1. Service. 193
Sistema de confort
Diseño y funcionamiento
Programa autodidáctico
Servicio Post-Venta
2. El cliente no sólo califica las características de La vertiginosa evolución de los sistemas
confort de un vehículo desde el punto de vista electrónicos y mecánicos miniaturizados ha
de las cualidades dinámicas y la comodidad hecho posible optimizar y simplificar el diseño
que ofrece en el habitáculo. de los sistemas en el vehículo, y tal es el caso
La facilidad para el manejo de los más p. ej. asimismo en el sistema de confort.
variados componentes, p. ej. el cierre
centralizado, reglaje de retrovisores, En este Cuaderno queremos proporcionarle
elevalunas eléctricos o la iluminación interior una noción más detallada acerca del diseño y
son factores que contribuyen de forma funcionamiento de este sistema.
importante a la hora de calificar un vehículo.
Debido a ello agrupamos estas funciones bajo
el concepto genérico del sistema de confort.
193_114
2
3. Página
Aspectos generales 04
Cuadro general del sistema 08
Unidades de control 12
Cierre centralizado 15
Mando a distancia por radiofrecuencia 22
Elevalunas 24
Iluminación interior 27
Excitación del techo corredizo 28
Reglaje de retrovisores 29
Alarma antirrobo 30
Memoria de posiciones de asiento y retrovisores 31
Esquema de funciones 35
Autodiagnóstico 42
“Atención / Nota“ “Nuevo“
El programa autodidáctico no es manual de reparaciones.
Las instrucciones de comprobación, ajuste y reparación se consultarán en la
documentación del Servicio Post-Venta prevista para esos efectos.
3
4. Aspectos generales
respecto al sistema de confort
La primera generación del sistema de confort
Unidades de control en las puertas
ha sido implantada en el Passat modelo 1997.
En el Golf y en el Passat a partir de los
modelos 1998 se suministra la segunda
generación. El nuevo sistema se reconoce por
los conmutadores bipresión en el panel de
mandos de la puerta del conductor.
No se han modificado de forma importante las
funciones parciales del sistema de confort,
como son el cierre centralizado, el reglaje de 193_081
retrovisores y la alarma antirrobo.
Sin embargo, sí es nueva la configuración y
organización del sistema de confort. Unidades de control
En comparación con los sistemas anteriores, en las puertas
tiene ahora una estructura descentralizada. Unidad de control central
Eso significa, que varias unidades de control
comparten las funciones a realizar.
l Ventaja del sistema descentralizado:
Unidad de control
Si se avería una unidad de control sólo se
central
interrumpe el funcionamiento en una
pequeña parte del sistema general.
El sistema de confort se monta en los casos en
que se equipa el vehículo con elevalunas Unidad de control Unidad de control
eléctricos. puerta lado conductor puerta lado acomp.
La gestión de las funciones se realiza a través
de una unidad de control central y dos o cuatro
unidades de control en las puertas.
193_029
De ahí resultan dos diferentes versiones Unidad de control Unidad de control
variantes: puerta tras. izq. puerta tras. der.
1. Una unidad de control central y cuatro
unidades de control de puerta, si todas las Unidad de control central
puertas están equipadas con elevalunas (ZS-Midi)
eléctricos
2. Una unidad de control central y dos
unidades de control de puerta, si sólo las
puertas delanteras están equipadas con
elevalunas eléctricos.
193_030
Unidad de control Unidad de control
puerta lado puerta lado
conductor acompañante
4
5. Funciones del sistema de confort tomando como ejemplo el Passat 1997
La unidad de control central asume las siguientes funciones:
Cierre centralizado del capó trasero Alarma antirrobo
Gestión de la luz interior Diagnóstico
Código de dirección “46”
fi
Mando a distancia por Interfaz hacia la red de a bordo
radiofrecuencia
Techo corredizo/deflector Cierre centralizado
- Habilitación de las puertas traseras, si detrás
- Cierre de confort sólo hay elevalunas mecánicos
Memoria de pos. de asiento y retrovisores
Reglaje de asiento del
conductor y
retrovisores
Intercambio de datos
Las unidades de control de puerta asumen las siguientes funciones:
Cierre centralizado de puertas Retrovisores exteriores
con/sin Safe eléctricamente regulables y
Elevalunas eléctricos con Diagnóstico
limitador del exceso de fuerza Código de dirección “46”
fi
193_088
5
6. Aspectos generales
¿Qué sucede al aplicar el cierre centralizado?
Al introducir la llave correspondiente en la cerradura de la puerta y dar una instrucción con Safe
se excita una gran cantidad de funciones.
1. La instrucción se transmite con la llave del vehículo aplicada en la cerradura
de la puerta del conductor.
2. El microconmutador en la cerradura de la puerta retransmite la instrucción de
cierre hacia la unidad de control de puerta. Se aplica el cierre de la puerta.
3. A través del CAN-Bus de datos, la unidad de control en la puerta del
conductor transmite la instrucción de cierre hacia las demás unidades de
control.
4. Las puertas son bloqueadas de parte de las unidades de control de puerta y el
capó trasero es bloqueado por la unidad de control central.
La función SAFE se activa en las puertas.
5. El testigo luminoso para cierre centralizado con Safe se activa.
6. Las ventanillas cierran.
7. El techo corredizo cierra.
8. La alarma antirrobo se conecta.
9. La gestión de la luz interior se encarga de que las unidades de iluminación del
habitáculo sean desactivadas al cabo de un intervalo definido.
La posibilidad de cerrar el techo corredizo y las ventanillas a base de accionar la cerradura en la
puerta se denomina cierre de confort.
6
7. Funciones destinadas al ahorro de energía
Modo desexcitado Reexcitación
Para reducir el consumo de corriente en Si debido a cualquier actuación (p. ej. apertura
reposo se procede a desexcitar las unidades del vehículo) una unidad de control detecta
de control. Esto se realiza estando una instrucción de reexcitación, se encarga de
desconectado el encendido y las puertas retransmitirla a través del CAN-Bus de datos
bloqueadas o en cuanto concluye el tiempo de hacia las demás unidades de control, de modo
mantenimiento de la función (p. ej. elevalunas que éstas también sean reexcitadas.
eléctricos).
