SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 44
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: REFACCION Y REMODELACIÓN INTEGRAL HOSPITAL OBRERO Nº2 COCHABAMBA MODULO:
REFACCIÓN AMBIENTES BLOQUE CIRUGIA NEUROCIRUGIA – UCIM
1. INSTALACION DE FAENAS
Unidad: Global (glb)
1.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la instalación de una caseta u otro donde se disponga los materiales a emplear en la ejecución del
proyecto y la compensación por todos los gastos necesarios para que el CONTRATISTA moviliceel equipo, maquinaria
y personal necesario, para cumplir todo el alcance del trabajo estipulado.
Esta sección comprende todos los trabajos previos y preparatorios a la iniciación de las obras que se ejecutarán por
parte del CONTRATISTA tales como: transportar, descargar, instalar, mantener, herramientas y materiales necesarios
para la ejecución todas las obras que comprende el proyecto.
1.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El contratista deberá proporcionar todos los materiales, y equipo necesarios para las construcciones auxiliares, los
mismos que deberán ser aprobados previamente por el supervisor de obra.
En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales.
1.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el contratista solicitará del supervisor de obra la autorización y
ubicación respectiva para proceder ejecutar estas instalaciones de acuerdo a los requerimientos que son necesarios.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse limpiándose
completamente las áreas ocupadas.
1.4. MEDICIÓN
El ítem Instalación de faenas será medido en forma Global (glb.), debidamente aprobado por el Supervisor de Obra, de
acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
1.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los y trabajos.
2. DEMOLICION DE HORMIGON ARMADO
Unidad: Metro Cuadrado (m3)
2.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de demolición de Hormigón Armado, que por necesidad deberán ser
demolidas para permitir la re funcionalización de ambientes.
2.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar las
demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable de la ejecución de los trabajos hasta los lugares
determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra.
2.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de
los trabajos especificados.
No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos posteriores, salvo expresa autorización
escrita del Supervisor o Fiscal de Obra.
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la supervisión, para su posterior
transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
2.4. MEDICIÓN
La demolición de las pequeñas estructuras será medida por Metro Cubico (m3), considerando únicamente el área
demolida, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra.
2.5. FORMA DE PAGO
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el
Supervisor/Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de
la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros
gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
3. DEMOLICION MURO DE LADRILLO C/ REVESTIMIENTO
Unidad: Metro Cuadrado (m2)
3.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de demolición de muros de ladrillo construidos. Los muros, corresponden
a la infraestructura actual (baños), donde se efectuará la re funcionalización de ambientes. Los muros a demoler
corresponden a los baños actuales de donde una de las caras se encuentra revestidas con azulejo.
3.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar las
demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable de la ejecución de los trabajos hasta los lugares
determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra.
3.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de
los trabajos especificados.
No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa
autorización escrita del Supervisor y o Fiscal de Obra.
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados porla Supervisión, para su posterior
transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
3.4. MEDICIÓN
La demolición de los muros c/ revestimiento será medidas en Metro Cuadrado (m2), considerando únicamenteel área
neta demolida, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra.
3.5. FORMA DE PAGO
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
4. REMOSION DE PISO VINIL MAS CONTRAPISO
Unidad: Metro Cuadrado (m2)
4.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al retiro del piso de vinil incluyeel retiro de contrapiso que se encuentre deteriorado, mal ejecutado
o por cambio de piso.
4.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para el retiro del piso vinil.
La superficie del retiro de piso vinil deberán ser aprobados previamente por el Supervisor o Fiscal de Obra. En ningún
momento estos materiales serán utilizados en las obras principales.
4.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Se ejecutará en toda el área necesaria y previamente autorizado por la supervisión, dejándolo apto para la reposición
de otro piso.
La remoción del piso se lo deberá ejecutar con herramientas especiales de tal manera de que se pueda sacar todo el
material existente sin dañar el piso sobre el cual está colocado.
Cuando se presente el caso de que el contra piso presente deterioros o hundimientos irreparables la empresa debe
pedir autorización al Supervisor de Obra para realizar una remoción conjunta del piso y contra piso.
4.4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá por Metro Cuadrado (m2) neto ejecutado, previa aprobación del Supervisor de Obra o Fiscal de
Obras.
4.5. FORMA DE PAGO
Los trabajos tal como lo prescriben las especificaciones técnicas, aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido
de acuerdo con el acápite anterior, serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
compensación total por todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y otros gastos directos e indirectos
que incidan en su costo.
5. REMOCION DE PISO CERAMICO MAS CONTRAPISO
Unidad: Metro Cuadro (m2)
5.1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el retiro y picado del piso mosaico, piso granítico y contrapiso de cemento, en las áreas señaladas
en el plano o mediante instrucciones del Supervisor de Obra.
5.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos,
los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor o Fiscal de Obra.
El Contratista deberá ejecutar las obras de retiro y picado rigiéndose a normas de seguridad que eviten contacto de las
partículas desprendidas con el rostro y con las manos y antebrazos, asimismo, se debe proporcionar a los obreros,
equipos de protección personal adecuados para este trabajo como ser: máscaras de filtro y lentes antipartículas y anti
polvo.
A su vez deberá contar con una señalización visibleportátil de coloramarillo de 0.60*0.80 m en la cual señal e precaución
por el tipo de trabajo.
5.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
A criterio del Contratista y con el empleo de equipo adecuado. Los volúmenes de retiro y picado deberán ceñirse
estrictamente a las dimensiones y niveles establecidos en los planos del proyecto, y/o instrucciones del Supervisor o
Fiscal de Obra
5.4. MEDICIÓN
La medición de este ítem será en Metros Cuadrados (m2)
5.5. FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se efectuará de acuerdo a precios unitarios de la propuesta aceptada, cuyo precio será la
compensación total por todos los materiales, herramientas y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor o Fiscal de Obra.
6. REMOCION DE CIELO FALSO MAS ENTRANQUILLADO
Unidad: Metro Cuadrado (M2)
6.1. DEFINICION
Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de remoción y retiro de cielos falsos de yeso más estructura de madera,
que por necesidad deberán ser removidas, en áreas donde se efectuará la re funcionalización de ambientes.
6.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar la
remoción, el traslado y almacenajedel material recuperable de la ejecución de los trabajos que serán determinados por
el Supervisor o Fiscal de Obra.
6.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de
los trabajos especificados.
No se permitirá utilizar materiales provenientes de la remoción en posteriores trabajos, salvo expresa autorización
escrita del Supervisor o Fiscal de Obra.
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor o Fiscal de Obra,
para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
6.4. MEDICIÓN
La remoción de los cielos falsos será medida por Metro Cuadrado (m2), considerando únicamenteel área neta removida,
previa aprobación de la Supervisión.
6.5. FORMA DE PAGO
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
7. RETIRO VENTANA METALICA
Unidad: Metro cuadrado (M2)
8. RETIRO PUERTAS DE MADERA
Unidad: Metro cuadrado (M2)
9. RETIRO MAMPARA DE ALUMINIO
Unidad: Metro cuadrado (M2)
9.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al retiro de puertas, ventanas ya sean metálicas, de madera o aluminio incluyendo marcos, jambas
además de mamparas, mobiliario empotrado y otros que por necesidad deberán ser removidas para efectuar la re
funcionalización y/o ampliación ambientes. Después de la ejecución de estos trabajos se procederá con el limpiado,
ordenado de todo el material removido, este será presentado, junto con una relación escrita de todo este material en
el lugar de la obra al Encargado de Activos Fijos por medio del Supervisor de Obra para que éste lo reciba y señale su
destino final.
El Contratista, en presencia del Supervisor o Fiscal de Obra., procederá a entregar por inventario, al Encargado de
Activos Fijos o a la persona que este designe, todo el material producto del retiro, esto se deberá efectuar en un plazo
máximo de 10 días calendario, contados a partir de la fecha en que se dé por concluida la labor de retiro por parte del
Supervisor o Fiscal de Obra.
9.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar la
extracción y retiro, el traslado y almacenaje del material recuperable de la ejecución de los trabajos hasta los lugares
determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra.
9.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
El trabajo se efectuará cuidadosamente debiendo el contratista prestar toda la atención necesaria para proteger la
integridad de los elementos constructivos adyacentes al trabajo, a fin de que no sean dañados como consecuencia de
estos. Cualquier accesorio que sea dañado por el manejo de éstos durante los procesos de retiro y almacenamiento así
como la pérdida de ellos durante el tiempo en que permanezcan almacenados, será responsabilidad directa del
Contratista, quien tendrá que sustituirlo por uno nuevo de igual o mejor calidad y características, quedando su
aceptación sujeta a la aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra.
El Contratista es el único responsable por cualquier daño o accidente causado a la obra o a personas, directo o
indirectamente por esta operación, por lo cual se tomarán medidas de seguridad apropiadas.
Retiro de puertas metálicas y de madera
En todos los trabajos de retiro de puertas, mamparas tanto de madera como metálicas se tendrá especial cuidado de
no dañar las piezas a desmontarse respetando sus dimensiones originales ya que estas serán refaccionadas y
reutilizadas, para su posterior colocado, efectuando los ajustes necesarios.
Sin que esto limite las generalidades anteriormente expuestas, el trabajo
incluye:
A - El retiro de puertas y jambas
B - El retiro de puertas, marcos metálicos y mamparas.
C -Todas las piezas que sean desmontadas serán almacenadas bajo inventario, en conjunto y en un lugar determinado,
para evitar los efectos negativos que puedan causar los agentes atmosféricos o el uso o daño por los trabajadores
Retiro de ventas y celosías
En todos los trabajos de retiro de ventanas, celosías, de aluminio, madera o hierro se tendrá especial cuidado de no
dañar las piezas a desmontarse respetando sus dimensiones originales ya que estas serán refaccionadas y reutilizadas,
para su posterior colocado efectuando los ajustes necesarios.
Sin que esto limite las generalidades anteriormente expuestas, el trabajo incluye:
a. El retiro de ventanas y celosías.
b. Todas las piezas de aluminio hierro o madera que formen la carpintería de las ventanas deberán ser
recuperadas enteras, se evitará en lo posible que se dañen o destruyan al momento de ser desmontadas.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
c. Todas las piezas de vidrio, se desmontarán con especial cuidado y se evitará ser astilladas o rotas. Para su
manejo y almacenamiento, los elementos retirados serán clasificados por medida o tipo de ventana.
d. La reposición de cualquier vidrio roto por efectos de mal manejo y almacenaje de los mismos imputable a los
trabajadores, correrá por cuenta del Contratista, quien deberá sustituirlo por otro nuevo de igual dimensión y
calidad.
e. Todas las piezas que sean desmontadas serán clasificadas y almacenadas bajo inventario, en conjunto y en un
lugar determinado, para evitar los efectos negativos que puedan causar los agentes atmosféricos o el uso o
daño por parte de los trabajadores.
Retiro de mobiliario empotrado
En todos los trabajos de desmonte de la carpintería se tendrá un especial cuidado de no dañar las piezas de madera
que por necesidad de efectuar la re funcionalización tengan que desmontarse, ya que estas serán refaccionadas y
reutilizadas, para su posterior colocado, efectuando los ajustes necesarios.
Sin que esto limite la generalidad anteriormente expuesta, el trabajo incluye:
a. Todas las piezas de madera o metálicas que formen la estructura del mobiliario deben ser recuperadas enteras,
evitando en lo posible que se dañen o destruyan más de lo necesario al momento de ser desmontados.
b. Todas las piezas que sean desmontadas serán clasificadas y almacenadas bajo inventario, en conjunto y en un
lugar determinado por el Supervisor o Fiscal de Obra.
El Contratista para este tipo de trabajo debe
a. Proveer todas las herramientas, materiales, mano de obra, equipo y todo lo necesario para ejecutar y completar
todo el trabajo.
b. Evacuar del lugar de la obra, todos los materiales resultantes de las operaciones de retiro y demolición tan
pronto como sea posible, descargándolos en el botadero más cercano.
c. Almacenar materiales y desperdicios solamente en los sitios aprobados por el Supervisor o Fiscal de Obra.
d. Proteger las instalaciones existentes contra daños, asentamientos, desplazamientos y colapsos.
e. Evitar bloquear los accesos y pasos fuera de los límites del sitio de trabajo.
f. Confinar sus actividades de construcción a los sitios de trabajo definidos en los planos y especificaciones.
g. Minimizar interferencia en el tráfico vehicular y sobre todo peatonal.
El Contratista no puede:
a. Usar explosivos
b. Quemar ningún material
c. Acumular o almacenar materiales, desperdicios o basura en las aceras o calles alrededor del sitio de trabajo.
9.4. MEDICIÓN
El retiro de puertas, ventanas, mampara y mobiliario empotrado y otros serán medidas en Metro Cuadrado (m2),
considerando únicamente el área removida, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra.
9.5. FORMA DE PAGO
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
10. PICADO Y RETIRO DE REVESTIMIENTO CERAMICO
Unidad: Metro Cuadro (m²)
10.1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende el retiro y picado de todo el revestimiento cerámico de los muros que se encuentran en los
diferentes ambientes a refaccionar incluidos los zócalos.
10.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para el retiro de
revestimiento, la superficie de retiro de revestimiento deberá ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra. En
ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales
10.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquel os que él considere más convenientes para la ejecución de
los trabajos especificados. Antes de iniciar el retiro del revestimiento de pared, el Contratista solicitará al Supervisor o
Fiscal de Obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación de las superficies de los ambientes donde
se retiraran estos.
El Supervisor de Obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo presupuestado.
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor/Fiscal de Obras,
para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
10.4. MEDICIÓN
El retiro y picado de revestimiento cerámico será medido en Metros Cuadrados (m2), en concordancia con lo establecido
en el formulario de presentación de propuestas.
10.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor o Fiscal de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
11. PICADO Y RETIRO DE REVOQUE DE YESO
Unidad: Metro Cuadrado (M2)
11.1. DEFINICION
Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de remoción y retiro de revoque de yeso, que por necesidad deberán ser
removidas, en áreas donde se efectuará la re funcionalización de ambientes.
11.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar la
remoción, el traslado y almacenajedel material recuperable de la ejecución de los trabajos que serán determinados por
el Supervisor o Fiscal de Obra.
11.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de
los trabajos especificados.
No se permitirá utilizar materiales provenientes de la remoción en posteriores trabajos, salvo expresa autorización
escrita del Supervisor o Fiscal de Obra.
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor o Fiscal de Obra,
para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
El Contratista al iniciar dicho ítem deberá solicitar el traslado de los cables que existieran en las áreas a intervenir, de
no realizar lo solicitado y realizar por su parte el Contratista correrá con los gastos de reposición ya que dichos cables
son de conexión de internet y no podrán ser cortados por ninguna manera.
11.4. MEDICIÓN
La remoción de revoque de yeso será medida por Metro Cuadrado (m2), considerando únicamente el área neta
removida, previa aprobación de la Supervisión.
11.5. FORMA DE PAGO
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
12. LOSA ALIVIANADA H=20 VIGUETA PRETENSADA.
12.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de losas alivianadas o aligeradas con viguetas pretensadas, las cuales son un
producto de fabricación industrial, de acuerdo a los detalles señalados en los planos constructivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
12.2. MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
El Ejecutorproveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la correcta realización de esta actividad
antes de autorizar el vaciado del hormigón.
Vigueta pretensada h=20, cemento portland (23kg/m2), fierro corrugado (1.60 kg/m3),grava común, arena común,
madera de construcción, clavos, alambre de amarre, plastoform 100x40x16.
EQUIPO
Mezcladora de hormigón, Vibradora de hormigón. Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la
preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación
del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado
CBH-87. Así mismo deberán cumplir, en cuanto se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación,
protección, curado y otros, con las recomendaciones y requisitos indicados en dicha norma. Las viguetas de hormigón
pretensado de fabricación industrial deberán ser de características uniformes y de secciones adecuadas para resistir las
cargas que actúan, aspecto que deberá ser certificado por el fabricante. Como elementos aligerantes se utilizarán
plastoform, de acuerdo las dimensiones y diseños establecidos en los planos
12.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Apuntalamiento. Se colocarán listones a distancias no mayores a 2 metros con puntales cada 1.5 metros.
a) El apuntalamiento se realizará de tal forma que las viguetas adquieran una contra flecha de 3 a 5 mm. por cada metro
de luz. Debajo de los puntales se colocarán cuñas de madera para una mejor distribución de cargas y evitar el
hundimiento en el piso. El desapuntalamiento se efectuará después de 14 días. En general, se deberá seguir
estrictamente las recomendaciones del fabricante y proceder en todo bajo las garantías de este.
b) Colocación de viguetas y bloques. Las viguetas deberán apoyar sobre muros de mampostería o vigas concretadas en
una longitud no menor a 10 cm. y sobreencofrados a vaciar. La distancia entre viguetas se determinará automáticamente
colocando los bloques como elemento distanciador. La calidad de las viguetas deberá estar certificada, se utilizaran las
viguetas que tengan trabazón para una mejor ejecución.
c) Limpieza y mojado. Una vez concluida la colocación de los bloques, de las armaduras, de las instalaciones eléctricas,
etc., se deberá limpiar todo residuo de tierra, yeso, cal y otras impurezas que eviten la adherencia entre viguetas, los
bloques y el vaciado de la losa de compresión. Se mojará abundantemente los bloques para obtener buena adherencia
y buena resistencia final.
d) Hormigonado. El hormigonado de la losa deberá cumplir con todo lo especificado en la Norma Boliviana del
Hormigón Armado CBH-87 4. para hormigones en general. Durante el vaciado del hormigón se deberá tener el cuidado
de rellenar los espacios entre bloques y viguetas. Concluido el vaciado de la losa y una vez fraguado el hormigón realizar
el curado correspondiente mediante el regado con agua durante siete (7) días, deberá protegerse contra la lluvia, el
viento, sol y en general contra toda acción que lo perjudique. El hormigón será protegido manteniéndose a una
temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas.
12.4. MEDICIÓN
Las losas alivianadas con viguetas pretensadas, serán medidas en metros cuadrados concluidos y debidamente
aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las superficies netas ejecutadas.
12.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Documento Base de
Contratación Directa en el marco del Decreto Supremo Nº 1818 102 Dicho precio unitario será compensación total por
los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
13. CONTRAPISO DE CEMENTO SOBRE LOSA
Unidad: Metro Cuadrado (M2)
13.1. DEFINICION
Este ítem se refiere a la ejecución de contrapiso de nivelación de hormigón en los lugares señalados en los planos o
instruidos por el Supervisor
13.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos,
los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de calidad
especificados en el ítem de materiales de construcción.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
13.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION
Antes de proceder con el vaciado de la carpeta deberá picarse cuidadosamente la superficie hasta obtener buenas
condiciones para la adherencia. Luego se ejecutará el lavado y el lechado con cemento puro para proceder
inmediatamente al vaciado del hormigón con dosificación de 1:2:3 y un espesor de 4 a 6 centímetros. El preparado del
hormigón debe ser con equipo mezcladora.
13.4. MEDICION
Todos los contrapisos de cemento sobre losa serán medidos en Metros Cuadrados
(m2) tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Se descontaran del área de pisos los ocupados por columnas
y otros elementos.
13.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
14. PISO DE PORCELANATO
Unidad: Metro Cuadrado (m2)
14.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de pisos de porcelanato cm. de color y pulido, sobre contra pisos o
carpetas de hormigón. El trabajo anteriormente señalado será ejecutado de acuerdo a lo especificado en los planos de
detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
14.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Las piezas de porcelanato de 60x 60 cm., serán de manufactura garantizada y presentar superficies homogéneas en
cuanto a su pulimento y color, sin desportilladas rayones y o fallas de fábrica. Sus dimensiones serán aquéllas que se
encuentren establecidas en los planos de detalle o en su caso las que determine el Supervisor de Obra. En general, las
piezas de porcelanato son de muy alta dureza y alto tráfico del tipo PEI 4, no podrán ser rayadas por una punta de
acero, pueden ser importadas, con espesor no mayor a 15 mm. Ni menor a 10 mm.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
14.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
La colocación de las piezas de porcelanato PEI 4, será efectuada sobre una capa de mortero de cemento y/o cemento
cola.
Los contra pisos o carpetas de hormigón, ejecutados con anterioridad y preparados en su terminación de acuerdo lo
establecido en el ítem correspondiente, se picarán si fuera necesario para remover cualquier material extraño o morteros
sueltos y se lavarán adecuadamente. Luego se colocarán maestras a distancias no mayores a 3 metros. Si el piso lo
requiriera o se indicara expresamente, se le darán pendientes del orden del 0.5 al 1%, hacia las rejillas de evacuación de
aguas u otros puntos indicados en los planos.
Sobre la superficie limpia y húmeda del contra piso o carpeta de concreto, se colocarán a lienza y nivel las piezas,
asentándolas con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 o cemento cola de calidad reconocida y cuyo espesor
no será inferior a 1.0 cm. La colocación no permitirá separación entre las juntas ni variación de alturas entre una y otra.
Una vez colocadas se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro, con ocre de acuerdo al
color del piso.
El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre los pisos recién colocados, durante
por lo menos tres (3) días de su acabado.
14.4. MEDICION
Los pisos de porcelanato se medirán en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas
ejecutadas con la aprobación del Supervisor y/o Fiscal de Obra.
14.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
15. ZOCALO PORCELANATO
Unidad: Metro Lineal (ml)
15.1. DESCRIPCION
La ejecución de este ítem comprendela colocación de zócalos de piezas de porcelanato PEI -4 de acuerdo a lo indicado
en planos exceptuando los que tienen revestimiento cerámico salvo instrucciones del Supervisor o Fiscal de Obra.
15.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos,
los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Las piezas serán las existentes en el mercado no menor a 12 cm de altura y con un espesor considerable para este ítem.
El color de los zócalos será igual al piso de porcelanato o el indicado por el Supervisor de Obra.
Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. Bajo ningún motivo se
aceptará que los porcelanatos que vengan con defecto de fábrica.
El mortero de cemento Portland y arena que se emplee en la colocación de los zócalos será de proporción 1:3.
15.3. FORMA DE EJECUCIÓN
Previo a la colocación de los zócalos deberá limpiarse la superficie para garantizar una correcta adherencia sobre la
superficie donde se aplicara el mastique, y posteriormente el Zócalo, las piezas de porcelanato se colocarán empleando
