SlideShare una empresa de Scribd logo
INTRODUCCION 
LEGO® MINDSTORMS® Education es la 
generación de robótica que permite Que los 
estudiantes aprendan de una forma mas interactiva 
por Así decirlo guiarlos en el conocimiento de la 
ciencia, tecnología y las matemáticas Lo cual nos 
lleva a interactuar mas con este tipo de áreas… Todo 
esto nos lleva a agruparnos de una u otra manera 
con nuestros, Compañeros de grupo diseñando, 
construyendo y poniendo a prueba robots. Los 
estudiantes también adquieren habilidades en 
comunicación etc…que nos ayuda a prepáranos para 
tener un mejor futuro en el entorno tanto 
educacional como laboral. 
LA TECNOLOGIA DEL 
FUTURO, AHORA 
LEGO MINDSTORMS Education contiene un 
avanzado ladrillo NXT de 32 bits controlado por 
ordenador. El software LEGO MINDSTORMS 
Education NXT basado en iconos esta construido 
sobre el software de LabVIEW™ de National 
Instruments un estándar de la industria con 
aplicaciones en muchos campos de la ingeniería y la 
investigación. 
ACTIVIDADES CURRICULARES. 
INSPIRIRACION.AYUDA 
El sitio Web de LEGO MINDSTORMS Education 
www.MINDSTORMSeducation.com es un recurso 
que nos sirve para tener actividades curriculares e 
información sobre productos. Tufts University 
Center for Engineering Education Outreach (CEEO) 
es el socio para desarrollo de cualquier tipo de 
actividad.
CONSTRUIR 
EN ESTA GUÍA HAY 
INSTRUCCIONES 
ESPECIFICAS DE COMO 
ARMAR TU PROPIO ROBOT. 
TAMBIÉN HAY 
INSTRUCCIONES PARA 
HACER EL MONTAJE DEL 
NXT, QUE ES PARTE DEL 
SOFTWARE DE 
LEGO®MINDSTORMS® 
EDUCATION NXT . 
PROGRAMAR 
CON EL SOFTWARE 
LEGO MINDSTORMS 
EDUCATION NXT 
PUEDE PROGRAMAR 
SU ROBOT. 
UTILIZANDO UNA RED 
INALÁMBRICA , 
BLUETOOTH O UN 
CABLE USB. 
PONER A 
PRUEBA 
EJECUTE SU 
PROGRAMA (ROBOT) 
EVALUÉ 2 COSAS: 
¿QUÉ OCURRE? Y ¿EL 
ROBOT ACTUÓ COMO 
USTED QUERÍA? 
SI NO HIZO LO QUE 
USTED ESPERABA 
AJÚSTELO Y 
INTÉNTELO DE NUEVO 
(NO SE RINDA).
1.Ladrillo nxt 
El NXT, un ladrillo inteligente 
de LEGO® es el cerebro del 
robot de LEGO® 
3.SENSOR ACÚSTICO 
ES EL QUE LE PERMITE AL ROBOT 
RESPONDER A CUALQUIER HONDA 
DE SONIDO 
2.SENSORES TÁCTILES 
SON LOS QUE HACEN QUE EL 
ROBOT LOGRE ESQUIVAR 
OBSTÁCULOS EN EL ENTORNO 
4.SENSOR 
FOTOSENSIBLE 
LE PERMITE AL ROBOT 
RESPONDER ALAS VARIACIONES 
DE NIVEL DE LUZ Y COLOR 
5.SENSOR ULTRASÓNICO 
ES AQUEL Q LE PERMITE AL ROBOT 
MEDIR LA DISTANCIA SOBRE 
CUALQUIER OBJETO INCLUSO EL 
MOVIMIENTO DE ALGO.
Lámparas y cables 
conversores 
Agregue lámparas y luego 
programe las luces 
intermitentes, o utilícelas para 
activar el sensor fotosensible, o 
tan solo por diversión. también 
incluyen 3 lámparas y con ellas 
3 cables sensores. 
Batería recargable 
Se le suministra cierto tipo de 
energía (nxt) al robot para que 
responda con las funciones 
indicadas 
SERVOMOTORES 
INTERACTIVOS 
HAY QUE ASEGURARSE DE QUE EL 
ROBOT SE MUEVA SUAVEMENTE Y CON 
PRECISIÓN
Batería recargable 
La batería recargable encaja en la parte inferior del NXT. Para 
instalar la batería recargable, mueva la pestaña de plástico del 
lado con su pulgar para abrir la parte trasera. El NXT viene 
con una cobertura extra que se usa cuando se utilizan 6 
baterías tamaño AA. Sosteniendo la batería recargable, 
presione hacia adentro la pestaña de plástico y coloque la 
batería en su lugar. 
Para recargar la batería, conecte un extremo del 
cable del adaptador de corriente en la toma de 
carga justo debajo de los puertos de entrada del 
NXT. Conecte el otro extremo del cable del 
adaptador de corriente al enchufe de pared. 
También puede cargarse la batería cuando no 
esté insertada en el NXT.
OTROS TIPOS DE BATERÍAS 
EL NXT TAMBIÉN FUNCIONA USANDO SEIS BATERÍAS 
AA/LR6. SE RECOMIENDAN LAS BATERÍAS ALCALINAS. 
SE PUEDEN UTILIZAR BATERÍAS RECARGABLES DE TIPO 
AA/LR6. SIN EMBARGO, PUEDE QUE DISMINUYA EL 
RENDIMIENTO DE LA POTENCIA DEL NXT. 
BATERÍAS BAJAS 
CUANDO LA ENERGÍA DE LAS BATERÍAS ESTÁ BAJA, ESTE 
ICONO PARPADEA EN LA PANTALLA DEL NXT.
Conexión de los motores 
Para conectar un motor al NXT, conecte un 
extremo de un cable negro al motor. Conecte el otro 
extremo a uno de los puertos de salida. Conexión de 
los sensores: Para conectar un sensor al NXT, 
conecte un extremo de un cable negro al sensor. 
Conecte el otro extremo a uno de los puertos de 
entrada. Carga y descarga 
de archivos: El puerto USB y el Bluetooth 
inalámbrico se utilizan para cargar y descargar 
datos entre su ordenador y el NXT. Si su ordenador 
dispone de Bluetooth, puede descargar los 
programas al NXT sin utilizar el cable USB. Si su 
ordenador no dispone de Bluetooth, debe utilizar el 
cable USB o adquirir un dispositivo Bluetooth 
externo para su ordenador
 Encienda el NXT. 
 Conecte el ordenador y el NXT 
con el cable USB. La conexión 
USB debe realizarse por un 
adulto o bajo la supervisión de 
un adulto. 
 Cuando el ordenador identifica 
el NXT completará 
automáticamente la instalación 
del software 
LEGO®MINDSTORMS® 
Education NXT.
Interfaz del NXT: El ladrillo NXT es el 
cerebro del robot de LEGO® MINDSTORMS® Education. 
Es un ladrillo de LEGO controlado por ordenador que 
aporta un comportamiento programable, inteligente y de 
toma de decisiones. 
Puertos de salida: 
El NXT dispone de tres puertos de salida con las etiquetas 
A, B y C para motores o lámparas. Icono 
Bluetooth: El icono Bluetooth muestra el estado 
actual de las conexiones inalámbricas Bluetooth. Si no se 
visualiza el icono Bluetooth, el Bluetooth está desactivado. 
Toma de corriente: Si está utilizando la 
batería recargable y precisa cargarla, o si no está utilizando 
baterías 6AA, puede conectar un adaptador de corriente al 
NXT utilizando la toma de corriente. Puerto 
USB: Conecte un cable USB al puerto USB y 
descargue los programas desde su ordenador al NXT.
Icono de funcionamiento: Cuando se 
enciende el NXT, el icono de funcionamiento gira. Si el icono de 
funcionamiento se detiene y no gira, se ha congelado el NXT y 
debe reiniciarlo. Nivel de batería: El icono de la 
batería muestra el nivel de energía del NXT. Cuando la energía de 
la batería está baja. Altavoz: Cuando se incluyen 
sonidos en un programa, puede oírlos a través del altavoz. 
Botones del NXT: Naranja: Encender/Intro. 
Flechas gris claro: Navegación, izquierda y derecha Gris oscuro: 
Borrar/Regresar. 
Puertos de entrada: El NXT dispone de 
cuatro puertos de entrada para conectar sensores. Los sensores 
deben conectarse al puerto 1, 2, 3 o 4.
Nombre del NXT: 
Puede cambiar el nombre de su NXT dirigiéndose a la 
ventana del NXT en el software. Se puede acceder a esta 
ventana desde el controlador. Los nombres del NXT pueden 
tener como máximo ocho caracteres de longitud.
Mis archivos: 
Los archivos se colocan 
automáticamente en las 
carpetas adecuadas. Cuando 
descarga un programa 
utilizando un archivo de sonido 
al NXT. Existen 4 archivos 
diferentes: 
-Archivos de software, archivos 
NXT, archivos de sonido, 
archivos de registro de datos.
Programa NXT: No necesita un ordenador para 
programar un robot. Puede crear muchos programas sin su 
ordenador, utilizando el submenú Programa del NXT. Haga que 
el robot retroceda y avance cuando se presiona el sensor táctil. 
Primero, el robot se moverá hacia delante hasta que se presione 
el sensor táctil y luego se moverá hacia atrás. Al presionar el 
sensor táctil nuevamente, el robot se moverá otra vez hacia 
delante. 
1. Seleccione adelante 
2. Seleccione táctil 
3. Seleccione atrás
4. Seleccione táctil 
5. Seleccione bucle 
6. Seleccione ejecutar 
Pruebe también otros programas:
1. Presione el botón naranja 
para seleccionar Try- Touch. 
2. Asegúrese de que el sensor 
táctil está en el puerto. 
3. El programa se repite 
continuamente por lo tanto 
presione el botón gris oscuro 
para detener el programa
Registro de datos de NXT: 
El submenú Registro de datos de NXT [NXT Datalog] te 
permite recopilar datos registrándolos sin necesidad de 
tener conexión con tu ordenador. 
1. Seleccione la opción luz reflejada 
2. Seleccione la opción puerto nª1 
3. Seleccione finalizado
1. Seleccione ejecutar 
2. Seleccione el botón gris oscuro para borrar 
3. Para guardar un programa de registro de datos 
nxt seleccione guardar 
4. Los archivos de registro guardados se 
almacenan en Archivos de registro de datos
En el submenú Bluetooth 
[Bluetooth], puede configurar 
