SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 20
Lenguaje Situación
¿Cómo se definen y delimitan
estas situaciones, y cómo
adecuarse a éstas?
• Receptor al que se dirige
• Tema del que se habla
• Contexto situacional
Y ESTO CONLLEVA A…
Adecuación
del discurso
Intención comunicativa
Características
de la situación
Característica
s del auditorio
Intención Comunicativa
Tener claridad respecto al
propósito del discurso
Qué temas abordar
primero, cuáles
después.
De qué modo
tocar esos temas.
Características del auditorio
Nivel sociocultural, etario...
Cultura
Expectativas respecto al tema
Consideraciones a tener sobre
los receptores del discurso
Características de la situación comunicativa
Grado de formalidad
de la situación
Relación jerárquica
Consideraciones respecto al
contexto donde se situará el
discurso
Diferenciasdehabladequienes
pertenecenaunamismacomunidad
lingüística
Variable geográfica o
diatópica
Variable sociocultural o
diastrática
Variable estilística o
diafásica
Variable diacrónica
Diferencias en el habla de quienes
pertenecen a una misma comunidad
lingüística.
La variable geográfica o diatópica
Distintas modalidades del
castellano según zona geográfica.
Voseo: “Vos tenés” (Argentina, Uruguay, Paraguay)
“Voh tení” (Chile)
Coincidencia o diferencias semánticas:
• A pata – A gamba
Estructura sintáctica:
• ¿Qué crees tu? - ¿Qué tu crees?
La variable sociocultural o diastrática
El habla es sensible a las
características sociales y
culturales del hablante y su
interlocutor
Nivel
Coloquial
Nivel Inculto Nivel Marginal
Nivel Culto
Nivel Culto
Nivel Coloquial
• Se preocupa por la transmisión
de contenidos
• Se ajusta a las normas
gramaticales.
• Se utiliza gran variedad y
exactitud en el vocabulario.
• Se usa en informes, actas,
ensayos, tratados, congresos, etc
• Se valora socialmente.
• Se utilizan palabras
especializadas y abstractas.
• Se centra en la interacción
espontánea.
• No es tan preciso en el léxico
• Se utilizan expresiones
jergales.
• Se adquiere a través de la socialización.
• Se utilizan palabras concretas.
• Se utilizan oraciones breves y simples.
• Es menos valorado socialmente.
Nivel Inculto
Nivel Marginal
• No se ajusta a las normas
gramaticales.
• Se alteran fonética y morfológicamente
las palabras.
• Léxico escaso.
• Se utiliza en situaciones formales e
informales.
• No es valorado socialmente
• Se usan palabras concretas
• Se emplea en situaciones de
comunicación informal.
• Sus hablantes pertenecen a
determinados grupos sociales o
profesionales.
• Jergas sociales o argots; como son la
jerga del hampa, de los sectores
marginales y los jóvenes.
Variable estilística o diafásica.
Lengua y situación:
• El contexto situacional en el que tiene lugar
el habla como también la actitud que
adoptan los hablantes en esa situación
La variable diafásica es aquella que determina
diferencias en la lengua, causadas por el
estilo o manera personal de expresarse.
Formal
La comunicación
transcurre dentro
de ciertas normas
señaladas por el
protocolo.
Formal
Situaciones de comunicación en las que se
utiliza un nivel familiar, coloquial o
estándar de la lengua.
Variable diacrónica.
Peculiaridades lingüísticas que diferencian
claramente los grupos de edad
Los cambios de significado en las
palabras, sobre todo en el habla juvenil:
"piola", "chancho", "caleta“.
La creación de nuevas formas léxicas de
verbos: "maquetear", "carretear",
"producirse".
Diastrática - Diafásica
Registros de
habla
-Se impone la preocupación por seleccionar los recursos
lingüísticos de que se dispone. -Se utiliza en una
situación de carácter formal. -Sus características
primordiales son la riqueza de vocabulario y la precisión
y corrección gramatical.
-Lo utilizamos habitualmente, sea cual sea el nivel
cultural y el nivel de lengua que tengamos. -También lo
usamos en situaciones de ambiente relajado y familiar
(conversaciones con amigos)
Culto Formal
Culto Informal
-Personas que tiene un nivel de enseñanza mas bajo.
-La emplean personas de clase baja en situaciones
informales. -Su conjunto de palabras es
escaso, abundan palabras concretas. -No respeta
ninguna norma gramatical.
Nivel inculto
formal
Nivel inculto
informal