el mortero de cemento y arena 1:3 conservando una perfecta nivelación, vertical y horizontal.
Una vez que se hayan colocado los zócalos de porcelanato se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de
cemento puro y ocre o pastina de buena calidad del mismo color que el de los zócalos.
Durante el desarrollo de este ítem se debe evitar la preparación de material de construcción excedente. Por otra parte,
almacenar y disponer escombros y material excedente en un área definida para este fin.
15.4. MEDICIÓN
Los zócalos de cerámica se medirán en Metro Lineal (ml) tomando en cuenta únicamente las longitudes y superficies
netas ejecutadas. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las
longitudes de los zócalos ejecutadas en el sector de las jambas.
15.5. FORMA DE PAGO
Los zócalos de cerámica ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones, medidos
como se indica en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada.
Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y mano deobra que inciden
en el costo de este trabajo.
16. MURO DE LADRILLO 6H E=10 cm
Unidad: Metro Cuadrado (m2)
16.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo de seis huecos de dimensiones y
anchos determinados en los planos respectivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
16.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos,
los ladrillos (dimensiones de 24*10*15 cm.) serán de primera calidad similar o superior y de una sola partida, deberán
merecer la aprobación del Supervisor o Fiscal de obra para su empleo en la obra.
Los ladrillos huecos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán color uniforme y estarán libres
de cualquier rajadura o desportilladuras.
En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de calidad.
16.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Todos los ladrillos deberán mojarseabundantementeantes de su colocación. Serán colocados en hiladas perfectamente
horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1.0 cm.
Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y en los cruces entre muro
y muro ó muro y tabique.
Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado, (losas, vigas,
columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal manera que se obtenga
una superficie rugosa que asegure una buena adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado sin
que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillos final
superior continua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro o tabique haya
absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos
correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo
inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajo y la manipulación de masas compactas, densas y con
aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los planos
respectivos, a menos que el Supervisor/Fiscal de obra instruya por escrito expresamente otra cosa.
A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejarán las tuberías para los diferentes
tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.
16.4. MEDICIÓN
Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en Metros
Cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos
estructurales que no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para la determinación
de las cantidades de trabajo ejecutado.
16.5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado será pagado según precios unitarios en Metro Cuadrado (m2) establecidos en la propuesta
aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes
y mano de obra que inciden en su construcción.
17. REVOQUE INTERIOR DE CEMENTO FROTACHADO
Unidad: Metros Cuadrados (m2)
17.1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la ejecución de revoques de cemento frotachado sobre ladrillo en la fachada interior de la batería
de baños y donde indica los planos de esta obra, con relación a las siguientes características.
17.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Este revoque estará formado por cemento - arena cernida su proporción 1:3, la última mano frotachada con trocha
suave y/o enlucido.
17.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Previamente a la colocación de la primera capa de mortero se limpiarán los paramentos de todo material suelto y
sobrantes de mortero. Luego se colocarán maestras horizontales y verticales a distancias no mayores a dos (2) metros,
las cuales deberán estar perfectamente niveladas unas con las otras, con el objeto de asegurar la obtención de una
superficie pareja y uniforme.
Humedecidos los paramentos se castigarán los mismos con una primera mano de mezcla, tal que permita alcanzar el
nivel determinado por las maestras y cubra todas las irregularidades de la superficiede los muros, nivelando y enrasando
posteriormente con una regla entre maestra y maestra. Después se efectuará un rayado vertical con clavos a objeto de
asegurar la adherencia de la segunda capa de acabado.
Posteriormente se aplicará la segunda capa de acabado en un espesor de 1.5 a 2.0 mm. , dependiendo del tipo de
textura especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra, empleando para el efecto herramientas adecuadas y mano de obra especializada.
A continuación se describen diferentes tipos de textura para el acabado final.
17.4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La medición se realizará por metro Cuadrado (m2) de superficie neta de trabajo. El trabajo se pagará de acuerdo a la
medición, este pago será compensación total de la ejecución de este ítem. El precio será el de la propuesta aceptada.
18. REVOQUE INTERIOR DE YESO
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Unidad: Metro Cuadrado (m2)
18.1. DEFINICIÓN
El trabajo comprendido en este ítem se refiere al acabado de las superficies de tabiques y muros de ladrillo en los
ambientes interiores del edificio de acuerdo al diseño establecido en los planos respectivos y/o según instrucciones del
Supervisor o Fiscal de Obra.
18.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El yeso a utilizarse para el enlucido será de primera calidad y molido fino, no contendrá terrones ni impurezas de ninguna
clase. Con anterioridad a cualquier suministro de yeso a la obra, el Contratista presentará al Supervisor o Fiscal de obra
una muestra de este material para su aprobación.
El yeso para la ejecución de la primera capa será de segunda calidad y estará libre de terrones e impurezas de cualquier
clase.
18.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
El Contratista debe colocar las tuberías, cajas, etc. para las instalaciones eléctricas y sanitarias antes de proceder al
revoque. Solo se aceptarán pequeñas picadas de corrección y estas no tendrán incidencia en el costo unitario. Se
ejecutará en primer lugar una capa de revoque empleando yeso de segunda y yeso de primera, mezclados. Se colocará
maestras a distancias no mayores de dos metros, estas maestras deberán ser perfectamente verticales y alineadas entre
sí a fin de asegurar el logro de una superficie uniformey pareja en toda su extensión. El espesor de la primera capa será
de revoque será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras. Sobre la primera capa ejecutada como
se tiene indicado se colocará una segunda y última capa de enlucido empleando yeso puro. Esta última capa será alisada
prolijamente mediante planchas metálicas a fin de obtener una superficie completamente tersa, plana y libre de
ondulaciones.
En general las superficies de muros en el interior de la obra serán revocadas como se tiene detallado en el párrafo
anterior excepto aquellas para las cuales los planos o detalles de obra indiquen la colocación de revestimientos de otros
materiales.
Las intersecciones de muros con los revestimientos cerámicos serán terminadas con buñas con espesor determinadas
por el Supervisor o Fiscal de Obra, los ángulos interiores entre muros serán terminados con arista viva.
18.4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por Metro Cuadrado (m2) de superficie, tomando en cuenta únicamentelas superficies netas del
trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros pero si se incluirán las
superficies netas de las jambas.
18.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y la presente especificación medida según lo señalado y
aprobado por el Supervisor o Fiscal de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución los trabajos.
19. REVESTIMIENTO DE PORCELANATO
Unidad: Metro Cuadrado (M2)
19.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques con piezas de porcelanato PEI - 4 y en los ambientes
interiores de las construcciones, de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y /o instrucciones del Supervisor de Obra.
19.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1: 3 y 1: 5 (cemento y arena), dependiendo
el caso. El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el
empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o
ciénagas.20.
El Contratista deberá lavar los agregados s a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores. En caso de
emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se especifique revoque
impermeable se utilizará SIKA 1 u otro producto similar.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Se utilizará porcelanato de color o decorado según esté especificado en el formulario de presentación de propuestas.
Las piezas serán de forma cuadrada de 60 x 60 cm. de lado, con un espesor entre 5 a 7 mm. Sus características deberán
ajustarse a las especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5 -003, para la primera clase.21.
Las piezas de porcelanato, serán de manufactura garantizada y presentar superficies homogéneas en cuanto a su
pulimento y color, sin desportilladas rayones y o fallas de fábrica. Sus dimensiones serán aquéllas que se encuentren
establecidas en los planos de detalle ó en su caso las que determine el Supervisor de Obra.22.
La madera a emplearse en la ejecución de los revestimientos, tanto la que sirve de sujeción (listones de 2"x 2") como la
de revestimiento (listones machihembrados de 1"x 3" o del ancho señalado en los planos), será de primera calidad, seca,
sin astilla duras y otras irregularidades.
19.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
De acuerdo al tipo de revestimientos especificados en el formulario de presentación de propuestas, se seguirán los
procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:
En forma general para el caso de revestimientos sobre muros de adobe, previamente se rehundirán las juntas entre
adobes y se limpiará la superficie de todo material suelto. Luego se colocará una malla de alambre tejido de 3/4",
asegurada firmemente con clavos de 1 1/2"y maestras colocadas a distancias no mayores a dos metros, cuidando de
que éstas estén perfectamente niveladas entre sí.
En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán en forma cuidadosa, removiendo aquellos
materiales extraños o residuos de morteros, colocándose maestras de la misma manera que para el caso de muros de
adobe.
19.4. MEDICIÓN
Los revestimientos interiores y exteriores se medirán en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente el
área neta del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se
incluirán las superficies netas de las jambas.
19.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
20. REVESTIMIENTO DE CERÁMICA
Unidad: Metros Cuadrados (m2)
20.3. DEFINICIÓN
Este trabajo se refiere a la colocación de cerámica nacional de color establecido por el Supervisor de Obra y/o Fiscal en
área húmeda de los baños y cocinetas de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle, formulario de presentación
de propuestas y /o instrucciones del Supervisor de Obra.
20.4. MATERIALES
La Cerámica a ser utilizados será de color uniforme.
El mortero que se utilizará para la colocación de las cerámicas será cemento - arena del tipo 1:3 La arena deberá ser
cernida. El mortero deberá ser lo más seco posible.
20.5. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Antes de colocar la cerámica deberá ser empapado en agua completamente hasta su saturación, las hiladas deberán
estar perfectamente alineadas.
Se verificará que la base este perfectamente limpia y en plomada. Las juntas deberán tener un espesor uniforme en
plomada las verticales y a nivel las horizontales.
En las esquinas tanto interiores como exteriores donde sea necesario, recortar los azulejos, se efectuará esta tarea con
el mayorcuidado y esmero, para alcanzar el tamaño necesario. Todas las piezas con aristas imperfectas serán rechazadas.
Para las juntas entre cerámica y cerámica se utilizara cemento blanco de calidad reconocida.
20.6. MEDICIÓN
El trabajo realizado será medido por metro cuadrado (M2) considerando la superficie efectivamente ejecutado y
aceptado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies
netas de las jambas.
20.7. FORMA DE PAGO
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
La cantidad de revestimiento medida en Metro Cuadrado (m2) será pagada al precio unitario convenido. Dicho pago
será compensación total por todos los materiales, herramientas, transporte y mano de obra que se utilicen en la
realización del trabajo.
21. PISO CERAMICA
Unidad: Metros Cuadrados (m2)
21.3. DEFINICIÓN
Este ítem comprendela colocación de cerámica nacional, u otros materiales de arcillas cocidas o fabricadas con mortero
de cemento y prensadas a máquina con una de sus caras debidamente acabadas y pulidas o de piedras labradas.
21.4. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto, se colocarán a lienza y nivel las baldosas, asentándolas
con mortero de cemento y arena en proporción 1: 3 y cuyo espesor no será inferior a 1.5 cm. Una vez colocadas se
rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro, blanco o gris u ocre de acuerdo al color del piso
que la supervisión apruebe.
El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre las baldosas recién colocadas,
durante por lo menos tres (3) días de su acabado.
Debido a la variedad existente y denominación de los diferentes materiales de cerámica para pisos, de acuerdo a las
regiones, el Contratista deberá considerar las siguientes definiciones:
Pisos de cerámica sin o con esmalte:
Se refiere al empleo de baldosas de gres cerámica (material de alta dureza) de procedencia extranjera o nacional con o
sin esmalte de espesor no mayor a 8 mm., las mismas que no pueden ser rayadas por una punta de acero
21.5. PROCEDIMIENTO
Antes de colocar la cerámica deberá ser empapado en agua completamente hasta su saturación, las hiladas deberán
estar perfectamente alineadas. Se verificará que la base este perfectamente limpia y en plomada. Las juntas deberán
tener un espesor uniforme en plomada las verticales y a nivel las horizontales. En las esquinas tanto interiores como
exteriores donde sea necesario, recortar las cerámicas, se efectuará esta tarea con el mayor cuidado y esmero, para
alcanzar el tamaño necesario. Todas las piezas con aristas imperfectas serán rechazadas. Se realizara la nivelación a 1
m de altura. En base a la nivelación a 1 m del piso terminado, se colocaran botones de cemento en las esquinas del
ambiente al mismo nivel. Se colocaran botones de cemento en las esquinas y se colocaran piezas de cerámica. Se harán
pasar hilos fijos entre los botones ubicados en los extremos en una sola dirección para definir un plano de trabajo
totalmente horizontal. A partir de estos hilos fijos, se harán pasar hilos móviles en la otra dirección las cuales estarán
amarrados a los hilos fijos y podrán deslizarse a través de estos, además se podrá mantener el alineamiento requerido
durante la colocación del piso. El piso tendrá una pendiente del 1% en dirección a las rejillas o sumideros de piso. Las
piezas serán colocadas siguiendo el eje del hilo móvil y manteniendo una separación constante. Se rellenara los espacios
que queden entre las piezas con pastina.
21.6. MEDICIÓN
Este ítem será medido en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
21.7. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
22. CIELO FALSO DE YESO INC. ENTRANQUILLADO
Unidad: Metro Cuadrado (m2)
22.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de las losas de cubierta, entrepisos de losas, entramados de
cubierta, entrepisos de envigados de madera, aleros y otros singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en
el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
22.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco rosado y no deberá contener terrones ni
impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso, El Contratista deberá
presentar al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
La madera a emplearse deberá ser dura. De buena calidad, sin ojos ni astillas, bien estacionada pudiendo ser esta de
laurel, cedro, pino, almendrillo u otro similar.
El tipo de madera machihembrado a emplearse será de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas en ancho de 3 a 4 pulgadas, según determine el Supervisor de Obra.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o
aquellas que provengan de alcantarillados, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias,
cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, objeto de cumplir con las condiciones anteriores.
22.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
De acuerdo al tipo de cielo raso o cielo falso especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán
los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:
 CIELOS RASOS
Luego de efectuados los trabajos preliminares se humedece la losa en la parte que estará cubierta con yeso y
posteriormente se aplica una capa de yeso, cuyo espesor es el necesario para cubrir y llegar al nivel requerido.
Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferiores de losas de cubierta y de entrepisos.
Antes de proceder a la ejecución decielo raso, se revisarán las superficies inferiores delas losa a fin de subsanar cualquier
imperfección que tuvieran.
Si existieran sectores con superficies de fierro visibles, dichos sectores deberán revocarse con mortero de cemento y
arena en proporción 1:3, debidamente enrasadas con el resto de las superficies. En ningún caso el yeso se aplicará en
contacto directo con una armadura u otro elemento de fierro.
Sobre la superficie a revocar, se colocarán maestras de yeso cada 3 metros, debidamente niveladas. Luego de
humedecidas las superficies se aplicará una primera capa gruesa de revoque de yeso, cuyo espesor será el necesario
para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades.
Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2mm. De espesor, empleando yeso puro esta
capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente
lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.
Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas, para evitar fisuras por cambios de temperatura.
 CIELOS FALSOS BAJO TIJERALES O ENVIGADOS, CIELOS FALSOS INCLINADOS Y ALEROS
Este tipo de acabado se efectuará bajo cubiertas con tijerales, entrepisos de envigados y bajo cubiertas con estructura
simple conformada por cabríos o vigas.
El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidores ejecutados con madera de 2” x 3” y 2” x 4”,
dependiendo de la separación de los elementos principales o estructura resistente (tijerales o envigados), asegurados a
éstos mediante dos pares de clavos de 2 ½”, de acuerdo al detalle señalado en los planos respectivos.
Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 50 x 50 cm. y sobre estos bastidores se clavará la malla
de alambre tejido de ¾ pulgada, colocando la paja y mezcla de barro y yeso por encima de ella, procediéndose luego
por la parte inferior a la ejecución del revoque grueso e inmediatamente.
Después al enlucido final con yeso puro mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas,
planas y libre de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.
Los cielos falsos inclinados deberán seguir la misma pendiente de la cubierta.
Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntas rehundidas a fin de evitar fisuras por cambios de
temperatura.
Cuando se especifique en el formulario de presentación de propuestas, cielos falsos con aislante, los mismos se
ejecutarán de acuerdo a lo señalado anteriormente, pero en vez de utilizar la paja con mezcla de barro y yeso encima
de la malla, se colocará un aislante térmico, que podrá ser de aisloplast (plastoform) o similar a una (1) pulgada de
espesor o lo especificado en los planos procediéndose luego a efectuar el planchado de yeso por la parte inferior.
22.4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Los cielos falsos serán medidos en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas
ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de trabajos.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
23. CIELO FALSO PVC
Unidad: Metros Cuadrados (m2)
23.1. DEFINICIÓN
La construcción de un cielo falso es una opción práctica por sus características aislantes de calor y ruido es una
alternativa interesante para disimular un techo muy alto, una estructura poco atractiva, sistemas de tuberías, etc. Este
ítem comprendela aplicación del sistema machihembrado depaneles de PVC de, suspendido eindependizado del techo
por una estructura de soporte. Este sistema se instalará en los ambientes señalados por los planos o indicaciones del
SUPERVISOR DE OBRA.
23.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Se suministrara los paneles de PVC por un fabricante reconocido, con estructura metálica galvanizada (perfiles), con un
sistema de suspensión y fijación tradicional, tornillos según condiciones estructurales, clavos para fijación y sellador, LA
SUPERVISION aprobara, los paneles.
23.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION
Se seguirán los procedimientos constructivos indicados por el fabricante:
Armado de la Suspensión:
1. Antes de instalar los perfiles, se determinará el nivel en el que se instalará el falso cielo raso de PVC, así mismo
las paredes de los ambientes deberán estar lisos, libres de rebabas o similares.
2. Se fijarán los perfiles para colgateo respetando las especificaciones del fabricante y el diseño de detalles en los
planos correspondientes, dejando los elementos colgantes para fijar el falso cielo raso
3. A partir de allí se constituirá la estructura, empezando por el perímetro del ambiente, con rieles metálicos
galvanizados, luego la estructura de fijación del falso cielo raso con parantes metálicos galvanizados; siguiendo
las especificaciones detalladas en los planos correspondientes.
4. Seguidamente se fijará los acabamientos perimetrales de PVC, tipo “U” o “L”.
5. Se procederá a montar y fijar las planchas con tornillos framer de7x7/16” o similar (esta operación se hará con
taladro eléctrico o inalámbrico).
6. Terminado del emplanchado total del techo.
7. Limpieza final.
Sobre el Terminado - Retoques:
a) De ser el caso y en acuerdo anticipado con el SUPERVISOR DE OBRA
b) Las juntas u orificios se sellarán con sellador y aplicador asegurándose de no dejar espacios vacíos entre el
perfil de PVC y el muro o similar.
c) Dar una capa final de silicona al PVC.
23.4. MEDICION
La Unidad de Medida: metro cuadrado (m2).Se tomará el área realmente ejecutada y cubierta por las planchas,
23.5. FORMA DE PAGO
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra y otros gastos que sean necesarios para
la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA.
24. ESQUINERO DE ALUMINIO
Unidad: Metro Lineales (ml)
24.1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la provisión e instalación de esquineros de aluminio varilla (guardacanto) para porcelanato que
proporciona una mayor presencia en las terminaciones destacando el revestimiento utilizado, de acuerdo al diseño
establecido en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de o
Fiscal Obra.
24.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de buena calidad y marca reconocida, previamente
aprobados por el Supervisor de obra.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
El esquinero será de aluminio anodizado de buena calidad y resistencia garantizada. El contratista proveerá las
herramientas y equipos para la instalación de los esquineros, bajo la aprobación del supervisor de obra de todos los
materiales usados para desarrollar esta actividad.
24.3. EJECUCIÓN
Los cortes se realizaran de acuerdo a la longitud del revestimiento de la cerámica o porcelanato existente en los pasillos
o de acuerdo a instrucción del Supervisor de Obra, luego del corte, se procederá al colocado de los esquineros. Cada
esquinero de aluminio deberá colocarse de manera uniforme, tomando en cuenta que el material empleado no deberá
presentar deformaciones ni defectos de ningún tipo. Los cortes deberán ser prolijos y debidamente limados para no
ocasionar daños al contacto, destacando el revestimiento utilizado e incluyendo el perfil y el revestimiento en un mismo
plano.
24.4. MEDICIÓN
Se medirán de Metros Lineales (m) tomando en cuenta la longitud correctamente instalada.
24.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
25. PROVISION Y COLOCADO DE RANDA INOX
Unidad: Metros Lineales (ml)
25.1. DESCRIPCIÓN
Los trabajos de este ítem comprenden la provisión de materiales de protectores o randas de acero Inoxidable y el
colocado en su posición final en las paredes de los pasillos y/o instrucciones del Supervisor de obra.
25.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Planchas de acero Inoxidable de 0,90 mm de espesor, tornillos de sujeción inoxidables, soldadura eléctrica, equipos
de doblar y cortar acero inoxidable.
Se utilizarán todas las herramientas y equipos necesarios para realizar este ítem.
Cabe mencionar que en este ítem, El contratista proveerá a todo su personal ropa de trabajo y todo el equipo de
protección personal de acuerdo a las tareas específicas y a las zonas de riesgo, el mismo que se ajustará a las normas
de calidad correspondientes, estos serán de calidad adecuada a sus respectivas prestaciones y de producción nacional,
por consiguiente el contratista deberá cumplir con este requisito
25.3. EJECUCIÓN
Se procederá a realizar las mediciones correspondientes de los muros donde se realizara el empotramiento de los
protectores o randas de inox en su posición final, con la adecuada sujeción con tornillos de acero inoxidable a las
paredes.
El Contratista notificará al Fiscal con la anticipación suficiente el comienzo de todo el trabajo de revestimiento con
acero Inoxidable con el objeto de que se realicen las mediciones previas necesarias, y poder determinar
posteriormente las áreas de revestimiento de cada sector.
Durante los trabajos de revestimiento se debe prever no dañar algunas instalaciones quese encuentran en los sectores
de trabajo. Debiendo recabar la información de personal responsable de Mantenimiento y Servicios generales, como