Instrucción:
Modo 6 mA reexcitación
Funcionamient 150 mA
desexcitado o normal
En el modo desexcitado
se mantienen activas las
funciones de: alarma
antirrobo, mando a
distancia por Encendido desconectado
radiofrecuencia y
testigo luminoso para
cierre centralizado con
SAFE Esperar 150 mA
Encendido
desconectado y
fin del tiempo de
mantenimiento de la
función de los
elevalunas
7
8. Cuadro general del sistema
tomando como ejemplo el Passat 1998
Actuadores Unidad de cierre para
Sensores cierre centralizado,
Señal de entrada (in) lado conductor F220
Señal de salida (out)
Señal de entrada/salida
Conmutador para
CAN-Bus de datos
reglaje de retrovisores
E43
Selector para
reglaje de retrovisores
E48
Conmutador para
elevalunas
E40, E53, E55, E81
Conmutador para
seguro interior
E150
Conmutador de bloqueo para
elevalunas traseros
E39
Unidad de control de
puerta lado conductor
J386
Unidad de control de
puerta trasera izquierda
J388
Unidad de cierre para
Unidad de cierre para
cierre centralizado,
cierre centralizado,
puerta tras. izq. F222
puerta tras. izq. F222
Motor para
elevalunas
Conmutador para
tras. izq. V26
elevalunas
tras. izq. E52 Lámpara de
iluminación /
conmutador para
elevalunas
L53
8
9. Unidad de cierre para Conmutador para
cierre centralizado, cierre centralizado
lado conductor F220 capó trasero F218
Testigo luminoso para
cierre centralizado con Safe Conmutador para
K133 iluminación del maletero
F5
Motor para
elevalunas
lado conductor V147 Conmutador de contacto para
Motor para alarma antirrobo
reglaje de retrovisor F120
lado conductor V17 en el cierre para el
capó del motor
Motor para
reglaje de retrovisor
lado conductor V149
Retrovisor exterior calefactable
lado conductor Z4
Iluminación - panel de
mandos
Iluminación - conmutador
para reglaje retrovisor L78
Unidad de control para
posiciones de
asiento/retrovisores
J394
9
10. Motor para
cierre centralizado
capó trasero V53
Unidad de iluminación del
maletero W3
Unidades de ilumin. interior W
Lámparas de lectura W11, W12
Unidad de ilumin. de cortesía
W14, W20
Bocina de alarma H12 Unidad de cierre para
cierre centralizado,
lado acompañante F221
Lámparas para luz intermitente
delantera
Conmutador para
M5, M7
elevalunas
Lámparas para luz intermitente
delantero derecho E107
trasera
M6, M8
Unidad de control
central
J393
Unidad de control
para reglaje del
techo corredizo
J245
Unidad de control para airbag
J234
Velocidad de marcha
Contacto S (habilitación de funciones)
193_027
Borne 15 (habilitación de funciones)
Calefacción luneta trasera (habilitación para retrovisores exteriores
calefactables)
10
11. Unidad de cierre para
cierre centralizado,
lado acompañante F221
Motor para
elevalunas,
lado acompañante V148
Motor para
reglaje de retrovisor,
lado acompañante V25
Motor para
reglaje de retrovisor,
lado acompañante V150
Retrovisor exterior calefactable,
lado acompañante Z5
Iluminación - conmutador
para elevalunas L53
Unidad de control de
puerta del Unidad de control de
acompañante J387 puerta trasera derecha
J389
Unidad de cierre para
cierre centralizado
Unidad de cierre para
trasero derecho F223
cierre centralizado
trasero derecho F223
Motor para
elevalunas
Conmutador para
trasero derecho V27
elevalunas
trasero derecho E54 Lámpara para
iluminación /
conmutador para
elevalunas
L53
11
12. Unidades de control
CAN-Bus de datos
Las unidades de control del sistema de confort Ventajas del bus de datos
están interconectadas a través de dos cables
del CAN-Bus.
A través de éste se transmiten las señales de sin
conmutación, los estados operativos de las bus de datos
cerraduras y demás información.
El intercambio de datos se desarrolla como
sigue:
193_104
l Una unidad de control prepara sus datos Sin bus de datos tiene que conducirse una
y gran cantidad de cables hacia las puertas.
l los transmite a las demás unidades de
control.
l Éstas reciben los datos,
l los someten a revisión y con
l los adoptan si necesitan esos datos. bus de datos
Unidades de control
193_097
Con bus de datos se ha reducido
marcadamente la cantidad de cables en las
zonas de paso hacia las puertas.
CAN-Bus de datos 193_118
Adoptar datos Efectos en caso de avería
Revisar datos
Recibir datos
Si se avería un cable del CAN-Bus de datos, el
Preparar + transmitir datos
1 sistema de confort pasa a la función de
emergencia. Se conservan todas las funciones.
193_119
Si se avería todo el CAN-Bus de datos ya no es
posible ejecutar ninguna función eléctrica. Las
puertas ya sólo pueden ser desbloqueadas y
bloqueadas mecánicamente.
12
13. La unidad de control central,
aparte de sus funciones en el sistema de confort, establece la comunicación hacia la red de a
bordo y hacia el autodiagnóstico.
No tiene asignada ninguna función jerárquicamente superior o preferencial.
Funciones de la unidad de control central:
- Gestión de la luz interior
- Cierre centralizado del capó trasero
- Mando a distancia por radiofrecuencia
- Alarma antirrobo
Unidad de control
central
193_044
Lugar de montaje Efectos en caso de avería
La unidad de control central está alojada en el Si se avería la unidad de control central, el
habitáculo. sistema de confort pasa a la función de
En el Passat 1997 se aloja en el piso, bajo el emergencia.
protector enmoquetado ante el asiento del Ya no pueden ejecutarse las funciones de la
conductor. unidad de control central.
En el Golf 1998, la unidad de control central Las funciones que requieren información de la
está alojada en el cuadro de instrumentos. unidad de control central ya sólo son
ejecutables en parte o ya no son ejecutables.
Si se ha sustituido una unidad de control central es preciso efectuar una codificación de
unidades de control.
13
14. Unidades de control
Unidades de control de puerta
Las unidades de control de puerta vigilan y gestionan las funciones del sistema de confort que se
indican en la figura.
Reglaje de retrovisor
Testigo luminoso para
cierre centralizado con SAFE
Cierre centralizado
CAN-Bus de datos
Elevalunas eléctrico
Lugar de montaje 193_115
Unidad de control de primera generación,
Unidad de control de segunda generación,
modelos 1997:
modelos 1998:
La unidad de control de la puerta del
Las unidades de control en todas las puertas
conductor está montada en el panel de
se encuentran fijadas a los motores
mandos.
elevalunas.