una conexión inalámbrica entre 
su NXT y otros dispositivos 
Bluetooth, como otras unidades 
NXT, teléfonos móviles y 
ordenadores.
El sensor táctil es un interruptor: puede presionarse o 
liberarse. 
Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor táctil a un 
modelo NXT y luego programar el comportamiento del 
modelo para que cambie cuando se presiona o se libera el 
sensor táctil. En el Robot Educator se incluye la 
posibilidad de programar ideas utilizando el sensor táctil. 
Ver: Observe la respuesta actual 
del sensor táctil en la pantalla 
utilizando Ver [View]. 
Presione y retenga el botón 
Del sensor mientras observa 
La pantalla del nxt. 
Ahora libere el botón del 
sensor táctil.
Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú 
Pruébeme. 
Programa de NXT: También puede utilizar la función 
Programa [Program] para crear programas directamente 
en el NXT sin utilizar un ordenador. 
Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro de 
datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de 
registro de datos en el NXT sin utilizar un ordenador.
El sensor acústico detecta el nivel de 
decibeles: la suavidad o intensidad de un 
sonido. El sensor acústico detecta dB y dBA. 
dBA: sonidos que el oído humano es capaz 
de oír 
Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor 
acústico a un modelo NXT y luego 
programar el comportamiento del modelo 
para que cambie cuando se activa el sensor 
acústico 
Ver: Pruebe la capacidad del sensor acústico 
de medir el volumen acústico utilizando Ver 
[View]. 
Haga sonidos en el micrófono (sensor 
acústico) y observe las lecturas en el NXT. 
Pruebe también obtener la lectura de los 
sonidos a su alrededor.
Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú 
Pruébeme. 
Programa de NXY: También puede utilizar la 
función Programa [Program] para crear programas directamente en 
el NXT sin utilizar un ordenador. 
Registro de datos de NXT: Utiliza la 
función Registro de datos de NXT [NXT Datalog] para crear 
archivos de registro de datos en el NXT sin utilizar un ordenador.
El sensor fotosensible le permite al robot distinguir entre 
luminosidad y oscuridad 
Esto es lo que ven sus ojos. 
Esto es lo que su robot ve utilizando el sensor fotosensible. 
Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor fotosensible a 
un modelo NXT y luego programar el comportamiento del 
modelo para que cambie cuando se activa el sensor 
fotosensible. 
Ver: Puede probar el sensor fotosensible de diferentes 
maneras utilizando Ver [View]. 
Detectar la luz reflejada para ver colores Conecte el sensor 
fotosensible al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del 
NXT.
Detectar la luz ambiental Al detectar la luz ambiental se 
apaga el foco reflector para que el sensor obtenga 
únicamente la lectura de la luz a su alrededor. 
Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el 
submenú Pruébeme. 
Programa de NXT: También puede utilizar la 
función Programa [Program] para crear programas 
directamente en el NXT sin utilizar un ordenador. 
Registro de datos de NXT: Utiliza la 
función Registro de datos de NXT [NXT Datalog] para crear 
archivos de registro de datos en el NXT sin utilizar un 
ordenador.
El sensor ultrasónico le permite al robot ver y reconocer objetos, evitar 
obstáculos, medir distancias y detectar movimiento. El sensor 
ultrasónico utiliza el mismo principio científico que los murciélagos: 
mide la distancia calculando el tiempo que demora una onda de sonido 
en golpear un objeto y volver, al igual que un eco. El sensor ultrasónico 
mide la distancia en centímetros y pulgadas. Es capaz de medir 
distancias de 0 a 2,5 metros con una precisión de +/- 3 cm. 
Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor 
ultrasónico a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del 
modelo para que cambie cuando se activa el sensor ultrasónico. 
Ver: Pruebe la capacidad del sensor ultrasónico de medir la 
distancia utilizando Ver [View]. Conecte el sensor ultrasónico al NXT. 
Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
Pruébeme: Utilice el programa 
adecuado en el submenú 
Pruébeme. 
Programa de NXT: También puede 
utilizar la función Programa 
[Program] para crear programas 
directamente en el NXT sin utilizar 
un ordenador. 
Registro de datos de NXT: Utiliza 
la función Registro de datos de 
NXT [NXT Datalog] para crear 
archivos de registro de datos en el 
NXT sin utilizar un ordenador
Los tres servomotores interactivos le proporcionan al robot la 
capacidad de moverse. Sensor de rotación integrado Todos los 
servomotores interactivos disponen de un sensor de rotación 
integrado. La retroacción rotacional le permite al NXT controlar los 
movimientos de forma muy precisa. El sensor de rotación integrado 
mide las rotaciones del motor en grados (precisión de +/- un grado) o 
en rotaciones completas. Una rotación son 360 grados, por lo tanto si 
configura el motor para que gire 180 grados, la pieza central de la 
rueda realizará medio giro. 
Sugerencias de uso: El sensor de rotación 
integrado en cada motor junto con la configuración de potencia de los 
bloques Desplazar y Motor en el software. 
Ver: Pruebe la capacidad del sensor de rotación de medir 
distancias. Conecte el motor al NXT. Seleccione Ver [View] en la 
pantalla del NXT.
Pruébeme: Utilice el programa 
adecuado en el submenú 
Pruébeme. 
Programa de NXT: También 
puede utilizar la función 
Programa [Program] para crear 
programas directamente en el 
NXT sin utilizar un ordenador. 
Registro de datos de NXT: Utiliza 
la función Registro de datos de 
NXT [NXT Datalog] para crear 
archivos de registro de datos en el 
NXT sin utilizar un ordenador.
Se puede encender y apagar las lámparas, para crear patrones 
intermitentes de luz. También pueden utilizarse para activar el sensor 
fotosensible, para mostrar que un motor está encendido o para indicar 
el estado de un sensor. También puede utilizarlas para darle vitalidad a 
los “ojos” de su robot u otras funciones. Utilice los cables conversores 
para conectar las lámparas a los puertos de salida A, B o C. Se incluyen 
tres lámparas y tres cables conversores. 
Ver: Utilice las lámparas para activar el sensor fotosensible. 
Seleccione la luz ambiental.
El Bluetooth: es una tecnología de comunicación que 
hace posible el envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando 
las funciones del Bluetooth, puede instalar una conexión 
inalámbrica entre su NXT y otros dispositivos Bluetooth, como 
otras unidades NXT, teléfonos móviles y ordenadores. 
El Bluetooth es una tecnología de comunicación que hace posible el 
envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando las funciones del 
Bluetooth, puede instalar una conexión inalámbrica entre su NXT y 
otros dispositivos Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos 
móviles y ordenadores
Conexión con un ordenador Antes de instalar una conexión inalámbrica Bluetooth, 
asegúrese de que su ordenador cuenta con la función 
Bluetooth. Si su ordenador no cuenta con un dispositivo 
Bluetooth integrado, debe utilizar un dispositivo Bluetooth 
externo que se conecta al puerto USB. Asegúrese de que 
utiliza el tipo de dispositivo Bluetooth de conexión USB 
correcto. Lea más sobre los diferentes tipos de dispositivos 
Bluetooth externos en www.MINDSTORMSeducation.com
Haga clic en Buscar [Scan]. Su ordenador busca automáticamente los 
dispositivos Bluetooth. 
Tras un corto intervalo, aparece una lista de dispositivos en la ventana 
en la pantalla del ordenador. Seleccione el dispositivo con el cual 
desea establecer la conexión y haga clic en el botón Conectar 
[Connect].Nota: Puede aumentar el número de dispositivos 
encontrados al hacer clic en Buscar varias veces. 
Cuando se conecta a un dispositivo por primera vez, aparece una 
ventana de contraseña [Passkey]. Introduzca la contraseña para 
utilizarla con este dispositivo [la contraseña predeterminada es 1234] 
y haga clic en Aceptar
Introduzca la contraseña en su NXT y confirme la conexión 
presionando el botón naranja [Enter]. Si ha seleccionado la 
contraseña predeterminada, sólo haga clic en el botón naranja 
[Enter]. 
En la ventana del NXT [NXT window], el estado de su NXT ha 
cambiado ahora de Disponible [Available] a Conectado [Connected]. 
