más cerca posible de los materiales
componentes del concreto, con el objeto que en la conducción y vaciado no se
produzca segregación de sus partes. Los medios de transporte varían con el
volumen de la obra, puede vaciarse directamente de la mezcladora a través de
canaletas por medio de carretillas, boogies, fajas transportadoras, mangueras
de presión, etc.
Vaciado
Antes de procederse al vaciado del concreto a los diferentes elementos que
conforman la obra, se deberá tomar las siguientes precauciones:
a.- El encofrado deberá estar completamente concluido debiendoestarsus
caras interiores recubiertas con aceite o lacas especiales para evitar que el
concreto se adhiera a la superficie del encofrado.
b.- Los muros que estarán en contacto con el concreto deberán estar
humedecidos.
c.- Los refuerzos de acero, deben estar fuertemente amarrados y
sujetados, libresde aceites, grasas o ácidosque puedan mermar su adherencia.
d.- Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.
e.- Los separadores temporales deberán ser retirados cuando el concreto
llegue a u nivel si es que no está autorizado a que éstos queden en el elemento
vaciado.
8. f.- El concreto debe vaciarse en forma continua y en capas de un espesor
tal que el concreto ya depositado en las formas y en su posición final no se haya
endurecido ni se haya disgregado de suscomponentes y que permita una buena
consolidación a través de los vibradores de concreto.
g.- El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no
más de 1.50 m de altura. Se evitará que el concreto en su colocación choque
contra las formas cuidando que el concreto no se concentre en mucha cantidad
para facilitar su fácil dispersión dentrodel encofrado. En el caso que una sección
no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicarán juntas de construcción
de acuerdo a lo indicado en los planos o de acuerdo a las presentes
especificaciones siempre y cuando, sean aprobadas por el Ingeniero Inspector.
Consolidación
El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiéndose evitar
la formación de bolsas de aire en su contenido, aglomeración de agregados
gruesos, o la formación de grumos contra la superficie de los encofrados.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y
uniformemente con vibradores de inmersión a gasolina, para asegurar que se
forme una pasta suficientemente densa y pueda adherirse perfectamente a las
armaduras, así como también pueda introducirse en las esquinas de los
encofrados.
No debe sobre vibrarse la pasta por cuanto se producen segregaciones que
afectan a la resistencia que debe obtenerse. Donde no sea posible realizar el
vibrado por inmersión, deberá emplearse vibradores exteriores aplicados a los
encofrados, accionadoseléctricamente o con aire comprimido, ayudados donde
sea posible por vibradora de inmersión.
Los vibradores de inmersión que tienen su masa e .20 m de diámetro, deben
trabajar a 7,000 vibracionespor minuto. En vibradores de mayor diámetro que
el anterior, puede reducirse su impulso a 6,000 vibraciones por minuto.
Los vibradoresexterioresaplicadosdirectamentealosencofradostrabajaránpor
lo menos con 8,000 vibraciones por minuto.
La inmersión será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del estrato y
penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado
a fin de evitar que la vibración pueda afectar el contenido que está en proceso
de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de unan nueva capa sin antes la capa inferior haya
sido completamente vibrada.
Cuandoel pisoseavaciadomedianteel sistemamecánicocon vibra-acabadoras,
se ejecutará de todas maneras una vibración complementaria con sistemas
normalesa una profundidadadecuada. Sedeberáespaciarenformasistemática
los puntos de inmersión del vibrados, con el objeto de asegurar que no se deje
parte del concreto sin vibrar, estas máquinas serán eléctricas o neumáticas
debiendo tenerse siempre una máquina vibradora de reemplazo en caso de que
se descomponga en el proceso de trabajo.
Las vibradoras serán insertadas verticalmenteen la masa del concreto y por un
periodo de 5 a 15 segundos y a distancias de 0,45 a 0,75 m; se retirarán de las
formas en igual forma, no permitiéndose el desplazamiento del concreto.
9. Insertos
Las tuberías, manguitos, anclajes, alambres de amarre a muros, dowells, etc.
que deban ejecutarse en el concreto, serán fijados firmemente en su posición
definitiva antes de iniciar el vaciado del concreto. Las tuberíase insertos huecos
serán taponados convenientemente a fin de evitar su obstrucción con el
concreto.
Curado
El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la temperatura
excesiva y por la pérdida de humedad, debiendo conservarse ésta para la
hidratacióndel cementoy el consecuenteendurecimientodel concreto.El curado
del concreto debe comenzar a las ocas horas de haberse vaciado y se debe
mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10 días a
temperatura de 15 grados. Cuando haya inclusión de aditivos, el curado puede
ser de cuatro días o menos según indicaciones del fabricante de dicho producto.