conocedores de dichas instalaciones, para proseguir con los trabajos.
En caso de producirse daños, la empresa contratista está obligada a restituir y reponer las obras ó instalaciones a su
propio costo.
25.4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá por metro lineal (ml) con acero Inoxidable empotrado en los muros de los pasillos.
25.5. FORMA DE PAGO
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las especificaciones técnicas, aprobados por la Supervisión, y medidos de
acuerdo a lo indicado en el acápite anterior, serán pagados a los precios unitarios de la Propuesta Económica Aceptada,
y serán compensación total por todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra, beneficios sociales y otros
gastos directos e indirectos que inciden en su costo.
26. PINTURA OLEO INTERIOR
Unidad: Metros Cuadrados (m2.)
26.1. DEFINICIÓN
Estos ítems comprenden los trabajos de pintura interior del edificio, paredes, etc., de acuerdo a lo señalado en el
formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
26.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Toda la pintura a utilizarse será al óleo lavable de reconocida marca nacional, suministrada en el envase original de
fábrica, por ningún motivo se permitirá emplear pintura preparada en obra.
El contratista someterá a su aprobación al Supervisor o Fiscal de obra, una muestra con anterioridad a la iniciación de
cualquier trabajo de pintura.
26.3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN
Antes de aplicar la pintura en interiores, se corregirán todas las irregularidades del enlucido de estuco y se lijará
prolijamente su superficie, el enmasillado se realizará antes de aplicar las dos manos de pintura.
Todas las superficies dañadas o trabajos de pintura que se encuentren defectuosas deberán ser removidas y las
superficies repintadas o retocadas de acuerdo a las instrucciones de la Supervisión.
26.4. MEDICIÓN
Toda la pintura especificada anteriormente, se medirá en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta y se
incluirán las correspondientes a jambas, alfeizares y dinteles.
26.5. FORMA DE PAGO
Una vez medidas las superficies de pintura se pagarán al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario
será la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra que incidan en su costo.
27. PINTURA LATEX INTERIOR
Unidad: Metros Cuadrados (m2.)
27.1. DEFINICIÓN
Estos ítems comprenden los trabajos de pintura interior del edificio, cielos rasos, etc, de acuerdo a lo señalado en el
formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra
27.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Toda la pintura látex a utilizarse será de reconocida marca nacional, suministrada en el envase original de fábrica, por
ningún motivo se permitirá emplear pintura preparada en obra.
El contratista someterá a su aprobación al Supervisor o Fiscal de obra, una muestra con anterioridad a la iniciación de
cualquier trabajo de pintura.
27.3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN
Antes de aplicar la pintura en interiores, se corregirán todas las irregularidades del enlucido de estuco y se lijará
prolijamente su superficie, el enmasillado se realizará antes de aplicar las dos manos de pintura.
Todas las superficies dañadas o trabajos de pintura que se encuentren defectuosas deberán ser removidas y las
superficies repintadas o retocadas de acuerdo a las instrucciones de la Supervisión.
27.4. MEDICIÓN
Toda la pintura especificada anteriormente, se medirá en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta y se
incluirán las correspondientes a jambas, alfeizares y dinteles.
27.5. FORMA DE PAGO
Una vez medidas las superficies de pintura se pagarán al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario
será la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra que incidan en su costo.
28. MESÓN DE GRANITO 0.6 M
Unidad: Metro Lineal (ml.)
28.1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la instalación de mesones de granito en central de enfermería, office y de acuerdo a lo señalado
en los planos constructivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
28.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
La fabricación del granito ser la realizará en fábrica, vaciado sobre H°, este deberá estar pulido y masillado donde se
necesite unir piezas, los bordes deberán tener una pestaña de 5cm de espesor, las esquinas deberán estar pulidas y
rebajadas.
Para los muretes donde se apoyará el mesón, se utilizará muro de ladrillo gambote, basado en las especificaciones del
ítem muro de ladrillo gambote e=12 cm. El revoque utilizado para cubrir los muretes será de cemento, y deberá pintarse
la superficie según las especificaciones del ítem pintura látex interior.
28.3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Se construirán los muretes de ladrillo de los anchos y alturas señaladas en los planos, considerando que el mesón debe
sobrepasar sus dimensiones en sus lados vistos en al menos 5cm. Sobre estos muretes se realizará el colocado de los
mesones de granito, considerando que sus dimensiones están establecidos en los planos. Estos se apoyaran en los
muretes sobre una base de mortero de cemento. El granito tendrá bordes boleados según planos de detalle y un zócalo
sobre mesón de granito, también con borde boleado, según diseño.
Posterior al colocado del mesón se procederá a cerrar juntas con la aplicación de silicona ya sea en la unión con
revestimiento, artefactos sanitarios, etc.
28.4. MEDICIÓN
Los mesones serán medidos por Metro Lineal (ml) de superficie neta ejecutada.
28.5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo, y el revoque de los muros.
29. CAJONERIA BAJA PARA MESONES
30. CAJONERIA ALTA PARA MESONES
Unidad: Metro Lineal (ml)
30.1. DEFINICIÓN.
Este ítem se refiere a la construcción de cajonería alta y baja de melanina. Estas piezas deben tener una base de
hormigón, para ser apoyadas directamente sobre los soportes de tableros aglomerados a alta presión recubiertos con
melamina ambas caras y un zócalo bajo mesón para poder realizar la limpieza adecuada.
30.2. MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.
Los materiales e insumos cotizados en el presente ítem deben ser de buena calidad y durabilidad, incombustibles y no
tóxicos. Se debe considerar las herramientas y accesorios necesarios para su correcta instalación.
Para la fabricación de la cajonería se utilizaran tableros de aglomerados recubiertos con melamina a alta presión de 1.8
cm de espesor.
Los accesorios serán del tipo y forma que se especifican en los planos constructivos, manteniendo uniformidad en color
y diseño, tanto consigo misma como con el diseño del conjunto arquitectónico.
30.3. PROCEDIMIENTOS PARA EJECUCIÓN.
El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones
reales en obra, sobre todo aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. Se construirán la cajonería
alta y baja según los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Sobre estos muretes se asentara el mesón de mármol prefabricado.
Los muebles deberán de ser fabricados con tableros aglomerados a alta presión, de 1.8 cm de espesor, recubiertos con
melanina importada de primera calidad en ambas caras y estará sujeta a diseño del Supervisor de Obra, de acuerdo a
las necesidades de ambiente a instalarse, su fabricación deberá tener un acabado prolijo teniendo el cuidado que todos
los elementos de quincallería trabajen de acuerdo a su función. Para este trabajo se incluye todos los elementos de
quincallería la instalación de la cajonería deberá ser previa verificación aprobada por el supervisor de obra.
30.4. MEDICIÓN.
La cajonería alta y baja será medida por Metro Lineal (m.) tomando en cuenta únicamente las longitudes netas
ejecutadas.
30.5. FORMA DE PAGO.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo y revestimientos.
31. LAVADERO DE H°A° C/REVEST. DE PORCELANATO INC. ACCE
Unidad: Metro lineal (ml)
31.1. DEFINICIÓN.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Este ítem se refiere a la construcción de lavachatas de hormigón armado con revestimientos de porcelanato de acuerdo
a lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
IMAGEN REFERENCIAL: Lavachata de H°A revestida con porcelanato
31.2. MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.
Se realizara el vaciado de hormigón armado de la lavachata según planos de diseño a una profundidad de 0.60 cm.
Dicha lavachata será revestida con porcelanato y contar con su respectivo grifo en gancho.
31.3. PROCEDIMIENTOS PARA EJECUCIÓN.
Se construirán los muretes y losa de hormigón armado en los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle. Estos
muretes serán revestidos con porcelanato y contar con su grifería tipo ganso.
31.4. MEDICIÓN.
La lavachata de Hormigón Armado revestida con porcelanato será medida por metro lineal.
31.5. FORMA DE PAGO.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo y revestimientos.
32. PROV.COLOC.DE LAVAPLATOS 1 FOSA INC. ACCE.
33. PROV.COLOC.DE LAVAPLATOS 2 FOSA INC. ACCE.
Unidad: Pieza (PZA)
33.1. DEFINICIÓN.
Este ítem se refiere provisión y Colocado de lavaplatos con una y dos fosas, grifo , de acuerdo a lo señalado en los
planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
33.2. MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.
Los materiales e insumos cotizados en el presente ítem deben ser de buena calidad y durabilidad, incombustibles y no
tóxicos. Se debe considerar las herramientas y accesorios necesarios para su correcta instalación.:L
Grifo mezclador cromado para lavaplatos
Chicotillo
Niple hexagonal galv. ½”
Sifón para lavaplatos 2”
Cañería pvc esq40 ½” rosca
Tee de ½” galv.
Niple de ½” galv.
Unión universal de ½”
Reducción de ¾” a ½” galv.
El fregadero será de material de buena calidad y marca reconocida con su respectivo grifo, los cuales deberán ser
aprobadas por el Supervisor de obra y/o Fiscal de Obra antes de su instalación.
33.3. PROCEDIMIENTOS PARA EJECUCIÓN.
Una vez replanteados los lugares donde serán construidos los mesones de granito o mármol, se procederá a la
instalación de los lavaplatos ya sean de 1 o 2 fosas con la respectiva instalación de los grifos.
33.4. MEDICIÓN.
Las fosas serán medidas por pieza netas instaladas.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
33.5. FORMA DE PAGO.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
34. PUERTA TIPO BLINDEX INCLUYE ACCESORIOS DE 10MM
Unidad: Metro cuadrado (m2)
34.1. DEFINICIÓN.
Este ítem consiste en provisión y colocación de puerta de vidrio blindex corrediza esmerilado de 10 mm. El contratista
debe incluir todos los herrajes cromados o color aluminio natural.
El vidrio blindex esmerilado en fábrica debe ser de buena calidad y estar bajo todas las normas de seguridad.
Cualquier rotura ocasionada antes de la entrega de la obra es de total responsabilidad del contratista
Este ítem incluye las puertas de vidrio blindex de ingreso a los cubículos de las duchas
34.2.MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Para la ejecución del ítem deberá utilizarse:
 Vidrio blindex de 10mm de espesor con acabado esmerilado translucido.
 La estructura metálica de soporte del panel
 Todos los herrajes accesorios rieles y quincallería necesaria para la fijación de la puerta.
34.3.FORMA DE EJECUCIÓN
Los cerramientos de vidrio blindex de 10mm, esmerilados serán colocados formando las divisiones, según diseño en
planos adjuntos o según instrucción del Supervisor de Obra, estando sujetos al piso a través de perfiles de aluminio de
5 cm. de altura, y a la pared a través de herrajes que sujeten y unan al blindex con el muro.
Tras terminada la actividad el contratista es responsable del resguardo y conservación del panel en óptimas
condiciones hasta la entrega definitiva de la obra, caso contrario deberá realizar la reposición y/o arreglar el desperfecto
que presente.
34.4.MEDICION
Los cerramientos de vidrio blindex serán medidas por (m2.) el espacio que exista entre el suelo y el panel deberá ser
descontado de las mediciones.
34.5.FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios
serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
35. REPARACIÓN DE PUERTAS TIPO PLACA INC. QUINCALLERIA
Unidad: Metro cuadrado (m2)
35.1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende, la reparación, el pintado de puertas contra placa así como el marco y tapajuntas o jambas para
su posterior reposición en baños, salas de internación y otros ambientes indicados en los planos de detalle y/o
instrucciones de la Supervisión.
Este ítem incluye el cambio de las bisagras, picaportes y otros elementos de quincallería que se requieran para la
adecuada fijación de todos los elementos de madera, de acuerdo al tipo de madera y diseños establecidos en los planos
de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
35.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación específica sobre
el tipo de madera que debe emplearse, se usaran maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción
de puertas, ventanas y otros elementos de madera.
En general la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras y otras
irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15%.
Las chapas, bisagras, cerrojos y otros elementos a reemplazar deberán ser de buena calidad y marca reconocida
debiéndose presentar muestras al Supervisor antes de su compra y posterior colocación.
35.3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Primeramentese detectara la magnitud del daño en las puertas previa inspección con el Supervisor de obra, para luego
intervenir de la forma más conveniente, se deberá en muchos casos cambiar el tablero en las caras de la puerta,
realizando el tratamiento adecuado para que la puerta muestre firmeza durante el colocado.
Las puertas deberán ser lijadas y posteriormente pintadas de acuerdo al color aprobado por la Supervisión.
35.4. MEDICIÓN11.
Este ítem será medido por Pieza (Pza.) considerando únicamentela pieza apropiadamente reparada, previa aprobación
del Supervisor o Fiscal de Obra.
35.5. FORMA DE PAGO12.
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
36. REPARACION DE ROPERO EMPOTR.INC.QUINCALLERIA
Unidad: Pieza (Pza.)
36.1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la reparación de los roperos empotrados, el pintado de las puertas tanto interior y exterior con
pintura al óleo, el cambio de quincallería de todas puertas de los armarios de las salas, indicados en los planos de detalle
y/o según instrucciones de la Supervisión.
Esta actividad comprende, la revisión general de las puertas, bisagras, picaportes, tornillos, para su reparación, o
remplazo y posterior pintado.
36.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de buena calidad y marca reconocida, previamente
aprobados por el Supervisor de obra
La quincallería deberá ser de buena calidad debiendo necesariamente ser presentada al supervisor para su aprobación
antes de su respectiva colocación.
La pintura al duco se caracterizara por ser insoluble en el agua, de acabado brillante, resistentes a los ácidos y bases
además de gran poder aislante, marca industrial reconocida y deberá suministrarse en envase original de fábrica.
IMAGEN REFERENCIAL: Tiradores de puerta IMAGEN REFERENCIAL: Cerradura de rollo
de captura
36.3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Pintado al duco, primeramente se debe lijar bien la superficie a pintar, luego se induce con masilla a la piroxilina, una
vez inducida se debe lijar con lija al agua 220 o más, después se
le da una mano de fijador o imprimación al solvente. Si queda imperfecta se deberá inducir nuevamente (retocar). El
pintado se lo realiza con pistola y compresor, usando solvente thinner, se aplican dos o tres manos del producto, con
un secado de unos 15 -30 minutos entre ellas. Para lograr una acabado más liso, se aplican dos manos de pintura, se
deja secar 24 horas, se lija al agua con lijas 400 o más, dependiendo de cómo haya quedado de liso o rugosos estas
primeras manos, y luego se aplican dos manos más, más diluidas que las primeras.
La dilución, depende del material, del soplete y de la habilidad del pintor para aplicar el producto sin que se produzca
un descuelgue o lágrimas en la pintura. El color deberá ser aprobado por el supervisor de obra.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Toda la quincallería a reemplazarse será colocada de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados,
debiendo asegurar, girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
36.4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por Pieza (Pza.) (Armario) considerando únicamente la pieza apropiadamente reparada, previa
aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra.
36.5. FORMA DE PAGO
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán paga dos de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
37. REMOSION PROV. Y COLOCADO MARCO DE PUERTA 2X4”
Unidad: Pieza (Pza.)
37.1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende, la remoción o retiro, provisión y el colocado del marco de puerta 2’x 4’, pintado el marco y
tapajuntas o jambas para su posterior reposición en baños, salas de internación y otros ambientes indicados en los
planos de detalle y/o instrucciones de la Supervisión.
Este ítem incluye el cambio de las bisagras, picaportes y otros elementos de quincallería que se requieran para la
adecuada fijación de todos los elementos de madera, de acuerdo al tipo de madera y diseños establecidos en los planos
de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
37.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación específica sobre
el tipo de madera que debe emplearse, se usaran maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción
de puertas, ventanas y otros elementos de madera.
En general la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras y otras
irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15%.
Las chapas, bisagras, cerrojos y otros elementos a reemplazar deberán ser de buena calidad y marca reconocida
debiéndose presentar muestras al Supervisor antes de su compra y posterior colocación.
37.3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Primeramentese detectara la magnitud del daño en las puertas previa inspección con el Supervisor de obra, para luego
intervenir de la forma más conveniente, se deberá en muchos casos cambiar el tablero en las caras de la puerta,
realizando el tratamiento adecuado para que la puerta muestre firmeza durante el colocado.
Las puertas deberán ser lijadas y posteriormente pintadas de acuerdo al color aprobado por la Supervisión.
37.4. MEDICIÓN12.
Este ítem será medido por Pieza (Pza.) considerando únicamente la pieza retirada y la reposición de una nueva, previa
aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra.
37.5. FORMA DE PAGO12.
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
38. REPARACION DE VENTANAS METÁLICAS INC. QUINCALLERIA
Unidad: Metro Cuadrado (M2)
38.1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la reparación y el pintado de todas las ventanas del área indicados en los planos de detalle y/o
instrucciones de la Supervisión. Esta actividad comprende, la revisión general de marcos, vidrios, bisagras, picaportes,
mosquiteros, tornillos, masillas entre otros elementos para su reparación, o remplazo y posterior pintado, como también
el cortado (disminución) y/o modificaciones del mismo.
38.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de buena calidad y marca reconocida, previamente
aprobados por el Supervisor de obra, la pintura anticorrosiva será a base de aluminio o cromato de zinc de marca
industrial reconocida y deberá suministrarse en envase original de fábrica.
Pintado al oleo13.
Se debe lijar bien la superficie a pintar, luego se induce con masilla a la piroxilina, una vez inducida se debe lijar con lija
al agua 220 o más, después se le da una mano de fijador o imprimación al solvente si queda imperfecta se deberá
inducir nuevamente (retocar). El pintado se lo realiza con pistola y compresor, usando solvente thinner, se aplican dos
o tres manos del producto, con un secado de unos 15 -30 minutos entre ellas. Para lograr una acabado más liso, se
aplican dos manos de pintura, se deja secar 24 horas, se lija al agua con lijas 400 o más, dependiendo de cómo haya
quedado de liso o rugosos estas primeras manos, y luego se aplican dos manos más, más diluidas que las primeras.14.
La dilución, depende del material, del soplete y de la habilidad del pintor para aplicar el producto sin que se produzca
un descuelgue o lágrimas en la pintura. El color deberá ser aprobado por el supervisor de obra.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están
destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista, al efectuarse la
entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e
identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas.
38.3. MEDICIÓN39.
Este ítem de Reparación y Pintado de las ventanas metálicas + Quincallería será medido por M2 considerando
únicamente la pieza apropiadamente reparada, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra.
38.4. FORMA DE PAGO12.
Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobada s por el Supervisor o
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos
directos e indirectos que incidan en su costo.
39. PROV. E INST.PUERTA TP PLACA INC.MARCO QUINCALLERIA
Unidad: METRO CUADRADO (M2.)
39.4. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la provisión y colocación depuertas tipo placa más su respectiva quincallería. Las puertas contaran,
con chapas, bisagras, picaportes y otros que requiera la adecuada fijación de los elementos de madera, El acabado final
de las puertas será con pintura al duco, o de acuerdo a los diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra,.
39.5. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación específica sobre
el tipo de madera que debe emplearse, se usarán maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción de
puertas de madera de buena calidad.
En general, la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras y otras
irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15 %.
Las chapas, picaportes, bisagras, y otros tanto serán de óptima calidad. La contraplaca de madera en ambas caras deberá
ser de 6mm de espesor, ser una sola pieza uniforme, no se aceptaran remaches ni juntas, solo en caso de orden del
Supervisor de Obra
39.6. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones
reales en obra. De ser necesario
La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos, considerando que las
dimensiones que figuran en los planos son las de piezas terminadas, por consiguiente, en el corte se deberá considerar
las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado. Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el
tiempo necesario para asegurar un perfecto secado.
Conseguido este objetivo, se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios para las uniones
y empalmes.
CAJA NACIONAL DE SALUD
Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186
OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA
UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA
Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán de una sola pieza en toda su
longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno a dos centímetros más en su ancho, con objeto de permitir su
rebaje en obra.
Los encuentros entre se realizarán a inglete (45 grados) y no por contra perfiles.
Las uniones se ejecutarán conformea lo indicado en los planos de detalle y/o instrucciones de la Supervisión. Cuando
precisen el empleo de falsas espigas, éstas se confeccionarán de madera dura. Solamente se admitirá la ejecución de
los siguientes tipos de uniones:
a) A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera seca y dura, con una holgura entre espiga y fondo de 1.5
mm como máximo.
b) Uniones a espera, de ranuras suficientemente profundas. En piezas de gran sección, las uniones serán con doble
ranura.
c) Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas termoplásticas.
Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que no queden señales de sierra ni
ondulaciones.
El fabricantede este tipo de carpintería, deberá entregar las piezas correctamente cepilladas, labradas, enrasadas, lijadas
y pintadas del color señalado por la Supervisión. No se admitirá la corrección de defectos de manufactura mediante el
empleo de masillas o mastiques.
No se aceptarán las obras de madera maciza cuyo espesor sea inferior o superior en dos milímetros al prescrito.
Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre ellas o con partes fijas con una holgura que no
exceda de 1 mm una vez estabilizada la madera.
La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas en el emplazamiento
definitivo fijado en los planos.
En caso de especificarse puertas contraplaca, los bastidores serán de madera mara de primera calidad cubiertos por
ambas caras con placas de madera del espesor establecido. En la ejecución de estas puertas no se permitirá la utilización
de clavos, debiendo realizarse todo encuentro mediante ensambles.
Previa aceptación del Supervisor de Obra, podrán utilizarse puertas placa fabricadas industrialmente de marca y calidad
reconocidas.
Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los muros, a objeto de lograr el
correspondiente ajuste entre éstos y los muros. Los marcos irán sujetos a los paramentos con clavos de 4", cruzados
para mayor firmeza y dispuestos de tal manera que no dañen el muro. El número mínimo de empotramientos será de 6
con 3 clavos de 4" por cada empotramiento
Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo detres bisagras dobles de 4" con sus correspondientes
tornillos. Las chapas deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber ajustado éstas a sus
correspondientes marcos.
Otros elementos de carpintería se regirán estrictamente a lo especificado en los planos de detalle y/o formulario de
presentación de propuestas o instrucciones de la Supervisión.
Se debe tomar en cuenta el plomado de algunas puertas detalladas en los planos correspondientes.
La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayorprecisión posible, teniendo cui dado que los rebajes
y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de
tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están
destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. Al efectuarse la
entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e
identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas
Las puertas deberán ser lijadas y posteriormente pintadas al duco de acuerdo al color aprobado por la Supervisión.
39.7. MEDICIÓN
La carpintería de madera de puertas de tipo placa será medida por Metro cuadrado (m2.), incluyendo los marcos y
tomando en cuenta la pieza correctamente ejecutada e instalada.
39.8. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

