1. Entrevista a: URI RUIZ BIKANDI
Profesora de la Escuela de Magisterio de Bilbao.
Uri Ruiz Bikandi es filóloga, pedagoga y especialista en procesos de
educación bilingüe. Ha investigado sobre procesos de adquisición de primeras
y segundas lenguas y sobre su enseñanza y aprendizaje. Además, ha
participado activamente en los movimientos de renovación pedagógica, tanto
como maestra como posteriormente como profesora de la Escuela de
Magisterio. Tomó parte en los grupos de trabajo del Gobierno Vasco para la
reforma educativa y ha impartido numerosas charlas y escritos artículos y libros
diversos, entre ellos, “LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. Investigación,
innovación y buenas prácticas”, en el cual se basará la entrevista.
- Buenos días Uri.
Buenos días Beatriz.
- Si te parece bien, empezamos la entrevista.
Adelante, cuando quieras.
- Háblanos de cómo surge todo, de cómo llegamos a este libro.
La editorial Graó puso en marcha con la colaboración del
Ministerio de Educación y Ciencia una colección de volúmenes
específicos para el desarrollo del Máster para el profesorado de
Secundaria.
La colección está organizada por áreas disciplinares y cuenta con
tres títulos por área, en el área de Lengua Castellana y
Literatura: Complementos de formación disciplinar, Didáctica y práctica
docente e Investigación, Innovación y buenas prácticas, de los cuales
soy la coordinadora.
- ¿Cuál es el objetivo de esta colección?
El objetivo es contribuir a la formación del profesorado tanto para
el futuro profesor como para el profesorado que quiere actualizar su
formación.
2. - Es una propuesta muy amplia, pero nos centraremos en el tercer
volumen que es el más cercano a la práctica. Por su experiencia, ¿Qué
criterios y condiciones son necesarios para el diseño y la organización
de las prácticas en los centros educativos?
Lo primero de todo debe existir una relación positiva entre el
centro de educación secundaria y la universidad, y enseñar al estudiante
como el instituto toma decisiones colectivas que influyen en la actuación
del profesorado en las aulas.
Aunque es en la relación entre el estudiante y el profesor-tutor
donde está la clave del éxito, ya que en la interacción diaria es donde se
produce el intercambio más significativo para el aprendizaje del futuro
docente. Siendo la tarea del tutor en el aula lo suficientemente abierta
como para dejarle actuar y proporcionarle un marco didáctico definido
que le ayude en su iniciación.
Además, en la relación entre el estudiante y el tutor de la
universidad, este último tiene la responsabilidad de convertir el periodo
de prácticas del futuro docente en un elemento central de su formación,
a través de las tutorías continuadas y en grupos pequeños, estos se
convierten en seminarios donde comparten objetivos y procedimientos
de trabajos.
Todo esto hace que haya una conexión entre el tutor de la
universidad y el del centro, espacio en el cual los dos profesionales
aprenden. El tutor del centro con la complejidad de la práctica de cada
día en el aula y el de la universidad con el estado del conocimiento en el
ámbito de la investigación.
- Entonces, ¿las prácticas son un instrumento de aprendizaje?
Si, las prácticas ayudan a los alumnos a establecer puentes de
reflexión entre la formación recibida y la realidad de las aulas, y a la
reestructuración de los significados elaborados en el periodo formativo.
En dichas reflexiones tienes un papel importante las acciones
discursivas como hablar, leer y escribir.
El “hablar para saber” inicial que calificamos como recogida de
datos se convierte en un “hablar para aclarar, para interrogar, para
discutir”.
Aunque en las practicas, el instrumento esencial es el “diario de
prácticas”, donde el alumno escribe de forma regular después de la
sesión diaria del aula. Este diario le sirve también para sacar cuestiones
importantes que comentará con sus compañeros del seminario y el tutor
de la universidad.
3. Igualmente le servirá para su “dosier de prácticas” que es el
conjunto ordenado de documentos que recogen observaciones,
prácticas de intervención, análisis de prácticas docentes, reflexiones
personales, etc. relacionados con el periodo de prácticas. Constituye, un
espacio de escritura reflexiva que hace referencia a tres identidades que
coexisten en el estudiante de prácticas: la persona, el estudiante y el
futuro docente.