Conservación de la Humedad
El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya
sea por medio de riegos frecuentes o cubriéndolo con una capa suficiente de
arena u otro material. Para superficies de concreto que no esté en contacto con
las formas, uno de los procedimientos siguientes debe ser aplicado
inmediatamente después de completado el vaciado y acabado:
a.- Rociado continuo de agua.
b.- Aplicación de esteras absorbentes.
c.- Aplicación de arena húmeda en forma constante.
d.- Aplicación continua de vapor (66 grados C) o spray nebuloso.
e.- Aplicación de películas impermeables.
El compuesto será aprobado por el Ingeniero Inspector y deberá satisfacer los
siguientes requisitos:
1.- No reaccionará de manera perjudicial al concreto.
2.- Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
3.- Su índice de retención de humedad (ASTM-C-156), no deberá sermenor
de 90
4.- Deberá tener color para controlar su distribución conforme. El color
deberá desaparecer después de las cuatro horas.
La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o
formas de metal expuestas al calor por el sol, debe ser minimizadas por medio
del mantenimiento de la humedad en las formas, hasta que se pueda
desencofrar.
Después del desencofrado el concreto debe ser curado hasta el término del
tiempo establecido según el método empleado. El curado, de acuerdo a la
sección, debe ser continuo por lo menos durante 7 días en el caso de todos los
concretos, con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida
(ASTM-C-150), para el cual el periodo será de por lo menos 3 días.
10. Alternativamente, si laspruebassonhechasencilindrosmantenidosadyacentes
a la estructura y curado por los mismos métodos, las medidas de retención de
humedad pueden ser determinadas cuando el esfuerzo de comprensión ha
alcanzado el 70% de su resistencia f`c.
ENCOFRADOS
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc.
cuyo objeto principal es contener el concreto dándole la forma requerida
debiendo estar de acuerdo con lo especificado en la norma de ACI-347-78.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistirla presión resultante de la
colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las
tolerancias especificadas. Los cortes del terreno no deben ser usados como
encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas
impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga
del llenado no inferior a 200 daN/cm2.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240
de la luz entre los miembros estructurales. Las formas deberán ser herméticas
para evitar la filtración del concreto y serán debidamente arriostradas o ligadas
entre si de manera que se mantengan en la posición y forma deseada con las
seguridades del caso.
En todomomento debe mantenerselastoleranciasdadasparalasformasdonde
se colocará el concreto. Se colocará medios de ajuste (cuñas o gatas) o puntales
para evitar todo asentamiento durante la operación de colocación del concreto.
Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
Es recomendable dejar aberturas temporales en la base de los encofrados de
columnas, paredes y en otros elementos donde sea conveniente facilitar la
limpieza e inspección antes que el concreto sea vaciado.
Los accesoriosdeencofradosdebenserhechosdetal maneraquelosterminales
puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de concreto después
que éstas hayan sido removidas.
Los tirantes para formas serán reguladas en longitud y no se permitirá la
existencia de metal alguno más adentro de 10 mm de la superficie.
Las formas de maderas para aberturas en paredes deben ser construidas de tal
forma que faciliten su aflojamiento, si es necesario habrá que contrarrestar el
hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamientooespaciadodelospiesderechosylarguerosdeberá
ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse,
quedando a criterio del Ingeniero Inspector dichos tamaño y Espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá
ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada
como lo ordenó el Ingeniero.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión
que abarquen tales defectos y tal espacio rellenado resanado con concreto
mortero y terminado de tal manera que se obtenga una superficie de textura
11. similar a la del concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de tales
defectos.
Tolerancias
En la ejecución de las formas ejecutadas para el encofrado no siempre se
obtienen las dimensionesexactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia,
esto no quiere decir que deben usarse en forma generalizada.
Tolerancias Admisibles
DESENCOFRADO
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones
las que debidamente observadas en su ejecución deben brindar un buen
resultado. Las precauciones a tomarse son:
a.- No desencofrar hasta que el concreto haya endurecido lo suficiente,
para que con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su
estructura ni deformaciones permanentes.
b.- Las formas no deben removerse sin la autorización del Ingeniero
Inspector, debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la
dureza conveniente, se dan algunos tiempo de posible desencofrado:
c.- Costados de zapatas y muros 24 horas
ENSAYOS DE CARGA
Cuando existan condicionestalesque produzcan duda acerca de la seguridad de
la estructura o parte de ella o cuando el promedio de probetas ensayadas
correspondientes a determinada parte de la estructura de resistencia inferior a
lo especificado, se hará ensayos de cargasen cualquier porción de la estructura.
El ensayo de carga se deberá hacer hasta que la porción de la estructura que se
someterá a carga, cumpla 56 días de construida a menos que el Propietario
acuerde que el ensayo sea realizado antes; pero nunca antes de los 28 días.
Cuando no sea ensayada toda la estructura, se seleccionará para el ensayo de
carga la porción de la estructura que se considera que dará el mínimo margen
de seguridad.
