El documento discute los retos que enfrentan cuatro ciudades patrimoniales - Pasto (Colombia), Tánger (Marruecos), Saint Louis (Senegal) e Izmir (Turquía) - debido al crecimiento de la población urbana y la migración rural. Cada ciudad ha implementado soluciones diferentes como planes de gestión, proyectos de renovación urbana e iniciativas para involucrar a la población local con el fin de preservar su patrimonio cultural e histórico y promover un desarrollo sostenible.
Conclusiones de la XXXV Reunión de AsociacionesHispania Nostra
Conclusiones de la XXXV Reunión de Asociaciones y entidades en defensa del patrimonio, Morella 2016
Educación, identificación y sensibilización: vitales para el patrimonio
Conclusiones de la XXXV Reunión de AsociacionesHispania Nostra
Conclusiones de la XXXV Reunión de Asociaciones y entidades en defensa del patrimonio, Morella 2016
Educación, identificación y sensibilización: vitales para el patrimonio
El Heroico Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de México se preparan como guardia...Pablo Carrillo
El Heroico Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de México se preparan como guardianes del patrimonio cultural
A más de 10 años de su creación, el programa Guardianes del Patrimonio, de la Secretaría de Cultura capitalina tiene la vocación de sensibilizar a la población sobre el desarrollo cultural, histórico y natural de la capital, y a esta labor se ha sumado el Heroico Cuerpo de Bomberos como parte de una colaboración entre ambas instituciones.
30.conclusiones de la xxxvi reunión de asociaciones de hispania nostraHispania Nostra
1. Constatamos el interés de la reunión y del tema elegido, ’Turismo Cultural: ventajas e inconvenientes para el Patrimonio’, como también la alta calidad de las conferencias y comunicaciones. Agradecemos el esfuerzo intelectual y capacidad de síntesis que ha permitido presentar una gran variedad de enfoques basados en experiencias desde diferentes ámbitos y perspectivas.
El futuro del Patrimonio Cultural y las “Smart City”- Cultura en desarrollo- ...AiCEi
Ponencia presentada por Doroteo López (Socio honorario de la AiCEi) en el marco del IX Encuentro de la AiCEi celebrado en el MuVIM de Valencia (24 y 25 de octubre de 2014) bajo el título "El patrimonio histórico y la economía de la cultura"
sitges la competivitat en las ciutats turistiques, els actius territorials, els actius socials ,la cultura,el clima
https://www.linkedin.com/in/albertbargues/
https://twitter.com/BarguesAlbert
https://www.facebook.com/albert.bargues.92
El Heroico Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de México se preparan como guardia...Pablo Carrillo
El Heroico Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de México se preparan como guardianes del patrimonio cultural
A más de 10 años de su creación, el programa Guardianes del Patrimonio, de la Secretaría de Cultura capitalina tiene la vocación de sensibilizar a la población sobre el desarrollo cultural, histórico y natural de la capital, y a esta labor se ha sumado el Heroico Cuerpo de Bomberos como parte de una colaboración entre ambas instituciones.
30.conclusiones de la xxxvi reunión de asociaciones de hispania nostraHispania Nostra
1. Constatamos el interés de la reunión y del tema elegido, ’Turismo Cultural: ventajas e inconvenientes para el Patrimonio’, como también la alta calidad de las conferencias y comunicaciones. Agradecemos el esfuerzo intelectual y capacidad de síntesis que ha permitido presentar una gran variedad de enfoques basados en experiencias desde diferentes ámbitos y perspectivas.
El futuro del Patrimonio Cultural y las “Smart City”- Cultura en desarrollo- ...AiCEi
Ponencia presentada por Doroteo López (Socio honorario de la AiCEi) en el marco del IX Encuentro de la AiCEi celebrado en el MuVIM de Valencia (24 y 25 de octubre de 2014) bajo el título "El patrimonio histórico y la economía de la cultura"
sitges la competivitat en las ciutats turistiques, els actius territorials, els actius socials ,la cultura,el clima
https://www.linkedin.com/in/albertbargues/
https://twitter.com/BarguesAlbert
https://www.facebook.com/albert.bargues.92
gestionar de manera sostenible el legado cultural. Artículo de los expertos de UGCL
1. El tercer Foro Internacional de Medinas, celebrado hace un par de
meses en Marruecos, ha servido como escenario a la organización
Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (CGLU) para plantear el de-bate
sobre el futuro sostenible de las urbes patrimoniales, muchas
de cuales tienen lugares protegidos y catalogados por la Unesco. El
texto que sigue aborda ejemplos claros en ciudades como Pasto (Co-lombia),
Tánger (Marruecos), Saint Louis (Senegal) e Izmir (Turquía).
