Breve resumen de algunas de las ponencias realizadas en el últino Congreso e Escuelas Oficiales de Idiomas celebrado en Las Palmas de Gran Canaria en abril 2009.
Este documento describe el Programa Integrado de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PIALE) de Ceuta de 2012. El PIALE tiene dos fases, la primera de 60 horas en Ceuta y la segunda de 40 horas en Francia y Gran Bretaña. La primera fase se centra en mejorar las habilidades lingüísticas, ampliar el conocimiento cultural, presentar enfoques metodológicos y recursos para la enseñanza de idiomas, y familiarizar a los participantes con la metodología AICLE. Los contenidos incluyen información sobre
Este documento describe el Programa Integrado de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PIALE) de Ceuta de 2012, el cual incluye una primera fase de 60 horas y una segunda fase de 40 horas en Francia y Gran Bretaña. El PIALE tiene como objetivos mejorar la competencia lingüística, ampliar el conocimiento cultural, familiarizar a los participantes con nuevos enfoques metodológicos, y acercarlos al concepto de Plan Lingüístico de Centro. El documento también incluye detalles sobre la estructura
Este documento presenta el Programa Integrado de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PIALE) de Ceuta para 2012, el cual consta de dos fases formativas para profesores con el objetivo de mejorar sus habilidades lingüísticas y culturales. La primera fase de 60 horas se llevará a cabo en Ceuta y cubrirá temas como metodologías de enseñanza de idiomas y el Plan Lingüístico de Centro. La segunda fase de 40 horas tendrá lugar en Francia y Gran Bretaña. El documento incl
El documento presenta información sobre el Centro de Lenguas de la Universidad de La Salle. Ofrece cursos de lenguas extranjeras para la comunidad universitaria y el público en general, basados en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y con enfoques comunicativo y basado en tareas. Los estudiantes pueden formar parte de un equipo de trabajo y recibir apoyo de docentes.
Este documento propone contenidos para un curso de conversación intermedio (nivel B1) en el Instituto Cervantes de Estambul. Primero analiza la perspectiva teórica de la conversación y los enfoques de su enseñanza. Luego, examina los cursos de conversación del instituto, el perfil de los estudiantes y profesores, y las necesidades comunicativas de los estudiantes turcos. Finalmente, presenta una propuesta de programación de contenidos para el curso de conversación intermedio basada en el Marco Común Europeo de Referencia para las lengu
El Centro de Lenguas de la Universidad de La Salle ofrece cursos de lenguas extranjeras para la comunidad universitaria y el público en general, basados en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y con enfoques comunicativo y basado en tareas. Los estudiantes pueden formar parte de un equipo de trabajo y recibir apoyo de un tutor.
Este documento presenta los Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés desarrollados por el Ministerio de Educación Nacional de Colombia. El objetivo de los estándares es definir qué debe aprender un estudiante de inglés en cada nivel educativo para desarrollar competencia comunicativa en el idioma. Los estándares buscan preparar a los estudiantes colombianos para comunicarse en inglés de manera efectiva y con estándares internacionales comparables.
Este documento presenta un resumen de la revista digital "Yo te diré..." de la Asesoría de Educación en Manila. En 3 oraciones: La revista promueve la enseñanza del español en Filipinas y ofrece una plataforma para profesores. Se ha visto un creciente interés en el español en el país, con más acuerdos para expandir su enseñanza. La revista continuará siendo importante para compartir experiencias que enriquezcan la enseñanza del idioma.
Este documento describe el Programa Integrado de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PIALE) de Ceuta de 2012. El PIALE tiene dos fases, la primera de 60 horas en Ceuta y la segunda de 40 horas en Francia y Gran Bretaña. La primera fase se centra en mejorar las habilidades lingüísticas, ampliar el conocimiento cultural, presentar enfoques metodológicos y recursos para la enseñanza de idiomas, y familiarizar a los participantes con la metodología AICLE. Los contenidos incluyen información sobre
Este documento describe el Programa Integrado de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PIALE) de Ceuta de 2012, el cual incluye una primera fase de 60 horas y una segunda fase de 40 horas en Francia y Gran Bretaña. El PIALE tiene como objetivos mejorar la competencia lingüística, ampliar el conocimiento cultural, familiarizar a los participantes con nuevos enfoques metodológicos, y acercarlos al concepto de Plan Lingüístico de Centro. El documento también incluye detalles sobre la estructura
Este documento presenta el Programa Integrado de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PIALE) de Ceuta para 2012, el cual consta de dos fases formativas para profesores con el objetivo de mejorar sus habilidades lingüísticas y culturales. La primera fase de 60 horas se llevará a cabo en Ceuta y cubrirá temas como metodologías de enseñanza de idiomas y el Plan Lingüístico de Centro. La segunda fase de 40 horas tendrá lugar en Francia y Gran Bretaña. El documento incl
El documento presenta información sobre el Centro de Lenguas de la Universidad de La Salle. Ofrece cursos de lenguas extranjeras para la comunidad universitaria y el público en general, basados en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y con enfoques comunicativo y basado en tareas. Los estudiantes pueden formar parte de un equipo de trabajo y recibir apoyo de docentes.
Este documento propone contenidos para un curso de conversación intermedio (nivel B1) en el Instituto Cervantes de Estambul. Primero analiza la perspectiva teórica de la conversación y los enfoques de su enseñanza. Luego, examina los cursos de conversación del instituto, el perfil de los estudiantes y profesores, y las necesidades comunicativas de los estudiantes turcos. Finalmente, presenta una propuesta de programación de contenidos para el curso de conversación intermedio basada en el Marco Común Europeo de Referencia para las lengu
El Centro de Lenguas de la Universidad de La Salle ofrece cursos de lenguas extranjeras para la comunidad universitaria y el público en general, basados en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y con enfoques comunicativo y basado en tareas. Los estudiantes pueden formar parte de un equipo de trabajo y recibir apoyo de un tutor.