Previamente a la aplicación de la carga de ensayo, será aplicada una carga
equivalente a la carga muerta de servicio de esa porción y deberá permanecer
en el lugar hasta después de que se haya tomada una decisión con relación a la
aceptabilidaddelaestructura. Lacargadeensayo no deberáaplicarsehastaque
los miembros de estructura hayan soportado la carga muerta de servicio (peso
propio) por lo menos 48 horas.
Inmediatamente antes de la aplicación de la carga de ensayo a los miembros
que trabajan a flexión, (construcción de pisos y techos), se harán las lecturas
iniciales necesarias para las medidas de las deflexiones y esfuerzos si ello se
considera necesario, causados por la aplicación de la carga de ensayo.
Los miembros que han sido seleccionadospara ser cargados serán sometidos a
una carga de ensayo superior impuesta equivalentea 0,3 veces la carga muerta
de servicio más 1,7 veces la carga viva de servicio (carga de ensayo 0,3 + 1,7
L).La carga de ensayo será aplicada a la estructura sin choque ni trepidaciones,
y será proporcionada por un material de tal naturaleza, que permita colocarla y
12. retirarla fácilmente y que sea lo suficientemente flexible como para que sea
capaz de seguir la deformación del elemento de prueba.
La carga de ensayo deberá dejarse en la posición colocada durante 24 horas,
tiempo durante el cual serán realizadas las lecturas de las deflexiones. Luego
será removida la carga de ensayo y se realizarán lecturas adicionales de las
deflexiones durante las 24 horas posteriores a la remoción de carga.
PARTIDAS A EJECUTAR
Nota. Las partidas siguientes se ejecutaran tomando en cuenta las
consideraciones técnicas descritas anteriormente. Siendo el proceso
constructivo similar para cada uno de los ITEMS
10.09.04.01 CONCRETO ENMUROS REFORZADOS F'C= 210 KG/CM2
Método de medición: m3
10.09.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOF MUROS REFORZADOS
Método de medición: m2
10.09.04.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 REND=250 KG/DIA
Método de medición: Kg
10.09.04.04 CONCRETO PARA PISO DE TANQUE INHOFF F'C=210KG/CM2
Método de medición: m3
10.09.04.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL ENPISO DE TANQUE IHOFF
Método de medición: m2
10.09.04.06 ACERO EN PISO DE TANQUE INHOFF
Método de medición: Kg
10.09.04.07 CONCRETO ENMUROS DEL TANQUE INHOFF F'C= 175 KG/CM2
Método de medición: m3
10.09.04.08 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL MUROS SEDIMENTADOR
Método de medición: m2
13. 10.09.04.09 ACERO FY=4200 KG/CM2
Método de medición: Kg
10.09.04.10 CONCRETO F'C=175KG/CM2. ENCAMARA DE VALVULA DE COMPUERTA
Método de medición: m3
10.09.04.11 ENCOFRADO DE CAMARA DE VALVULAS
Método de medición: m2
10.09.04.12 ACERO EN CAMARA DE VALVULAS
Método de medición: Kg
10.09.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS
10.09.05.01 TARRAJEO CONIMPERMEABILIZANTE ENPISO TANQUE IMHOFF
Método de medición: m2
10.09.05.02 TARRAJEO CONIMPERMEABILIZANTES DE MUROS INTERIORES
Método de medición: m2
10.09.05.03 TARRAJEO CONIMPERMEABILIZANTE TANQUE IMHOFF
Método de medición: m2
10.09.05.04 TARRAJEO EN EXTERIORES CONCEMENTO-ARENA
Método de medición: m2
10.09.06 SUMINISTRO E INSTALACIONES DE TUBERIA Y ACCESORIOS
10.09.06.01 TUBERIA PVC DE 200 MM.
Tuberías y accesorios de Cloruro de Polivinilo (P.V.C.)
Normas de referencia
NTP-ISO-4422-1997 Fabricación de Tubería de Agua PVC-U (Unión flexible)
NTP-ISO-4435-1997 FabricacióndeTuberíadeDesaguePVC-U(Uniónflexible)
ISO 4633 Anillo de caucho, especificación de materiales
14. Marcado
Todos los tubos deberán llevar marcados en forma perfectamente visible las
siguientes indicaciones:
- Marca del fabricante - Tipo de tubería
- Fecha de fabricación - Clase de tubería
- Diámetro nominal del tubo (Presión de diseño)
El fabricante podrá mostrar en los tubos cualquier indicación adicional que
estime conveniente.
Instalación de la Tubería, Accesorios y Piezas Especiales
La tubería y accesorios antes de su instalación será examinada minuciosamente
por el Supervisor incluyendosus piezas especiales, separándose losque puedan
presentar algún deterioro.