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Etnicidad y raza
Etnicidad y razaEtnicidad y raza
Etnicidad y razaJosue Gr
 
Conceptos del lenguaje - Noam Chomsky
Conceptos del lenguaje - Noam ChomskyConceptos del lenguaje - Noam Chomsky
Conceptos del lenguaje - Noam ChomskyPedro López Eiroá
 
LA PRAGMÁTICA
LA PRAGMÁTICALA PRAGMÁTICA
LA PRAGMÁTICAsharitz94
 
Sociolinguistica ultima version
Sociolinguistica  ultima versionSociolinguistica  ultima version
Sociolinguistica ultima versionpresentacionuni
 
Linguistica por Mónica Sáenz
Linguistica por Mónica SáenzLinguistica por Mónica Sáenz
Linguistica por Mónica SáenzMkSteff
 
Top 10 junior administrator interview questions and answers
Top 10 junior administrator interview questions and answersTop 10 junior administrator interview questions and answers
Top 10 junior administrator interview questions and answersalexanmatrix
 
La lengua oral y la lengua escrita
La lengua oral y la lengua escritaLa lengua oral y la lengua escrita
La lengua oral y la lengua escritajlbp19488392
 
Pragmatica - modulo 1 .ppt
Pragmatica - modulo 1 .pptPragmatica - modulo 1 .ppt
Pragmatica - modulo 1 .pptHebe Gargiulo
 
EvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las Lenguas
EvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las LenguasEvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las Lenguas
EvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las LenguasCEP Huelva Isla Cristina
 
Multiculturalidad pluriculturalidad. glendy
Multiculturalidad pluriculturalidad. glendyMulticulturalidad pluriculturalidad. glendy
Multiculturalidad pluriculturalidad. glendyGlendy Torres
 
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)Videoconferencias UTPL
 

La actualidad más candente (20)

Gramatica generativa y transformacional
Gramatica generativa y transformacionalGramatica generativa y transformacional
Gramatica generativa y transformacional
 
Chomsky
ChomskyChomsky
Chomsky
 
Etnicidad y raza
Etnicidad y razaEtnicidad y raza
Etnicidad y raza
 
Conceptos del lenguaje - Noam Chomsky
Conceptos del lenguaje - Noam ChomskyConceptos del lenguaje - Noam Chomsky
Conceptos del lenguaje - Noam Chomsky
 
LA PRAGMÁTICA
LA PRAGMÁTICALA PRAGMÁTICA
LA PRAGMÁTICA
 
Disciplinas lingüísticas
Disciplinas lingüísticas Disciplinas lingüísticas
Disciplinas lingüísticas
 
Sociolinguistica ultima version
Sociolinguistica  ultima versionSociolinguistica  ultima version
Sociolinguistica ultima version
 
La cultura del hombre
La cultura del hombreLa cultura del hombre
La cultura del hombre
 
Historia de la linguistica
Historia de la linguisticaHistoria de la linguistica
Historia de la linguistica
 
Gramática
GramáticaGramática
Gramática
 
Enfoques de la lingüística
Enfoques de la lingüísticaEnfoques de la lingüística
Enfoques de la lingüística
 
Linguistica por Mónica Sáenz
Linguistica por Mónica SáenzLinguistica por Mónica Sáenz
Linguistica por Mónica Sáenz
 
Top 10 junior administrator interview questions and answers
Top 10 junior administrator interview questions and answersTop 10 junior administrator interview questions and answers
Top 10 junior administrator interview questions and answers
 
La lengua oral y la lengua escrita
La lengua oral y la lengua escritaLa lengua oral y la lengua escrita
La lengua oral y la lengua escrita
 
Pragmatica - modulo 1 .ppt
Pragmatica - modulo 1 .pptPragmatica - modulo 1 .ppt
Pragmatica - modulo 1 .ppt
 
Símbolos culturales. 13.03.12
Símbolos culturales. 13.03.12Símbolos culturales. 13.03.12
Símbolos culturales. 13.03.12
 
EvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las Lenguas
EvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las LenguasEvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las Lenguas
EvolucióN De Los Enfoques En La EnseñAnza De Las Lenguas
 
Multiculturalidad pluriculturalidad. glendy
Multiculturalidad pluriculturalidad. glendyMulticulturalidad pluriculturalidad. glendy
Multiculturalidad pluriculturalidad. glendy
 
Oralidad & Escritura
Oralidad & EscrituraOralidad & Escritura
Oralidad & Escritura
 