Este documento presenta los Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés desarrollados por el Ministerio de Educación Nacional de Colombia. El objetivo de los estándares es definir qué debe aprender un estudiante de inglés en cada nivel educativo para desarrollar competencia comunicativa en el idioma. Los estándares buscan preparar a los estudiantes colombianos para comunicarse en inglés de manera efectiva y con estándares internacionales comparables.
Este documento presenta un resumen de la revista digital "Yo te diré..." de la Asesoría de Educación en Manila. En 3 oraciones: La revista promueve la enseñanza del español en Filipinas y ofrece una plataforma para profesores. Se ha visto un creciente interés en el español en el país, con más acuerdos para expandir su enseñanza. La revista continuará siendo importante para compartir experiencias que enriquezcan la enseñanza del idioma.
Boletín de educación del INEE número 1. "La importancia de los idiomas". Información sobre el Estudio Europeo de Competencia Lingüística sobre competencia de los alumnos europeos en lenguas extranjeras.
El documento describe los programas y cursos de español para extranjeros ofrecidos por el Instituto de Lenguas Fray Bernardo de Lugo O.P. de la Universidad Santo Tomás. Incluye cursos de niveles pre-intermedio e intermedio, cursos situacionales, libres y virtuales, así como actividades culturales, inmersión en Villa de Leyva y participación en redes y eventos relacionados con la enseñanza del español. El instituto busca posicionarse como una institución reconocida para la enseñanza del español
la lengua extranjera entra en lo que es considerado la calidad de educación queremos poder adoptar estrategias que no ayuden a fomentar un verdadero y significativo aprendizaje del cual puedan adoptar maestros y verse así reflejado en los estudiantes.
sacado de
Mediterráneo Revista de la consejería de Educación en Italia, Grecia y Alban...Espanolparainmigrantes
Este documento presenta tres puntos principales sobre el desarrollo de la competencia léxica a través de la lingüística del corpus: 1) La importancia de enseñar un léxico seleccionado en base a criterios como la frecuencia, universalidad, eficacia y productividad. 2) Cómo las herramientas de lingüística de corpus pueden ayudar a identificar este léxico óptimo. 3) Un ejemplo concreto del análisis de textos literarios usando la herramienta Wordsmith Tools para comparar las f
El documento presenta los estándares básicos de competencias en inglés desarrollados por el Ministerio de Educación Nacional de Colombia. Explica que los estándares fueron creados por un equipo de docentes y formadores de diferentes regiones y universidades del país, bajo la coordinación del Ministerio y el Consejo Británico. Además, describe la estructura de los estándares, incluyendo los diferentes niveles de desempeño, competencias comunicativas y habilidades evaluadas.
Este documento presenta lineamientos curriculares para idiomas extranjeros. Se enfoca en cuatro áreas principales: contextualización, elementos y enfoques del currículo, formación continua de docentes, y uso de tecnologías nuevas. El objetivo general es que los estudiantes desarrollen competencia comunicativa en otro idioma para integrarse social y culturalmente, y acceder a oportunidades educativas y laborales en un mundo globalizado.
El proyecto bilingüe del CEIP Virgen del Castillo tiene como objetivo que los estudiantes dominen dos lenguas y se enriquezcan culturalmente. Los objetivos incluyen desarrollar la competencia lingüística y plurilingüe de los estudiantes, aumentar su conocimiento a través del aprendizaje de idiomas, y exponerlos a otras culturas. El proyecto sigue la normativa de la Junta de Andalucía sobre enseñanza bilingüe y currículo, e implementa un enfoque en lengua, cultura y conocimiento
Derechos básicos de aprendizaje / Inglés transición y primariaJaneth Castillo
Este documento presenta los Derechos Básicos de Aprendizaje de Inglés para grados de Transición a Quinto de Primaria. Explica que estos derechos describen las habilidades y conocimientos que los estudiantes deben adquirir en inglés en cada grado para desarrollar su competencia comunicativa. Además, provee lineamientos para la planificación curricular y el diseño de actividades de aula. Finalmente, señala que esta herramienta está dirigida a toda la comunidad educativa, incluyendo entidades territorial
Este documento presenta las orientaciones para el desarrollo curricular del área de Expresión Artística para el primer grado del Ciclo Básico del Nivel Medio. Incluye las competencias, contenidos y actividades sugeridas para las subáreas de Formación Musical, Artes Plásticas, Danza y Expresión Corporal y Teatro. Además, presenta la estructura del currículo nacional y la distribución de carga horaria por área.
Este documento presenta varias propuestas didácticas para el enfoque por tareas en la enseñanza del español. Propone usar tareas reales y significativas para los estudiantes como ejes de las unidades didácticas, con el fin de motivarlos y facilitar el aprendizaje de la lengua a través de la comunicación. Algunas ideas de tareas incluyen contactar con hispanohablantes, hacer intercambios, crear foros o blogs, presentar personas famosas, enseñar a bailar, dar consejos y escribir cartas
El documento presenta el modelo de bilingüismo del SENA, el cual tiene como objetivo desarrollar las habilidades en inglés de los aprendices y empleados. Describe varios proyectos y convenios, incluyendo uno con British Council para pruebas de diagnóstico y otro con Convergys para formar a 2,000 personas en centros de contacto. También presenta información sobre el potencial de Bogotá para la industria BPO.