El jefe del proyecto tomará las medidas de seguridad necesarias para que
durante el proceso de manipuleo de la tubería, accesorios y piezas especiales y
durante su instalación ésta no sufra daños que puedan afectar su calidad y
propiedades. Enel casodeproducirsealgúndañoalatuberíaoaccesoriodurante
este proceso, el Supervisor ordenará al su cambio inmediato.
La tubería será bajada cuidadosamente a la zanja, valiéndose de sujetadores
adecuados.
Antes de colocar el tubo definitivamente, el interior estará exento de tierra,
piedras, útiles de trabajo o cualquier otro objeto extraño.
Durante el montaje, los dosextremos de la tubería que se van a unir senivelarán
y alinearán quitando tierra, si fueranecesario, de las partessalientesde la zanja
hasta que resulten perfectamente alineados todos los elementos de la tubería
tanto horizontal como en la manutención de la rasante uniforme.
Para colocar la tubería en esta posición se descartará del todo el empleo de
cuñasde piedrao de madera ya seaen latuberíaen sí opara asegurarsuspiezas
especiales.
El montaje de los tubos y piezas especiales se efectuará sobre apoyo continuo
ya sea directamente sobre la excavaciónperfectamente nivelada sobre lechode
concreto pobre o sobre arena bien apisonada. Cualquier material de relleno o
recubrimiento.
Los tubos se apoyarán íntegramente sobre el piso de la zanja en toda su
extensión. Sin embargo, será conveniente dejar debajo de cada unión una
15. pequeña cavidad para facilitar la inspección durante los ensayos a que se
somete la tubería.
Durante todos los trabajos, se cuidará que no queden encerradas objetos ni
materiales extraños en la tubería. Para evitar esto, se taponarán lasentradasde
los tubos, cada vez que el trabajo se interrumpa.
El proceso de relleno se efectuará siguiendo los alineamientos pertinentes
Los tubos, para un mismo diámetro deben proceder de un mismo fabricante, de
manera de tener uniformidad en calidad y color.
Características del Material para Rellenos en General
El material de los rellenos en general deberá seguir las recomendaciones del
Estudio de Suelos y las fuentes de préstamo propuestas, deberán ser aprobadas
por la Supervisión. Para el caso de rellenos sin compactar, se empleará de
preferencia material del lugar, que esté libre de basura o materia orgánica.
El material de relleno requerido será preferentemente del tipo granular,
constituido por grava arenosa, bien graduada, angular y limpia a ligeramente
arcillosa, o por grava arenosa, mal graduada, angular y limpia a ligeramente
arcillosa, la cual será sana y libre de materia orgánica u otros elementos
deletéreos, debiendo ser aprobado previamente por la Supervisión. La
granulometría del material utilizado deberá ser continua y cumplirá con las
siguientes especificaciones:
- El contenido de finos (material menor que la malla N° 200) no deberá ser
mayor que el 12% en peso seco del total.
- El tamaño máximo de la piedra no deberá sobrepasar los 75 mm (3”) en su
máxima dimensión.
- No deberá tener mas de 5,000 ppm de contenido de sales solubles totales.
Los materiales no recomendables para usarse como relleno, son los siguientes:
- Limos y arcillas de límite líquido mayor de 100 %, suelos con alto
contenido de materia orgánica (turba) y/o de alta plasticidad.
- Desmonte de construcciones, troncos, basura o materia orgánica.
El material aprovechable de las excavaciones se podrá usar como relleno en los
lugares que se requiera, siempre y cuando sea apto para el efecto, tomándose
en cuenta las recomendaciones del Estudio de Suelos.
El grado de compactación es mayor a 95% del proctor modificado
10.09.06.02 VALVULA DE COMPUERTA DE 200MM. DE Fº Gº
DESCRIPCION y MÉTODO DE EJECUCIÓN
Consiste en la instalación de válvulas de paso de solidos en las salidas del
tanque Imhoff y estarán apoyadas sobre una base de concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
16. Su medición de realizará en unidades (UND).
FORMA DE PAGO
Se procederá al pago de la siguiente partida de acuerdo a los metrados y
valorizacionesquerealiceel residentedeobrayseanaprobadasporel supervisor
de obra.
10.09.06.03 COLOCACIONDE WATER STOFF
Método de medición: PZA
10.09.06.04 CRUZ DE PVC SAP DE 2 1/2" DE 22.5º
Método de medición: UND
10.09.07 VARIOS
10.09.07.01 TAPA METALICA ENCAMARA DE VALVULAS
La ubicación de estas tapasserá en lasdiferentes obrasde arte. Las tapas serán
prefabricadasyllevaran doblecapade pinturaepóxicanaval enlasdimensiones
especificadas en los planos.
Método de medición: PZA
10.09.07.02 ESCALERA DE TUBO 1 1/2" F° NEGRO
Método de medición: UND