376945689 especificaciones-tecnicas
376945689 especificaciones-tecnicas376945689 especificaciones-tecnicas
376945689 especificaciones-tecnicasgilbertpintochoque
 
Especificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDAS
Especificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDASEspecificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDAS
Especificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDASPedro Del Castillo
 
2. especificaciones técnicas cerco perimetrico
2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico
2. especificaciones técnicas cerco perimetricowallkycayo
 
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)Tampa Construction C.A.
 
Especificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentosEspecificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentosNombre Sobrenome
 
Especificaciones tecnicas de alcantarillado
Especificaciones tecnicas de alcantarilladoEspecificaciones tecnicas de alcantarillado
Especificaciones tecnicas de alcantarilladoLuis Aparicio M
 
Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicasEspecificaciones técnicas
Especificaciones técnicasjcbeltran1133
 
Modulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obras
Modulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obrasModulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obras
Modulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obrasKAIZEN ENGINEERING CONSULTING SAC
 
Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague Consorcio La Libertad
 
Analisis de precios unitarios
Analisis de precios unitariosAnalisis de precios unitarios
Analisis de precios unitariosDeyvis Moscoso
 
F 7 especificaciones tecnicas
F 7 especificaciones tecnicasF 7 especificaciones tecnicas
F 7 especificaciones tecnicasLycoCeykhannRamos
 
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasEspecificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicaslopezgaoso
 
72460431 analisis-de-costos-arquitectura
72460431 analisis-de-costos-arquitectura72460431 analisis-de-costos-arquitectura
72460431 analisis-de-costos-arquitecturayenycalzada
 
01 especificaciones tecnicas instalaciones sanitarias - reyner castillo
01 especificaciones tecnicas  instalaciones sanitarias - reyner castillo01 especificaciones tecnicas  instalaciones sanitarias - reyner castillo
01 especificaciones tecnicas instalaciones sanitarias - reyner castilloAUSTRAL GROUP CONSULTORES CAS
 

La actualidad más candente (20)

Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicasEspecificaciones técnicas
Especificaciones técnicas
 
ESPECIFICACIONES TECNICAS 01.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS 01.docxESPECIFICACIONES TECNICAS 01.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS 01.docx
 
376945689 especificaciones-tecnicas
376945689 especificaciones-tecnicas376945689 especificaciones-tecnicas
376945689 especificaciones-tecnicas
 
Especificaciones técnicas quilca
Especificaciones técnicas quilcaEspecificaciones técnicas quilca
Especificaciones técnicas quilca
 
Especificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDAS
Especificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDASEspecificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDAS
Especificaciones tecnicas PARA COSTRUCCIÓN DE VEREDAS
 
2. especificaciones técnicas cerco perimetrico
2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico
2. especificaciones técnicas cerco perimetrico
 
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
 
Especificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentosEspecificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentos
 
Especificaciones tecnicas de alcantarillado
Especificaciones tecnicas de alcantarilladoEspecificaciones tecnicas de alcantarillado
Especificaciones tecnicas de alcantarillado
 
Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicasEspecificaciones técnicas
Especificaciones técnicas
 
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasEspecificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
 
Modulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obras
Modulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obrasModulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obras
Modulo III Adicionales y Elaboracion de valorizaciones de obras
 
Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague
 
Analisis de precios unitarios
Analisis de precios unitariosAnalisis de precios unitarios
Analisis de precios unitarios
 
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasEspecificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
 
5. analisis de costos geraldo
5.  analisis de costos geraldo5.  analisis de costos geraldo
5. analisis de costos geraldo
 
F 7 especificaciones tecnicas
F 7 especificaciones tecnicasF 7 especificaciones tecnicas
F 7 especificaciones tecnicas
 
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasEspecificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
 
72460431 analisis-de-costos-arquitectura
72460431 analisis-de-costos-arquitectura72460431 analisis-de-costos-arquitectura
72460431 analisis-de-costos-arquitectura
 
01 especificaciones tecnicas instalaciones sanitarias - reyner castillo
01 especificaciones tecnicas  instalaciones sanitarias - reyner castillo01 especificaciones tecnicas  instalaciones sanitarias - reyner castillo
01 especificaciones tecnicas instalaciones sanitarias - reyner castillo
 

Similar a Especificaciones tecnicas

0.9 pliego de especificaciones tecnicas pica
0.9 pliego de especificaciones tecnicas pica0.9 pliego de especificaciones tecnicas pica
0.9 pliego de especificaciones tecnicas picatockpy
 
12 0292-00-313105-1-1 et-20120528200032
12 0292-00-313105-1-1 et-2012052820003212 0292-00-313105-1-1 et-20120528200032
12 0292-00-313105-1-1 et-20120528200032Pedro Flores Gutierrez
 
Especificaciones tecnicas biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...
Especificaciones tecnicas  biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...Especificaciones tecnicas  biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...
Especificaciones tecnicas biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...Jose Alegria
 
Condiciones para la construccion de una obra
Condiciones para la construccion de una obraCondiciones para la construccion de una obra
Condiciones para la construccion de una obraJosé Carlos Torrez
 
especificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdf
especificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdfespecificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdf
especificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdfsaramorales855183
 
1. especificaciones tecnicas arquitectura
1. especificaciones  tecnicas arquitectura1. especificaciones  tecnicas arquitectura
1. especificaciones tecnicas arquitecturaalejandro hoyos
 
0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuri
0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuri0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuri
0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuriJosé Gorena
 
ESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdf
ESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdfESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdf
ESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdfjuanjoseolvera2
 
Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva
Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva
Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva Wilber Jhon Magaño Fernandez
 
E.t. proceres de la independencia
E.t. proceres de la independenciaE.t. proceres de la independencia
E.t. proceres de la independenciamarco
 
Especificaciones técnicas ''red de agua''
Especificaciones técnicas ''red de agua''Especificaciones técnicas ''red de agua''
Especificaciones técnicas ''red de agua''Jonatan Condo Ibarra
 
Especificaciones tecnicas huayllati
Especificaciones tecnicas huayllati Especificaciones tecnicas huayllati
Especificaciones tecnicas huayllati Cristianalexander27
 
Especificacion parque recreativo
Especificacion parque recreativoEspecificacion parque recreativo
Especificacion parque recreativoshoeljhulinio
 
Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370
Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370
Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370KarinaRomeroSalazar
 
02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.doc
02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.doc02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.doc
02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.docJUANCARLOSRODRGUEZMO8
 

Similar a Especificaciones tecnicas (20)

0.9 pliego de especificaciones tecnicas pica
0.9 pliego de especificaciones tecnicas pica0.9 pliego de especificaciones tecnicas pica
0.9 pliego de especificaciones tecnicas pica
 
12 0292-00-313105-1-1 et-20120528200032
12 0292-00-313105-1-1 et-2012052820003212 0292-00-313105-1-1 et-20120528200032
12 0292-00-313105-1-1 et-20120528200032
 
12663522.pdf
12663522.pdf12663522.pdf
12663522.pdf
 
Especificaciones tecnicas biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...
Especificaciones tecnicas  biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...Especificaciones tecnicas  biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...
Especificaciones tecnicas biblioteca, comedor, cocina, colegio inka pachacut...
 