El documento analiza las limitaciones en la adquisición de habilidades comunicativas en inglés como segunda lengua en la educación superior a distancia en Colombia. Según las pruebas Saber Pro, la mayoría de estudiantes se ubican en los niveles iniciales de inglés y tienen carencias comunicativas. Asimismo, se evidencia la falta de formación de los docentes de inglés, muchos de los cuales no alcanzan el nivel adecuado. El documento justifica la necesidad de mejorar los procesos de enseñanza-aprendizaje a
La organización selecciona y recibe voluntarios angloparlantes para enseñar inglés en instituciones educativas colombianas que atienden a sectores menos favorecidos, con el objetivo de mejorar las oportunidades educativas y laborales a través del dominio del inglés, y aumentar la competitividad de Colombia. El programa involucra entrenamiento y apoyo a los voluntarios, y trabaja con las instituciones y docentes locales para mejorar la enseñanza del inglés.
Este documento describe varios programas educativos implementados en la Región de Murcia, España para mejorar el aprendizaje y enseñanza de idiomas, incluyendo secciones bilingües en escuelas secundarias, intercambios estudiantiles, y proyectos como Descubre en Inglés/Francés y los Colegios Bilingües de la Región de Murcia. El objetivo general es seguir las directrices del Consejo de Europa para promover el plurilingüismo a través de enfoques innovadores en el currículo y la metodología.
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...Espanolparainmigrantes
Las siete cabritillas y su mamá viven felices en una casa en el bosque. Un día, la mamá advierte a las cabritillas sobre un lobo malo que ronda por el bosque. Mientras la mamá va al mercado, el lobo intenta engañar a las cabritillas para entrar a la casa fingiendo ser la mamá, pero las cabritillas no le creen. Finalmente, el lobo logra entrar y se come a todas las cabritillas menos a la más pequeña que se esconde. Cuando la mamá regresa, la pequeña cabritilla le cuenta lo
El documento describe las diferentes fases de un programa de formación y certificación lingüística para trabajadores inmigrantes en la Comunidad de Madrid. Incluye el análisis de necesidades comunicativas, el diseño de la prueba de certificación y sus diferentes secciones, así como actividades de difusión del programa. También presenta un portal web para apoyar el aprendizaje y enseñanza del español para inmigrantes.
Este documento explica tres razones principales por las que es importante enseñar inglés en Colombia: 1) El inglés es un idioma global que permite la comunicación internacional en un mundo cada vez más globalizado, 2) Aprender inglés brinda a los estudiantes colombianos mayor acceso al mundo actual, y 3) La ley general de educación colombiana establece como objetivos la enseñanza de una lengua extranjera, y la gran mayoría de instituciones educativas han optado por enseñar inglés.
El español como nueva lengua. Orientaciones del Instituto Cervantes para un c...Espanolparainmigrantes
La programación, diseñada para un curso de español de emergencia con una duración de treinta horas, se estructura en ámbitos de lo público (la vivienda, las compras, la tramitación de permisos...) y de lo profesional (la búsqueda de empleo, el entorno laboral...), y responde a la finalidad de un aprendizaje urgente de la lengua para fines sociales y laborales. Español como nueva lengua es, pues, imprescindible para enseñar a aquellos adultos que se enfrentan al español como una nueva lengua de su vida cotidiana.
Daoism and Christianity both emphasize the importance of non-attachment and living in harmony. Daoism teaches that by embracing paradox and letting nature take its course through wu wei (non-action), one can achieve balance. Christianity calls believers to "lose their life" by forgetting self and carrying their cross to truly find life. Both traditions see true power and action coming from living as a whole, interconnected part of creation rather than through activism alone.
This document discusses the use of medicinal herbs in Cherokee Indian society. It describes how Cherokee medicine men used herbal remedies to treat many illnesses and conditions. Key details include that Cherokees believed every plant had a medicinal purpose, medicine men had to undergo extensive training in herbal remedies, and common ailments treated included lung diseases, fevers, bites/stings, and issues related to childbirth. Herbal remedies were administered through decoctions, infusions, poultices, and smoking. Many plants and preparation methods used to treat specific conditions are listed.
Terra Mítika es un parque de atracciones en Benidorm al que el autor visitó durante un viaje a Valencia en abril. Las fotos muestran algunas de las atracciones en las que se subieron y una foto grupal frente a la entrada del parque, concluyendo que fue un viaje inolvidable.
Boletín de educación del INEE número 1. "La importancia de los idiomas". Información sobre el Estudio Europeo de Competencia Lingüística sobre competencia de los alumnos europeos en lenguas extranjeras.
El documento describe los programas y cursos de español para extranjeros ofrecidos por el Instituto de Lenguas Fray Bernardo de Lugo O.P. de la Universidad Santo Tomás. Incluye cursos de niveles pre-intermedio e intermedio, cursos situacionales, libres y virtuales, así como actividades culturales, inmersión en Villa de Leyva y participación en redes y eventos relacionados con la enseñanza del español. El instituto busca posicionarse como una institución reconocida para la enseñanza del español
la lengua extranjera entra en lo que es considerado la calidad de educación queremos poder adoptar estrategias que no ayuden a fomentar un verdadero y significativo aprendizaje del cual puedan adoptar maestros y verse así reflejado en los estudiantes.
sacado de
Mediterráneo Revista de la consejería de Educación en Italia, Grecia y Alban...Espanolparainmigrantes
Este documento presenta tres puntos principales sobre el desarrollo de la competencia léxica a través de la lingüística del corpus: 1) La importancia de enseñar un léxico seleccionado en base a criterios como la frecuencia, universalidad, eficacia y productividad. 2) Cómo las herramientas de lingüística de corpus pueden ayudar a identificar este léxico óptimo. 3) Un ejemplo concreto del análisis de textos literarios usando la herramienta Wordsmith Tools para comparar las f
El documento presenta los estándares básicos de competencias en inglés desarrollados por el Ministerio de Educación Nacional de Colombia. Explica que los estándares fueron creados por un equipo de docentes y formadores de diferentes regiones y universidades del país, bajo la coordinación del Ministerio y el Consejo Británico. Además, describe la estructura de los estándares, incluyendo los diferentes niveles de desempeño, competencias comunicativas y habilidades evaluadas.