Su NXT y ordenador están ahora conectados y pueden compartir 
datos. 
Conexión con un Apple Mac: Asegúrese de que el NXT está 
encendido. También asegúrese de que el Bluetooth está configurado 
en Activado [On] y que el NXT está configurado como Visible 
[Visible]. 
Encuentre el controlador en la zona de trabajo inferior derecha del 
software.
Haga clic en Buscar [Scan]. La ventana del dispositivo Bluetooth 
aparece en la pantalla. 
En pantalla aparece una lista de dispositivos en la ventana Seleccionar 
dispositivo Bluetooth. Seleccione el dispositivo con el cual desea 
establecer la conexión y haga clic en el botón Seleccionar [Select]. 
El NXT que desea conectar aparece en la ventana del NXT como 
disponible. Haga clic en el botón Conectar [Connect].
Aparece la ventana Conectar con un dispositivo Bluetooth. Seleccione 
el NXT. Haga clic en Conectar [Pair] 
Cuando se conecta a un dispositivo por primera vez, aparece una 
ventana de contraseña [Passkey]. Introduzca la contraseña para 
utilizarla con este dispositivo [la contraseña predeterminada es 1234] 
y haga clic en Aceptar. 
Introduzca la contraseña en su NXT y confirme la conexión 
presionando el botón naranja [Enter] 
Su Mac y NXT están ahora conectados y pueden compartir datos.
Bluetooth: Seleccione el submenú Bluetooth en la pantalla 
del NXT. 
Buscar [Search]Busque otros dispositivos Bluetooth. Luego de haber 
seleccionado el icono Buscar [Search], el NXT comenzará a buscar 
automáticamente otros dispositivos Bluetooth con los que se pueda 
conectar. 
actos [My Contacts]Esta lista incluye los dispositivos con los que se ha 
conectado previamente su NXT. Los dispositivos en esta lista de 
contactos pueden conectarse automáticamente con su NXT y enviarle 
datos sin utilizar una contraseña. 
Conexiones [Connections]Esta lista incluye los dispositivos con los 
que está actualmente conectado su NXT. Puede conectarse con tres 
elementos al mismo tiempo.
También puede visualizar el estado de la conexión en la ventana del 
NXT [NXT window] en el software. Allí puede cambiar el nombre 
de su NXT, comprobar los niveles de batería y memoria y eliminar 
programas de su NXT. Compruebe el estado de la conexión en la 
barra de iconos en la parte superior de la pantalla del NXT. Si no se 
visualiza el icono Bluetooth, el Bluetooth está desactivado 
El Bluetooth está activado pero su NXT no 
está visible para otros dispositivos Bluetooth. 
El Bluetooth está activado y su NXT está 
visible para otros dispositivos Bluetooth. 
El Bluetooth está activado y su NXT está 
conectado a un dispositivo Bluetooth. 
VISIBILIDAD 
UTILICE LA OPCIÓN 
VISIBLE [VISIBLE] 
PARA HACER QUE 
SU NXT ESTÉ 
VISIBLE O INVISIBLE 
PARA OTROS 
DISPOSITIVOS 
BLUETOOTH 
CUANDO REALIZAN 
UNA BÚSQUEDA DE 
BLUETOOTH 
CONTRASEÑA 
LA CONTRASEÑA 
[PASSKEY] ASEGURA 
QUE ÚNICAMENTE SE 
PUEDAN CONECTAR A 
SU NXT LOS 
DISPOSITIVOS QUE 
USTED AUTORIZÓ. 
SIEMPRE QUE SE 
CONECTE A UN 
DISPOSITIVO 
BLUETOOTH POR 
PRIMERA VEZ 
UTILIZANDO SU NXT, 
SE LE PEDIRÁ UNA 
CONTRASEÑA. 
ENCENDIDO/APAGADO 
PUEDE ACTIVAR O 
DESACTIVAR LA 
FUNCIÓN DE 
BLUETOOTH. SI 
DESACTIVA EL 
BLUETOOTH, SU NXT 
NO PUEDE ENVIAR NI 
RECIBIR DATOS Y 
DEBERÁ UTILIZAR EL 
CABLE USB PARA 
DESCARGAR 
PROGRAMAS.
Seleccio 
ne el 
submenú 
Bluetoot 
h en la 
pantalla 
del NXT. 
SELECCIONE EL 
ICONO BUSCAR 
[SEARCH] PARA 
BUSCAR OTROS 
DISPOSITIVOS 
BLUETOOTH 
EN FUNCIÓN DE LA 
CANTIDAD QUE SE 
DETECTEN EN EL 
ÁREA, TRAS UNOS 
SEGUNDOS 
APARECERÁN LOS 
DISPOSITIVOS 
BLUETOOTH EN 
UNA LISTA EN LA 
PANTALLA DEL 
NXT. 
SELECCIONE LA 
LÍNEA EN LA 
CUAL DESEA 
QUE SE 
MUESTRE LA 
CONEXIÓN (1, 2 
O 3). PUEDE 
CONECTAR SU 
NXT A TRES 
DISPOSITIVOS 
DIFERENTES AL 
MISMO TIEMPO 
SELECCIONE EL 
DISPOSITIVO AL 
CUAL DESEA 
CONECTARSE. 
RECUERDE QUE 
PUEDE 
ASIGNARLE A 
CADA NXT UN 
NOMBRE 
ÚNICO, 
CONSULTE 
NOMBRE DEL 
NXT EN LA 
PÁGINA 13
Si se conecta a un dispositivo por 
primera vez, su NXT pide una 
contraseña. Presione Intro (Enter) para 
utilizar la contraseña predeterminada 
1234 o cree su código propio. El otro 
dispositivo Bluetooth debe conocer su 
contraseña para poder confirmar la 
conexión. Esto significa que los dos 
ladrillos NXT deben introducir la 
misma contraseña para poder 
conectarse. Si desea conectar su NXT a 
más de un dispositivo Bluetooth, puede 
comenzar una nueva búsqueda o 
dirigirse al submenú Mis contactos [My 
Contacts] para seleccionar un contacto 
autorizado.
Conexión a más de un NXT Puede conectar 
tres ladrillos NXT u otros dispositivos 
Bluetooth a su NXT al mismo tiempo. Sin 
embargo, sólo se puede comunicar con un 
dispositivo por vez. Envío de archivos de NXT 
a NXT Es fácil enviar programas de su NXT a 
otro NXT: 
Asegúrese de que su NXT 
está conectado al NXT al 
cual desea enviarle el 
programa (consulte la 
página 45, Conexión de su 
NXT a otro NXT). 
Seleccione el submenú Mis 
archivos [My Files] en la 
pantalla del NXT y 
seleccione el programa que 
desea enviar. 
SELECCIONE ENVIAR 
[SEND].SELECCIONE 
LOS DISPOSITIVOS 
CONECTADOS A LOS 
QUE DESEA ENVIAR EL 
PROGRAMA (LÍNEAS 1, 
2 O 3).SU NXT ENVÍA 
EL ARCHIVO.
Este programa sencillo hará que el NXT reproduzca un 
archivo de sonido. Le ayudará a entender cómo conectar 
su ordenador al NXT. 
Inicie el software en su ordenador o Mac con un doble clic 
en el icono del programa 
Escriba el nombre de su primer programa, o simplemente 
haga clic en Ir. 
Primero, haga clic en el icono del bloque Sonido [Sound] 
en la paleta de programación.
Arrastre un bloque de Sonido [Sound] y suéltelo a la derecha del 
punto de partida en la zona de trabajo. Su programa ya está listo para 
descargar y ejecutar. 
Asegúrese de que enciende su NXT y que conecta el cable USB a su 
ordenador y al NXT (consulte la página 9, Conexión de la tecnología 
NXT). 
Localice el controlador en la esquina inferior derecha de la zona de 
trabajo. Haga clic en Descargar y ejecutar (botón central) y escuche lo 
que ocurre. Enhorabuena, ha completado su primer programa.
Una presentación rápida 
1. Robot Educator 
2. Mi Portal 
3. Barra de herramientas 
4. Zona de trabajo 
5. Ventana Ayuda contextual 
6. Mapa de zona de trabajo 
7. Paleta de programación 
8. Panel de configuración 
9. Controlador 
10. Ventana del NXT
1. Robot Educator Aquí puede encontrar instrucciones de 
construcción y programación utilizando el modelo 
Robot Educator 
2. Mi portal Aquí puede acceder a 
www.MINDSTORMSeducation.compara obtener 
herramientas, descargas e información. 
3. Barra de herramientas La barra de herramientas 
incluye los comandos más frecuentemente utilizados 
de la barra de menú en una ubicación de fácil acceso. 
4. Zona de trabajo Es el espacio en la pantalla donde se 
realiza la programación. Arrastre bloques de 
programación desde la paleta de programación a la 
zona de trabajo y coloque los bloques en la viga de 
secuencia. 
5. Ventana Ayuda contextual Aquí siempre puede obtener 
ayuda si la necesita. 
6. Mapa de zona de trabajo Utilice la panorámica en la barra de 
herramientas para moverse por la zona de trabajo, y utilice el 
mapa de zona de trabajo [fichaen la esquina inferior 
derecha] para obtener una visión general. 
7. Paleta de programación La paleta de programación contiene 
todos los bloques de programación que necesitará para crear 
sus programas. Las fichas en el margen inferior de la paleta 
le permiten cambiar entre la paleta común [que contiene los 
bloques más frecuentemente utilizados], la paleta completa 
[que contiene todos los bloques] y la paleta personalizada 
[que contiene los bloques que puede descargar o crear por su 
cuenta]. 
8. Panel de configuración Cada bloque de programación 
dispone de un panel de configuración que le permite 
personalizar el bloque para la entrada y salida específica que 
usted desea. 
9. Controlador Los cinco botones en el controlador le permiten 
descargar programas (o partes de programas) desde el 
ordenador al NXT. Con el controlador, también podrá 
cambiar la configuración del NXT. 
10. Ventana del NXT Esta ventana emergente proporciona 
información sobre las configuraciones de memoria y 
comunicación del NXT.
El Robot Educator es una serie de 
tutoriales que muestran cómo programar 
un robot de dos motores utilizando las 
funciones principales del software LEGO 
MINDSTORMS Education NXT. El 
Educador robot también incluye tutoriales 