Las unidades de control de las puertas
restantes están fijadas a los motores
elevalunas.
Panel de mandos
Unidad de control
de puerta
Unidad de control
Motor elevalunas
de puerta
Efectos en caso de avería
Si se avería una unidad de control de puerta ya Las puertas ya sólo pueden ser bloqueadas y
no pueden ejecutarse las funciones que desbloqueadas individualmente por la vía
gestiona. mecánica, con la llave.
Después de haber sustituido una unidad de control de puerta de primera generación
hay que someterla a nueva codificación.
Si se ha sustituido una unidad de control de puerta de segunda generación no es
necesario efectuar ninguna codificación, porque la unidad de control central transmite
el código a través del CAN-Bus de datos hacia las unidades de control de puertas, y en
éstas se efectúa la correspondiente memorización.
14
15. Cierre centralizado
Cierre centralizado con Safe
Se ha ampliado el confort de manejo y la seguridad antirrobo del cierre centralizado.
Abarca las siguientes funciones: Sitios de mando del ZV
- Cierre centralizado BLOQUEA
con función SAFE
- Cierre centralizado BLOQUEA
sin función SAFE
- Cierre centralizado DESBLOQUEA sin
- apertura individual de puertas (variante
- de codificación)
- Cierre centralizado DESBLOQUEA con
- apertura individual de puertas (variante
193_031
- de codificación)
- Cierre centralizado DESBLOQUEA en el Mando a distancia
Sitio de mando exterior
maletero
Sitio de mando interior
- Cierre centralizado DESBLOQUEA
en caso de colisión del vehículo
- Función de seguro interior Lock-Unlock
Panel de mandos en la puerta del
conductor Función de seguro interior Lock-Unlock
Conmutador para seguro interior
La función de seguro interior Lock-Unlock
permite bloquear y desbloquear todas las
puertas por dentro.
Se activa con el conmutador para seguro
interior.
193_125
15
16. Cierre centralizado
La función SAFE
aumenta la seguridad antirrobo, porque los Se activa por medio de la cerradura en las
tiradores de apertura de las puertas y los puertas del conductor o del acompañante o
seguros se desbloquean mecánicamente por por medio del mando a distancia y actúa
medio de la protección SAFE. únicamente en las puertas.
Ejecución:
“Bloquear Confirmación:
con SAFE”. “SAFE ejecutada”.
Unidad de Unidad de
Instrucción control de control de El testigo
de cierre puerta puerta
luminoso para
cierre centralizado
Señal: con SAFE señaliza
“Bloquear con
SAFE” que está activada
la protección SAFE.
Seguro
Motor
eléctrico
Representación
esquemática del
Cerradura
desacoplamiento
193_087
16
17. Mando del cierre centralizado (ZV)
El cierre centralizado se ofrece en dos variantes de codificación.
Variante de codificación: apertura general (dotación básica)
Instrucción Función Efecto
ZV BLOQUEA con - Todas las puertas con Safe
SAFE - Capo trasero bloqueado
- Pulsador Lock-Unlock bloqueado
ZV BLOQUEA sin SAFE - Todas las puertas bloqueadas
- Capó trasero bloqueado
5 seg en un lapso de
5 segundos
ZV DESBLOQUEA - Todas las puertas desbloqueadas
- Capó trasero desbloqueado
- Pulsador Lock-Unlock desbloqueado
ZV DESBLOQUEA en - Todas las puertas desbloqueadas
caso de accidente - Pulsador Lock-Unlock desbloqueado
- Luces interiores activadas
Variante de codificación: apertura individual de puertas
Instrucción Función Efecto
ZV DESBLOQUEA - Función SAFE suprimida
con apertura - Puerta a abrir desbloqueada
individual de puertas - Pulsador Lock-Unlock desbloqueado
- El capó trasero se mantiene bloqueado
- Las demás puertas se mantienen
bloqueadas
ZV DESBLOQUEA con - Todas las puertas desbloqueadas
apertura general - Capó trasero desbloqueado
5 seg - Pulsador Lock-Unlock desbloqueado
en un lapso de
5 segundos
ZV DESBLOQUEA en - Función SAFE suprimida
la cerradura del - Capó trasero desbloqueado
maletero - Las demás puertas se mantienen
bloqueadas
- Función SAFE reactivada,
si fue cerrado el capó trasero sin abrir
ninguna puerta
El sistema sólo ejecuta una instrucción de cierre si están cerradas la puerta del
conductor y los sitios de cierre utilizados. Las puertas en posición de preencastre se
entienden como puertas no cerradas, porque el sistema no puede distinguir entre las
posiciones abierta y de preencastre.
17
18. Cierre centralizado
La unidad de cierre
asume las siguientes funciones: A esos efectos, las unidades de cierre de las
- Cerrar mecánicamente la puerta puertas delanteras están equipadas con 5
correspondiente microconmutadores y las puertas traseras con
- Informar a la unidad de control de puerta 3 microconmutadores.
sobre el estado de cierre momentáneo. Un motor en cada unidad de cierre ejecuta las
funciones de bloqueo y SAFE.
La unidad de cierre es excitada por la unidad
de control de puerta que corresponde,
recibiendo la corriente desde ésta.
Los microconmutadores 2+3 emiten:
la instrucción de “Bloquear”,
la instrucción de “Desbloquear”.
Accionam. maneta puerta
Vista de perfil
unidad de cierre
193_094
Motor Los microconmutadores 4+5
emiten:
“Cerradura de puerta
bloqueada”,
“Cerradura de puerta
bloqueada con SAFE”.
Pestillo giratorio
El microconmutador 1 emite:
”Puerta abierta”,
193_043 “Puerta cerrada”.
18
19. Funcionamiento de los microconmutadores
¿Cómo sabe el sistema si una puerta está
abierta o cerrada?
Pivote de cierre de la puerta Estando la puerta abierta o en posición de
Pestillo giratorio preencastre se encuentran cerrados los
contactos del microconmutador 1.
Al estar cerrada la puerta abren los contactos
del microconmutador.
Puerta Puerta en pos. de Puerta
abierta preencastre cerrada
193_057-062, 085
Microconmutador 1
¿Cómo se detecta que fue transmitida a través
de la cerradura de puerta una instrucción de
bloqueo o de desbloqueo?