Condiciones para la construccion de una obra
Condiciones para la construccion de una obraCondiciones para la construccion de una obra
Condiciones para la construccion de una obra
 
Especificacionestcnicasgrle sactions
Especificacionestcnicasgrle sactionsEspecificacionestcnicasgrle sactions
Especificacionestcnicasgrle sactions
 
Especificacionestcnicasgrle sactions
Especificacionestcnicasgrle sactionsEspecificacionestcnicasgrle sactions
Especificacionestcnicasgrle sactions
 
especificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdf
especificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdfespecificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdf
especificaciones_tecnicas_1519142699312 (1).pdf
 
1. especificaciones tecnicas arquitectura
1. especificaciones  tecnicas arquitectura1. especificaciones  tecnicas arquitectura
1. especificaciones tecnicas arquitectura
 
0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuri
0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuri0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuri
0.9 pliego de especificaciones tecnicas amakuri
 
ESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdf
ESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdfESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdf
ESPECIFICACIONES_DEL_PROYECTO_CONSTRUCCI.pdf
 
Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicasEspecificaciones técnicas
Especificaciones técnicas
 
Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva
Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva
Especificaciones tecnicas mejoramiento de losa deportiva
 
E.t. proceres de la independencia
E.t. proceres de la independenciaE.t. proceres de la independencia
E.t. proceres de la independencia
 
Especificaciones técnicas ''red de agua''
Especificaciones técnicas ''red de agua''Especificaciones técnicas ''red de agua''
Especificaciones técnicas ''red de agua''
 
Especificaciones tecnicas huayllati
Especificaciones tecnicas huayllati Especificaciones tecnicas huayllati
Especificaciones tecnicas huayllati
 
ESPECIFICACIONES TECNICAS.doc
ESPECIFICACIONES TECNICAS.docESPECIFICACIONES TECNICAS.doc
ESPECIFICACIONES TECNICAS.doc
 
Especificacion parque recreativo
Especificacion parque recreativoEspecificacion parque recreativo
Especificacion parque recreativo
 
Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370
Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370
Adenda 02 especificaciones_t_cnicas_1466439076370
 
02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.doc
02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.doc02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.doc
02.00 Especificaciones Técnicas Estadio Modelo para todo público.doc
 

Último

CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIACLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIAMayraOchoa35
 
AMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptx
AMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptxAMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptx
AMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptxLuisvila35
 
Sistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negociosSistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negociosfranchescamassielmor
 
SEMANA 6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdf
SEMANA  6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdfSEMANA  6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdf
SEMANA 6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdffredyflores58
 
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdfCONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdfErikNivor
 
Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023
Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023
Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023ANDECE
 
Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)
Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)
Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)mendezruben1901
 
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)ssuser6958b11
 
Físicas 1: Ecuaciones Dimensionales y Vectores
Físicas 1: Ecuaciones Dimensionales y VectoresFísicas 1: Ecuaciones Dimensionales y Vectores
Físicas 1: Ecuaciones Dimensionales y VectoresSegundo Silva Maguiña
 
Estacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinación
Estacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinaciónEstacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinación
Estacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinaciónAlexisHernandez885688
 
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)dianamateo1513
 
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCEdificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCANDECE
 
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptxNayeliZarzosa1
 
Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1victorrodrigues972054
 
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPSEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPJosLuisFrancoCaldern
 
Electromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdf
Electromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdfElectromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdf
Electromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdfAnonymous0pBRsQXfnx
 
NOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptx
NOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptxNOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptx
NOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptxJairReyna1
 
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de ProyectosRevista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de ProyectosJeanCarlosLorenzo1
 
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidasSOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidasLeonardoMendozaDvila
 

Último (20)

CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIACLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO  Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CLASE 2 MUROS CARAVISTA EN CONCRETO Y UNIDAD DE ALBAÑILERIA
 
AMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptx
AMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptxAMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptx
AMBIENTES SEDIMENTARIOS GEOLOGIA TIPOS .pptx
 
Sistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negociosSistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negocios
 
SEMANA 6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdf
SEMANA  6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdfSEMANA  6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdf
SEMANA 6 MEDIDAS DE TENDENCIA CENTRAL.pdf
 
MATPEL COMPLETO DESDE NIVEL I AL III.pdf
MATPEL COMPLETO DESDE NIVEL I AL III.pdfMATPEL COMPLETO DESDE NIVEL I AL III.pdf
MATPEL COMPLETO DESDE NIVEL I AL III.pdf
 
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdfCONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
 
Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023
Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023
Centro Integral del Transporte de Metro de Madrid (CIT). Premio COAM 2023
 
Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)
Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)
Sistema de Base de Datos (Rubén Alberto)
 
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
VIRUS FITOPATÓGENOS (GENERALIDADES EN PLANTAS)
 
Físicas 1: Ecuaciones Dimensionales y Vectores
Físicas 1: Ecuaciones Dimensionales y VectoresFísicas 1: Ecuaciones Dimensionales y Vectores
Físicas 1: Ecuaciones Dimensionales y Vectores
 
Estacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinación
Estacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinaciónEstacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinación
Estacionamientos, Existen 3 tipos, y tienen diferentes ángulos de inclinación
 
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
 
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCEdificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
 
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
 
Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1
 
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPSEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
 
Electromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdf
Electromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdfElectromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdf
Electromagnetismo Fisica FisicaFisica.pdf
 
NOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptx
NOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptxNOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptx
NOM-002-STPS-2010, combate contra incendio.pptx
 
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de ProyectosRevista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
 
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidasSOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
 