de Registro de datos. 
Haga clic para ver una lista de los ejemplos 
de desafíos para la paleta. Haga clic 
nuevamente para abrir el ejemplo. 
El desafío presenta una situación para 
resolver utilizando los ejemplos de 
construcción o programación o por su 
cuenta.
Siga las instrucciones de 
construcción para construir el 
modelo Robot Educator. 
Por la zona de trabajo, arrastre y 
suelte los bloques que 
corresponden con el programa que 
se muestra en la Guía de 
programación. Descargue el 
programa de muestra a su robot y 
observe cómo responde el robot. 
En la paleta común hay ejemplos de 
programas que utilizan los siete 
bloques comunes.
Una serie de ejemplos muestran 
cómo los iconos de la paleta 
completa se pueden utilizar para 
programar un modelo. 
Para ver una lista de ejemplos para 
la tecnología NXT específica, haga 
clic en un elemento debajo de 
Seleccionar. 
Diríjase a Mi portal para encontrar 
información útil y actualizaciones 
relacionadas con el software 
LEGOMINDSTORMS Education 
NXT.
La paleta de programación contiene 
todos los bloques de programación 
que necesita para crear programas. 
Cada bloque de programación 
incluye instrucciones que el NXT 
puede interpretar. Puede combinar 
los bloques para crear un programa. 
Cuando haya terminado de crear un 
programa, lo descarga hacia el 
NXT. Recuerde encender y conectar 
su NXT antes de descargar un 
programa
Paleta común: 
Software Para simplificar su uso, la paleta de programación 
se ha dividido en tres grupos de paletas diferentes: la paleta 
común, la paleta completa y la paleta personalizada (que 
contiene bloques que usted crea o descarga de Internet).La 
paleta común se recomienda como un punto de partida. 
Bloque desplazar 
El bloque 
Desplazar hace 
que se desplacen 
los motores de su 
robot o que se 
enciendan las 
lámparas 
BLOQUE BUCLE 
UTILICE EL BLOQUE 
BUCLE SI DESEA QUE SU 
ROBOT CONTINÚE 
HACIENDO LAS MISMAS 
COSAS UNA Y OTRA VEZ, 
COMO AVANZAR Y 
RETROCEDER HASTA 
QUE SE PRESIONE EL 
SENSOR TÁCTIL. 
BLOQUE ESPERAR EL 
BLOQUE ESPERAR HACE 
QUE SU ROBOT ESPERE 
LOS DATOS DE ENTRADA 
DEL SENSOR, COMO UN 
SONIDO O UN 
INTERVALO DE TIEMPO 
BLOQUE 
CONMUTACIÓN EL 
BLOQUE 
CONMUTACIÓN 
PERMITE QUE EL 
ROBOT TOME SUS 
PROPIAS DECISIONES, 
COMO IR A LA 
IZQUIERDA CUANDO 
OYE UN SONIDO 
FUERTE Y GIRAR A LA 
DERECHA CUANDO 
OYE UN SONIDO 
SUAVE. 
BLOQUE VISUALIZAR 
EL BLOQUE VISUALIZAR 
LE PERMITE 
CONTROLAR LA 
PANTALLA DEL NXT. 
PUEDE ESCRIBIR, 
MOSTRAR ICONOS O 
HASTA DIBUJAR A 
TRAVÉS DE SU 
PROGRAMA 
BLOQUE SONIDO EL 
BLOQUE SONIDO LE 
PERMITE A SU 
ROBOT HACER 
SONIDOS, 
INCLUYENDO 
PALABRAS 
PREGRABADAS 
BLOQUE GUARDAR/LEER 
EL BLOQUE 
GUARDAR/LEER LE 
PERMITE PROGRAMAR EL 
ROBOT CON MOVIMIENTOS 
FÍSICOS, Y LUEGO VOLVER 
A REPRODUCIR EL 
MOVIMIENTO EN 
CUALQUIER PARTE DEL 
PROGRAMA.
Paleta completa: Bloques comunes Los bloques 
comunes son los mismos bloques que están disponibles en la paleta 
común. 
Bloques de acción: Los bloques de acción le 
permiten controlar tipos de comportamiento específico relacionados 
con varios dispositivos de salida: el servomotor interactivo, los 
sonidos del NXT, la pantalla del NXT, el Bluetooth (enviar),los 
motores y las lámparas. 
Bloques sensores: Utiliza estos bloques en 
combinación con los sensores de tu robot para controlar su 
comportamiento. Los bloques corresponden a sensores de contacto, 
sonido, luz y ultrasonidos; botones NXT, rotación de los 
servomotores interactivos, temporizadores, Bluetooth (receptor) y 
sensores de temperatura opcionales. 
Bloques de flujo: Estos bloques le permiten crear 
comportamientos más complejos. Los bloques incluyen el control 
para repetir, esperar y condiciones variables; los bloques para 
detener el comportamiento o el flujo lógico en un programa; y los 
bloques de decisión para programar respuestas a condiciones de los 
sensores específicas.
Bloques de datos: Permiten realizar operaciones 
booleanas, matemáticas, de comparación, de rango, crear 
condiciones aleatorias y almacenar variables o constantes. 
Bloques avanzados: Utiliza estos bloques para 
convertir datos en texto, agregar texto, controlar la función de 
suspensión del NXT, guardar archivos en el NXT, calibrar sensores, 
reiniciar motores, iniciar y detener el registro de datos y conectarte 
a través de Bluetooth. 
Paleta personalizada 
Mis bloques: Utilizando Mis bloques, puede guardar 
un programa como un bloque que luego puede volver a usar en 
otros programas. 
Descargas Web: Utilizando el bloque Descargas 
Web, puede guardar programas que descarga del correo electrónico 
de sus amigos, desde el portal o desde un sitio Web como 
www.MINDSTORMSeducation.com
Cada bloque de programación cuenta con un panel de configuración 
en el que puede ajustar la configuración del bloque seleccionado. 
Cuando se selecciona un bloque en la zona de trabajo, su panel de 
configuración se hace visible y activo en la parte inferior de la 
pantalla. Al cambiar los parámetros en cada panel de configuración, 
puede cambiar la forma en que se comportará un bloque en 
particular. Por ejemplo, para hacer que su robot se desplace más 
rápido, puede cambiar la propiedad Potencia [Power] en el panel de 
configuración del bloque Desplazar.
Inicia el software en tu PC o Mac haciendo doble clic en el icono del 
programa. 
La ventana de Registro de datos Puedes crear y realizar 
experimentos directamente desde la ventana de Registro de datos. 
Para llevar a cabo un experimento, configura tu experimento y haz 
clic en Descargar y ejecutar en el Controlador de registro de datos. 
La ventana de programación de NXT debe permanecer abierta en 
segundo plano durante el uso de Registro de datos. Es posible 
ejecutar la ventana de programación de NXT sin abrir la ventana de 
Registro de datos de NXT. 
Registro de datos en la ventana: de programación de NXT También 
puedes programar un robot NXT para que recopile datos. Utiliza los 
dos bloques de la paleta Avanzados (consulta la página 56, Paleta 
de programación) para iniciar y detener el registro de datos en el 
robot NXY y ver un gráfico del registro de datos conforme se 
produce, o conserva el archivo de registro en el ladrillo NXT para 
analizarlo posteriormente. Sólo tienes que hacer clic en el botón 
Alternar de la barra de herramientas de la ventana de 
programación de NXT para abrir la ventana de Registro de datos.
Una descripción general rápida 
1. Educador robot 
2. Mi portal 
3. Barra de herramientas 
4. Gráfico 
5. Ventana de ayuda 
6. Eje Y 
7. Eje X 
8. Tabla de conjunto de datos 
9. Configuración del experimento 
10. Controlador de registro de datos
1. Educador robot Aquí encontrarás instrucciones de 
construcción y programación especiales para Registro de 
datos utilizando tres modelos de registro de datos de NXT. 
2. Mi portal Desde aquí podrás acceder a 
www.MINDSTORMSeducation.com y descargar 
herramientas, material e información. 
3. La barra de herramientas La barra de herramientas contiene 
herramientas de predicción, herramientas de análisis y otras 
herramientas que te ayudarán a analizar en profundidad tus 
resultados. 
4. El Gráfico es la representación visual del archivo de registro. 
Crea predicciones, realiza experimentos y analiza tus 
resultados directamente en el Gráfico. 
5. Ventana de ayuda Recibe sugerencias y ayuda si lo necesitas, 
o utiliza la guía para acceder a la extensa biblioteca de ayuda. 
6. Eje Y El eje y muestra la unidad de medida de un sensor. La 
unidad de medida varía entre un sensor y otro y puede variar 
según el país. Puedes crear varios ejes y, de forma que cada 
sensor tenga su propio eje y en el Gráfico. 
7. Eje X El eje x siempre muestra la duración de un 
experimento. 
8. Tabla de conjunto de datos La tabla de conjunto de datos 
contiene predicciones y valores de sensor. 
9. Configuración del experimento Cada experimento tiene un 
panel de configuración que te permite personalizar el 
número y tipo de sensores, así como su duración y velocidad 
de muestreo. 
10. Controlador de registro de datos El controlador de registro 
de datos te permite comunicarte con el ladrillo NXT. El 
botón Enviar te permite mover archivos de registro entre tu 
NXT y tu ordenador.
Herramientas de predicción Realiza predicciones de lo que ocurrirá 