Este documento presenta lineamientos curriculares para idiomas extranjeros. Se enfoca en cuatro áreas principales: contextualización, elementos y enfoques del currículo, formación continua de docentes, y uso de tecnologías nuevas. El objetivo general es que los estudiantes desarrollen competencia comunicativa en otro idioma para integrarse social y culturalmente, y acceder a oportunidades educativas y laborales en un mundo globalizado.
El proyecto bilingüe del CEIP Virgen del Castillo tiene como objetivo que los estudiantes dominen dos lenguas y se enriquezcan culturalmente. Los objetivos incluyen desarrollar la competencia lingüística y plurilingüe de los estudiantes, aumentar su conocimiento a través del aprendizaje de idiomas, y exponerlos a otras culturas. El proyecto sigue la normativa de la Junta de Andalucía sobre enseñanza bilingüe y currículo, e implementa un enfoque en lengua, cultura y conocimiento
Derechos básicos de aprendizaje / Inglés transición y primariaJaneth Castillo
Este documento presenta los Derechos Básicos de Aprendizaje de Inglés para grados de Transición a Quinto de Primaria. Explica que estos derechos describen las habilidades y conocimientos que los estudiantes deben adquirir en inglés en cada grado para desarrollar su competencia comunicativa. Además, provee lineamientos para la planificación curricular y el diseño de actividades de aula. Finalmente, señala que esta herramienta está dirigida a toda la comunidad educativa, incluyendo entidades territorial
Este documento presenta las orientaciones para el desarrollo curricular del área de Expresión Artística para el primer grado del Ciclo Básico del Nivel Medio. Incluye las competencias, contenidos y actividades sugeridas para las subáreas de Formación Musical, Artes Plásticas, Danza y Expresión Corporal y Teatro. Además, presenta la estructura del currículo nacional y la distribución de carga horaria por área.
Este documento presenta varias propuestas didácticas para el enfoque por tareas en la enseñanza del español. Propone usar tareas reales y significativas para los estudiantes como ejes de las unidades didácticas, con el fin de motivarlos y facilitar el aprendizaje de la lengua a través de la comunicación. Algunas ideas de tareas incluyen contactar con hispanohablantes, hacer intercambios, crear foros o blogs, presentar personas famosas, enseñar a bailar, dar consejos y escribir cartas
El documento presenta el modelo de bilingüismo del SENA, el cual tiene como objetivo desarrollar las habilidades en inglés de los aprendices y empleados. Describe varios proyectos y convenios, incluyendo uno con British Council para pruebas de diagnóstico y otro con Convergys para formar a 2,000 personas en centros de contacto. También presenta información sobre el potencial de Bogotá para la industria BPO.
El documento analiza las limitaciones en la adquisición de habilidades comunicativas en inglés como segunda lengua en la educación superior a distancia en Colombia. Según las pruebas Saber Pro, la mayoría de estudiantes se ubican en los niveles iniciales de inglés y tienen carencias comunicativas. Asimismo, se evidencia la falta de formación de los docentes de inglés, muchos de los cuales no alcanzan el nivel adecuado. El documento justifica la necesidad de mejorar los procesos de enseñanza-aprendizaje a
La organización selecciona y recibe voluntarios angloparlantes para enseñar inglés en instituciones educativas colombianas que atienden a sectores menos favorecidos, con el objetivo de mejorar las oportunidades educativas y laborales a través del dominio del inglés, y aumentar la competitividad de Colombia. El programa involucra entrenamiento y apoyo a los voluntarios, y trabaja con las instituciones y docentes locales para mejorar la enseñanza del inglés.
Este documento describe varios programas educativos implementados en la Región de Murcia, España para mejorar el aprendizaje y enseñanza de idiomas, incluyendo secciones bilingües en escuelas secundarias, intercambios estudiantiles, y proyectos como Descubre en Inglés/Francés y los Colegios Bilingües de la Región de Murcia. El objetivo general es seguir las directrices del Consejo de Europa para promover el plurilingüismo a través de enfoques innovadores en el currículo y la metodología.
Contando cuentos. Recursos para la enseñanza del español como lengua extranje...Espanolparainmigrantes
Las siete cabritillas y su mamá viven felices en una casa en el bosque. Un día, la mamá advierte a las cabritillas sobre un lobo malo que ronda por el bosque. Mientras la mamá va al mercado, el lobo intenta engañar a las cabritillas para entrar a la casa fingiendo ser la mamá, pero las cabritillas no le creen. Finalmente, el lobo logra entrar y se come a todas las cabritillas menos a la más pequeña que se esconde. Cuando la mamá regresa, la pequeña cabritilla le cuenta lo
El documento describe las diferentes fases de un programa de formación y certificación lingüística para trabajadores inmigrantes en la Comunidad de Madrid. Incluye el análisis de necesidades comunicativas, el diseño de la prueba de certificación y sus diferentes secciones, así como actividades de difusión del programa. También presenta un portal web para apoyar el aprendizaje y enseñanza del español para inmigrantes.
Este documento explica tres razones principales por las que es importante enseñar inglés en Colombia: 1) El inglés es un idioma global que permite la comunicación internacional en un mundo cada vez más globalizado, 2) Aprender inglés brinda a los estudiantes colombianos mayor acceso al mundo actual, y 3) La ley general de educación colombiana establece como objetivos la enseñanza de una lengua extranjera, y la gran mayoría de instituciones educativas han optado por enseñar inglés.
El español como nueva lengua. Orientaciones del Instituto Cervantes para un c...Espanolparainmigrantes
La programación, diseñada para un curso de español de emergencia con una duración de treinta horas, se estructura en ámbitos de lo público (la vivienda, las compras, la tramitación de permisos...) y de lo profesional (la búsqueda de empleo, el entorno laboral...), y responde a la finalidad de un aprendizaje urgente de la lengua para fines sociales y laborales. Español como nueva lengua es, pues, imprescindible para enseñar a aquellos adultos que se enfrentan al español como una nueva lengua de su vida cotidiana.