Especificaciones tecnicas

  • 1. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA ESPECIFICACIONES TECNICAS PROYECTO: REFACCION Y REMODELACIÓN INTEGRAL HOSPITAL OBRERO Nº2 COCHABAMBA MODULO: REFACCIÓN AMBIENTES BLOQUE CIRUGIA NEUROCIRUGIA – UCIM 1. INSTALACION DE FAENAS Unidad: Global (glb) 1.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la instalación de una caseta u otro donde se disponga los materiales a emplear en la ejecución del proyecto y la compensación por todos los gastos necesarios para que el CONTRATISTA moviliceel equipo, maquinaria y personal necesario, para cumplir todo el alcance del trabajo estipulado. Esta sección comprende todos los trabajos previos y preparatorios a la iniciación de las obras que se ejecutarán por parte del CONTRATISTA tales como: transportar, descargar, instalar, mantener, herramientas y materiales necesarios para la ejecución todas las obras que comprende el proyecto. 1.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El contratista deberá proporcionar todos los materiales, y equipo necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el supervisor de obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales. 1.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el contratista solicitará del supervisor de obra la autorización y ubicación respectiva para proceder ejecutar estas instalaciones de acuerdo a los requerimientos que son necesarios. Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse limpiándose completamente las áreas ocupadas. 1.4. MEDICIÓN El ítem Instalación de faenas será medido en forma Global (glb.), debidamente aprobado por el Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas. 1.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los y trabajos. 2. DEMOLICION DE HORMIGON ARMADO Unidad: Metro Cuadrado (m3) 2.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de demolición de Hormigón Armado, que por necesidad deberán ser demolidas para permitir la re funcionalización de ambientes. 2.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra. 2.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos posteriores, salvo expresa autorización escrita del Supervisor o Fiscal de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la supervisión, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. 2.4. MEDICIÓN La demolición de las pequeñas estructuras será medida por Metro Cubico (m3), considerando únicamente el área demolida, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. 2.5. FORMA DE PAGO
  • 2. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor/Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 3. DEMOLICION MURO DE LADRILLO C/ REVESTIMIENTO Unidad: Metro Cuadrado (m2) 3.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de demolición de muros de ladrillo construidos. Los muros, corresponden a la infraestructura actual (baños), donde se efectuará la re funcionalización de ambientes. Los muros a demoler corresponden a los baños actuales de donde una de las caras se encuentra revestidas con azulejo. 3.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra. 3.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor y o Fiscal de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados porla Supervisión, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. 3.4. MEDICIÓN La demolición de los muros c/ revestimiento será medidas en Metro Cuadrado (m2), considerando únicamenteel área neta demolida, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. 3.5. FORMA DE PAGO Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 4. REMOSION DE PISO VINIL MAS CONTRAPISO Unidad: Metro Cuadrado (m2) 4.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere al retiro del piso de vinil incluyeel retiro de contrapiso que se encuentre deteriorado, mal ejecutado o por cambio de piso. 4.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para el retiro del piso vinil. La superficie del retiro de piso vinil deberán ser aprobados previamente por el Supervisor o Fiscal de Obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales. 4.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Se ejecutará en toda el área necesaria y previamente autorizado por la supervisión, dejándolo apto para la reposición de otro piso. La remoción del piso se lo deberá ejecutar con herramientas especiales de tal manera de que se pueda sacar todo el material existente sin dañar el piso sobre el cual está colocado. Cuando se presente el caso de que el contra piso presente deterioros o hundimientos irreparables la empresa debe pedir autorización al Supervisor de Obra para realizar una remoción conjunta del piso y contra piso. 4.4. MEDICIÓN Este ítem se medirá por Metro Cuadrado (m2) neto ejecutado, previa aprobación del Supervisor de Obra o Fiscal de Obras. 4.5. FORMA DE PAGO Los trabajos tal como lo prescriben las especificaciones técnicas, aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo con el acápite anterior, serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán
  • 3. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA compensación total por todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 5. REMOCION DE PISO CERAMICO MAS CONTRAPISO Unidad: Metro Cuadro (m2) 5.1. DESCRIPCION Este ítem comprende el retiro y picado del piso mosaico, piso granítico y contrapiso de cemento, en las áreas señaladas en el plano o mediante instrucciones del Supervisor de Obra. 5.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor o Fiscal de Obra. El Contratista deberá ejecutar las obras de retiro y picado rigiéndose a normas de seguridad que eviten contacto de las partículas desprendidas con el rostro y con las manos y antebrazos, asimismo, se debe proporcionar a los obreros, equipos de protección personal adecuados para este trabajo como ser: máscaras de filtro y lentes antipartículas y anti polvo. A su vez deberá contar con una señalización visibleportátil de coloramarillo de 0.60*0.80 m en la cual señal e precaución por el tipo de trabajo. 5.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN A criterio del Contratista y con el empleo de equipo adecuado. Los volúmenes de retiro y picado deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y niveles establecidos en los planos del proyecto, y/o instrucciones del Supervisor o Fiscal de Obra 5.4. MEDICIÓN La medición de este ítem será en Metros Cuadrados (m2) 5.5. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se efectuará de acuerdo a precios unitarios de la propuesta aceptada, cuyo precio será la compensación total por todos los materiales, herramientas y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor o Fiscal de Obra. 6. REMOCION DE CIELO FALSO MAS ENTRANQUILLADO Unidad: Metro Cuadrado (M2) 6.1. DEFINICION Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de remoción y retiro de cielos falsos de yeso más estructura de madera, que por necesidad deberán ser removidas, en áreas donde se efectuará la re funcionalización de ambientes. 6.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar la remoción, el traslado y almacenajedel material recuperable de la ejecución de los trabajos que serán determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra. 6.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la remoción en posteriores trabajos, salvo expresa autorización escrita del Supervisor o Fiscal de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor o Fiscal de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. 6.4. MEDICIÓN La remoción de los cielos falsos será medida por Metro Cuadrado (m2), considerando únicamenteel área neta removida, previa aprobación de la Supervisión. 6.5. FORMA DE PAGO Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
  • 4. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 7. RETIRO VENTANA METALICA Unidad: Metro cuadrado (M2) 8. RETIRO PUERTAS DE MADERA Unidad: Metro cuadrado (M2) 9. RETIRO MAMPARA DE ALUMINIO Unidad: Metro cuadrado (M2) 9.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere al retiro de puertas, ventanas ya sean metálicas, de madera o aluminio incluyendo marcos, jambas además de mamparas, mobiliario empotrado y otros que por necesidad deberán ser removidas para efectuar la re funcionalización y/o ampliación ambientes. Después de la ejecución de estos trabajos se procederá con el limpiado, ordenado de todo el material removido, este será presentado, junto con una relación escrita de todo este material en el lugar de la obra al Encargado de Activos Fijos por medio del Supervisor de Obra para que éste lo reciba y señale su destino final. El Contratista, en presencia del Supervisor o Fiscal de Obra., procederá a entregar por inventario, al Encargado de Activos Fijos o a la persona que este designe, todo el material producto del retiro, esto se deberá efectuar en un plazo máximo de 10 días calendario, contados a partir de la fecha en que se dé por concluida la labor de retiro por parte del Supervisor o Fiscal de Obra. 9.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar la extracción y retiro, el traslado y almacenaje del material recuperable de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra. 9.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El trabajo se efectuará cuidadosamente debiendo el contratista prestar toda la atención necesaria para proteger la integridad de los elementos constructivos adyacentes al trabajo, a fin de que no sean dañados como consecuencia de estos. Cualquier accesorio que sea dañado por el manejo de éstos durante los procesos de retiro y almacenamiento así como la pérdida de ellos durante el tiempo en que permanezcan almacenados, será responsabilidad directa del Contratista, quien tendrá que sustituirlo por uno nuevo de igual o mejor calidad y características, quedando su aceptación sujeta a la aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. El Contratista es el único responsable por cualquier daño o accidente causado a la obra o a personas, directo o indirectamente por esta operación, por lo cual se tomarán medidas de seguridad apropiadas. Retiro de puertas metálicas y de madera En todos los trabajos de retiro de puertas, mamparas tanto de madera como metálicas se tendrá especial cuidado de no dañar las piezas a desmontarse respetando sus dimensiones originales ya que estas serán refaccionadas y reutilizadas, para su posterior colocado, efectuando los ajustes necesarios. Sin que esto limite las generalidades anteriormente expuestas, el trabajo incluye: A - El retiro de puertas y jambas B - El retiro de puertas, marcos metálicos y mamparas. C -Todas las piezas que sean desmontadas serán almacenadas bajo inventario, en conjunto y en un lugar determinado, para evitar los efectos negativos que puedan causar los agentes atmosféricos o el uso o daño por los trabajadores Retiro de ventas y celosías En todos los trabajos de retiro de ventanas, celosías, de aluminio, madera o hierro se tendrá especial cuidado de no dañar las piezas a desmontarse respetando sus dimensiones originales ya que estas serán refaccionadas y reutilizadas, para su posterior colocado efectuando los ajustes necesarios. Sin que esto limite las generalidades anteriormente expuestas, el trabajo incluye: a. El retiro de ventanas y celosías. b. Todas las piezas de aluminio hierro o madera que formen la carpintería de las ventanas deberán ser recuperadas enteras, se evitará en lo posible que se dañen o destruyan al momento de ser desmontadas.
  • 5. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA c. Todas las piezas de vidrio, se desmontarán con especial cuidado y se evitará ser astilladas o rotas. Para su manejo y almacenamiento, los elementos retirados serán clasificados por medida o tipo de ventana. d. La reposición de cualquier vidrio roto por efectos de mal manejo y almacenaje de los mismos imputable a los trabajadores, correrá por cuenta del Contratista, quien deberá sustituirlo por otro nuevo de igual dimensión y calidad. e. Todas las piezas que sean desmontadas serán clasificadas y almacenadas bajo inventario, en conjunto y en un lugar determinado, para evitar los efectos negativos que puedan causar los agentes atmosféricos o el uso o daño por parte de los trabajadores. Retiro de mobiliario empotrado En todos los trabajos de desmonte de la carpintería se tendrá un especial cuidado de no dañar las piezas de madera que por necesidad de efectuar la re funcionalización tengan que desmontarse, ya que estas serán refaccionadas y reutilizadas, para su posterior colocado, efectuando los ajustes necesarios. Sin que esto limite la generalidad anteriormente expuesta, el trabajo incluye: a. Todas las piezas de madera o metálicas que formen la estructura del mobiliario deben ser recuperadas enteras, evitando en lo posible que se dañen o destruyan más de lo necesario al momento de ser desmontados. b. Todas las piezas que sean desmontadas serán clasificadas y almacenadas bajo inventario, en conjunto y en un lugar determinado por el Supervisor o Fiscal de Obra. El Contratista para este tipo de trabajo debe a. Proveer todas las herramientas, materiales, mano de obra, equipo y todo lo necesario para ejecutar y completar todo el trabajo. b. Evacuar del lugar de la obra, todos los materiales resultantes de las operaciones de retiro y demolición tan pronto como sea posible, descargándolos en el botadero más cercano. c. Almacenar materiales y desperdicios solamente en los sitios aprobados por el Supervisor o Fiscal de Obra. d. Proteger las instalaciones existentes contra daños, asentamientos, desplazamientos y colapsos. e. Evitar bloquear los accesos y pasos fuera de los límites del sitio de trabajo. f. Confinar sus actividades de construcción a los sitios de trabajo definidos en los planos y especificaciones. g. Minimizar interferencia en el tráfico vehicular y sobre todo peatonal. El Contratista no puede: a. Usar explosivos b. Quemar ningún material c. Acumular o almacenar materiales, desperdicios o basura en las aceras o calles alrededor del sitio de trabajo. 9.4. MEDICIÓN El retiro de puertas, ventanas, mampara y mobiliario empotrado y otros serán medidas en Metro Cuadrado (m2), considerando únicamente el área removida, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. 9.5. FORMA DE PAGO Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 10. PICADO Y RETIRO DE REVESTIMIENTO CERAMICO Unidad: Metro Cuadro (m²) 10.1. DEFINICIÓN Este ítem comprende el retiro y picado de todo el revestimiento cerámico de los muros que se encuentran en los diferentes ambientes a refaccionar incluidos los zócalos. 10.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para el retiro de revestimiento, la superficie de retiro de revestimiento deberá ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales 10.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
  • 6. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquel os que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Antes de iniciar el retiro del revestimiento de pared, el Contratista solicitará al Supervisor o Fiscal de Obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación de las superficies de los ambientes donde se retiraran estos. El Supervisor de Obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo presupuestado. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor/Fiscal de Obras, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. 10.4. MEDICIÓN El retiro y picado de revestimiento cerámico será medido en Metros Cuadrados (m2), en concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. 10.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor o Fiscal de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 11. PICADO Y RETIRO DE REVOQUE DE YESO Unidad: Metro Cuadrado (M2) 11.1. DEFINICION Este ítem se refiere a la ejecución de trabajos de remoción y retiro de revoque de yeso, que por necesidad deberán ser removidas, en áreas donde se efectuará la re funcionalización de ambientes. 11.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, mano de obra, equipo y elementos necesarios para ejecutar la remoción, el traslado y almacenajedel material recuperable de la ejecución de los trabajos que serán determinados por el Supervisor o Fiscal de Obra. 11.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la remoción en posteriores trabajos, salvo expresa autorización escrita del Supervisor o Fiscal de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor o Fiscal de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El Contratista al iniciar dicho ítem deberá solicitar el traslado de los cables que existieran en las áreas a intervenir, de no realizar lo solicitado y realizar por su parte el Contratista correrá con los gastos de reposición ya que dichos cables son de conexión de internet y no podrán ser cortados por ninguna manera. 11.4. MEDICIÓN La remoción de revoque de yeso será medida por Metro Cuadrado (m2), considerando únicamente el área neta removida, previa aprobación de la Supervisión. 11.5. FORMA DE PAGO Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 12. LOSA ALIVIANADA H=20 VIGUETA PRETENSADA. 12.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la construcción de losas alivianadas o aligeradas con viguetas pretensadas, las cuales son un producto de fabricación industrial, de acuerdo a los detalles señalados en los planos constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 12.2. MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO
  • 7. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA El Ejecutorproveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la correcta realización de esta actividad antes de autorizar el vaciado del hormigón. Vigueta pretensada h=20, cemento portland (23kg/m2), fierro corrugado (1.60 kg/m3),grava común, arena común, madera de construcción, clavos, alambre de amarre, plastoform 100x40x16. EQUIPO Mezcladora de hormigón, Vibradora de hormigón. Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Así mismo deberán cumplir, en cuanto se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección, curado y otros, con las recomendaciones y requisitos indicados en dicha norma. Las viguetas de hormigón pretensado de fabricación industrial deberán ser de características uniformes y de secciones adecuadas para resistir las cargas que actúan, aspecto que deberá ser certificado por el fabricante. Como elementos aligerantes se utilizarán plastoform, de acuerdo las dimensiones y diseños establecidos en los planos 12.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Apuntalamiento. Se colocarán listones a distancias no mayores a 2 metros con puntales cada 1.5 metros. a) El apuntalamiento se realizará de tal forma que las viguetas adquieran una contra flecha de 3 a 5 mm. por cada metro de luz. Debajo de los puntales se colocarán cuñas de madera para una mejor distribución de cargas y evitar el hundimiento en el piso. El desapuntalamiento se efectuará después de 14 días. En general, se deberá seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante y proceder en todo bajo las garantías de este. b) Colocación de viguetas y bloques. Las viguetas deberán apoyar sobre muros de mampostería o vigas concretadas en una longitud no menor a 10 cm. y sobreencofrados a vaciar. La distancia entre viguetas se determinará automáticamente colocando los bloques como elemento distanciador. La calidad de las viguetas deberá estar certificada, se utilizaran las viguetas que tengan trabazón para una mejor ejecución. c) Limpieza y mojado. Una vez concluida la colocación de los bloques, de las armaduras, de las instalaciones eléctricas, etc., se deberá limpiar todo residuo de tierra, yeso, cal y otras impurezas que eviten la adherencia entre viguetas, los bloques y el vaciado de la losa de compresión. Se mojará abundantemente los bloques para obtener buena adherencia y buena resistencia final. d) Hormigonado. El hormigonado de la losa deberá cumplir con todo lo especificado en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87 4. para hormigones en general. Durante el vaciado del hormigón se deberá tener el cuidado de rellenar los espacios entre bloques y viguetas. Concluido el vaciado de la losa y una vez fraguado el hormigón realizar el curado correspondiente mediante el regado con agua durante siete (7) días, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en general contra toda acción que lo perjudique. El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. 12.4. MEDICIÓN Las losas alivianadas con viguetas pretensadas, serán medidas en metros cuadrados concluidos y debidamente aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las superficies netas ejecutadas. 12.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Documento Base de Contratación Directa en el marco del Decreto Supremo Nº 1818 102 Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 13. CONTRAPISO DE CEMENTO SOBRE LOSA Unidad: Metro Cuadrado (M2) 13.1. DEFINICION Este ítem se refiere a la ejecución de contrapiso de nivelación de hormigón en los lugares señalados en los planos o instruidos por el Supervisor 13.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de calidad especificados en el ítem de materiales de construcción.
  • 8. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA 13.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Antes de proceder con el vaciado de la carpeta deberá picarse cuidadosamente la superficie hasta obtener buenas condiciones para la adherencia. Luego se ejecutará el lavado y el lechado con cemento puro para proceder inmediatamente al vaciado del hormigón con dosificación de 1:2:3 y un espesor de 4 a 6 centímetros. El preparado del hormigón debe ser con equipo mezcladora. 13.4. MEDICION Todos los contrapisos de cemento sobre losa serán medidos en Metros Cuadrados (m2) tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Se descontaran del área de pisos los ocupados por columnas y otros elementos. 13.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 14. PISO DE PORCELANATO Unidad: Metro Cuadrado (m2) 14.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la provisión y colocación de pisos de porcelanato cm. de color y pulido, sobre contra pisos o carpetas de hormigón. El trabajo anteriormente señalado será ejecutado de acuerdo a lo especificado en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 14.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Las piezas de porcelanato de 60x 60 cm., serán de manufactura garantizada y presentar superficies homogéneas en cuanto a su pulimento y color, sin desportilladas rayones y o fallas de fábrica. Sus dimensiones serán aquéllas que se encuentren establecidas en los planos de detalle o en su caso las que determine el Supervisor de Obra. En general, las piezas de porcelanato son de muy alta dureza y alto tráfico del tipo PEI 4, no podrán ser rayadas por una punta de acero, pueden ser importadas, con espesor no mayor a 15 mm. Ni menor a 10 mm. El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto. 14.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN La colocación de las piezas de porcelanato PEI 4, será efectuada sobre una capa de mortero de cemento y/o cemento cola. Los contra pisos o carpetas de hormigón, ejecutados con anterioridad y preparados en su terminación de acuerdo lo establecido en el ítem correspondiente, se picarán si fuera necesario para remover cualquier material extraño o morteros sueltos y se lavarán adecuadamente. Luego se colocarán maestras a distancias no mayores a 3 metros. Si el piso lo requiriera o se indicara expresamente, se le darán pendientes del orden del 0.5 al 1%, hacia las rejillas de evacuación de aguas u otros puntos indicados en los planos. Sobre la superficie limpia y húmeda del contra piso o carpeta de concreto, se colocarán a lienza y nivel las piezas, asentándolas con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 o cemento cola de calidad reconocida y cuyo espesor no será inferior a 1.0 cm. La colocación no permitirá separación entre las juntas ni variación de alturas entre una y otra. Una vez colocadas se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro, con ocre de acuerdo al color del piso. El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre los pisos recién colocados, durante por lo menos tres (3) días de su acabado. 14.4. MEDICION Los pisos de porcelanato se medirán en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas con la aprobación del Supervisor y/o Fiscal de Obra. 14.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios
  • 9. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 15. ZOCALO PORCELANATO Unidad: Metro Lineal (ml) 15.1. DESCRIPCION La ejecución de este ítem comprendela colocación de zócalos de piezas de porcelanato PEI -4 de acuerdo a lo indicado en planos exceptuando los que tienen revestimiento cerámico salvo instrucciones del Supervisor o Fiscal de Obra. 15.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Las piezas serán las existentes en el mercado no menor a 12 cm de altura y con un espesor considerable para este ítem. El color de los zócalos será igual al piso de porcelanato o el indicado por el Supervisor de Obra. Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. Bajo ningún motivo se aceptará que los porcelanatos que vengan con defecto de fábrica. El mortero de cemento Portland y arena que se emplee en la colocación de los zócalos será de proporción 1:3. 15.3. FORMA DE EJECUCIÓN Previo a la colocación de los zócalos deberá limpiarse la superficie para garantizar una correcta adherencia sobre la superficie donde se aplicara el mastique, y posteriormente el Zócalo, las piezas de porcelanato se colocarán empleando el mortero de cemento y arena 1:3 conservando una perfecta nivelación, vertical y horizontal. Una vez que se hayan colocado los zócalos de porcelanato se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro y ocre o pastina de buena calidad del mismo color que el de los zócalos. Durante el desarrollo de este ítem se debe evitar la preparación de material de construcción excedente. Por otra parte, almacenar y disponer escombros y material excedente en un área definida para este fin. 15.4. MEDICIÓN Los zócalos de cerámica se medirán en Metro Lineal (ml) tomando en cuenta únicamente las longitudes y superficies netas ejecutadas. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las longitudes de los zócalos ejecutadas en el sector de las jambas. 15.5. FORMA DE PAGO Los zócalos de cerámica ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones, medidos como se indica en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y mano deobra que inciden en el costo de este trabajo. 16. MURO DE LADRILLO 6H E=10 cm Unidad: Metro Cuadrado (m2) 16.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo de seis huecos de dimensiones y anchos determinados en los planos respectivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 16.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los ladrillos (dimensiones de 24*10*15 cm.) serán de primera calidad similar o superior y de una sola partida, deberán merecer la aprobación del Supervisor o Fiscal de obra para su empleo en la obra. Los ladrillos huecos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras. En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de calidad. 16.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Todos los ladrillos deberán mojarseabundantementeantes de su colocación. Serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1.0 cm. Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique. Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado, (losas, vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se
  • 10. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final. El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajo y la manipulación de masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes. Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor/Fiscal de obra instruya por escrito expresamente otra cosa. A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse. 16.4. MEDICIÓN Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos estructurales que no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado. 16.5. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado será pagado según precios unitarios en Metro Cuadrado (m2) establecidos en la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes y mano de obra que inciden en su construcción. 17. REVOQUE INTERIOR DE CEMENTO FROTACHADO Unidad: Metros Cuadrados (m2) 17.1. DEFINICIÓN Este ítem comprende la ejecución de revoques de cemento frotachado sobre ladrillo en la fachada interior de la batería de baños y donde indica los planos de esta obra, con relación a las siguientes características. 17.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Este revoque estará formado por cemento - arena cernida su proporción 1:3, la última mano frotachada con trocha suave y/o enlucido. 17.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Previamente a la colocación de la primera capa de mortero se limpiarán los paramentos de todo material suelto y sobrantes de mortero. Luego se colocarán maestras horizontales y verticales a distancias no mayores a dos (2) metros, las cuales deberán estar perfectamente niveladas unas con las otras, con el objeto de asegurar la obtención de una superficie pareja y uniforme. Humedecidos los paramentos se castigarán los mismos con una primera mano de mezcla, tal que permita alcanzar el nivel determinado por las maestras y cubra todas las irregularidades de la superficiede los muros, nivelando y enrasando posteriormente con una regla entre maestra y maestra. Después se efectuará un rayado vertical con clavos a objeto de asegurar la adherencia de la segunda capa de acabado. Posteriormente se aplicará la segunda capa de acabado en un espesor de 1.5 a 2.0 mm. , dependiendo del tipo de textura especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra, empleando para el efecto herramientas adecuadas y mano de obra especializada. A continuación se describen diferentes tipos de textura para el acabado final. 17.4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO La medición se realizará por metro Cuadrado (m2) de superficie neta de trabajo. El trabajo se pagará de acuerdo a la medición, este pago será compensación total de la ejecución de este ítem. El precio será el de la propuesta aceptada. 18. REVOQUE INTERIOR DE YESO
  • 11. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Unidad: Metro Cuadrado (m2) 18.1. DEFINICIÓN El trabajo comprendido en este ítem se refiere al acabado de las superficies de tabiques y muros de ladrillo en los ambientes interiores del edificio de acuerdo al diseño establecido en los planos respectivos y/o según instrucciones del Supervisor o Fiscal de Obra. 18.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El yeso a utilizarse para el enlucido será de primera calidad y molido fino, no contendrá terrones ni impurezas de ninguna clase. Con anterioridad a cualquier suministro de yeso a la obra, el Contratista presentará al Supervisor o Fiscal de obra una muestra de este material para su aprobación. El yeso para la ejecución de la primera capa será de segunda calidad y estará libre de terrones e impurezas de cualquier clase. 18.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El Contratista debe colocar las tuberías, cajas, etc. para las instalaciones eléctricas y sanitarias antes de proceder al revoque. Solo se aceptarán pequeñas picadas de corrección y estas no tendrán incidencia en el costo unitario. Se ejecutará en primer lugar una capa de revoque empleando yeso de segunda y yeso de primera, mezclados. Se colocará maestras a distancias no mayores de dos metros, estas maestras deberán ser perfectamente verticales y alineadas entre sí a fin de asegurar el logro de una superficie uniformey pareja en toda su extensión. El espesor de la primera capa será de revoque será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras. Sobre la primera capa ejecutada como se tiene indicado se colocará una segunda y última capa de enlucido empleando yeso puro. Esta última capa será alisada prolijamente mediante planchas metálicas a fin de obtener una superficie completamente tersa, plana y libre de ondulaciones. En general las superficies de muros en el interior de la obra serán revocadas como se tiene detallado en el párrafo anterior excepto aquellas para las cuales los planos o detalles de obra indiquen la colocación de revestimientos de otros materiales. Las intersecciones de muros con los revestimientos cerámicos serán terminadas con buñas con espesor determinadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, los ángulos interiores entre muros serán terminados con arista viva. 18.4. MEDICIÓN Este ítem será medido por Metro Cuadrado (m2) de superficie, tomando en cuenta únicamentelas superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros pero si se incluirán las superficies netas de las jambas. 18.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y la presente especificación medida según lo señalado y aprobado por el Supervisor o Fiscal de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución los trabajos. 19. REVESTIMIENTO DE PORCELANATO Unidad: Metro Cuadrado (M2) 19.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques con piezas de porcelanato PEI - 4 y en los ambientes interiores de las construcciones, de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y /o instrucciones del Supervisor de Obra. 19.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1: 3 y 1: 5 (cemento y arena), dependiendo el caso. El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.20. El Contratista deberá lavar los agregados s a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores. En caso de emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará SIKA 1 u otro producto similar.
  • 12. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Se utilizará porcelanato de color o decorado según esté especificado en el formulario de presentación de propuestas. Las piezas serán de forma cuadrada de 60 x 60 cm. de lado, con un espesor entre 5 a 7 mm. Sus características deberán ajustarse a las especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5 -003, para la primera clase.21. Las piezas de porcelanato, serán de manufactura garantizada y presentar superficies homogéneas en cuanto a su pulimento y color, sin desportilladas rayones y o fallas de fábrica. Sus dimensiones serán aquéllas que se encuentren establecidas en los planos de detalle ó en su caso las que determine el Supervisor de Obra.22. La madera a emplearse en la ejecución de los revestimientos, tanto la que sirve de sujeción (listones de 2"x 2") como la de revestimiento (listones machihembrados de 1"x 3" o del ancho señalado en los planos), será de primera calidad, seca, sin astilla duras y otras irregularidades. 19.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN De acuerdo al tipo de revestimientos especificados en el formulario de presentación de propuestas, se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: En forma general para el caso de revestimientos sobre muros de adobe, previamente se rehundirán las juntas entre adobes y se limpiará la superficie de todo material suelto. Luego se colocará una malla de alambre tejido de 3/4", asegurada firmemente con clavos de 1 1/2"y maestras colocadas a distancias no mayores a dos metros, cuidando de que éstas estén perfectamente niveladas entre sí. En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán en forma cuidadosa, removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros, colocándose maestras de la misma manera que para el caso de muros de adobe. 19.4. MEDICIÓN Los revestimientos interiores y exteriores se medirán en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. 19.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 20. REVESTIMIENTO DE CERÁMICA Unidad: Metros Cuadrados (m2) 20.3. DEFINICIÓN Este trabajo se refiere a la colocación de cerámica nacional de color establecido por el Supervisor de Obra y/o Fiscal en área húmeda de los baños y cocinetas de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y /o instrucciones del Supervisor de Obra. 20.4. MATERIALES La Cerámica a ser utilizados será de color uniforme. El mortero que se utilizará para la colocación de las cerámicas será cemento - arena del tipo 1:3 La arena deberá ser cernida. El mortero deberá ser lo más seco posible. 20.5. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN Antes de colocar la cerámica deberá ser empapado en agua completamente hasta su saturación, las hiladas deberán estar perfectamente alineadas. Se verificará que la base este perfectamente limpia y en plomada. Las juntas deberán tener un espesor uniforme en plomada las verticales y a nivel las horizontales. En las esquinas tanto interiores como exteriores donde sea necesario, recortar los azulejos, se efectuará esta tarea con el mayorcuidado y esmero, para alcanzar el tamaño necesario. Todas las piezas con aristas imperfectas serán rechazadas. Para las juntas entre cerámica y cerámica se utilizara cemento blanco de calidad reconocida. 20.6. MEDICIÓN El trabajo realizado será medido por metro cuadrado (M2) considerando la superficie efectivamente ejecutado y aceptado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. 20.7. FORMA DE PAGO
  • 13. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA La cantidad de revestimiento medida en Metro Cuadrado (m2) será pagada al precio unitario convenido. Dicho pago será compensación total por todos los materiales, herramientas, transporte y mano de obra que se utilicen en la realización del trabajo. 21. PISO CERAMICA Unidad: Metros Cuadrados (m2) 21.3. DEFINICIÓN Este ítem comprendela colocación de cerámica nacional, u otros materiales de arcillas cocidas o fabricadas con mortero de cemento y prensadas a máquina con una de sus caras debidamente acabadas y pulidas o de piedras labradas. 21.4. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto, se colocarán a lienza y nivel las baldosas, asentándolas con mortero de cemento y arena en proporción 1: 3 y cuyo espesor no será inferior a 1.5 cm. Una vez colocadas se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro, blanco o gris u ocre de acuerdo al color del piso que la supervisión apruebe. El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre las baldosas recién colocadas, durante por lo menos tres (3) días de su acabado. Debido a la variedad existente y denominación de los diferentes materiales de cerámica para pisos, de acuerdo a las regiones, el Contratista deberá considerar las siguientes definiciones: Pisos de cerámica sin o con esmalte: Se refiere al empleo de baldosas de gres cerámica (material de alta dureza) de procedencia extranjera o nacional con o sin esmalte de espesor no mayor a 8 mm., las mismas que no pueden ser rayadas por una punta de acero 21.5. PROCEDIMIENTO Antes de colocar la cerámica deberá ser empapado en agua completamente hasta su saturación, las hiladas deberán estar perfectamente alineadas. Se verificará que la base este perfectamente limpia y en plomada. Las juntas deberán tener un espesor uniforme en plomada las verticales y a nivel las horizontales. En las esquinas tanto interiores como exteriores donde sea necesario, recortar las cerámicas, se efectuará esta tarea con el mayor cuidado y esmero, para alcanzar el tamaño necesario. Todas las piezas con aristas imperfectas serán rechazadas. Se realizara la nivelación a 1 m de altura. En base a la nivelación a 1 m del piso terminado, se colocaran botones de cemento en las esquinas del ambiente al mismo nivel. Se colocaran botones de cemento en las esquinas y se colocaran piezas de cerámica. Se harán pasar hilos fijos entre los botones ubicados en los extremos en una sola dirección para definir un plano de trabajo totalmente horizontal. A partir de estos hilos fijos, se harán pasar hilos móviles en la otra dirección las cuales estarán amarrados a los hilos fijos y podrán deslizarse a través de estos, además se podrá mantener el alineamiento requerido durante la colocación del piso. El piso tendrá una pendiente del 1% en dirección a las rejillas o sumideros de piso. Las piezas serán colocadas siguiendo el eje del hilo móvil y manteniendo una separación constante. Se rellenara los espacios que queden entre las piezas con pastina. 21.6. MEDICIÓN Este ítem será medido en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. 21.7. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 22. CIELO FALSO DE YESO INC. ENTRANQUILLADO Unidad: Metro Cuadrado (m2) 22.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de las losas de cubierta, entrepisos de losas, entramados de cubierta, entrepisos de envigados de madera, aleros y otros singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 22.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco rosado y no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso, El Contratista deberá presentar al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.
  • 14. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA La madera a emplearse deberá ser dura. De buena calidad, sin ojos ni astillas, bien estacionada pudiendo ser esta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otro similar. El tipo de madera machihembrado a emplearse será de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas en ancho de 3 a 4 pulgadas, según determine el Supervisor de Obra. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de alcantarillados, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, objeto de cumplir con las condiciones anteriores. 22.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN De acuerdo al tipo de cielo raso o cielo falso especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:  CIELOS RASOS Luego de efectuados los trabajos preliminares se humedece la losa en la parte que estará cubierta con yeso y posteriormente se aplica una capa de yeso, cuyo espesor es el necesario para cubrir y llegar al nivel requerido. Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferiores de losas de cubierta y de entrepisos. Antes de proceder a la ejecución decielo raso, se revisarán las superficies inferiores delas losa a fin de subsanar cualquier imperfección que tuvieran. Si existieran sectores con superficies de fierro visibles, dichos sectores deberán revocarse con mortero de cemento y arena en proporción 1:3, debidamente enrasadas con el resto de las superficies. En ningún caso el yeso se aplicará en contacto directo con una armadura u otro elemento de fierro. Sobre la superficie a revocar, se colocarán maestras de yeso cada 3 metros, debidamente niveladas. Luego de humedecidas las superficies se aplicará una primera capa gruesa de revoque de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades. Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2mm. De espesor, empleando yeso puro esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada. Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas, para evitar fisuras por cambios de temperatura.  CIELOS FALSOS BAJO TIJERALES O ENVIGADOS, CIELOS FALSOS INCLINADOS Y ALEROS Este tipo de acabado se efectuará bajo cubiertas con tijerales, entrepisos de envigados y bajo cubiertas con estructura simple conformada por cabríos o vigas. El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidores ejecutados con madera de 2” x 3” y 2” x 4”, dependiendo de la separación de los elementos principales o estructura resistente (tijerales o envigados), asegurados a éstos mediante dos pares de clavos de 2 ½”, de acuerdo al detalle señalado en los planos respectivos. Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 50 x 50 cm. y sobre estos bastidores se clavará la malla de alambre tejido de ¾ pulgada, colocando la paja y mezcla de barro y yeso por encima de ella, procediéndose luego por la parte inferior a la ejecución del revoque grueso e inmediatamente. Después al enlucido final con yeso puro mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas, planas y libre de ondulaciones, empleando mano de obra especializada. Los cielos falsos inclinados deberán seguir la misma pendiente de la cubierta. Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntas rehundidas a fin de evitar fisuras por cambios de temperatura. Cuando se especifique en el formulario de presentación de propuestas, cielos falsos con aislante, los mismos se ejecutarán de acuerdo a lo señalado anteriormente, pero en vez de utilizar la paja con mezcla de barro y yeso encima de la malla, se colocará un aislante térmico, que podrá ser de aisloplast (plastoform) o similar a una (1) pulgada de espesor o lo especificado en los planos procediéndose luego a efectuar el planchado de yeso por la parte inferior. 22.4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO Los cielos falsos serán medidos en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de trabajos.
  • 15. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA 23. CIELO FALSO PVC Unidad: Metros Cuadrados (m2) 23.1. DEFINICIÓN La construcción de un cielo falso es una opción práctica por sus características aislantes de calor y ruido es una alternativa interesante para disimular un techo muy alto, una estructura poco atractiva, sistemas de tuberías, etc. Este ítem comprendela aplicación del sistema machihembrado depaneles de PVC de, suspendido eindependizado del techo por una estructura de soporte. Este sistema se instalará en los ambientes señalados por los planos o indicaciones del SUPERVISOR DE OBRA. 23.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Se suministrara los paneles de PVC por un fabricante reconocido, con estructura metálica galvanizada (perfiles), con un sistema de suspensión y fijación tradicional, tornillos según condiciones estructurales, clavos para fijación y sellador, LA SUPERVISION aprobara, los paneles. 23.3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Se seguirán los procedimientos constructivos indicados por el fabricante: Armado de la Suspensión: 1. Antes de instalar los perfiles, se determinará el nivel en el que se instalará el falso cielo raso de PVC, así mismo las paredes de los ambientes deberán estar lisos, libres de rebabas o similares. 2. Se fijarán los perfiles para colgateo respetando las especificaciones del fabricante y el diseño de detalles en los planos correspondientes, dejando los elementos colgantes para fijar el falso cielo raso 3. A partir de allí se constituirá la estructura, empezando por el perímetro del ambiente, con rieles metálicos galvanizados, luego la estructura de fijación del falso cielo raso con parantes metálicos galvanizados; siguiendo las especificaciones detalladas en los planos correspondientes. 4. Seguidamente se fijará los acabamientos perimetrales de PVC, tipo “U” o “L”. 5. Se procederá a montar y fijar las planchas con tornillos framer de7x7/16” o similar (esta operación se hará con taladro eléctrico o inalámbrico). 6. Terminado del emplanchado total del techo. 7. Limpieza final. Sobre el Terminado - Retoques: a) De ser el caso y en acuerdo anticipado con el SUPERVISOR DE OBRA b) Las juntas u orificios se sellarán con sellador y aplicador asegurándose de no dejar espacios vacíos entre el perfil de PVC y el muro o similar. c) Dar una capa final de silicona al PVC. 23.4. MEDICION La Unidad de Medida: metro cuadrado (m2).Se tomará el área realmente ejecutada y cubierta por las planchas, 23.5. FORMA DE PAGO Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA. 24. ESQUINERO DE ALUMINIO Unidad: Metro Lineales (ml) 24.1. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende la provisión e instalación de esquineros de aluminio varilla (guardacanto) para porcelanato que proporciona una mayor presencia en las terminaciones destacando el revestimiento utilizado, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de o Fiscal Obra. 24.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de buena calidad y marca reconocida, previamente aprobados por el Supervisor de obra.
  • 16. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA El esquinero será de aluminio anodizado de buena calidad y resistencia garantizada. El contratista proveerá las herramientas y equipos para la instalación de los esquineros, bajo la aprobación del supervisor de obra de todos los materiales usados para desarrollar esta actividad. 24.3. EJECUCIÓN Los cortes se realizaran de acuerdo a la longitud del revestimiento de la cerámica o porcelanato existente en los pasillos o de acuerdo a instrucción del Supervisor de Obra, luego del corte, se procederá al colocado de los esquineros. Cada esquinero de aluminio deberá colocarse de manera uniforme, tomando en cuenta que el material empleado no deberá presentar deformaciones ni defectos de ningún tipo. Los cortes deberán ser prolijos y debidamente limados para no ocasionar daños al contacto, destacando el revestimiento utilizado e incluyendo el perfil y el revestimiento en un mismo plano. 24.4. MEDICIÓN Se medirán de Metros Lineales (m) tomando en cuenta la longitud correctamente instalada. 24.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. 25. PROVISION Y COLOCADO DE RANDA INOX Unidad: Metros Lineales (ml) 25.1. DESCRIPCIÓN Los trabajos de este ítem comprenden la provisión de materiales de protectores o randas de acero Inoxidable y el colocado en su posición final en las paredes de los pasillos y/o instrucciones del Supervisor de obra. 25.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Planchas de acero Inoxidable de 0,90 mm de espesor, tornillos de sujeción inoxidables, soldadura eléctrica, equipos de doblar y cortar acero inoxidable. Se utilizarán todas las herramientas y equipos necesarios para realizar este ítem. Cabe mencionar que en este ítem, El contratista proveerá a todo su personal ropa de trabajo y todo el equipo de protección personal de acuerdo a las tareas específicas y a las zonas de riesgo, el mismo que se ajustará a las normas de calidad correspondientes, estos serán de calidad adecuada a sus respectivas prestaciones y de producción nacional, por consiguiente el contratista deberá cumplir con este requisito 25.3. EJECUCIÓN Se procederá a realizar las mediciones correspondientes de los muros donde se realizara el empotramiento de los protectores o randas de inox en su posición final, con la adecuada sujeción con tornillos de acero inoxidable a las paredes. El Contratista notificará al Fiscal con la anticipación suficiente el comienzo de todo el trabajo de revestimiento con acero Inoxidable con el objeto de que se realicen las mediciones previas necesarias, y poder determinar posteriormente las áreas de revestimiento de cada sector. Durante los trabajos de revestimiento se debe prever no dañar algunas instalaciones quese encuentran en los sectores de trabajo. Debiendo recabar la información de personal responsable de Mantenimiento y Servicios generales, como conocedores de dichas instalaciones, para proseguir con los trabajos. En caso de producirse daños, la empresa contratista está obligada a restituir y reponer las obras ó instalaciones a su propio costo. 25.4. MEDICIÓN Este ítem se medirá por metro lineal (ml) con acero Inoxidable empotrado en los muros de los pasillos. 25.5. FORMA DE PAGO Los trabajos realizados tal como lo prescriben las especificaciones técnicas, aprobados por la Supervisión, y medidos de acuerdo a lo indicado en el acápite anterior, serán pagados a los precios unitarios de la Propuesta Económica Aceptada, y serán compensación total por todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra, beneficios sociales y otros gastos directos e indirectos que inciden en su costo. 26. PINTURA OLEO INTERIOR Unidad: Metros Cuadrados (m2.) 26.1. DEFINICIÓN Estos ítems comprenden los trabajos de pintura interior del edificio, paredes, etc., de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra
