CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
7 sr11 and 7sr12 aegus flyer spanish (1)
1. Reyrolle 7SR11 & 7SR12
Argus
Protección de Sobrecorriente
siemens.com/reyrolle
Descripción
Las protecciones de alimentador 7SR11 y 7SR12 Argus cuentan
con funciones de protección de sobrecorriente de fase y
neutro. El equipo 7SR12 ofrece medición de tensión que
permite la determinación de la dirección y un conjunto de
funciones de protección relacionadas.
Adicionalmente los equipos cuentan con funciones de con-
trol, lógicas de entradas y salidas integradas, monitoreo,
medición y reporte de fallas.
Función principal Protección de redes industriales y de distribución
Entradas y salidas 1 o 4 Corrientes de 1A o 5A, 3 tensiones, 3 o 6
entradas binarias y 5 u 8 salidas binarias
Comunicaciones Puerto frontal USB, RS485 trasero y puerto
opcional Ethernet doble, eléctrico u óptico
Dimensiones Tamaño E4 o E6, altura 4U – diseño extraíble
Beneficios
• Las curvas de sobrecorriente configurables por el usuario
proporcionan una mejor selectividad del sistema de
protección
• Paquete completo de funciones con función de recierre
automático opcional
• Interface local diseñada de manera homogénea para
toda la familia de productos que además permite una
parametrización amigable y de fácil uso
• Interface opcional Ethernet ,óptica o eléctrica para
IEC61850, compatible con Ediciones 1 & 2
• Protocolo Ethernet Redundante PRP y HSR
Aplicaciones
• Opción de entrada monofásica de corriente para
protección de tierra restringida.
• Entrada disponible para corriente sensitiva de neutro
• Entradas de corriente de neutro disponibles que
permiten una solución flexible en los casos que se
requiera habilitar la protección de sobrecorriente de
neutro en simutáneo con la de tierra restringida.
• Detección de fallas a tierra independiente del método de
puesta a tierra (aislado, compensado, directo).
• Entradas de corriente de rápida detección para ser
utilizadas junto a la detección de arco y emitir disparo en
un corto tiempo.
• Protección de potencia direccional
2. Siemens Protection
Devices Limited
North Farm Road
Hebburn
Tyne & Wear
NE31 1TZ
United Kingdom
Funciones de protección
• 37 Subcorriente
• 46BC Conductor cortado / Desbalance de carga
• 46NPS Sobrecorriente de secuencia negativa
• 49 Sobrecarga térmica
• 50 Sobrecorriente instantánea de fase
• 50G/N/SEF Sobrecorriente instantánea de neutro
• 50AFD Detección de arco (6 zonas)
• 50BF Falla de interruptor
• 51 Sobrecorriente temporizada de fase
• 51G/N/SEF Sobrecorriente temporizada calculada/medida/
sensitiva de neutro
• 64H Alta impedancia
• 27/59 Sub-sobretensión
• 47 Tensión de secuencia negativa
• 51V Sobrecorriente dependiente de la tensión
• 59N Tensión de desplazamiento de neutro
• 67/50 Sobrecorriente direccional instantánea de fase
• 67/50/G/N/SEF Sobrecorriente direccional instantánea de
neutro
• 67/51 Sobrecorriente direccional temporizada de fase
• 67/50/G/N/SEF Sobrecorriente direccional temporizada de
neutro
• 32 Potencia direccional
• 32S Potencia direccional sensitiva
• 55 Factor de potencia
• Detección de corriente de Inrush
• 81 Sub/sobrefrecuencia
• Verificación de línea/Cierre sobre falla
Funciones de supervisión
• 60CTS Supervisión de circuito de corriente
• 74T/CCS Supervisión de circuito de disparo
• 60VTS Supervisión de circuito de tensión
Comunicaciones
• IEC60870-5-103
• MODBUS RTU
• DNP 3.0
• IEC61850 (opcional)
Funciones de Control
• 79 Recierre
• 86 Lockout
• CB Control
• 51C Detección de carga fría
Funciones de Monitoreo
• Corriente Primaria/Secundaria de fase y neutro
• Tensión Primaria/Secundaria de línea y fase
• Potencia aparente y Factor de potencia
• Potencia activa y reactiva
• Energía activa y reactiva bidireccional
• Tensión y corriente de secuencia positiva
• Tensión y corriente de secuencia negativa
• Tensión de secuencia homopolar
• Frecuencia
• Direccionalidad
• Estado de entradas/salidas binarias
• Supervisión de circuito de disparo
• Registro de falla
• Registro de eventos
• Datos del interruptor
Reydisp software
• Con la ayuda del software Reysdisp para instalar en una
PC se asegura una puesta en servicio sin problemas
gracias a una interface hombre-máquina eficiente e
intuitiva.
Sujeto a cambios y errores. La
información proporcionada en
este documento es únicamente
de carácter general, pudiendo
por tanto sufrir modificaciones
en el futuro, debido a la
continua evaluación de la
plataforma.
Los equipos no serán
suministrados hasta previo
acuerdo económico con
Siemens S.A
Protegiendo sus activos eléctricos de hoy y de mañana
Para consultas generales, por favor
póngase en contacto con el Centro de
Atención al Cliente
Teléfono: +49 180 524 70 00 (24 horas)
Fax: +49 180 524 24 71
E-mail: support.energy@siemens.com
www.siemens.com/protection
Article No. EMEA-B10054-00-7800
Impreso en Reino Unido