El giro de la llave es transmitido a la cerradura
de la puerta.
Según sea el sentido de giro de la llave, una
leva de plástico acciona allí el
microconmutador 2 o el 3. Un
microconmutador emite a la unidad de control
de puerta la instrucción de bloquear y el otro la
Llave en Posición Llave den instrucción de desbloquear.
“Desbloquear” neutral “Bloquear”
Leva de plástico 193_048-052, 054,
Microconmutador 3 055, 086
Microconmutador 2
19
20. Cierre centralizado
¿Cómo sabe el sistema si la función SAFE está
Brazo de plástico
activa o inactiva? Corredera
En la unidad de cierre hay una corredera y un
brazo de plástico, accionados por un motor
eléctrico.
“Desbloquear”
Se encargan de bloquear y desbloquear la
cerradura.
Aparte de ello desacoplan los tiradores de
apertura y los seguros al activarse la función
SAFE.
A través de los microconmutadores 4+5, el
sistema detecta si ha sido ejecutada una
instrucción de cierre. Microconmutadores 4+5
Al desbloquear la cerradura se desplaza la
corredera a la posición inferior.
Debido a ello cierran los contactos del
microconmutador 4.
El sistema de confort detecta:
La puerta está desbloqueada “Bloquear con SAFE”
Al darse la instrucción de “Bloquear con
SAFE” se desplaza la corredera hacia arriba.
Los contactos del conmutador 4 abren. El
microconmutador 5 cierra contactos y la
corredera desacopla mecánicamente los
seguros.
El sistema detecta:
La puerta está bloqueada con función SAFE.
Al ejecutarse la instrucción de “Bloquear sin
SAFE”, la corredera retrocede nuevamente un
poco desde la posición superior. Debido a ello,
“Bloquear sin SAFE”
el brazo de plástico engatilla en retorno y abre
los contactos del conmutador 5. La corredera
acopla nuevamente los seguros y el tirador de
apertura.
El sistema detecta:
La puerta está bloqueada sin función SAFE.
193_045-047, 052-054, 084
20
21. Las ocupaciones de los pines en una unidad de control pueden modificarse en virtud de
desarrollos ulteriores. Por ese motivo, en el programa autodidáctico ya no se indican los
contactos con la denominación del pin, porque ello puede provocar reparaciones
incorrectas.
La ocupación actual de los pines figura en el Manual de Reparaciones “Esquemas
eléctricos“.
Circuito eléctrico:
Unidad de cierre centralizado Unidad de cierre centralizado
lado conductor/acompañante F220/F221 trasero izquierdo / trasero derecho F222/F223
a b c d e f g h a b c d e f
193_073 193_075
Desde las unidades de control de puerta (TSG)
hay 8 cables delante y 6 detrás que conducen
hacia las unidades de cierre.
Cada cable tiene asignada la siguiente función:
a - Cable de masa e - Instrucción de TSG “Desbloquear motor ZV”
b - Señal “Conmutador del pestillo giratorio puerta abierta” f - Instrucción de TSG “Bloquear motor ZV“
c - “Confirmación de bloqueada con SAFE” g - Señal hacia TSG “Instrucción de desbloquear“
d - Señal hacia TSG “Confirmación de bloqueada” h - Señal hacia TSG “Instrucción de bloquear”
21
22. Mando a distancia por radiofrecuencia
En comparación con el mando a distancia La transmisión de datos entre transmisor y
convencional por rayos infrarrojos, la versión receptor se visualiza por medio de un LED
de radiofrecuencia ofrece un mayor alcance. situado en el conmutador de la llave.
La distancia es de unos 7 metros y, en
condiciones favorables (p. ej. en un local) más Al accionar el mando a distancia por
de 10 metros. radiofrecuencia se transmite un código
variable a la unidad de control central, en la
cual se somete a revisión.
Por motivos de seguridad no puede llevarse a
cabo el cierre de confort con el mando a
distancia por radiofrecuencia.
Radio de recepción
Un mando a distancia por radiofrecuencia
puede ser accionado desde una mayor
distancia.
La llave puede estar orientada en cualquier
dirección durante esa operación.
193_023
En la llave del vehículo está almacenada una cantidad específica de códigos variables.
Si se oprime la llave muchas veces estando fuera del área de recepción, puede suceder
que la unidad de control central ya no reconozca el código variable de la llave. En tal
caso es necesario volver a establecer la concordancia entre la unidad de control central
y la llave del vehículo.
Observe a este respecto lo indicado en el Manual de Instrucciones del vehículo o en el
Manual de Reparaciones.
22
23. El mando a distancia por radiofrecuencia consta de un transmisor y un receptor.
Actúa sobre el cierre centralizado y la alarma antirrobo.
El transmisor está alojado en la llave del vehículo.
El receptor forma parte de la unidad de control central.
Transmisor Receptor
La llave posee dos teclas: La antena de recepción para el mando a
Una para la instrucción “DESBLOQUEAR ZV” distancia por radiofrecuencia está alojada en el
y otra para la instrucción “BLOQUEAR ZV”. pilar A del vehículo, lado acompañante.
La alimentación de tensión del transmisor por El receptor está integrado en la unidad de
medio de la batería que lleva incorporada control central. Detecta como máximo cuatro
alcanza para unos 5.000 ciclos de mando. llaves inscritas.
Al ser ejecutada una instrucción de
BLOQUEAR ZV, procedente del mando a
Antena de recepción en el pilar A
distancia, la unidad de control central emite
una señal acústica de confirmación (modelos
1997) o bien una señal óptica (modelos 1998).
Si con el mando a distancia se emite una
instrucción de DESBLOQUEAR ZV y no se
procede a abrir ninguna puerta o el capó
trasero, el cierre vuelve a bloquear al cabo de
30 segundos.
193_026
Desbloquear ZV
Unidad de
LED control
central
Bloquear ZV
Señal de radiofrecuencia Antena
DWA
Se bloquea el
capó trasero
UDC central
Unidades de control de puerta
Unidades de cierre
193_091
23
24. Elevalunas
Los elevalunas eléctricos se manejan a través Conmutador de seguridad
de los paneles de mandos en las puertas.
Los mandos elevalunas de las puertas traseras
pueden ser bloqueados por medio de un 193_098
conmutador de seguridad alojado en el panel
de mandos lado conductor.
(Protección infantil) Con los mandos en el panel de la puerta del
conductor pueden accionarse todos los elevalunas.