CIUDADES PATRIMONIALES
El legado
cultural
38 39
Con TEXTO: CGLU
TRADUCCIÓN: MARÍA GARCÍA 129 lugares declarados
Patrimonio de la Humani-dad
de la Unesco, África
es la cuna de un rico pero
desconocido patrimonio compartido
por varios países. Etiopía y Marruecos
son los que cuentan con más lugares
Patrimonio de la Humanidad, con
nueve, seguidos de Sudáfrica con
ocho y Egipto con siete. Como este
patrimonio puede ser un valor para el
desarrollo, países y ciudades se orga-nizan
para aprovechar las ventajas de
este potencial. Un buen ejemplo de
esta dinámica es la iniciativa de Ma-rruecos
con la Red Mediterránea de
Medinas, una asociación institucional
formada por alcaldes de las ciudades
del norte del país, actualmente presi-dida
por el alcalde de Chefchaouen,
Mohamed Sefiani, también miembro
de la CGLU (Ciudades y Gobiernos
Locales Unidos) en temas de ciudades
intermediarias. Esta red ayuda a que
las ideas y experiencias de los miem-bros
del grupo tengan un valor aña-dido
para acciones en preservación y
promoción del patrimonio tangible e
intangible. Para llevarlo a cabo, han
organizado, por tercera vez el Foro
Internacional de Medina en Tánger
del 24 al 26 de abril de 2014. Esta
tercera edición ha reunido a gobier-nos
locales y regionales de 32 países
y ha mostrado nuevas opciones de
redes entre los países del sur. CGLU
y su sección africana, la CGLU África,
socio en la red de esta edición, mo-tivaron
a los representantes políticos
y fomentaron las discusiones sobre el
tema “Patrimonio: Retos y oportuni-dades
para el desarrollo sostenible”.
El III Foro Internacional de Medina
fue una oportunidad para destacar
los retos comunes de las principales
ciudades – presentes en CGLU- en
relación a su patrimonio. Éstas están
expuestas a un incremento de la
población urbana, lo que afecta, en
diferentes formas, a su patrimonio.
Deterioro del centro urbano
Pasto, una ciudad colombiana de
423.000 habitantes, se enfrenta
a un crecimiento urbano que se
acentúa por la afluencia de la po-blación
hacia el sector urbano. Ade-más,
su centro histórico sufre una
creciente presión real y la falta de
iniciativas, herramientas y planes de
gestión que definan una protección
y sostenibilidad, asociada a dificul-tades
económicas para el manteni-miento,
provocan el deterioro del
espacio público y del patrimonio
arquitectónico.
En Senegal, la restauración incon-trolada
de fachadas y las nuevas
construcciones que no están su-pervisadas
implican grandes cam-bios
para el patrimonio de Saint
Louis. La ciudad turca de Izmir,
que engloba un rico paisaje de
patrimonio cultural e histórico, se
enfrenta a un problema similar. La
migración actual de áreas rurales a
la ciudad supone la construcción
de estructuras de baja calidad que
impactan en la identidad y tejido
de la historia de la ciudad. Debido
como motor de
la sostenibilidad
TÁNGER
La Medina de Tánger (Marruecos) ha
visto como su población cambiaba
y los edificios tradicionales se
transformaban para hacer frente a las
necesidades de los nuevos habitantes
2. TRIBUNA TRIBUNA
El patrimonio y Crecimiento sostenible
la economía local
40 41
la “Competitividad y productividad
urbana y rural, y a la Conservación
del Patrimonio”. Ambos objetivos
tratan de dar poder al territorio,
reforzar la cultura, el turismo y la
economía de proximidad, a través
de planes estratégicos y proyectos
(por ejemplo, Planes de Gestión
del Territorio, Plan Especial de Pro-tección,
Plan Municipal de Cultura,
etc.). Por su parte, en Tánger su
plan de desarrollo se centró en los
retos de la medina. Se realizaron
varios trabajos relacionados con la
infraestructura y la excavaciones
ayudaron a revitalizar las antiguas
murallas de la Medina. Asimismo,
otros trabajos en el puerto pes-quero
intentan volver a conectar
la Medina con el mar a través de
áreas de relax, plazas y paseos
para los habitantes de Tánger.