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-INTRODUCCIÓN A LA LINGUÍSTICA-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
 

Similar a Definición y características de las situaciones de comunicación y los registros del lenguaje

Similar a Definición y características de las situaciones de comunicación y los registros del lenguaje (20)

Sistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medioSistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medio
 
Sistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medioSistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medio
 
Variables linguisticas
Variables linguisticasVariables linguisticas
Variables linguisticas
 
Sistema norma-habla ppt
Sistema norma-habla pptSistema norma-habla ppt
Sistema norma-habla ppt
 
Sistema norma-habla ppt
Sistema norma-habla pptSistema norma-habla ppt
Sistema norma-habla ppt
 
Variedades De La Lengua
Variedades De La LenguaVariedades De La Lengua
Variedades De La Lengua
 
Variedades De La Lengua
Variedades De La LenguaVariedades De La Lengua
Variedades De La Lengua
 
varianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdf
varianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdfvarianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdf
varianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdf
 
Postitulo Registros de Habla
Postitulo Registros de HablaPostitulo Registros de Habla
Postitulo Registros de Habla
 
Guía de contenidos (2)
Guía de contenidos (2)Guía de contenidos (2)
Guía de contenidos (2)
 
Estratificación lingüística
Estratificación lingüísticaEstratificación lingüística
Estratificación lingüística
 
Variables lingüística
Variables lingüísticaVariables lingüística
Variables lingüística
 
Teoría de la comunicación
Teoría de la comunicaciónTeoría de la comunicación
Teoría de la comunicación
 
Las variedades de lengua
Las variedades de lenguaLas variedades de lengua
Las variedades de lengua
 
Lh 8
Lh 8Lh 8
Lh 8
 
Registroslenguaje
RegistroslenguajeRegistroslenguaje
Registroslenguaje
 
Variedades de la lengua
Variedades de la lenguaVariedades de la lengua
Variedades de la lengua
 
LAS VARIANTES LINGÜÍSTICAS.pdf
LAS VARIANTES  LINGÜÍSTICAS.pdfLAS VARIANTES  LINGÜÍSTICAS.pdf
LAS VARIANTES LINGÜÍSTICAS.pdf
 
aprendizajebasadoenproyectos-090930235259-phpapp02.pptx
aprendizajebasadoenproyectos-090930235259-phpapp02.pptxaprendizajebasadoenproyectos-090930235259-phpapp02.pptx
aprendizajebasadoenproyectos-090930235259-phpapp02.pptx
 
VARIACIONES LINGUISTICAS.pdf
VARIACIONES LINGUISTICAS.pdfVARIACIONES LINGUISTICAS.pdf
VARIACIONES LINGUISTICAS.pdf
 

Más de Diego Antonio

Tipos de definiciones
Tipos de definicionesTipos de definiciones
Tipos de definicionesDiego Antonio
 
Comentario y caracterización
Comentario y caracterizaciónComentario y caracterización
Comentario y caracterizaciónDiego Antonio
 
Figuras literarias o retóricas
Figuras literarias o retóricasFiguras literarias o retóricas
Figuras literarias o retóricasDiego Antonio
 
Recursos verbales y no verbales de la argumentación
Recursos verbales y no verbales de la argumentaciónRecursos verbales y no verbales de la argumentación
Recursos verbales y no verbales de la argumentaciónDiego Antonio
 
Recursos verbales dirigidos a la afectividad.
Recursos verbales dirigidos a la afectividad.Recursos verbales dirigidos a la afectividad.
Recursos verbales dirigidos a la afectividad.Diego Antonio
 

Más de Diego Antonio (9)

Tipos de definiciones
Tipos de definicionesTipos de definiciones
Tipos de definiciones
 
La narración
La narraciónLa narración
La narración
 
Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
 
Comentario y caracterización
Comentario y caracterizaciónComentario y caracterización
Comentario y caracterización
 
Figuras literarias o retóricas
Figuras literarias o retóricasFiguras literarias o retóricas
Figuras literarias o retóricas
 
Recursos verbales y no verbales de la argumentación
Recursos verbales y no verbales de la argumentaciónRecursos verbales y no verbales de la argumentación
Recursos verbales y no verbales de la argumentación
 
Recursos verbales dirigidos a la afectividad.
Recursos verbales dirigidos a la afectividad.Recursos verbales dirigidos a la afectividad.
Recursos verbales dirigidos a la afectividad.
 