al realizar el experimento utilizando las herramientas de 
predicción. Utiliza el lápiz para trazar una predicción o una 
fórmula predictiva para crear una línea recta. 
Recopilación de datos Los datos del experimento se recopilan en el 
ladrillo NXT al hacer clic en Descargar y ejecutar. Los datos se 
guardan en un archivo de registro y se muestran en el Gráfico y en 
la Tabla de conjunto de datos. 
Herramientas de análisis Una vez recopilados los datos, analiza 
puntos sencillos o rangos utilizando las herramientas de análisis. 
Las herramientas de análisis muestran el mínimo, el máximo y la 
media. Las herramientas de análisis también te permiten 
comprobar el ajuste lineal de cualquier conjunto de datos sobre el 
Gráfico, incluyendo las predicciones.
Todos los experimentos cuentan con un panel de configuración en 
el que puedes ajustar los parámetros del experimento. Cambiando 
la velocidad y duración de un experimento, puedes cambiar la 
frecuencia con la que se recopilan los datos. Puedes utilizar hasta 
cuatro sensores al mismo tiempo, cambiando la unidad de medida. 
La tabla de conjunto de datos: La Tabla de conjunto de datos 
muestra todos los valores de los ejes x e y derivados de predicciones 
y conjuntos de datos. Puedes modificar cómo deben mostrarse las 
predicciones y conjuntos de datos en el Gráfico u ocultar las 
predicciones y conjuntos de datos seleccionados, cambiar los 
colores, el estilo del gráfico y la unidad de medida. La Tabla de 
conjunto de datos presenta tus predicciones y resultados 
numéricamente, mientras que el Gráfico es la representación visual 
de los mismos datos.
En vivo: Significa que el NXT y tu ordenador están conectados a lo largo de las 
tres etapas del experimento, permitiendo así la retroalimentación de los datos 
en tiempo real. El Gráfico y la Tabla de conjuntos de datos se rellenarán 
durante el progreso del experimento. 
Remoto: Significa que el NXT no tendrá conexión con el ordenador durante la 
etapa de recopilación de datos. El NXT y tu ordenador tendrán conexión sólo 
durante la configuración del experimento. Una vez que hayas descargado tu 
experimento al ladrillo NXT, estarás preparado para recopilar tus datos. 
Durante un experimento remoto los datos se almacenan en el NXT y pueden 
enviarse posteriormente al ordenador para su análisis. 
Ventana de programación de NXT: Significa que puedes programar el robot 
NXT en la ventana de programación de NXT utilizando los bloques Iniciar 
registro de datos y Detener registro de datos. Se creará automáticamente un 
archivo de registro en el ladrillo NXT durante la ejecución del programa. 
Puedes importar el archivo de registro en la ventana de Registro de datos para 
verlo en el Gráfico y analizar los datos. 
Registro de datos de NXT: Significa que el NXT no tendrá conexión con tu 
ordenador. Configura y ejecuta tu experimento directamente en el ladrillo 
NXT sin utilizar un ordenador. Se creará automáticamente un archivo de 
registro en el ladrillo NXT durante la ejecución del programa. Al igual que 
durante un experimento remoto, los datos se almacenan en el NXT y pueden 
enviarse posteriormente al ordenador para su análisis.
Inicia el software en tu PC o Mac 
haciendo doble clic en el icono 
del programa. 
Escribe el nombre de tu 
experimento o haz clic en ¡Ya! 
Haz clic en el menú desplegable 
Sensor para seleccionar el sensor 
de ultrasonidos y haz clic en 
Aceptar.
Para realizar una predicción, haz clic en el icono de Herramientas de 
predicción, selecciona Predicción nueva y haz clic en Aceptar. 
Utiliza el cursor del lápiz para dibujar tu predicción en el Gráfico. 
Asegúrate de encender tu ladrillo NXT y de conectar el cable USB a 
tu ordenador y al NXT. Comprueba que tu ladrillo NXT esté 
conectado al software NXT y que tu ladrillo NXT esté actualizado 
con el firmware más reciente.
Localiza el Controlador en la esquina inferior derecha del Gráfico de 
la ventana de Registro de datos de NXT. Haz clic en Descargar y 
ejecutar (el botón central) y observa lo que ocurre en el Gráfico. 
Has ejecutado tu primer experimento y recopilado tu primer 
conjunto de datos. 
Es el momento de analizar los resultados. Haz clic en las 
Herramientas de análisis y después en Análisis de punto o sección. 
Arrastra las líneas de análisis a la derecha y a la izquierda.
Archivos de registro: El conjunto de datos de un 
experimento de registro de datos siempre se guarda como 
archivo de texto sencillo (llamado registro). Esto significa 
que pueden abrirse utilizando un editor de texto u hoja de 
cálculo. 
Puede accederse a los archivos de registro de tres formas: 
Abrir experimento: Esta opción abre una ficha nueva de 
experimento utilizando un archivo de registro. Abrir 
experimento reciente es el método más común para 
acceder a los archivos de registro. 
Importar experimento: Esta opción importa archivos de 
registro almacenados en el ladrillo NXT o guardados en el 
ordenador en una ficha de experimento activa. Esta opción 
es ideal si deseas comparar experimentos. El 
Administrador de registros es una forma sencilla y cómoda 
de pre visualizar y administrar archivos de registro en tu 
ladrillo NXT y tu ordenador. 
Cargar desde NXT: Esta opción carga archivos de registro 
almacenados en el ladrillo NXT en el equipo.
Esta función le permite descargar uno o más programas en múltiples 
NXT. Es especialmente útil si necesita cargar los mismos programas 
en diversos NXT para un concurso o una tarea escolar. 
Cuando los programas que desea descargar estén abiertos, abra la 
función eligiendo el comando Descargar en múltiples NXT... del 
menú Herramientas. El cuadro de diálogo Descargar en múltiples 
NXT se abrirá.
Nota: Si no puede ver un NXT en la lista, cierre la ventana 
Descargar en múltiples NXT y abra la ventana NXT. Asegúrese de 
que todos los NXT estén configurados en esta ventana antes de 
abrir la ventana Descargar en múltiples NXT. 
Cuando haya acabado, haga clic en el botón Descargar, situado 
debajo de la lista de programas. El proceso de descarga se inicia. 
Las columnas de progreso permiten visualizar el progreso de la 
descarga. Existen varias opciones de estado y progreso posibles 
que se muestran en la zona de selección de NXT de la ventana 
Descargar a múltiples NXT. Estado: Disponible: si el NXT se puede 
seleccionar pero no lo está para esta descarga. No disponible: si el 
ordenador no visualiza el NXT. Conectado: si el NXT se selecciona 
y está listo para descargar. Progreso: Ignorado: si no ha 
seleccionado ese archivo de programa. Descargando: si está en 
curso. Aceptar: cuando finalizó la descarga del programa. Error: si 
se ha producido un error durante el proceso de descarga. Haga clic 
en el botón Cerrar cuando la descarga de programas en múltiples 
NXT haya finalizado.
Reinicio del NXT 
Si el icono de funcionamiento se detiene y no gira, se ha congelado el NXT y debe 
reiniciarlo. Siga estos pasos para reiniciar el NXT: 
1. Asegúrese de que el NXT está encendido. 
2. Presione el botón de reinicio que está ubicado en la parte posterior de su NXT 
en el orificio de LEGO Technic en la esquina superior izquierda. Utilice, por 
ejemplo, un sujetapapeles desdoblado para presionar el botón. 
3. Si presiona el botón de reinicio durante más de 4 segundos, tendrá que 
actualizar el firmware. 
Actualización del firmware en el NXT desde su ordenador 
1. Asegúrese de que el NXT está encendido. Nota: Si acaba de reiniciar su NXT 
(ver información anterior) la pantalla no mostrará nada. Un sonido de tictac le 
dirá si está encendida o no. 
2. Asegúrese de que el NXT y el ordenador están conectados con el cable USB. 
3. Diríjase al menú desplegable Herramientas en la barra de menú del software y 
seleccione Actualizar firmware del NXT.
Gestión de la memoria del NXT 
Puede descargar otros archivos al 
NXT hasta que la memoria esté 
llena. Cuando la memoria está 
llena, puede seleccionar los 
programas para eliminarlos y 
disponer de más espacio. 
Para obtener más ayuda de 
solución de problemas, diríjase a 
www.MINDSTORMSeducation.co 
m
Seleccione el firmware que desea actualizar. Haga clic en 
descargar. Nota: La ventana "software nuevo encontrado" 
aparecerá la primera vez que actualice el firmware. 
Complete el asistente siguiendo las instrucciones en 
pantalla antes de continuar.
Guia de infor 4