193_008
Mando elevaluna en la puerta del
acompañante y en las puertas trasera
izquierda y trasera derecha
Funciones
El elevalunas posee las siguientes funciones específicas:
l Descenso y ascenso automáticos
l Descenso y ascenso
l Apertura y cierre de las ventanillas por medio de la llave del vehículo aplicada exteriormente
Función (condición: encendido conectado)
Descenso automático, Desde la puerta del conductor se pone en funcionamiento un ciclo
ascenso automático automático de los elevalunas delanteros, a base de oprimir el mando
correspondiente hasta llegar al segundo punto de resistencia.
Desde las demás puertas no puede realizarse el ciclo automático.
Descenso Al llegar al primer punto de resistencia con el mando elevaluna en la
Ascenso puerta del conductor o accionando los mandos elevalunas en las puertas
restantes se produce el desplazamiento del cristal durante el tiempo que
se mantenga accionado el mando.
Interrupción del ascenso o Accionando una vez más el mando para la ventanilla en cuestión se
bien descenso automático interrumpe el ciclo automático.
24
25. Función (condición: encendido desconectado)
No es posible el ciclo
automático con los
elevalunas
Mantenimiento de la función El mando elevalunas puede ser accionado hasta 10 minutos después de
desconectar el encendido, bajo la condición de que no se haya abierto
ninguna puerta delantera.
El sistema concluye los ciclos de ascenso o descenso iniciados.
Cierre de las ventanas por La instrucción BLOQUEAR ZV debe estar dada durante más de 1
medio de la llave del vehículo segundo
Apertura de las ventanas por La instrucción de DESBLOQUEAR ZV debe estar dada durante más de 2
medio de la llave del vehículo segundos
El Passat modelo 1997 sólo está equipado con conmutadores de presión simple en el
panel de mandos lado conductor para el manejo de los elevalunas delanteros. Por ese
motivo, en este modelo se diferencia entre los ciclos automáticos de ascenso y descenso
con respecto a los ciclos simples a través de un factor de tiempo:
Si se oprime el mando durante menos de 300 ms se realiza un ciclo automático.
Elevalunas eléctrico de confort con limitador del exceso de fuerza
El limitador del exceso de fuerza reduce el Si en dos sitios de mando se accionan las
riesgo de sufrir lesiones ocasionadas por los funciones de ascenso y de descenso, el
elevalunas eléctricos. sistema otorga siempre la preferencia a la
función de descenso.
El limitador del exceso de fuerza se halla activo
dentro de un margen de 4 a 200 mm,
medido desde la junta superior del cristal.
Elevaluna lado acompañante
193_036
25
26. Elevalunas
Principio de funcionamiento del Plaqueta
limitador del exceso de fuerza
Con ayuda de un sensor Hall, el limitador del
exceso de fuerza detecta el riesgo de producir
un aprisionamiento. El sensor está alojado en Imán anular
la plaqueta de la unidad de control de puerta, a
la altura del eje del servomotor. Tiene adherido
un imán anular. Si el cristal topa con un Sensor Hall
obstáculo durante el ciclo de ascenso, el Eje del motor
sensor Hall detecta una alteración en el
régimen del motor elevaluna. De esa forma, la
unidad de control de puerta reconoce que una
resistencia se opone al movimiento, en virtud
de lo cual invierte el sentido de movimiento
del cristal.
193_035
Superación de movimientos pesados
El sistema no puede distinguir entre un riesgo Por ese motivo, también en caso de
efectivo de producir un aprisionamiento y un movimiento pesado se produce una inversión
movimiento mecánicamente pesado. del movimiento ascendente.
Si se atasca el movimiento de un cristal es
posible desactivar el limitador del exceso de
fuerza.
Instrucción Efecto
I ciclo de ascenso La luna se atasca.
El limitador del exceso de fuerza invierte el movimiento de la luna.
La luna vuelve a la posición anterior.
II ciclo de ascenso La luna se atasca de nuevo.
No se produce ninguna inversión del movimiento.
La luna se mantiene en esa posición.
III ciclo de ascenso El ciclo de ascenso se realiza sin limitación del exceso de fuerza.
Está disponible toda la fuerza del motor sobre la carrera completa de la luna.
La luna puede cerrar a pesar de que tiene movimiento pesado.
Las tres instrucciones tienen que ser dadas con el encendido conectado y en un lapso de 5
segundos después de pararse la luna.
Si hubo una interrupción de corriente (batería desembornada) es preciso llevar a cabo un ciclo
de autoadaptación de los elevalunas, para definir la posición de sus topes finales. Sin este
ciclo de autoadaptación tampoco es posible ningún ciclo de movimientos automáticos.
26
27. Iluminación interior
Iluminación de los mandos
La claridad de iluminación de los mandos en el
sistema de confort puede ser ajustada en 16
Mando giratorio
escalonamientos por medio de un mando
giratorio.
La intensidad luminosa se memoriza en la unidad
de control central y se retransmite a través del
CAN-Bus de datos hacia las unidades de control
de puerta.
193_123
Iluminación interior
La iluminación interior consta de la unidad de iluminación interior, las lámparas de lectura, las
lámparas de cortesía y la unidad de iluminación del maletero.
La alimentación de corriente se realiza a través de la unidad de control central.
Lámparas de cortesía Unidad de iluminación interior W
W14, W20
193_089
Lámparas de lectura traseras W11, W12 Unidad de iluminación del maletero
W3
Para proteger la batería están implementados
tres niveles de desconexión:
1. Desconexión después de 30 segundos 3. Desconexión después de 1 hora
Se realiza si la llave fue extraída de la Las unidades de iluminación que fueron
cerradura de contacto o si se abrió y cerró encendidas manualmente se apagan una hora
nuevamente una puerta. después de desconectar el encendido.
2. Desconexión después de 10 minutos La unidad de control central activa la
Se realiza si se desconectó el encendido y hay iluminación interior durante 10 minutos si
una o varias puertas abiertas. recibe la señal de “Impacto detectado” de
parte de la unidad de control airbag.
Para volver a encender las lámparas de cortesía o lámparas de lectura al cabo del
tiempo de desconexión es preciso desactivar primeramente todas las unidades de
iluminación por medio de sus conmutadores y luego hay que encenderlas de nuevo.
27
28. Excitación del techo corredizo
La unidad de control del techo corredizo y la unidad de control central están interconectadas
eléctricamente.