- ¿Cuáles son los elementos clave para desarrollar la capacidad de
reflexionar críticamente sobre la práctica docente?
Primero hay que tomar conciencia de cuál es el punto de partida,
por ejemplo: ¿qué implica para mí aprender y enseñar Lengua y
Literatura?.
Después hay que contrastar y revisar de forma continuada las
ideas de partida con las aportaciones de los contenidos teórico-prácticos
y a través de la observación del aula. Igualmente saber llevar a cabo
búsquedas en las disciplinas teóricas de forma significativa y saber
extraer de ellas los criterios para poder diseñar acciones pedagógicas
adecuadas.
Y aprender de y con los otros. Por ejemplo: ¿con quién puedo
compartir mis inquietudes y cómo nos podemos ayudar para buscar
soluciones a los problemas que se nos van planteando?.
- Entonces ¿cómo ayudar a desarrollar la mirada investigadora hacia el
aula?
Educar la mirada investigadora hacia el aula se consigue
ayudando a las personas que se están formando a llevar a cabo lo que
denominamos ciclos reflexivos.
- Perdona, ¿qué es un ciclo reflexivo?
Es un itinerario formativo, que presenta unas fases de reflexión
las cuales conducen a la construcción de un conocimiento didáctico
propio fundamentado. Se parte de las experiencias, ideas e inquietudes
de la propia persona en formación, para enriquecerlas en el proceso a
partir del contrate con los saberes teóricos y la interacción entre iguales.
- ¿Cuáles serian algunas actividades que ayudarían a desarrollar la
mirada investigadora hacia el aula?
Inicialmente para identificar el punto de partida son actividades de
autoanálisis. Por ejemplo una actividad que pretenda explorar, a través
de un proceso de imaginación guiada, la identidad profesional y ver los
diferentes papeles o roles que según su opinión tiene que desarrollar el
docente.
4. Primero una reflexión individual, como hablar del peor y el mejor
profesor de lengua que ha tenido. Así, recogerán sus impresiones y
luego en pequeño grupo agruparan dichas características. Después
harán una reflexión individual donde recogerán sus inquietudes, entre
otras cosas.
Para conectar las propias ideas con los saberes teóricos son
actividades de contraste, como por ejemplo, plantearse preguntas de
indagación en la fase del prácticum; ¿Qué tipo de enseñante soy? ¿Qué
significa enseñar Lengua y Literatura? ¿Cuál es mi papel como docente
de Lengua? ¿En que influye este papel en mi estilo de enseñanza?..
Finalmente para ampliar gradualmente el conocimiento práctico
son actividades para la redescripción y creación de nuevas alternativas
de actuación. Por ejemplo, a través de una actividad de reflexión basada
en el análisis crítico colectivo de breves estudios de caso (reales,
personales, extraídos de las observaciones que se vayan haciendo a lo
largo del prácticum), donde los estudiantes tienen que proponer
alternativas concretas de actuación de forma colaborativa, razonada y
fundamentada.
- Para usted, ¿Cuáles son los instrumentos más adecuados para el
seguimiento del propio proceso de formación?
Para documentar la reflexión “en” y “sobre” la práctica es muy útil
el uso de instrumentos para la escritura introspectiva, por ejemplo: el
cuaderno de bitácora y el portafolio docente.
- En el libro se introduce una secuencia didáctica para trabajar la lírica
contemporánea en la educación secundaría, ¿Qué dificultades
encuentran los alumnos ante los poemas?
Hace tiempo se intenta trabajar en la aulas de secundaría poemas
contemporáneos, pero es una tarea difícil.
Esto es debido a que un poema no parece un acto de habla
corriente y eso dificulta su comprensión.
La concepción de que el poema no es el producto lineal de un
sentimiento de quien lo escribe, aleja al alumnado del encanto de la
expresión poética, del poema como artefacto de lenguaje.
Igualmente un poema contemporáneo parece no tener significado.