Daoism and Christianity both emphasize the importance of non-attachment and living in harmony. Daoism teaches that by embracing paradox and letting nature take its course through wu wei (non-action), one can achieve balance. Christianity calls believers to "lose their life" by forgetting self and carrying their cross to truly find life. Both traditions see true power and action coming from living as a whole, interconnected part of creation rather than through activism alone.
This document discusses the use of medicinal herbs in Cherokee Indian society. It describes how Cherokee medicine men used herbal remedies to treat many illnesses and conditions. Key details include that Cherokees believed every plant had a medicinal purpose, medicine men had to undergo extensive training in herbal remedies, and common ailments treated included lung diseases, fevers, bites/stings, and issues related to childbirth. Herbal remedies were administered through decoctions, infusions, poultices, and smoking. Many plants and preparation methods used to treat specific conditions are listed.
Terra Mítika es un parque de atracciones en Benidorm al que el autor visitó durante un viaje a Valencia en abril. Las fotos muestran algunas de las atracciones en las que se subieron y una foto grupal frente a la entrada del parque, concluyendo que fue un viaje inolvidable.
Four parts not seldom included when thinking about how to grow a company. Most leaders think about cash flow, production or the ability to deliver. This column proposes more critical areas that will benefit the company both short and long term.
The document summarizes the history and significance of Independence Day in the United States. It explains that the Continental Congress appointed a committee to draft a declaration of independence from Britain in 1776. Thomas Jefferson wrote the first draft, which was then revised and adopted on July 4th, declaring the 13 colonies independent states. The declaration expressed the colonists' grievances with British rule and their right to govern themselves. Americans celebrate Independence Day on July 4th in remembrance of declaring independence from Britain and establishing the United States as a sovereign nation.
El documento presenta 5 problemas matemáticos que involucran operaciones como la propiedad distributiva, cálculos de áreas, precios y recuentos de personas. Los problemas deben resolverse de al menos dos formas diferentes.
Joseph Ongoro submitted a document on October 4th, 2017 with the identification number 030120201747806454251413. The document contained no other information beyond this header.
Sondra J. Stephens is a certified bookkeeper with over 15 years of experience in financial, organizational, and administrative roles. She has extensive experience using QuickBooks, preparing budgets and financial reports, accounts payable/receivable, and project management. She has held positions as a bookkeeper, business manager, bank teller, director, and secretary providing customer service, communication, and administrative support. Sondra graduated from Virginia Commonwealth University with a BA in English and Psychology.
Conflict resolution refers to finding peaceful solutions to disagreements between two or more parties. There are four key conflict resolution skills: 1) taking a win/win approach to find mutual benefits for all sides, 2) thinking creatively about turning problems into possibilities rather than focusing on negatives, 3) showing empathy by actively listening to understand other perspectives, and 4) asserting one's own position without attacking others by using "I" statements to communicate one's point of view. These skills help resolve conflicts by connecting people and jointly searching for fair solutions.
The Beauty Of Holiness & Exposing the Jesuit-run IlluminatiMinistryOfHeaing777
"Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness." - Psalm 29:2. Choose the "seal of the living God" or the "mark of the beast".
This document discusses white-box testing techniques. It defines white-box testing as execution-based testing that uses the program's inner structure and logical properties. It describes using a flow graph to model the program and discusses different types of coverage like statement coverage and branch coverage. It then explains symbolic execution, where path conditions and path functions are derived to generate test cases that satisfy a given path through the program. An example is provided to demonstrate symbolic execution.
El documento describe las funciones del Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL) como un documento educativo que promueve el plurilingüismo y la interculturalidad. El PEL sirve para evaluar de forma continua el aprendizaje, fomentar la autonomía del estudiante, y ayudar a integrar alumnos de diversos orígenes culturales.
Este documento resume varias de las ponencias presentadas en un reciente congreso sobre la enseñanza de idiomas. La primera ponencia discutió el uso de tecnología en el aula y sugirió que los estudiantes deben tomar un papel más activo en su aprendizaje. Otras ponencias trataron sobre la autonomía de las escuelas y las características de un buen profesor. Finalmente, varias ponencias exploraron temas como la enseñanza de niveles avanzados, el uso de nuevas herramientas tecnológic
Este documento presenta los resultados de un proyecto sobre el desarrollo de la competencia comunicativa en un centro educativo en Antequera. Los profesores trabajaron en grupos por niveles educativos creando productos como cuentos, canciones, exposiciones orales y entrevistas. El objetivo era mejorar las habilidades lingüísticas del alumnado a través de tareas motivadoras. Los resultados mostraron ganancias en las competencias básicas y la autonomía de los estudiantes. Para el futuro, se propone enfocarse más
Este documento presenta un plan de lección para estudiantes de 4o ESO sobre el español en el mundo. El plan incluye objetivos como conocer la expansión del español, reconocer el trabajo del Instituto Cervantes y apreciar el valor de otras lenguas. Las actividades propuestas son ver un video del Cervantes TV, discutir la distribución de hablantes de español, aprender sobre el Instituto Cervantes y debatir sobre las lenguas del mundo.
Marco curricular y aprendizajes fundamentales jose encinas viernes 18CEBS
El documento describe el proceso de construcción de un Marco Curricular Nacional en el Perú. Se explica que el Marco Curricular busca definir los aprendizajes fundamentales que todos los estudiantes deben alcanzar. Se detallan las etapas del proceso que incluyen análisis del currículo existente, consulta con expertos nacionales e internacionales, y un proceso de consulta regional para 2013. El objetivo final es contar con un marco curricular consensuado que oriente el desarrollo de currículos a nivel nacional y regional.