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Lego Mindstroms Hardware
Lego Mindstroms HardwareLego Mindstroms Hardware
Lego Mindstroms Hardware
Camilo Pineda Guzmán
 
Colegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerraColegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerrachecho98
 
Yo12
Yo12Yo12
Presentacion #1 hardware
Presentacion #1 hardwarePresentacion #1 hardware
Presentacion #1 hardware
menesesricardo79
 
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01Rubèn Rodriguez
 
Wilson21
Wilson21Wilson21
Wilson21
Wilson Sanchez
 
presentación 1
presentación 1presentación 1
presentación 1
Pipe Jimenez
 
resumen manual nxt
resumen manual nxtresumen manual nxt
resumen manual nxt
Daniel Vargas
 
10 items de manual de usuario 2.0
10 items de manual de usuario 2.010 items de manual de usuario 2.0
10 items de manual de usuario 2.0Nico Fonseca
 
Lego® mindstorms® education terminado
Lego® mindstorms® education terminadoLego® mindstorms® education terminado
Lego® mindstorms® education terminado2503468
 
Informatica jd
Informatica jdInformatica jd
Informatica jdnikolas009
 
TRABAJO NXT
TRABAJO NXTTRABAJO NXT
TRABAJO NXTdavid905
 

La actualidad más candente (19)

Lego Mindstroms Hardware
Lego Mindstroms HardwareLego Mindstroms Hardware
Lego Mindstroms Hardware
 
Colegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerraColegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerra
 