En Saint Louis el primer paso para
la preservación es llevar a cabo un
inventario. Ya en 2002, una cola-boración
en materia de educación
con la Escuela de Arquitectura de
Lille, la ciudad francesa hermana-da
con Saint Louis, permitió un
gran trabajo de inventariado. En
2003, tres años después de que
la isla fuera nombrada Patrimonio
de la Humanidad por la Unesco, el
ayuntamiento estableció una ofici-na
del patrimonio, con un papel de
apoyo, consejo y monitorización.
En Turquía, el Proyecto Histórico de
Izmir se centra más en cómo man-tener
una diversidad de población
y actividad en el centro. Proporcio-nando
alojamientos, habitaciones y
residencias de estudiantes, el pro-yecto
pretende que una nueva po-blación,
industrias creativas y ONG
se instalen en el área histórica. El
Ayuntamiento también intenta
dar respuesta a los retos con una
aproximación general, teniendo en
a la falta financiación para el man-tenimiento,
estas áreas históricas
sufren deterioro físico.
Turismo e interés
internacional
En los últimos años, la Medina de
Tánger (Marruecos) ha visto como
su población cambiaba y los edi-ficios
tradicionales se transforma-ban
para hacer frente a las nece-sidades
de los nuevos habitantes
(añadiendo más habitaciones y
nuevas plantas). Recientemente,
extranjeros, ávidos de exotismo y
autenticidad, vuelven a vivir en la
zona histórica de la ciudad lo que
da lugar a la especulación.
Este tipo de situación muestra la
dificultad de mantener e incluir a
la población local en el proceso de
conservación del patrimonio y lanza
la cuestión de quiénes son los ver-daderos
beneficiarios. Actualmente,
en la mayor parte del tiempo, la
restauración va de la mano de un
incremento en el valor de los edifi-cios,
el aumento de las rentas y de
los impuestos, creando una nueva
paradoja: los habitantes no pue-den
vivir en estas zonas. Además,
se está produciendo un éxodo de
la población a la afueras de la ciu-dad,
mientras en el centro histórico,
nuevos inversores ven en este au-mento
del valor una oportunidad e
invierten.
Retos comunes y
soluciones diversas
Para hacer frente a estos retos, cada
ciudad cuenta con una respuesta.
Algunas desarrollan planes de ges-tión
y normativa. En Pasto, las po-líticas
públicas fueron aprobadas
por el gobierno local en relación a
El III Foro Internacional
de Medina fue una
oportunidad para
destacar los retos
comunes de las
principales ciudades
– presentes en CGLU-en
relación a su
patrimonio
La ciudad turca de Izmir, cuyos primeros asen-tamientos
datas del siglo VII antes de Cristo,
está situada en un lugar único con una mezcla
rica en historia, patrimonio cultural y paisaje na-tural.
En los años 50 del siglo XX se produjo un
cambio socio-económico rápido y permanente,
que llevó a la ciudad de Izmir a la era de la urba-nización.
La migración actual de áreas rurales a
la ciudad supone la construcción de estructuras
de baja calidad que impactan en la identidad
y tejido de la historia de la ciudad. La falta de
recursos financieros de los actuales habitantes
conlleva el declive del tejido urbano. Mansiones
y viviendas abandonadas pasan a manos de
grupos con bajos ingresos y el deterioro físico de
los edificios va acompañado del deterioro social.
La incorporación de la población local a la toma
de decisiones no es una práctica común, pero
puede evitar el éxodo hacia las afueras de la
ciudad. El proceso es el siguiente: la restauración
va de la mano de un incremento en el valor
de los edificios, el aumento de las rentas y de
los impuestos. La mayor parte de las veces,
los habitantes no pueden vivir en estas zonas
más tiempo y se ven forzados a irse del centro
histórico. Mientras tanto, nuevos inversores ven
en este aumento del valor una oportunidad e
invierten, provocando un aburguesamiento del
centro histórico.