Ello permite las siguientes funciones:
l Cerrar el techo corredizo con motivo del cierre de confort al accionar el cierre centralizado.
l Mantener la función en vigor después de desconectar el encendido, mientras no se abra
l ninguna puerta delantera.
Para cerrar el techo corredizo a través de la Si ya están cerradas todas las ventanillas es
cerradura de puerta es preciso mantener la preciso mantener la llave más de 1 segundo en
llave en posición „BLOQUEAR ZV” después de posición “BLOQUEAR ZV”.
haber cerrado la última ventanilla.
Por motivos de seguridad no es posible cerrar
el techo corredizo por medio del mando a
distancia por radiofrecuencia.
La unidad de control de puerta
Instrucción de cierre
transmite la demanda a la unidad de
control central a través del bus de
datos
Unidad contr. puerta
La unidad de control central transmite
la demanda a la unidad de control del
techo corredizo a través de la red de a
bordo normal
Unidad de
control central
Unidad control
techo corredizo
Después de desconectar el La unidad de control del
encendido se alimenta techo corredizo excita el
corriente para la unidad de motor para el cierre del
control del techo corredizo a techo. 193_090
través de la unidad de
control central.
28
29. Reglaje de retrovisores
Calefacción de retrovisores
La calefacción de los retrovisores funciona estando conectados el encendido y la calefacción de
la luneta trasera.
Reglaje de retrovisores
Lugar de montaje:
Los mandos para el reglaje de retrovisores
están alojados junto al tirador de la puerta del
conductor.
Tirador de Conmutadores para
Funcionamiento:
apertura reglaje de retrovisores Con ayuda de los selectores, el conductor elige
193_131 el retrovisor cuya posición desea ajustar.
En la posición “L” se excitan simultáneamente
o ambos retrovisores; en la posición “R” sólo se
excita el retrovisor en el lado del
L acompañante.
r El conductor ajusta seguidamente los
R l retrovisores en la forma acostumbrada,
utilizando el conmutador de reglaje.
El servomotor sólo funciona durante el tiempo
Selector
u Conmutador de que esté accionado el conmutador.
reglaje
193_134
Circuito eléctrico:
V17/V25 V149/V150 Z4/Z5
El reglaje horizontal y vertical del retrovisor se
realiza por medio de dos motores alojados en
la carcasa de los retrovisores. No pueden
funcionar simultáneamente ambos motores de
un retrovisor (desplazamiento diagonal). La
corriente para el reglaje y la calefacción de los
a b c d e retrovisores se alimenta a través de la unidad
de control de puerta.
193_071
29
30. Alarma antirrobo
La alarma antirrobo vigila: Después de la activación, la DWA queda
dispuesta para el funcionamiento al cabo de 15
- capó del motor, segundos.
- puertas, La excitación de alarma se produce abriendo
- tapa de maletero o capó trasero, arbitrariamente los elementos protegidos.
- encendido.
Con una instrucción de BLOQUEAR ZV se
Está prevista una protección antirrobo en el activa la DWA.
habitáculo. La activación se visualiza parpadeando
brevemente las luces intermitentes.
El manejo se realiza por medio de los
conmutadores de llave en las puertas del Con dos instrucciones de BLOQUEAR ZV
conductor y acompañante, en el bombín de la emitidas en un lapso de 5 segundos o una
cerradura del maletero o a través del mando a instrucción de DESBLOQUEAR ZV,
distancia por radiofrecuencia. procedentes de uno de los sitios externos, se
desactiva la DWA.
Encendido
Cierre del capó
del motor
Cierre del
capó trasero
ZS
TSG TSG
Puerta Puerta
delantera delantera
izquierda derecha
Puerta TSG TSG Puerta
trasera trasera
izquierda derecha
193_011
La excitación de alarma es una función específica por países.
30
31. Memoria de posiciones de asiento y retrovisores
El Passat y el Golf pueden estar equipados con memoria de posiciones del asiento y los
retrovisores. Accionando el pulsador para memoria de posiciones o el mando a distancia por
radiofrecuencia, la unidad de control para memoria de posiciones ajusta en este sistema un
máximo de tres diferentes posiciones del asiento del conductor y de los retrovisores exteriores.
Es un sistema autárquico con el código de dirección de autodiagnóstico 36 “Reglaje asiento lado
conductor”.
Lugar de montaje
La unidad de control del sistema de memoria
de posiciones va alojada bajo el asiento del
conductor y está comunicada con el sistema
de confort a través del CAN-Bus de datos.
Funciones:
l Reglaje longitudinal del asiento (1)
l Reglaje del respaldo (2)
l Reglaje de la inclinación del asiento (3)
193_117
l Reglaje de la altura del asiento (4)
l Memorización de la posición del asiento
l Memorización de la posición de los
Pulsadores memoria Pulsador parada retrovisores con respecto a una posición
posiciones de emergencia específica del asiento
l Demanda de la posición memorizada del
asiento y de los retrovisores, a través de las
teclas de memoria en el panel de mandos del
asiento
l Demanda de la posición memorizada del
asiento y de los retrovisores, a través del
mando a distancia
l Ajuste de la posición del espejo para marcha
193_136 atrás
Conmutadores de reglaje l Pulsador de parada de emergencia para
interrumpir el ciclo automático
El panel de mandos para el sistema de
memoria de posiciones está integrado en la
parte izquierda del asiento del conductor.
El ajuste del asiento del conductor se realiza a
193_131 través de dos conmutadores de reglaje.
Los retrovisores exteriores se ajustan a través
del conmutador de reglaje de retrovisores.
Conmutadores para Después de ello es posible memorizar y volver
reglaje de retrovisores a demandar la posición del asiento y de los
retrovisores a través del pulsador para
memoria de posiciones o a través de la llave
del vehículo.
31
32. Memoria de posiciones de asiento y retrovisores
Modo de demandar la posición memorizada
del asiento y de los retrovisores a través del
pulsador para memoria de posiciones o del
mando a distancia por radiofrecuencia
Para demandar la posición es preciso retrovisores tiene que asignar los diferentes
autoadaptar la posición que corresponde a códigos de las llaves del vehículo a las
cada llave del vehículo para el mando a diferentes posiciones.
distancia por radiofrecuencia. Para la forma exacta de proceder consulte la
Esto resulta necesario, debido a que la unidad documentación del Servicio Post-Venta.
de control para posiciones de asiento y
El gráfico muestra las secuencias de la función de memoria de posiciones.