Yo12
Yo12Yo12
Yo12
 
Presentacion
PresentacionPresentacion
Presentacion
 
Presentacion #1 hardware
Presentacion #1 hardwarePresentacion #1 hardware
Presentacion #1 hardware
 
Presentacion #1 hardware
Presentacion #1 hardwarePresentacion #1 hardware
Presentacion #1 hardware
 
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01
 
Wilson21
Wilson21Wilson21
Wilson21
 
presentación 1
presentación 1presentación 1
presentación 1
 
Resumen manual nxt
Resumen manual nxtResumen manual nxt
Resumen manual nxt
 
resumen manual nxt
resumen manual nxtresumen manual nxt
resumen manual nxt
 
10 items de manual de usuario 2.0
10 items de manual de usuario 2.010 items de manual de usuario 2.0
10 items de manual de usuario 2.0
 
Lego® mindstorms® education terminado
Lego® mindstorms® education terminadoLego® mindstorms® education terminado
Lego® mindstorms® education terminado
 
Lego num 1
Lego num 1Lego num 1
Lego num 1
 
Informatica jd
Informatica jdInformatica jd
Informatica jd
 
Lego num 1
Lego num 1Lego num 1
Lego num 1
 
Colegio
ColegioColegio
Colegio
 
Trabajo de lego
Trabajo de legoTrabajo de lego
Trabajo de lego
 
TRABAJO NXT
TRABAJO NXTTRABAJO NXT
TRABAJO NXT
 

Similar a Guia de infor 4

Guia de informatica
Guia de informatica Guia de informatica
Guia de informatica
Jametfield
 
Guia de inFOR
Guia de inFORGuia de inFOR
Guia de inFOR
Jametfield
 
Mi trabajo si
Mi trabajo siMi trabajo si
Mi trabajo si
dierco1
 
Resumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationResumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationfoxperro
 
Guia de infor 4dhfg
Guia de infor 4dhfgGuia de infor 4dhfg
Guia de infor 4dhfg
thefaut
 
Colegio nacional nicolás esguerra 3
Colegio nacional nicolás esguerra 3Colegio nacional nicolás esguerra 3
Colegio nacional nicolás esguerra 3Daniel Ruiz
 
Resumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationResumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationfoxperro
 
Resumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationResumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationfoxperro
 
Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2GinoInfo1
 
Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2iwnyk
 
Mindstorms education
Mindstorms educationMindstorms education
Mindstorms educationFredy Moyano
 
Trabajo de informatica recesowehff
Trabajo de informatica recesowehffTrabajo de informatica recesowehff
Trabajo de informatica recesowehff
Juan Buitrago
 
Mindstorms education
Mindstorms educationMindstorms education
Mindstorms educationFredy Moyano
 

Similar a Guia de infor 4 (20)

Guia de informatica
Guia de informatica Guia de informatica
Guia de informatica
 
Guia de inFOR
Guia de inFORGuia de inFOR
Guia de inFOR
 
Cartilla de LEGO
Cartilla de LEGOCartilla de LEGO
Cartilla de LEGO
 
Mi trabajo si
Mi trabajo siMi trabajo si
Mi trabajo si
 
Resumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationResumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms education
 
trabajo
trabajotrabajo
trabajo
 
Guia de infor 4dhfg
Guia de infor 4dhfgGuia de infor 4dhfg
Guia de infor 4dhfg
 
resumen nxt
resumen nxtresumen nxt
resumen nxt
 
presentacion
presentacionpresentacion
presentacion
 
Nxt 2
Nxt 2Nxt 2
Nxt 2
 
Colegio nacional nicolás esguerra 3
Colegio nacional nicolás esguerra 3Colegio nacional nicolás esguerra 3
Colegio nacional nicolás esguerra 3
 
Colegio nacional nicolás esguerra 3
Colegio nacional nicolás esguerra 3Colegio nacional nicolás esguerra 3
Colegio nacional nicolás esguerra 3
 
Resumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationResumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms education
 
Resumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms educationResumen de mindstorms education
Resumen de mindstorms education
 
Software y hatware
Software y hatwareSoftware y hatware
Software y hatware
 
Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2
 
Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2
 
Mindstorms education
Mindstorms educationMindstorms education
Mindstorms education
 
Trabajo de informatica recesowehff
Trabajo de informatica recesowehffTrabajo de informatica recesowehff
Trabajo de informatica recesowehff
 
Mindstorms education
Mindstorms educationMindstorms education
Mindstorms education
 

Más de miguelangel9912

Panaderia las delicias
Panaderia las deliciasPanaderia las delicias
Panaderia las delicias
miguelangel9912
 
Plantilla con-normas-icontec
Plantilla con-normas-icontecPlantilla con-normas-icontec
Plantilla con-normas-icontec
miguelangel9912
 
Segidor de linea
Segidor de lineaSegidor de linea
Segidor de linea
miguelangel9912
 
Corrección evaluación periódica
Corrección evaluación periódicaCorrección evaluación periódica
Corrección evaluación periódica
miguelangel9912
 
NXT
NXTNXT
Colegio nicolás
Colegio  nicolásColegio  nicolás
Colegio nicolás
miguelangel9912
 
Colegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerraColegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerra
miguelangel9912
 
Actividad fin de año 2014
Actividad fin de año 2014 Actividad fin de año 2014
Actividad fin de año 2014
miguelangel9912
 
Sin título 1
Sin título 1Sin título 1
Sin título 1
miguelangel9912
 
Sin título 2
Sin título 2Sin título 2
Sin título 2
miguelangel9912
 

Más de miguelangel9912 (20)

Trabajo
TrabajoTrabajo
Trabajo
 
Panaderia las delicias
Panaderia las deliciasPanaderia las delicias
Panaderia las delicias
 
Plantilla con-normas-icontec
Plantilla con-normas-icontecPlantilla con-normas-icontec
Plantilla con-normas-icontec
 
Segidor de linea
Segidor de lineaSegidor de linea
Segidor de linea
 
Corrección evaluación periódica
Corrección evaluación periódicaCorrección evaluación periódica
Corrección evaluación periódica
 
Doc1
Doc1Doc1
Doc1
 
Doc1
Doc1Doc1
Doc1
 
NXT
NXTNXT
NXT
 
Colegio nicolás
Colegio  nicolásColegio  nicolás
Colegio nicolás
 
Colegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerraColegio nacional nicolás esguerra
Colegio nacional nicolás esguerra
 
Actividad fin de año 2014
Actividad fin de año 2014 Actividad fin de año 2014
Actividad fin de año 2014
 
Carnet
CarnetCarnet
Carnet
 
Carnet
CarnetCarnet
Carnet
 
Unidad 13
Unidad 13Unidad 13
Unidad 13
 
Sin título 1
Sin título 1Sin título 1
Sin título 1
 
Relleno
RellenoRelleno
Relleno
 
Sin título 1
Sin título 1Sin título 1
Sin título 1
 
Sin título 1
Sin título 1Sin título 1
Sin título 1
 
Sin título 2
Sin título 2Sin título 2
Sin título 2
 
Unidad 3
Unidad 3Unidad 3
Unidad 3
 

Último

Libro infantil sapo y sepo un año entero pdf
Libro infantil sapo y sepo un año entero pdfLibro infantil sapo y sepo un año entero pdf
Libro infantil sapo y sepo un año entero pdf
danitarb
 
PRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNET
PRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNETPRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNET
PRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNET
CESAR MIJAEL ESPINOZA SALAZAR
 
3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...
3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...
3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...
rosannatasaycoyactay
 
Portafolio de servicios Centro de Educación Continua EPN
Portafolio de servicios Centro de Educación Continua EPNPortafolio de servicios Centro de Educación Continua EPN
Portafolio de servicios Centro de Educación Continua EPN
jmorales40
 
PRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernández
PRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernándezPRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernández
PRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernández
Ruben53283
 
Introducción a la ciencia de datos con power BI
Introducción a la ciencia de datos con power BIIntroducción a la ciencia de datos con power BI
Introducción a la ciencia de datos con power BI
arleyo2006
 
Educar por Competencias GS2 Ccesa007.pdf
Educar por Competencias GS2 Ccesa007.pdfEducar por Competencias GS2 Ccesa007.pdf
Educar por Competencias GS2 Ccesa007.pdf
Demetrio Ccesa Rayme
 