Por muy complicada que sea su relación, por la realidad externa, el
tema, no se pierde hay que descubrirlo a través de hipérbatos y
metáforas. Pero se puede deducir utilizando la lógica deductiva.
El lenguaje de un poema es difícil, ya que el discurso poético es
alusivo, sugeridor y rompe con una lengua literaria de corte racional y
realista.
5. Además, los alumnos encontraran mayor dificultad si no han
tenido un patrimonio cultural a lo largo de su vida como por ejemplo
canciones infantiles rimadas, los juegos con rimas
- ¿Cuál sería nuestra labor ante estas dificultades?
Está claro, hay que poner en juego todas aquellas
mediatizaciones pedagógicas que permitan acercarse al texto poético de
manera distinta a como nos acercamos a otro tipo de enunciados.
Habrá que acompañar a nuestro alumnado en su entrada en las
palabras del poema, rescatarles de su lógica referencial como única
manera de representarse la realidad y decirla.
Deberemos permitirles dialogar con el texto desde sus
sensaciones, sentimientos, intuiciones suscitadas por el lenguaje del
poema para ir así cambiando su “horizonte de expectativas” ante el
género lírico.
- De la secuencia didáctica planteada en el libro, ¿Cuál es uno de sus
objetivos principales? Y ¿Cuál de los apartados suele gustar más a los
alumnos?
El objetivo fundamental es el de descubrir al alumnado la riqueza
de la expresión poética, sensibilizarlo, animarle a la lectura y escritura de
poemas, ayudarles a leer de forma más apropiada y efectiva textos cuya
naturaleza discursiva y comunicativa exige otras formas de lectura
activa.
Sin duda un apartado que siempre gusta mucho es el del
PowerPoint , que permite efectos visuales y la inclusión de imágenes y
melodías. Esto ilustra la idea de que la literatura es también vida, que
puede entrar en nuestra existencia cotidiana, que sus palabras se
pueden compartir y regalar.
- En el libro, se considera la realización de un proyecto de investigación
como una de las actividades más completas que se pueden realizar con
los alumnos. ¿A qué competencias contribuye su desarrollo? Y ¿Cuál es
el papel del docente en él?
La realización de un proyecto de investigación contribuye como
pocas actividades al desarrollo simultáneo de la competencia en
comunicación lingüística, la competencia para el tratamiento de la
información y la competencia digital, así como de la competencia para
aprender a aprender.
El docente se convierte en un mediador que les acompaña en el
proceso orientándoles, animándoles y ayudándoles a utilizar o
desarrollar, si todavía no las han adquirido, numerosas habilidades
lingüísticas y no lingüísticas, permitiendo desarrollarlas en un contexto
significativo y motivador.
6. - ¿Cuál sería su consejo para los docentes que quieran realizarlo en el
aula?
Bueno, que sean este libro lo primero, hay encontrarán todo.
Deben seguir las fases de elaboración de un trabajo de investigación
expuestas en él. Lo ideal sería que los trabajos de investigación fueran
interdisciplinares, trabajando específicamente desde el área de Lengua
los diferentes géneros de los textos que tendrán que leer o escribir.
- ¿Cuáles consideras de esas fases en la elaboración de un trabajo de
investigación que son las más importantes?
Todas ellas son importantes y necesarias, este trabajo es un
proceso con unas fases las cuales se deben seguir, cada una tiene su
importancia.
La primera es muy importante que el profesor tenga información
del trabajo y este esté organizado. Entonces ya el alumno analizará el
tema, por ejemplo se verán los conocimientos previos, y expresará el
mismo en palabras clave y formulando preguntas.
Igualmente de importante es que el alumno busque fuentes de
información, por ejemplo visitar la biblioteca y consultar en internet. Así
como el siguiente paso, selección de documentos útiles para la
investigación, y como es lógico a continuación se leerán dichos
documentos y se extraerá la información con notas, resúmenes, citas
textuales, sintetizar textos complementarios . Con todo esto, el alumno
elaborará un guión y hará la redacción textual de un trabajo personal.