Unidad de
control puerta
Señal de Unidad de control
radiofrecuencia central
193_135
Panel de mandos Unidad de control
memoria de para memoria de
Señal de entrada
posiciones posiciones
Señal de salida
Cable del CAN-Bus de datos
Después de una interrupción de la corriente (p. ej. si se desembornó la batería) es
preciso efectuar un ciclo de autoadaptación del reglaje del asiento. Sin este ciclo de
autoadaptación no es posible la memorización de posiciones ni su reglaje.
32
33. Pruebe sus conocimientos
1. ¿Qué funciones asume el sistema de confort?
a) Cierre centralizado de puertas f) Autodiagnóstico
b) Gestión de la iluminación interior g) Mando a distancia por radiofrecuencia
c) Reglaje de retrovisores y calefacción de h) Cierre centralizado de la cerradura en el
retrovisores capó trasero
d) Habilitación de funciones y cierre de i) Alarma antirrobo
confort del techo corredizo/deflector j) Interfaz hacia la red de a bordo
e) Elevalunas eléctricos
2. ¿Qué funciones asume la unidad de control central?
a) Cierre centralizado de la cerradura en el capó trasero
b) Interfaz hacia la red de a bordo restante
c) Alarma antirrobo
d) Mando a distancia por radiofrecuencia
e) Habilitación de funciones y cierre de confort del techo corredizo/deflector
f) Gestión de la iluminación interior
g) Diagnóstico
3. ¿Qué funciones asume la unidad de control de puerta?
a) Cierre centralizado de las puertas
b) Elevalunas eléctricos
c) Retrovisores exteriores ajustables y calefactables eléctricamente
d) Autodiagnóstico
4. ¿En qué se reconoce un sistema de confort de la segunda generación?
a) En los conmutadores bipresión alojados en el panel de mandos de la puerta del conductor
b) La unidad de control de puerta está adosada al motor elevaluna
c) La unidad de control de puerta está alojada en el panel de mandos
33
34. Pruebe sus conocimientos
5. ¿Qué información transmite el bus de datos en el sistema de confort?
a) Señales de conmutadores
b) Estados operativos de las cerraduras
c) Información procedente de la demás red de a bordo
6. ¿Cuáles son las necesidades de energía del sistema de confort en funcionamiento normal?
a) 6 mA
b) 150 mA
c) 300 mA
7. ¿Cuándo pasa el sistema de confort al estado operativo desexcitado?
a) El sistema de confort nunca pasa al estado desexcitado.
b) 10 minutos después de desconectar el encendido o inmediatamente después de bloquear el
cierre centralizado.
c) 20 minutos después de desconectar el encendido.
34
35. Esquema de funciones
Componentes
E39 Conmutador de bloqueo para la función K133 Testigo luminoso para cierre centralizado
de los elevalunas traseros con SAFE
E40 Conmutador de mando para elevaluna L53 Lámpara de iluminación / conmutador de
delantero izquierdo mando para elevalunas
E43 Conmutador para reglaje de retrovisores L78 Iluminación
E48 Selector para reglaje de retrovisores Conmutador de reglaje de retrovisores
E52 Conmutador de mando para elevaluna R47 Cable de antena para cierre centralizado
trasero izquierdo y alarma antirrobo
E53 Conmutador de mando para elevaluna S Fusible
trasero izquierdo (en la puerta del V17 Motor para reglaje de retrovisor
conductor) lado conductor
E54 Conmutador de mando para elevaluna V25 Motor para reglaje de retrovisor
trasero derecho lado acompañante
E55 Conmutador de mando para elevaluna V26 Motor para elevaluna trasero izquierdo
trasero derecho (en la puerta del V27 Motor para elevaluna trasero derecho
conductor) V53 Motor para cierre centralizado capó
E81 Conmutador de mando para elevaluna trasero
delantero derecho (en la puerta del V147 Motor para elevaluna lado conductor
conductor) V148 Motor para elevaluna lado acompañante
E107 Conmutador de mando para elevaluna V149 Motor para reglaje de retrovisor
delantero derecho lado conductor
E150 Conmutador para seguro interior, lado V150 Motor para reglaje de retrovisor
conductor lado acompañante
F5 Conmutador para iluminación del W Unidad de iluminación interior delantera
maletero W3 Unidad de iluminación del maletero
F120 Conmutador de contacto para alarma W11 Lámpara de lectura trasera izquierda
antirrobo, en la cerradura del capó del W12 Lámpara de lectura trasera derecha
motor W14 Espejo de cortesía iluminado
F147 Conmutador de contacto para espejo de lado acompañante
cortesía lado conductor W20 Espejo de cortesía iluminado
F148 Conmutador de contacto para espejo de lado conductor
cortesía lado acompañante Z4 Retrovisor exterior calefactable
F218 Conmutador para cierre centralizado lado conductor
capó trasero Z5 Retrovisor exterior calefactable
F220 Unidad de cierre para cierre centralizado lado acompañante
lado conductor
F221 Unidad de cierre para cierre centralizado Conexiones
lado acompañante a Alimentación positiva borne 30
F222 Unidad de cierre para cierre centralizado b Conexión positiva (30a)
trasero izquierdo c CAN-Bus de datos cable H
F223 Unidad de cierre para cierre centralizado d CAN-Bus de datos cable L
trasero derecho A Terminal para diagnósticos
H12 Bocina de alarma B Cuadro de instrumentos
J386 Unidad de control de puerta, lado C Unidades de control de motor
conductor D Conmutador de encendido y arranque
J387 Unidad de control de puerta, lado E Luces intermitentes izquierdas
acompañante F Luces intermitentes derechas
J388 Unidad de control de puerta trasera G Conexión unidad de control para airbag
izquierda J245
J389 Unidad de control de puerta trasera H Conexión unidad de control para reglaje
derecha del techo corredizo J245
J393 Unidad de control central para sistema I Conexión unidad de control para
de confort posiciones de asiento/retrovisores J394
35
36. 30 30
15 15
X X
31 31
S S S
J393
J386 J389
J387 J388
193_132
Cuadro general de los enlaces comunes entre las unidades de control de puerta y la unidad de
control central
36
37. 30 30
15 15
X X
31 31
S
E150 E55 E53 E81 E40 E39 L53 L78 E43 E48
a
b
c
d
J386
K133 F220 V147 Z4 V149 V17
193_137
Detalle del esquema de funciones, sistema de cierre de confort: unidad de control de puerta lado conductor
J386, II generación
Señal de salida (out)
Señal de entrada (in)
Cable bidireccional (in/out)
Positivo
Masa
37
38. 30 30
15 15
X X
31 31
L53 E107 V25 V150 Z5
a
b
c
d
V148
J387
Señal de salida (out)
Señal de entrada (in)
Cable bidireccional (in/out)
Positivo
F221 Masa
193_069
Detalle del esquema de funciones, sistema de cierre de confort: unidad de control de puerta lado acompañante J387
38
39. 30 30
15 15
X X
31 31
L53 E52
a
b
c
d
V26
J388
F222
193_067
Detalle del esquema de funciones, sistema de cierre de confort: unidad de control de puerta trasera izquierda J388
30 30
15 15
X X
31 31
L53 E54
a
b
c
d
V27
J389
F223
193_068
Detalle del esquema de funciones, sistema de cierre de confort: unidad de control de puerta trasera derecha
J388
39
40. 30
15
X
31
S
B
W20 W14 W W11 W12 W3
F147 F148
F5 V53
Detalle del esquema de funciones, sistema de cierre de confort:
unidad de control central para sistema de confort J388
40
41. 30
15
X
31
S
C D E F G H I
b
c
d
J393
F218 F120 H12 R47 A
Señal de salida (out)
Señal de entrada (in)
Cable bidireccional (in/out)
Positivo
Masa
193_064
41
42. Autodiagnóstico
El autodiagnóstico se realiza a través del cable K de la unidad de control central y se inicia por
medio del código de dirección “46” para el módulo central del sistema de confort. Puede llevarse
a cabo con el lector de averías V.A.G 1551 o con el comprobador de sistemas del vehículo V.A.G
1552.