Para hacer frente a esta amenaza, el “Proyecto
Histórico de Izmir” se centra más en cómo man-tener
una diversidad de población y actividad
en el centro. Proporcionando alojamientos,
habitaciones y residencias de estudiantes, el
proyecto pretende atraer a una población joven,
especialmente universitarios, a instalarse en el
centro histórico. Industrias creativas, escuelas y
ONG también están invitadas a instalarse en el
área histórica. El Ayuntamiento intenta facilitar
nuevas vías de ingresos para la población local.
Por ejemplo, con ayuda financiera, los habitan-tes
pueden restaurar su casa o desarrollar una
actividad económica en el edificio. En Izmir, los
esfuerzos de conservación alcanzaron un hito
cuando 210 hectáreas del centro histórico fueron
declaradas en 2007 “Área renovada del distrito
urbano de İzmir Konak Kemeraltı” con unas
1.500 infraestructuras.
En el caso de Pasto, el patrimonio ha pasado de
estar concebido como un conjunto de elementos
de valor natural, artístico, histórico y cultural, que
deben ser protegidos, a convertirse en un factor
clave, en un nuevo valor capaz de dinamizar y po-tenciar
el desarrollo de la ciudad y su entorno rural.
Combinar el patrimonio, su conservación y la
competitividad exige llevar a cabo las acciones
necesarias para reequilibrar el territorio en términos
de equidad. Paralelamente, hay que desarrollar
acciones para fortalecer la gestión del patrimonio
cultural como una forma de dinamizar la economía
local, como un aporte a la productividad y compe-titividad
del territorio. Esto es, combinar la meta de
un desarrollo sostenible con la acción local de corto
y medio plazo para lograr avances que faciliten la
lucha contra la pobreza y las desigualdades que
afectan el conjunto de la vida de las comunidades
urbanas y rurales. A la par, hay que fortalecer la
relación entre gestión del patrimonio y aprove-chamiento
productivo del mismo, contemplando
especialmente que patrimonio y creatividad se
unen de cara a resituar a la ciudad y el entorno
rural en el panorama del turismo nacional e inter-nacional
mediante la puesta en marcha de diversos
planes y programas que se encaminan, por una
parte, a situar a la cultura y el patrimonio como
sectores clave del desarrollo económico y social y,
por otra, a redefinir o crear una imagen de marca
de la ciudad. Imagen de marca que se identifica
con su capital simbólico y en la que el patrimonio
ocupa un lugar primordial al actuar como signo de
identidad
A largo plazo, las ciudades tiene que ofrecer las
condiciones necesarias de eficiencia sistémica, con
acceso a los activos ambientales sostenibles y a los
servicios públicos. Necesitamos una economía que
opere en un escenario de competitividad territorial
basada entre otros temas en el sostenimiento del
patrimonio como motor de la economía local, una
ciudad que haga visible la capacidad que tiene
el patrimonio para mejorar la cohesión social, su
dimensión económica y productiva, su idoneidad
como eje vertebrador del territorio, su potencia-lidad
para atraer nuevas inversiones y mejorar la
distribución de recursos y equipamientos.
ALKIN KORKMAZ,
DIVISIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL HISTÓRICO,
DISTRITO METROPOLITANO IZMIR (TURQUÍA)
ALEJANDRA DELGADO
SUBSECRETARIA DE ORDENAMIENTO TERRITORIAL DE PASTO
(COLOMBIA)
En Pasto
(Colombia), las
políticas públicas
fueron aprobadas
por el gobierno
local en relación a
la “competitividad
y productividad
urbana y rural, y a
la conservación del
patrimonio”
PASTO
IZMIR
3. Cuatro ciudades: retos comunes y
prácticas para el patrimonio
TRIBUNA TRIBUNA
El corazón de la ciudad Cultura y tradición
Patrimonio principal
• Isla de Saint Louis,
UNESCO Heritage
Sitio desde 2000
• Centro ciudad
• Medina
• Centro histórico
• QHAPAQÑAN -
UNESCO Andean sis-tema
de carreteras
• Carnaval Patrimonio
Cultural Intangible
(UNESCO 2009)
• Centro histórico
SAINT LOUIS
(Senegal)
TÁNGER
(Marruecos)
PASTO
(Colombia)
IZMIR
(Turquía)
Población
176.000
(2013)
793.776
(2012)
423.000
(2013)
2.828.927
(2013)
Superficie
45 km²
253,5 km²
1.181 km²
Metropolitan
Municipality:
7.340 km²
Zona urbana
36,32 km²
--
26,4 km²
--
42 43
de diversidad y realidades socio-económicas
de los territorios. En
conexión con varias comunidades
e instituciones, ayuda a definir es-trategias
y acciones en relación a la
preservación del patrimonio.