El documento describe el proceso de construcción de un Marco Curricular Nacional en el Perú. Se explica que el Marco Curricular busca definir los aprendizajes fundamentales que todos los estudiantes deben alcanzar. Se detallan las etapas del proceso que incluyen análisis del currículo existente, consulta con expertos nacionales e internacionales, y un proceso de consulta regional para 2013. El objetivo final es contar con un marco curricular consensuado que oriente el desarrollo de currículos a nivel nacional y regional.
Este documento describe una propuesta para mejorar la tutoría de acogida en el IES Salvador Victoria en Monreal del Campo, España. La propuesta busca crear un enfoque más integral para la acogida que vaya más allá de simplemente seguir un protocolo. Se analiza el contexto migratorio de la escuela y se describen las actuaciones realizadas entre 2004-2010 para mejorar la acogida, sensibilización e intervención con estudiantes, familias y la comunidad educativa. El objetivo final es promover un modelo educativo intercultural que integre mejor a todos.
El documento describe una propuesta para mejorar la acogida de estudiantes inmigrantes en una escuela secundaria en Monreal del Campo, España. La propuesta incluye el desarrollo de un protocolo de acogida, acciones de sensibilización e intervención, y logros como una mayor inclusión e integración cultural. También discute desafíos como estructuras educativas etnocéntricas y falta de apoyo para un modelo intercultural.
El documento describe una propuesta para mejorar la acogida de estudiantes inmigrantes en una escuela secundaria en Monreal del Campo, España. La propuesta incluye el desarrollo de un protocolo de acogida, actuaciones de sensibilización e intervención, y logros alcanzados como una mayor inclusión e integración. También discute desafíos como estructuras educativas etnocéntricas y falta de apoyo para un modelo educativo intercultural.
El documento describe el Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL), un instrumento propuesto por el Consejo de Europa para registrar el aprendizaje de idiomas. El PEL sirve para hacer el aprendizaje más reflexivo, clarificar objetivos, y crear un documento acreditativo internacional. Puede incluir una biografía lingüística, experiencias, planes de aprendizaje y muestras de trabajo. Se usa de forma individual o cooperativa para identificar habilidades y fomentar la autonomía y tolerancia lingüística.
Este documento describe la evolución de la coordinación docente y el trabajo colaborativo entre maestros de educación de adultos en Andalucía. Inicialmente, los maestros trabajaban de forma aislada, pero a partir de 2005 se establecieron redes de centros que requerían coordinación. La normativa de 2005 exigió la creación de equipos de coordinación. El documento detalla los esfuerzos de coordinación realizados y los beneficios y desafíos del trabajo colaborativo entre maestros de centros dispersos.
El documento describe la normativa relacionada con el bilingüismo en Andalucía, incluyendo el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, el Plan de Fomento del Plurilingüismo Europeo del Consejo de Lisboa, el Portfolio Europeo de las Lenguas, el Plan de Fomento del Plurilingüismo para la sociedad andaluza y el Currículo Integrado de las Lenguas. El objetivo es mejorar las competencias lingüísticas de la población andaluza y dotarla de competencias plurilingües y
Memoria proyecto educación intercultural 07 08IES El Rincón
Este documento presenta una memoria del proyecto de educación intercultural del Instituto de Educación Secundaria "El Rincón" durante el curso 2007/2008. Resume las actividades desarrolladas como parte del proyecto, incluyendo un plan de acogida para estudiantes nuevos, celebraciones de días internacionales, charlas y conferencias, talleres lúdicos e informativos, y sesiones de cineforo. Evalúa las ventajas y desventajas de las actividades y propone mejoras para el próximo curso.
Experiencias Etwinning en Castilla – La ManchaINTEF
Este documento describe las iniciativas de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes de Castilla-La Mancha para promover el programa E-Twinning entre los centros educativos. Se presentan las experiencias exitosas de algunos centros y se analizan los objetivos, resultados y retos de impulsar la colaboración educativa a través de las TIC. El papel de la inspección educativa es dinamizar la innovación docente y difundir las oportunidades de E-Twinning.
Marco curricular y aprendizajes fundamentales jose encinas viernes 18celsoav2000
El documento describe el proceso de desarrollo de un nuevo Marco Curricular Nacional en el Perú. Explica los desafíos actuales de la educación peruana y la necesidad de definir aprendizajes fundamentales comunes. Luego detalla las etapas del proceso de consulta e implementación del marco, incluyendo análisis del currículo existente, conferencias, estudios, talleres regionales y la elaboración de documentos hasta su aprobación en 2016. El objetivo final es contar con una base común de aprendizajes que promueva la igualdad de oportun
El documento presenta el proyecto de un asesor de formación profesional para desempeñar su función en el CEP de Málaga. En él se describe el marco normativo de la formación del profesorado a nivel andaluz, español y europeo. También incluye un análisis DAFO de la situación actual y propone objetivos, líneas de acción e intervenciones para mejorar la formación del profesorado teniendo en cuenta los cambios tecnológicos y sociales.
El congreso CLIL 2012 reunió a más de 250 especialistas de Europa, Estados Unidos, Canadá y Japón. Se presentaron ponencias sobre temas como el uso de la discusión para promover el aprendizaje lingüístico y de contenidos, la experiencia del modelo CLIL en Holanda, y las similitudes y complementariedades entre los programas CLIL y de inmersión. Los asistentes también aprendieron sobre modelos de formación del profesorado en países como Estonia, Bélgica y Japón. El informe concluye reflexionando sobre cuestiones como el
Curso.fortalezcamos algunos contenidos de español iRoberto Pérez
El documento describe un curso de actualización para maestros de español diseñado por la Universidad Nacional Autónoma de México. El curso consta de siete sesiones y busca que los maestros fortalezcan sus conocimientos sobre los contenidos del español, el enfoque y las habilidades pedagógicas requeridas por los nuevos programas de estudios de 2006. La primera sesión se enfoca en teorías y enfoques de la didáctica del lenguaje, el concepto de lenguaje y las prácticas sociales del lenguaje
Guy de Maupassant was born in Normandy in 1850. He studied at a religious college and later at the lycee of Rouen. Gustave Flaubert helped Maupassant become a writer by giving him advice. Flaubert introduced Maupassant to other writers like Emile Zola and the Goncourt brothers. In 1880, Maupassant published his first successful work "Boule-de-Suif" but that same year his mentor Flaubert passed away. Maupassant then quit his government job to focus solely on writing, publishing short story collections, novels, and articles. He traveled extensively in Corsica, Italy, and North Africa on his sail
Diaporama réalisé par Benita élève de Avanzado 2 (B2) complément au Dossier 8 du manuel Edito B2 Ressources Humaines
La culture de la grève en France.