Bicicleta
BicicletaBicicleta
Bicicleta
 
Bicicleta
BicicletaBicicleta
Bicicleta
 

Definición y características de las situaciones de comunicación y los registros del lenguaje

  • 1.
  • 2. Lenguaje Situación ¿Cómo se definen y delimitan estas situaciones, y cómo adecuarse a éstas?
  • 3. • Receptor al que se dirige • Tema del que se habla • Contexto situacional
  • 4. Y ESTO CONLLEVA A… Adecuación del discurso Intención comunicativa Características de la situación Característica s del auditorio
  • 5. Intención Comunicativa Tener claridad respecto al propósito del discurso Qué temas abordar primero, cuáles después. De qué modo tocar esos temas.
  • 6. Características del auditorio Nivel sociocultural, etario... Cultura Expectativas respecto al tema Consideraciones a tener sobre los receptores del discurso
  • 7. Características de la situación comunicativa Grado de formalidad de la situación Relación jerárquica Consideraciones respecto al contexto donde se situará el discurso
  • 8.
  • 9. Diferenciasdehabladequienes pertenecenaunamismacomunidad lingüística Variable geográfica o diatópica Variable sociocultural o diastrática Variable estilística o diafásica Variable diacrónica Diferencias en el habla de quienes pertenecen a una misma comunidad lingüística.
  • 10. La variable geográfica o diatópica Distintas modalidades del castellano según zona geográfica. Voseo: “Vos tenés” (Argentina, Uruguay, Paraguay) “Voh tení” (Chile) Coincidencia o diferencias semánticas: • A pata – A gamba Estructura sintáctica: • ¿Qué crees tu? - ¿Qué tu crees?
  • 11.
  • 12. La variable sociocultural o diastrática El habla es sensible a las características sociales y culturales del hablante y su interlocutor Nivel Coloquial Nivel Inculto Nivel Marginal Nivel Culto
  • 13. Nivel Culto Nivel Coloquial • Se preocupa por la transmisión de contenidos • Se ajusta a las normas gramaticales. • Se utiliza gran variedad y exactitud en el vocabulario. • Se usa en informes, actas, ensayos, tratados, congresos, etc • Se valora socialmente. • Se utilizan palabras especializadas y abstractas. • Se centra en la interacción espontánea. • No es tan preciso en el léxico • Se utilizan expresiones jergales. • Se adquiere a través de la socialización. • Se utilizan palabras concretas. • Se utilizan oraciones breves y simples. • Es menos valorado socialmente.
  • 14. Nivel Inculto Nivel Marginal • No se ajusta a las normas gramaticales. • Se alteran fonética y morfológicamente las palabras. • Léxico escaso. • Se utiliza en situaciones formales e informales. • No es valorado socialmente • Se usan palabras concretas • Se emplea en situaciones de comunicación informal. • Sus hablantes pertenecen a determinados grupos sociales o profesionales. • Jergas sociales o argots; como son la jerga del hampa, de los sectores marginales y los jóvenes.
  • 15. Variable estilística o diafásica. Lengua y situación: • El contexto situacional en el que tiene lugar el habla como también la actitud que adoptan los hablantes en esa situación La variable diafásica es aquella que determina diferencias en la lengua, causadas por el estilo o manera personal de expresarse. Formal La comunicación transcurre dentro de ciertas normas señaladas por el protocolo. Formal Situaciones de comunicación en las que se utiliza un nivel familiar, coloquial o estándar de la lengua.
  • 16. Variable diacrónica. Peculiaridades lingüísticas que diferencian claramente los grupos de edad Los cambios de significado en las palabras, sobre todo en el habla juvenil: "piola", "chancho", "caleta“. La creación de nuevas formas léxicas de verbos: "maquetear", "carretear", "producirse".
  • 17.
  • 19. -Se impone la preocupación por seleccionar los recursos lingüísticos de que se dispone. -Se utiliza en una situación de carácter formal. -Sus características primordiales son la riqueza de vocabulario y la precisión y corrección gramatical. -Lo utilizamos habitualmente, sea cual sea el nivel cultural y el nivel de lengua que tengamos. -También lo usamos en situaciones de ambiente relajado y familiar (conversaciones con amigos) Culto Formal Culto Informal
  • 20. -Personas que tiene un nivel de enseñanza mas bajo. -La emplean personas de clase baja en situaciones informales. -Su conjunto de palabras es escaso, abundan palabras concretas. -No respeta ninguna norma gramatical. Nivel inculto formal Nivel inculto informal