2. Facilitar el entendimiento muto
de experiencias: promueve la co-laboración
y el intercambio entre
políticos, científicos y técnicos, y
entabla relaciones entre los miem-bros,
incluyendo a los representan-tes
electos.
Estos temas se desarrollan a nivel
nacional, europeo e internacional
tanto dentro de la organización
como con sus socios. Para la AN-VPAH
& VSSP los temas de ciuda-des
y países constituyen la base de
su trabajo, reflexión y discusión.
cuenta la necesidad de que haya
nuevos ingresos para la población
local. Gracias a los recursos finan-cieros,
los habitantes pueden res-taurar
su casa o desarrollar una
actividad económica en el edificio
Oportunidad de crear redes
Como las ciudades se enfrentan
a retos similares pero no tienen la
misma respuesta, compartir expe-riencias
y prácticas puede abrirles
nuevos horizontes. Gracias a dife-rentes
redes, se facilita el diálogo
entre ciudades y son posibles los
intercambios entre los miembros
de la red. Esta idea fue el punto de
partida para la Red Mediterránea
de Medinas. Reuniendo ayunta-mientos
de la región Tánger-Te-tuán,
la asociación quiso dar voz a
las ciudades y sus actores implica-dos
en la protección y preserva-ción
de las medinas. La red permite
a los miembros compartir sus ideas
y experiencias, poniendo en valor
la importancia y la especificidad
de este patrimonio de Marruecos
y del Mediterráneo. Igualmente,
da un valor añadido a las acciones
de diversos actores en relación al
patrimonio tangible e intangible y
facilita la cooperación y las alianzas
entre ambas orillas del Mediterrá-neo,
en especial a través del Foro
Internacional para Medina.
CGLU, como red de redes, pro-mueve
las conexiones entre sus
miembros y les ayuda creando
oportunidades por la unión no
sólo entre ellos sino también con
un gran número de actores como
instituciones internacionales, exper-tos,
investigadores o asociaciones.
CGLU invitó a dos redes, a dos
universidades y a la Organización
Internacional del Trabajo a unirse
al diálogo sobre patrimonio. La OIT
hizo hincapié en la productividad
y las oportunidades laborales del
patrimonio intangible como los
mercados de alimentos. La Univer-sidad
de Minho puso de relevancia
la investigación exhaustiva e inter-disciplinaria,
mientras que la red de
Ciudades Intermediarias subrayó el
esfuerzo de colaboración para do-cumentar
y presionar como parte
de la agenda de la CGLU. Otro ac-tor
importante para estos temas es
la Asociación Nacional Francesa de
Ciudades con Arte e Historia (AN-VPAH
& VSSP), que reúne a 200
ciudades y territorios que compar-ten
sus preocupaciones y experien-cias
en políticas para la protección y
la mejora del patrimonio. Los obje-tivos
de la ANVPAH & VSSP son:
1. Participar en redes en diferentes
niveles territoriales para desarrollar
políticas de uso y mediación de
patrimonio, arquitectura y urba-nismo.
La Red promueve el desa-rrollo
de pensamiento en términos
Saint Louis fue fundada en 1659 en Senegal,
país considerado la puerta al África negra,
por lo que juega un papel fundamental en la
historia del África occidental. A lo largo de más
de 350 años de historia, la ciudad cuenta con
un buen patrimonio arquitectónico, así como
la mezcla de gentes y culturas. La isla de Saint
Louis es desde el año 2000 Patrimonio de la Hu-manidad
de la Unesco y cuenta con evidencias
de su glorioso pasado, como la arquitectura, su
patrimonio cultural intangible y algunos even-tos
como el Festival Internacional de Jazz. Las
diferentes casas coloniales, al igual que las casas
portuguesas, barracones de Orleans, tiendas de
comerciantes de Bordeaux y Marsella, edificios
religiosos, instituciones educativas y plazas son
característicos de esta ciudad excepcional que
ha sido capital del África occidental francesa,
Senegal y Mauritania.