janvier 2015
Diaporama réalisé par Sandra, élève de Intermedio 2 (B1)
Dossier 3 La presse, je m'informe Alter Ego3+
Les progrès accomplis pour guérir les tumeurs au cerveau.
Ofrecemos herramientas y metodologías para que las personas con ideas de negocio desarrollen un prototipo que pueda ser probado en un entorno real.
Cada miembro puede crear su perfil de acuerdo a sus intereses, habilidades y así montar sus proyectos de ideas de negocio, para recibir mentorías .
Business Plan -rAIces - Agro Business Techjohnyamg20
Innovación y transparencia se unen en un nuevo modelo de negocio para transformar la economia popular agraria en una agroindustria. Facilitamos el acceso a recursos crediticios, mejoramos la calidad de los productos y cultivamos un futuro agrícola eficiente y sostenible con tecnología inteligente.
ACERTIJO DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARÍS. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA crea y desarrolla el “DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARIS”. Esta actividad de aprendizaje propone el reto de descubrir el la secuencia números para abrir un candado, el cual destaca la percepción geométrica y conceptual. La intención de esta actividad de aprendizaje lúdico es, promover los pensamientos lógico (convergente) y creativo (divergente o lateral), mediante modelos mentales de: atención, memoria, imaginación, percepción (Geométrica y conceptual), perspicacia, inferencia y viso-espacialidad. Didácticamente, ésta actividad de aprendizaje es transversal, y que integra áreas del conocimiento: matemático, Lenguaje, artístico y las neurociencias. Acertijo dedicado a los Juegos Olímpicos de París 2024.
En la ciudad de Pasto, estamos revolucionando el acceso a microcréditos y la formalización de microempresarios informales con nuestra aplicación CrediAvanza. Nuestro objetivo es empoderar a los emprendedores locales proporcionándoles una plataforma integral que facilite el acceso a servicios financieros y asesoría profesional.
2. Breve resumen de algunas de las
ponencias y talleres
●
Ponencia plenaria : Ángeles Ortega Calvo. Servicio de Ordenación
Académica de Idiomas (MEPSYD)”Hacia nuevos horizontes:
Pluriculturalismo, Plurilingüismo y Niveles C.”
●
Yves Loiseau Université catholique de l’Ouest, France“Principes
d’autonomisation des apprenants de langue étrangerè”
●
Yolanda López González EOI Pamplona “Actividades complementarias:
charlar, coser y cantar. un valor añadido para las escuelas.”
●
Mesa redonda: “NUEVOS HORIZONTES EN LAS PRUEBAS DE
CERTIFICACIÓN” varios
●
III ASAMBLEA GENERAL FEDERACIÓN DE APEOI
●
Mesa redonda: LAS EOI: Hacia nuevos horizontes
3. Ponencia plenaria ”Hacia nuevos horizontes:
Pluriculturalismo, Plurilingüismo y Niveles C.” Angeles Ortega
●
Las nuevas certificaciones EOI son un referente frente al “C.Aptitud que
no ha tenido casi reconocimiento”
●
El pérfil lingüístico de una persona que vive en un país plurilingüe es
distinto en cada destreza.
●
Hay que ir a un aprendizaje a la carta con mejores enfoques, mejores
metodologías, desarrollar el autoaprendizaje para que el estudiante
pueda”ajustar la conducta ling. A la complejidad del entorno
●
Las nuevas certificaciones corrigen el disloque del currículo anterior en
el que no se daba suficiente discriminación, el nivel C exige conglomerar
muchas competencias. ¿Alcanzan nuestros alumnos este nivel?
●
El nivel C ha de integrar comportamientos en esas lenguas y culturas
etnolingüïsticas. En lengua no hay reglas hay estrategias de conducta.
●
Es preciso una articulación de competencias y metodologías:
metodología fundada, transparente, flexible y centrada en el alumno.
4. ●
Yves Loiseau Université catholique de l’Ouest,
France“Principes d’autonomisation des apprenants de
langue étrangerè”
●
Pourquoi mener les apprenants vers une autonomisation?
●
Le CERL vise le fonctionnement cognitif individuel. Pour aller vers
cette autonomie:
●
Pédagogie de la découverte comment ça marche? Chercher à
comprendre par la pratique, justifier un choix
●
Acteurs sociaux travail en groupe, travail par tâches
●
Correction et auto-correction
●
Evaluation formative laisser le temps de revoir et reprendre la
production, mesurer leur apprentissage par l'auto-évaluation
●
Interculturalité construction identitaire de la personne
●
Réflexion sur la manière d'apprendre
5. ●
Yolanda López González EOI Pamplona “Actividades
complementarias: charlar, coser y cantar : un valor
añadido para las escuelas.”
●
Presentación del abanico de actividades culturales que la EOI de
Pamplona pone a disposición de los estudiantes:
●
Cursos de producción oral mensuales con mucho contenido cultural
que sale de los muros de la EOI para ser impartidos en calles, bares,
sociedades culinarias, sala de cine, etc
●
Algunos ejemplos: Abril around town, Trip to New York , En France
comme en France, Yoga & Relaxation, Gastronomie , club de lectura
en varios idiomas, clubs de conversación.