Abarca las siguientes funciones:
fi
01 – Consultar versión de la unidad de control
02 – Consultar memoria de averías
03 – Diagnóstico de actuadores
05 – Borrar memoria de averías 193_042
06 – Finalizar la emisión
07 – Codificar unidad de control
08 – Leer bloque de valores de
medición 193_080
10 – Adaptación
Función 02 – Consultar memoria de averías
El autodiagnóstico vigila todas las funciones del sistema de confort e inscribe los fallos en la
memoria de averías.
Experiencias hechas en la práctica
En el caso del sistema de confort de primera generación, el mensaje de avería “sin
comunicación” (p. ej. en los códigos de avería 1331-1335) no permite identificar directamente una
avería.
Para evitar trabajos innecesarios con motivo de la reparación es conveniente que, en caso de
presentarse este mensaje, primero se proceda a borrar la memoria de averías y a verificar las
funciones.
Si las funciones están correctas podrá ignorarse ese mensaje de avería.
42
43. Función 03 – Diagnóstico de actuadores
Con esta función pueden comprobarse los actuadores indicados en la tabla que sigue. Los
componentes indicados en la tabla se excitan durante el diagnóstico de actuadores.
La iluminación de los mandos en la puerta del conductor no se excita con motivo del
diagnóstico de actuadores.
Componente Resultado del diagnóstico
Bocina de alarma Señal acústica continua
Luces intermit. simult. de aviso Excitación continua (encendidas continuamente)
Unidad de iluminación interior / Unidad de iluminación interior / lámpara de lectura activas
lámpara de lectura
Techo corredizo El techo corredizo cierra
LED Safe El LED luce
Iluminación de los instrumentos Activación de la iluminación de los instrumentos
Fin El diagnóstico de actuadores finaliza de forma
reglamentaria
Experiencias hechas en la práctica
Al efectuar la prueba de “Cerrar el techo corredizo” debe estar desconectado el
encendido y una puerta delantera debe estar abierta.
Función 07 – Codificar unidad de control
Con la función 07 “Codificar unidad de control” se codifica el equipamiento del vehículo y la
versión variante para el país en cuestión. Sírvase observar lo indicado en el Manual de
Reparaciones.
43
44. Autodiagnóstico
Función 08 – Leer bloque de valores de medición
En la función 08 “Leer bloque de valores de medición” están programados 15 grupos de
indicación.
Unidad de control Número de grupo de indicación
Puerta delantera izquierda 001, 002, 003, 004
Puerta delantera derecha 005, 006
Puerta trasera derecha 007
Puerta trasera izquierda 008
Unidad de control central 009, 010, 011, 012, 013, 014. 015
Ejemplo: unidad de control de puerta del. izq.
Grupo Unidad de 1 2 3 4
control
001 Puerta delantera Conmutador de Conmutador Señal de Hall - Vacante
izquierda protección Lock/Unlock elevaluna
infantil
002 Puerta delantera Mando Mando Mando Mando
izquierda elevaluna del. elevaluna del. elevaluna tras. elevaluna tras.
izq. der. izq. der.
003 Puerta delantera ZV conmutador Conmutador del Confirmación ZV Confirmación ZV
izquierda de llave del. izq. pestillo giratorio con Safe
del. der.
Protecc. térmica
004 Puerta delantera Conmutador de Selector de Vacante Vacante
izquierda reglaje retrovis. retrovisores
44
45. Función 10 – Adaptación
En la función 10 “Adaptación” es posible habilitar o bien deshabilitar determinadas funciones.
Los canales desde 03 hasta 08 sólo están disponibles en el sistema de confort de segunda
generación.
Canal Efecto
00 Borrar valores de adaptación (referidos a transmisores de radiofrecuencia
autoadaptados)
01 Adaptar llave de radiofrecuencia
02 Vacante
03 Bloqueo automático a V > 15 km/h y desbloqueo automático al extraer la llave de la
cerradura de contacto: activar/desactivar
04 Desconexión de la protección antirrobo en el habitáculo: activar/desactivar a través de 2
ciclos de BLOQUEAR ZV
05 Confirmación acústica Beep al desbloquear: activar/desactivar
06 Confirmación acústica Beep al bloquear: activar/desactivar
07 Confirmación por intermitencia al desbloquear: activar/desactivar
08 Confirmación por intermitencia al bloquear: activar/desactivar
fi
193_042
Adaptación de llaves de radiofrecuencia con el V.A.G 1551
En el canal 01 pueden adaptarse al sistema de confort hasta cuatro llaves de radiofrecuencia.
Consulte el Manual de Reparaciones para la forma de proceder.
45