La mejora del patrimonio es un reto económi-co.
El desarrollo de sectores importantes como
el turismo se basa en el patrimonio cultural
tangible e intangible. Por ejemplo, los ingresos
que generan actividades proceden de la creación
de los ‘city tour’. Los recorridos explicativos per-miten
destacar y compartir el patrimonio. Se han
establecido guías y transportes acreditados. Otras
actividades relacionadas (arte, mercados de arte-sanía,
galerías…) generan empleos significativos.
Muy sensibles a la conservación del patrimonio,
políticos, comerciantes y actores culturales de
Saint Louis intentan mejorar las condiciones para
un desarrollo armónico. En contra de la idea de
hacer de la ciudad un museo, el patrimonio res-taurado
es el soporte del dinamismo económico
y se puede observar en las casas de huéspedes o
en los centros culturales.
La trayectoria histórica de las ciudades, el nivel
de experiencia y el desarrollo de modelos
son multifacéticos. El intercambio del saber, la
transferencia de patrones y compartir expe-riencias
son los resultados del trabajo en red
y las discusiones sobre retos relacionados con
la preservación y la promoción del patrimonio.
Para nosotros, esto indudablemente añade valor
a los miembros de la red. Los presupuestos se
pueden redistribuir entre proyectos económicos
y programas para el fortalecimiento de actores.
La medina de Tánger ha tenido
distintas configuraciones a lo largo de
la historia: ciudad romana, musulmana y
medieval. Las fuertes murallas y espa-cios
específicos reflejan los diferentes
patrones espaciales. Durante el período
reciente también ha habido cambios en
los espacios y la población permanece
imbuida en una cohabitación cultural y
espiritual. La medina de Tánger tiene
alma, es dinámica, y la población vive
allí y hay comerciantes y artesanos que
trabajan en ella. Es un sitio obligado
para turistas que buscan los espacios
auténticos.
Sin embargo, los retos se acumulan:
los edificios deteriorados junto con las
callejuelas estrechas se llenan de gente
pobre procedente de áreas rurales o sol-teros
que comparten alojamiento. Para
hacer frente a las nuevas necesidades de
la población de la medina, los propie-tarios
multiplican las habitaciones, a
veces incluso añadiendo un piso más al
edificio. Recientemente, nuevos residen-tes,
la mayor parte extranjeros, ávidos
de exotismo y autenticidad, vuelven a
vivir en la zona histórica de la ciudad, a
traídos por las vistas marinas, lo que da
lugar a la especulación.
El plan de desarrollo se centró en los
retos de la medina y se realizaron varios
trabajos relacionados con infraestruc-turas.
La rehabilitación del viejo puerto
de Tánger aporta dinamismo y ayu-da
a realzar la medina. Debido a su
proximidad, no es posible pensar en el
futuro del puerto sin tener en cuenta
la medina, la colina que lo domina.
Varias excavaciones también ayudan
a revitalizar las murallas y dar vida a la
historia enterrada. Al mismo tiempo,
otros proyectos complejos en el puerto
pesquero intentan volver a conectar la
Medina con el mar a través de áreas de
relax, plazas y paseos para los habitantes
de Tánger.
NGONÉ THIOUNE & AHMADOU CISSÉ
MUNICIPIO DE SAINT LOUIS (SENEGAL)
HANAE BEKKARI
ARQUITECTO Y ORGANIZADOR DEL FORO
INTERNACIONAL DE MEDINAS 2014
• www.ucgl.org
Cómo las ciudades
se enfrentan a retos
similares pero no
tienen la misma
respuesta, compartir
experiencias y
prácticas puede
abrirles nuevos
horizontes
SAINT LOUIS
Un buen ejemplo de esta dinámica es la iniciativa
de Marruecos con la Red Mediterránea de
Medinas, una asociación institucional formada
por alcaldes de las ciudades del norte del país