●
Estos cursos estan abiertos a TODO el público.
●
Radio en podcast “Estamos en el aire”, “Vox Populi” revista de la EOI
con tres números anuales, en una sala de la ciudad cine en V.O.,
Maratón de lectura el día del libro,
●
Cursos de idioma no oficiales : chino, japonés, árabe (nivel básico) y
ELE (nivel básico e intermedio)Cursos de verano Inglés y francés
●
Semana Cultural Vasca y Mercadillo solidario
6. ●
Mesa redonda: “NUEVOS HORIZONTES EN LAS PRUEBAS DE
CERTIFICACIÓN” varios
●
Galicia : Isabel de la Cruz (EOI Santiago de Compostela) El curso pasado
se realizaron en todos los idiomas y para todo el alumnado. Se trabaja
en grupos y por niveles Avanzado /intermedio. El nivel Básico a cargo de
los departamentos de forma rotatoria. Formación de los redactores.
●
Madrid : Francisca Zaragoza (Consejería) Larga experiencia en la
realización de las pruebas para todos los alumnos y todos los idiomas.
Curso 2008/09 redactores (3 x idioma) y coordinador estan liberados
todo el curso.
●
Comunidad Valenciana: Carol Perry (EOI Alicante) 14 EOIs + aularios
Se realizan desde 2003 pruebas unificadas. Este curso 6 profesores
liberados, las cosas mejoran, se precisa ajustar más el currículo. Hay
una única convocatoria en junio.
●
Murcia empezó en 2002/03 con acuerdos sobre le modelo de
evaluación , se creó una Comisión pedagogica regional formada por jefes
de depto, directores, jefes deestudios y coordinadores, en junio 2005 se
realizó una convocatoria única. La polémica, el desacuerdo y la nueva
normativa de regulación de las pruebas han dejado su redaccion en
manos de los departamentos.
●
Canarias.
7. III Asamblea General Federación de Apeoi
●
Representantes de Extremadura, Valencia, Cataluña, Madrid, La Rioja,
Aragón, Cantabría, Galicia, Navarra, Canarias y Baleares.
●
Lectura y comentarios del acta
●
Renovación de la Junta en Madrid el 22 demayo
●
Las Apeois presentaran candidatos (según los estatutos, máximo 2
por Apeoi constituida)
●
Puntos a desarrollar o reivindicar : contactos con instituciones
extranjeras, asesorias específicas EOIs, cursos de formación para
PEOI, currículo del nivel C y certificación, creación de coordinadora
general APEOIs y banco de pruebas nacional, reconocimiento
internacional certificaciones ante ALTE, etc
8. ●
Mesa redonda: LAS EOI: Hacia nuevos horizontes
Angeles Ortega (MEPSYD) Miguel Angel Sánchez (Presidente Federación
APEOIs) Patxi Telletxea (director EOI Pamplona) Director Gral de FP y Adultos
de Canarias. Modera: Norberto Ojeda (Director EOI Las Palmas)
●
A.Ortega señala las perspectivas de futuro son buenas ya con el
abanico completo y el desarrollo del nivel C como norma básica,en el
Consejo de Estado. Futuro: diversificación de la oferta por destrezas,
necesidad de formación del profesorado para implantar los nuevos
currículos. proceso de validación y enseñanza en el que cada
institución debe analizar sus certificaciones y adecuarlas a la
realidad. El Consejo de Europa no tiene intención de refrendar ese
proceso.
●
Jefe de Servicio FP y Adultos Canarias señala que los niveles C1y C2
están dentro del RD como cursos de especialización , el Decreto
Territorial precisó aspectos sobre el tipo, las características y la
planificación. Se ofrecen cursos de actualización del profesorado,
entre ellos por destrezas.. La publicación del nivel C replanteará las
perspectivas.
●
M.A.Sánchez señala los retos : diálogo fluido con la Administración,
nuevos enfoques metodologicos, nuevas modalidades de
programación, de evaluación y de certificación, necesidades que
genera la formación del profesorado, atención a grupos profesionales,
creación de banco de pruebas, necesidad de publicitar las EOis
9. (sigue)
●
Patxi Telletxea señala las distintas funciones de las EOIs, dar
competencia plurilingüe, acompañar al estudiante, desarrollar su
autonomía, certificar niveles, ser un buen docente (reciclaje y
actualización) un buen evaluador (estandarización). ¿Por qué no dejar la
función evaluadora redactora a una Comisión nacional especializada
rotatoria donde participaran todas las CCAA? Se facilitaría así el
reconocimiento internacional de las certificaciones. Futuro: se precisan
equipos directivos comprometidos, que las EOIs oferten cursos oficiales
en todos los niveles, sala de recursos y bibliotecas, actividades
complementarias, becas en el extranjero para los alumnos, una oferta
flexible, variada, una formación del profesorado en el país del idioma
impartido. Formar al profesorado de Infantil y primaria.
●
Turno de respuestas a preguntas formuladas por escrito con antelación:
la mayor parte dirigidas a la representante del MEPSYD:
●
Acerca de la devaluación del C.Aptitud: no había decretos que
equipararan, no se puede hablar de devaluación. El nivel era desigual, no
se puede hablar de forma general. En Cataluña si la nota del C.A. es alta
se les certifica un nivel C1. El RD no se va a modificar, ha tenido gran
consenso entre las Administraciones, nunca el nivel C fue el Avanzado.
La duración del nivel C es competencia de las CCAA.
20. Clausura
●
Agradecimientos a los organizadores, a los participantes, a
los asistentes...
●
Invitación al próximo Congreso que se celebrará en Madrid en
primavera 2011 coincidiendo con el centenario de la Institución
resumen realizado por Olga Fernández (abril 2009)