  • 17. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA 26.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Toda la pintura a utilizarse será al óleo lavable de reconocida marca nacional, suministrada en el envase original de fábrica, por ningún motivo se permitirá emplear pintura preparada en obra. El contratista someterá a su aprobación al Supervisor o Fiscal de obra, una muestra con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de pintura. 26.3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN Antes de aplicar la pintura en interiores, se corregirán todas las irregularidades del enlucido de estuco y se lijará prolijamente su superficie, el enmasillado se realizará antes de aplicar las dos manos de pintura. Todas las superficies dañadas o trabajos de pintura que se encuentren defectuosas deberán ser removidas y las superficies repintadas o retocadas de acuerdo a las instrucciones de la Supervisión. 26.4. MEDICIÓN Toda la pintura especificada anteriormente, se medirá en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta y se incluirán las correspondientes a jambas, alfeizares y dinteles. 26.5. FORMA DE PAGO Una vez medidas las superficies de pintura se pagarán al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra que incidan en su costo. 27. PINTURA LATEX INTERIOR Unidad: Metros Cuadrados (m2.) 27.1. DEFINICIÓN Estos ítems comprenden los trabajos de pintura interior del edificio, cielos rasos, etc, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra 27.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Toda la pintura látex a utilizarse será de reconocida marca nacional, suministrada en el envase original de fábrica, por ningún motivo se permitirá emplear pintura preparada en obra. El contratista someterá a su aprobación al Supervisor o Fiscal de obra, una muestra con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de pintura. 27.3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN Antes de aplicar la pintura en interiores, se corregirán todas las irregularidades del enlucido de estuco y se lijará prolijamente su superficie, el enmasillado se realizará antes de aplicar las dos manos de pintura. Todas las superficies dañadas o trabajos de pintura que se encuentren defectuosas deberán ser removidas y las superficies repintadas o retocadas de acuerdo a las instrucciones de la Supervisión. 27.4. MEDICIÓN Toda la pintura especificada anteriormente, se medirá en Metros Cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta y se incluirán las correspondientes a jambas, alfeizares y dinteles. 27.5. FORMA DE PAGO Una vez medidas las superficies de pintura se pagarán al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra que incidan en su costo. 28. MESÓN DE GRANITO 0.6 M Unidad: Metro Lineal (ml.) 28.1. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la instalación de mesones de granito en central de enfermería, office y de acuerdo a lo señalado en los planos constructivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 28.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La fabricación del granito ser la realizará en fábrica, vaciado sobre H°, este deberá estar pulido y masillado donde se necesite unir piezas, los bordes deberán tener una pestaña de 5cm de espesor, las esquinas deberán estar pulidas y rebajadas. Para los muretes donde se apoyará el mesón, se utilizará muro de ladrillo gambote, basado en las especificaciones del ítem muro de ladrillo gambote e=12 cm. El revoque utilizado para cubrir los muretes será de cemento, y deberá pintarse la superficie según las especificaciones del ítem pintura látex interior. 28.3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN
  • 18. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Se construirán los muretes de ladrillo de los anchos y alturas señaladas en los planos, considerando que el mesón debe sobrepasar sus dimensiones en sus lados vistos en al menos 5cm. Sobre estos muretes se realizará el colocado de los mesones de granito, considerando que sus dimensiones están establecidos en los planos. Estos se apoyaran en los muretes sobre una base de mortero de cemento. El granito tendrá bordes boleados según planos de detalle y un zócalo sobre mesón de granito, también con borde boleado, según diseño. Posterior al colocado del mesón se procederá a cerrar juntas con la aplicación de silicona ya sea en la unión con revestimiento, artefactos sanitarios, etc. 28.4. MEDICIÓN Los mesones serán medidos por Metro Lineal (ml) de superficie neta ejecutada. 28.5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo, y el revoque de los muros. 29. CAJONERIA BAJA PARA MESONES 30. CAJONERIA ALTA PARA MESONES Unidad: Metro Lineal (ml) 30.1. DEFINICIÓN. Este ítem se refiere a la construcción de cajonería alta y baja de melanina. Estas piezas deben tener una base de hormigón, para ser apoyadas directamente sobre los soportes de tableros aglomerados a alta presión recubiertos con melamina ambas caras y un zócalo bajo mesón para poder realizar la limpieza adecuada. 30.2. MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO. Los materiales e insumos cotizados en el presente ítem deben ser de buena calidad y durabilidad, incombustibles y no tóxicos. Se debe considerar las herramientas y accesorios necesarios para su correcta instalación. Para la fabricación de la cajonería se utilizaran tableros de aglomerados recubiertos con melamina a alta presión de 1.8 cm de espesor. Los accesorios serán del tipo y forma que se especifican en los planos constructivos, manteniendo uniformidad en color y diseño, tanto consigo misma como con el diseño del conjunto arquitectónico. 30.3. PROCEDIMIENTOS PARA EJECUCIÓN. El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra, sobre todo aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. Se construirán la cajonería alta y baja según los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Sobre estos muretes se asentara el mesón de mármol prefabricado. Los muebles deberán de ser fabricados con tableros aglomerados a alta presión, de 1.8 cm de espesor, recubiertos con melanina importada de primera calidad en ambas caras y estará sujeta a diseño del Supervisor de Obra, de acuerdo a las necesidades de ambiente a instalarse, su fabricación deberá tener un acabado prolijo teniendo el cuidado que todos los elementos de quincallería trabajen de acuerdo a su función. Para este trabajo se incluye todos los elementos de quincallería la instalación de la cajonería deberá ser previa verificación aprobada por el supervisor de obra. 30.4. MEDICIÓN. La cajonería alta y baja será medida por Metro Lineal (m.) tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. 30.5. FORMA DE PAGO. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo y revestimientos. 31. LAVADERO DE H°A° C/REVEST. DE PORCELANATO INC. ACCE Unidad: Metro lineal (ml) 31.1. DEFINICIÓN.
  • 19. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Este ítem se refiere a la construcción de lavachatas de hormigón armado con revestimientos de porcelanato de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. IMAGEN REFERENCIAL: Lavachata de H°A revestida con porcelanato 31.2. MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO. Se realizara el vaciado de hormigón armado de la lavachata según planos de diseño a una profundidad de 0.60 cm. Dicha lavachata será revestida con porcelanato y contar con su respectivo grifo en gancho. 31.3. PROCEDIMIENTOS PARA EJECUCIÓN. Se construirán los muretes y losa de hormigón armado en los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle. Estos muretes serán revestidos con porcelanato y contar con su grifería tipo ganso. 31.4. MEDICIÓN. La lavachata de Hormigón Armado revestida con porcelanato será medida por metro lineal. 31.5. FORMA DE PAGO. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo y revestimientos. 32. PROV.COLOC.DE LAVAPLATOS 1 FOSA INC. ACCE. 33. PROV.COLOC.DE LAVAPLATOS 2 FOSA INC. ACCE. Unidad: Pieza (PZA) 33.1. DEFINICIÓN. Este ítem se refiere provisión y Colocado de lavaplatos con una y dos fosas, grifo , de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 33.2. MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO. Los materiales e insumos cotizados en el presente ítem deben ser de buena calidad y durabilidad, incombustibles y no tóxicos. Se debe considerar las herramientas y accesorios necesarios para su correcta instalación.:L Grifo mezclador cromado para lavaplatos Chicotillo Niple hexagonal galv. ½” Sifón para lavaplatos 2” Cañería pvc esq40 ½” rosca Tee de ½” galv. Niple de ½” galv. Unión universal de ½” Reducción de ¾” a ½” galv. El fregadero será de material de buena calidad y marca reconocida con su respectivo grifo, los cuales deberán ser aprobadas por el Supervisor de obra y/o Fiscal de Obra antes de su instalación. 33.3. PROCEDIMIENTOS PARA EJECUCIÓN. Una vez replanteados los lugares donde serán construidos los mesones de granito o mármol, se procederá a la instalación de los lavaplatos ya sean de 1 o 2 fosas con la respectiva instalación de los grifos. 33.4. MEDICIÓN. Las fosas serán medidas por pieza netas instaladas.
  • 20. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA 33.5. FORMA DE PAGO. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. 34. PUERTA TIPO BLINDEX INCLUYE ACCESORIOS DE 10MM Unidad: Metro cuadrado (m2) 34.1. DEFINICIÓN. Este ítem consiste en provisión y colocación de puerta de vidrio blindex corrediza esmerilado de 10 mm. El contratista debe incluir todos los herrajes cromados o color aluminio natural. El vidrio blindex esmerilado en fábrica debe ser de buena calidad y estar bajo todas las normas de seguridad. Cualquier rotura ocasionada antes de la entrega de la obra es de total responsabilidad del contratista Este ítem incluye las puertas de vidrio blindex de ingreso a los cubículos de las duchas 34.2.MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Para la ejecución del ítem deberá utilizarse:  Vidrio blindex de 10mm de espesor con acabado esmerilado translucido.  La estructura metálica de soporte del panel  Todos los herrajes accesorios rieles y quincallería necesaria para la fijación de la puerta. 34.3.FORMA DE EJECUCIÓN Los cerramientos de vidrio blindex de 10mm, esmerilados serán colocados formando las divisiones, según diseño en planos adjuntos o según instrucción del Supervisor de Obra, estando sujetos al piso a través de perfiles de aluminio de 5 cm. de altura, y a la pared a través de herrajes que sujeten y unan al blindex con el muro. Tras terminada la actividad el contratista es responsable del resguardo y conservación del panel en óptimas condiciones hasta la entrega definitiva de la obra, caso contrario deberá realizar la reposición y/o arreglar el desperfecto que presente. 34.4.MEDICION Los cerramientos de vidrio blindex serán medidas por (m2.) el espacio que exista entre el suelo y el panel deberá ser descontado de las mediciones. 34.5.FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 35. REPARACIÓN DE PUERTAS TIPO PLACA INC. QUINCALLERIA Unidad: Metro cuadrado (m2) 35.1. DEFINICIÓN Este ítem comprende, la reparación, el pintado de puertas contra placa así como el marco y tapajuntas o jambas para su posterior reposición en baños, salas de internación y otros ambientes indicados en los planos de detalle y/o instrucciones de la Supervisión. Este ítem incluye el cambio de las bisagras, picaportes y otros elementos de quincallería que se requieran para la adecuada fijación de todos los elementos de madera, de acuerdo al tipo de madera y diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 35.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación específica sobre el tipo de madera que debe emplearse, se usaran maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción de puertas, ventanas y otros elementos de madera. En general la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras y otras irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15%. Las chapas, bisagras, cerrojos y otros elementos a reemplazar deberán ser de buena calidad y marca reconocida debiéndose presentar muestras al Supervisor antes de su compra y posterior colocación. 35.3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
  • 21. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Primeramentese detectara la magnitud del daño en las puertas previa inspección con el Supervisor de obra, para luego intervenir de la forma más conveniente, se deberá en muchos casos cambiar el tablero en las caras de la puerta, realizando el tratamiento adecuado para que la puerta muestre firmeza durante el colocado. Las puertas deberán ser lijadas y posteriormente pintadas de acuerdo al color aprobado por la Supervisión. 35.4. MEDICIÓN11. Este ítem será medido por Pieza (Pza.) considerando únicamentela pieza apropiadamente reparada, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. 35.5. FORMA DE PAGO12. Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 36. REPARACION DE ROPERO EMPOTR.INC.QUINCALLERIA Unidad: Pieza (Pza.) 36.1. DEFINICIÓN Este ítem comprende la reparación de los roperos empotrados, el pintado de las puertas tanto interior y exterior con pintura al óleo, el cambio de quincallería de todas puertas de los armarios de las salas, indicados en los planos de detalle y/o según instrucciones de la Supervisión. Esta actividad comprende, la revisión general de las puertas, bisagras, picaportes, tornillos, para su reparación, o remplazo y posterior pintado. 36.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de buena calidad y marca reconocida, previamente aprobados por el Supervisor de obra La quincallería deberá ser de buena calidad debiendo necesariamente ser presentada al supervisor para su aprobación antes de su respectiva colocación. La pintura al duco se caracterizara por ser insoluble en el agua, de acabado brillante, resistentes a los ácidos y bases además de gran poder aislante, marca industrial reconocida y deberá suministrarse en envase original de fábrica. IMAGEN REFERENCIAL: Tiradores de puerta IMAGEN REFERENCIAL: Cerradura de rollo de captura 36.3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN Pintado al duco, primeramente se debe lijar bien la superficie a pintar, luego se induce con masilla a la piroxilina, una vez inducida se debe lijar con lija al agua 220 o más, después se le da una mano de fijador o imprimación al solvente. Si queda imperfecta se deberá inducir nuevamente (retocar). El pintado se lo realiza con pistola y compresor, usando solvente thinner, se aplican dos o tres manos del producto, con un secado de unos 15 -30 minutos entre ellas. Para lograr una acabado más liso, se aplican dos manos de pintura, se deja secar 24 horas, se lija al agua con lijas 400 o más, dependiendo de cómo haya quedado de liso o rugosos estas primeras manos, y luego se aplican dos manos más, más diluidas que las primeras. La dilución, depende del material, del soplete y de la habilidad del pintor para aplicar el producto sin que se produzca un descuelgue o lágrimas en la pintura. El color deberá ser aprobado por el supervisor de obra.
  • 22. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Toda la quincallería a reemplazarse será colocada de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados, debiendo asegurar, girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. 36.4. MEDICIÓN Este ítem será medido por Pieza (Pza.) (Armario) considerando únicamente la pieza apropiadamente reparada, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. 36.5. FORMA DE PAGO Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán paga dos de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 37. REMOSION PROV. Y COLOCADO MARCO DE PUERTA 2X4” Unidad: Pieza (Pza.) 37.1. DEFINICIÓN Este ítem comprende, la remoción o retiro, provisión y el colocado del marco de puerta 2’x 4’, pintado el marco y tapajuntas o jambas para su posterior reposición en baños, salas de internación y otros ambientes indicados en los planos de detalle y/o instrucciones de la Supervisión. Este ítem incluye el cambio de las bisagras, picaportes y otros elementos de quincallería que se requieran para la adecuada fijación de todos los elementos de madera, de acuerdo al tipo de madera y diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 37.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación específica sobre el tipo de madera que debe emplearse, se usaran maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción de puertas, ventanas y otros elementos de madera. En general la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras y otras irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15%. Las chapas, bisagras, cerrojos y otros elementos a reemplazar deberán ser de buena calidad y marca reconocida debiéndose presentar muestras al Supervisor antes de su compra y posterior colocación. 37.3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN Primeramentese detectara la magnitud del daño en las puertas previa inspección con el Supervisor de obra, para luego intervenir de la forma más conveniente, se deberá en muchos casos cambiar el tablero en las caras de la puerta, realizando el tratamiento adecuado para que la puerta muestre firmeza durante el colocado. Las puertas deberán ser lijadas y posteriormente pintadas de acuerdo al color aprobado por la Supervisión. 37.4. MEDICIÓN12. Este ítem será medido por Pieza (Pza.) considerando únicamente la pieza retirada y la reposición de una nueva, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. 37.5. FORMA DE PAGO12. Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobadas por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 38. REPARACION DE VENTANAS METÁLICAS INC. QUINCALLERIA Unidad: Metro Cuadrado (M2) 38.1. DEFINICIÓN Este ítem comprende la reparación y el pintado de todas las ventanas del área indicados en los planos de detalle y/o instrucciones de la Supervisión. Esta actividad comprende, la revisión general de marcos, vidrios, bisagras, picaportes, mosquiteros, tornillos, masillas entre otros elementos para su reparación, o remplazo y posterior pintado, como también el cortado (disminución) y/o modificaciones del mismo. 38.2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
  • 23. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de buena calidad y marca reconocida, previamente aprobados por el Supervisor de obra, la pintura anticorrosiva será a base de aluminio o cromato de zinc de marca industrial reconocida y deberá suministrarse en envase original de fábrica. Pintado al oleo13. Se debe lijar bien la superficie a pintar, luego se induce con masilla a la piroxilina, una vez inducida se debe lijar con lija al agua 220 o más, después se le da una mano de fijador o imprimación al solvente si queda imperfecta se deberá inducir nuevamente (retocar). El pintado se lo realiza con pistola y compresor, usando solvente thinner, se aplican dos o tres manos del producto, con un secado de unos 15 -30 minutos entre ellas. Para lograr una acabado más liso, se aplican dos manos de pintura, se deja secar 24 horas, se lija al agua con lijas 400 o más, dependiendo de cómo haya quedado de liso o rugosos estas primeras manos, y luego se aplican dos manos más, más diluidas que las primeras.14. La dilución, depende del material, del soplete y de la habilidad del pintor para aplicar el producto sin que se produzca un descuelgue o lágrimas en la pintura. El color deberá ser aprobado por el supervisor de obra. Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista, al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas. 38.3. MEDICIÓN39. Este ítem de Reparación y Pintado de las ventanas metálicas + Quincallería será medido por M2 considerando únicamente la pieza apropiadamente reparada, previa aprobación del Supervisor o Fiscal de Obra. 38.4. FORMA DE PAGO12. Los trabajos realizados tal como lo prescriben las presentes Especificaciones Técnicas y aprobada s por el Supervisor o Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada y serán compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo, herramientas y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo. 39. PROV. E INST.PUERTA TP PLACA INC.MARCO QUINCALLERIA Unidad: METRO CUADRADO (M2.) 39.4. DEFINICIÓN Este ítem comprende la provisión y colocación depuertas tipo placa más su respectiva quincallería. Las puertas contaran, con chapas, bisagras, picaportes y otros que requiera la adecuada fijación de los elementos de madera, El acabado final de las puertas será con pintura al duco, o de acuerdo a los diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra,. 39.5. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación específica sobre el tipo de madera que debe emplearse, se usarán maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción de puertas de madera de buena calidad. En general, la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos, astilladuras, rajaduras y otras irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15 %. Las chapas, picaportes, bisagras, y otros tanto serán de óptima calidad. La contraplaca de madera en ambas caras deberá ser de 6mm de espesor, ser una sola pieza uniforme, no se aceptaran remaches ni juntas, solo en caso de orden del Supervisor de Obra 39.6. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra. De ser necesario La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos, considerando que las dimensiones que figuran en los planos son las de piezas terminadas, por consiguiente, en el corte se deberá considerar las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado. Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario para asegurar un perfecto secado. Conseguido este objetivo, se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios para las uniones y empalmes.
  • 24. CAJA NACIONAL DE SALUD Esteban Arce 0-456 * Casilla 524 * Teléfono: 425 1142 *Fax: 425 1186 OFICINA REGIONAL COCHABAMBA – BOLIVIA UNIDAD DE INFRAESTRUCTURA Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán de una sola pieza en toda su longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno a dos centímetros más en su ancho, con objeto de permitir su rebaje en obra. Los encuentros entre se realizarán a inglete (45 grados) y no por contra perfiles. Las uniones se ejecutarán conformea lo indicado en los planos de detalle y/o instrucciones de la Supervisión. Cuando precisen el empleo de falsas espigas, éstas se confeccionarán de madera dura. Solamente se admitirá la ejecución de los siguientes tipos de uniones: a) A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera seca y dura, con una holgura entre espiga y fondo de 1.5 mm como máximo. b) Uniones a espera, de ranuras suficientemente profundas. En piezas de gran sección, las uniones serán con doble ranura. c) Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas termoplásticas. Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que no queden señales de sierra ni ondulaciones. El fabricantede este tipo de carpintería, deberá entregar las piezas correctamente cepilladas, labradas, enrasadas, lijadas y pintadas del color señalado por la Supervisión. No se admitirá la corrección de defectos de manufactura mediante el empleo de masillas o mastiques. No se aceptarán las obras de madera maciza cuyo espesor sea inferior o superior en dos milímetros al prescrito. Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre ellas o con partes fijas con una holgura que no exceda de 1 mm una vez estabilizada la madera. La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas en el emplazamiento definitivo fijado en los planos. En caso de especificarse puertas contraplaca, los bastidores serán de madera mara de primera calidad cubiertos por ambas caras con placas de madera del espesor establecido. En la ejecución de estas puertas no se permitirá la utilización de clavos, debiendo realizarse todo encuentro mediante ensambles. Previa aceptación del Supervisor de Obra, podrán utilizarse puertas placa fabricadas industrialmente de marca y calidad reconocidas. Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los muros, a objeto de lograr el correspondiente ajuste entre éstos y los muros. Los marcos irán sujetos a los paramentos con clavos de 4", cruzados para mayor firmeza y dispuestos de tal manera que no dañen el muro. El número mínimo de empotramientos será de 6 con 3 clavos de 4" por cada empotramiento Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo detres bisagras dobles de 4" con sus correspondientes tornillos. Las chapas deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber ajustado éstas a sus correspondientes marcos. Otros elementos de carpintería se regirán estrictamente a lo especificado en los planos de detalle y/o formulario de presentación de propuestas o instrucciones de la Supervisión. Se debe tomar en cuenta el plomado de algunas puertas detalladas en los planos correspondientes. La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayorprecisión posible, teniendo cui dado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas Las puertas deberán ser lijadas y posteriormente pintadas al duco de acuerdo al color aprobado por la Supervisión. 39.7. MEDICIÓN La carpintería de madera de puertas de tipo placa será medida por Metro cuadrado (m2.), incluyendo los marcos y tomando en cuenta la pieza correctamente ejecutada e instalada. 39.8. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.