Tan importante como la elaboración es la posterior presentación
del resultado a los demás con una exposición oral, la cual puede estar
apoyada en un mural, en una presentación multimedia . Con la
evaluación finalmente el docente anotará datos para próximas ocasiones
y evaluará las competencias desarrolladas por el alumno, al igual que el
alumno será consciente de lo que ha aprendido.
- En el libro habláis de la importancia del tratamiento integrado de lenguas
(TIL), el cual se ha extendido en el mundo de la enseñanza de las
lenguas en los últimos años ¿por qué cree usted qué ha ocurrido esto?
Por las investigaciones realizadas sobre el aprendizaje de las
lenguas, sobre las transferencias de aprendizajes entre las lenguas y
sobre la importancia de programar simultáneamente los aprendizajes
lingüísticos y no lingüísticos.
Además en el mundo educativo se ha visto reforzada por la
extensión de la enseñanza bilingüe y plurilingüe, que para ser eficaz
precisa el aprovechamiento del caudal lingüístico del alumnado en todas
las lenguas de que disponga.
7. De hecho, el Marco Común Europeo de Referencia para las
lenguas recoge la necesidad de este planteamiento integrador cuando
afirma: el enfoque plurilingüe enfatiza el hecho de que conforme se
expande la experiencia lingüística de un individuo en los entornos
culturales de la lengua el individuo desarrolla una competencia
comunicativa a la que contribuyen todos los conocimientos y las
experiencias lingüísticas y en las que las lenguas se relacionas entre sí
e interactúan.
- Entonces, para entenderlo mejor ¿En qué consiste el tratamiento
integrado de lenguas?
En el sistema educativo actual, se entiende el tratamiento
integrado de lenguas en dos sentidos. Por un lado, en las comunidades
bilingües, con dos lenguas cooficiales y una o dos lenguas extranjeras
en el currículo, se entiende de una manera amplia como la elaboración
de una programación consensuada entre las lenguas que se utilizan en
el centro como objeto o vehículo de aprendizaje. Por otro lado, en
comunidades monolingües que quieren impulsar la enseñanza de
lenguas extranjeras, el tratamiento integrado de lenguas se concibe, en
un sentido más restringido como la enseñanza integrada de Lengua y de
contenidos curriculares de áreas no lingüísticas.
En el primer sentido, la integración tiene que ver,
fundamentalmente aunque no sólo, con integración entre lenguas,
mientras que el segundo caso atañe a la integración de una lengua y de
contenidos de otras áreas.
- En libro comentáis que los proyectos de comunicación son la alternativa
metodológica idónea para afrontar el tratamiento integrado de lenguas.
¿por qué?.
Porque los proyectos de comunicación posibilitan la integración de
los aprendizajes lingüísticos y favorecen el conocimiento consciente de
la lengua, pues en ellos se promueve la reflexión sobre los mecanismos
lingüísticos, siempre ligada a la mejora del uso. Tal reflexión se puede
desarrollar en varias lenguas, unas veces estableciendo las similitudes
entre ellas y otras destacando los aspectos que la diferencian.
Sin olvidar, que los proyectos impulsan la funcionalidad de los
aprendizajes lingüísticos y repercuten en el aprendizaje global porque
desarrollan temas culturales o sociales de interés para el alumnado y
temas curriculares.
Los proyectos presentan una secuencia organizada de
actividades que promueven diferentes aprendizajes lingüísticos y
desembocan en la producción final de un texto oral o escrito.
8. Por último, el trabajo mediante proyectos facilita el tratamiento de
la diversidad en el aula proponiendo diversos tipos de actividades,
lecturas y agrupamientos, que a su vez, favorecen la participación activa
y la interacción entre iguales y diferentes. Además, refuerza el trabajo
colaborativo y facilita la inclusión de todos los aprendices.
- Bueno ya hemos llegado al final de la entrevista, ¿alguna sugerencia
para aquellas personas que aun no han leído el libro?
Sí, que se animen a leerlo, que tal y como se dice en la
contraportada del libro “..ofrece ejemplos concretos, claros y ordenados
sobre cómo proceder en la enseñanza de la Lengua y la Literatura
acerca de temas muy variados.”
- Muchas gracias por todo y ha sido todo un placer.
Muchas gracias a ti.