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptxSemana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
LorenaCovarrubias12
 
CAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCION
CAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCIONCAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCION
CAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCION
MasielPMP
 
Presentación Revistas y Periódicos Digitales
Presentación Revistas y Periódicos DigitalesPresentación Revistas y Periódicos Digitales
Presentación Revistas y Periódicos Digitales
nievesjiesc03
 
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de MadridHorarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
20minutos
 
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Texto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdf
Texto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdfTexto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdf
Texto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdf
ClaudiaAlcondeViadez
 
evalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia lee
evalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia leeevalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia lee
evalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia lee
MaribelGaitanRamosRa
 
1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS PRIMARIA.docx
1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS  PRIMARIA.docx1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS  PRIMARIA.docx
1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS PRIMARIA.docx
FelixCamachoGuzman
 
Fase 2, Pensamiento variacional y trigonometrico
Fase 2, Pensamiento variacional y trigonometricoFase 2, Pensamiento variacional y trigonometrico
Fase 2, Pensamiento variacional y trigonometrico
YasneidyGonzalez
 
Testimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdf
Testimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdfTestimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdf
Testimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdf
Txema Gs
 
CLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptx
CLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptxCLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptx
CLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptx
LilianaRivera778668
 
Junio 2024 Fotocopiables Ediba actividades
Junio 2024 Fotocopiables Ediba actividadesJunio 2024 Fotocopiables Ediba actividades
Junio 2024 Fotocopiables Ediba actividades
cintiat3400
 
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptxSemana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
LorenaCovarrubias12
 

Último (20)

Libro infantil sapo y sepo un año entero pdf
Libro infantil sapo y sepo un año entero pdfLibro infantil sapo y sepo un año entero pdf
Libro infantil sapo y sepo un año entero pdf
 
PRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNET
PRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNETPRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNET
PRESENTACION DE LA SEMANA NUMERO 8 EN APLICACIONES DE INTERNET
 
3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...
3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...
3° UNIDAD 3 CUIDAMOS EL AMBIENTE RECICLANDO EN FAMILIA 933623393 PROF YESSENI...
 
Portafolio de servicios Centro de Educación Continua EPN
Portafolio de servicios Centro de Educación Continua EPNPortafolio de servicios Centro de Educación Continua EPN
Portafolio de servicios Centro de Educación Continua EPN
 
PRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernández
PRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernándezPRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernández
PRÁCTICAS PEDAGOGÍA.pdf_Educación Y Sociedad_AnaFernández
 
Introducción a la ciencia de datos con power BI
Introducción a la ciencia de datos con power BIIntroducción a la ciencia de datos con power BI
Introducción a la ciencia de datos con power BI
 
Educar por Competencias GS2 Ccesa007.pdf
Educar por Competencias GS2 Ccesa007.pdfEducar por Competencias GS2 Ccesa007.pdf
Educar por Competencias GS2 Ccesa007.pdf
 
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptxSemana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
Semana 10-TSM-del 27 al 31 de mayo 2024.pptx
 
CAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCION
CAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCIONCAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCION
CAPACIDADES SOCIOMOTRICES LENGUAJE, INTROYECCIÓN, INTROSPECCION
 
Presentación Revistas y Periódicos Digitales
Presentación Revistas y Periódicos DigitalesPresentación Revistas y Periódicos Digitales
Presentación Revistas y Periódicos Digitales
 
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de MadridHorarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
Horarios Exámenes EVAU Ordinaria 2024 de Madrid
 
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Texto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdf
Texto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdfTexto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdf
Texto_de_Aprendizaje-1ro_secundaria-2024.pdf
 
evalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia lee
evalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia leeevalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia lee
evalaución de reforzamiento de cuarto de secundaria de la competencia lee
 
1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS PRIMARIA.docx
1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS  PRIMARIA.docx1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS  PRIMARIA.docx
1º GRADO CONCLUSIONES DESCRIPTIVAS PRIMARIA.docx
 
Fase 2, Pensamiento variacional y trigonometrico
Fase 2, Pensamiento variacional y trigonometricoFase 2, Pensamiento variacional y trigonometrico
Fase 2, Pensamiento variacional y trigonometrico
 
Testimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdf
Testimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdfTestimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdf
Testimonio Paco Z PATRONATO_Valencia_24.pdf
 
CLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptx
CLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptxCLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptx
CLASE N.1 ANÁLISIS ADMINISTRATIVO EMPRESARIAL presentación.pptx
 
Junio 2024 Fotocopiables Ediba actividades
Junio 2024 Fotocopiables Ediba actividadesJunio 2024 Fotocopiables Ediba actividades
Junio 2024 Fotocopiables Ediba actividades
 
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptxSemana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
Semana #10-PM3 del 27 al 31 de mayo.pptx
 

Guia de infor 4

  • 1. INTRODUCCION LEGO® MINDSTORMS® Education es la generación de robótica que permite Que los estudiantes aprendan de una forma mas interactiva por Así decirlo guiarlos en el conocimiento de la ciencia, tecnología y las matemáticas Lo cual nos lleva a interactuar mas con este tipo de áreas… Todo esto nos lleva a agruparnos de una u otra manera con nuestros, Compañeros de grupo diseñando, construyendo y poniendo a prueba robots. Los estudiantes también adquieren habilidades en comunicación etc…que nos ayuda a prepáranos para tener un mejor futuro en el entorno tanto educacional como laboral. LA TECNOLOGIA DEL FUTURO, AHORA LEGO MINDSTORMS Education contiene un avanzado ladrillo NXT de 32 bits controlado por ordenador. El software LEGO MINDSTORMS Education NXT basado en iconos esta construido sobre el software de LabVIEW™ de National Instruments un estándar de la industria con aplicaciones en muchos campos de la ingeniería y la investigación. ACTIVIDADES CURRICULARES. INSPIRIRACION.AYUDA El sitio Web de LEGO MINDSTORMS Education www.MINDSTORMSeducation.com es un recurso que nos sirve para tener actividades curriculares e información sobre productos. Tufts University Center for Engineering Education Outreach (CEEO) es el socio para desarrollo de cualquier tipo de actividad.
  • 2. CONSTRUIR EN ESTA GUÍA HAY INSTRUCCIONES ESPECIFICAS DE COMO ARMAR TU PROPIO ROBOT. TAMBIÉN HAY INSTRUCCIONES PARA HACER EL MONTAJE DEL NXT, QUE ES PARTE DEL SOFTWARE DE LEGO®MINDSTORMS® EDUCATION NXT . PROGRAMAR CON EL SOFTWARE LEGO MINDSTORMS EDUCATION NXT PUEDE PROGRAMAR SU ROBOT. UTILIZANDO UNA RED INALÁMBRICA , BLUETOOTH O UN CABLE USB. PONER A PRUEBA EJECUTE SU PROGRAMA (ROBOT) EVALUÉ 2 COSAS: ¿QUÉ OCURRE? Y ¿EL ROBOT ACTUÓ COMO USTED QUERÍA? SI NO HIZO LO QUE USTED ESPERABA AJÚSTELO Y INTÉNTELO DE NUEVO (NO SE RINDA).
  • 3. 1.Ladrillo nxt El NXT, un ladrillo inteligente de LEGO® es el cerebro del robot de LEGO® 3.SENSOR ACÚSTICO ES EL QUE LE PERMITE AL ROBOT RESPONDER A CUALQUIER HONDA DE SONIDO 2.SENSORES TÁCTILES SON LOS QUE HACEN QUE EL ROBOT LOGRE ESQUIVAR OBSTÁCULOS EN EL ENTORNO 4.SENSOR FOTOSENSIBLE LE PERMITE AL ROBOT RESPONDER ALAS VARIACIONES DE NIVEL DE LUZ Y COLOR 5.SENSOR ULTRASÓNICO ES AQUEL Q LE PERMITE AL ROBOT MEDIR LA DISTANCIA SOBRE CUALQUIER OBJETO INCLUSO EL MOVIMIENTO DE ALGO.
  • 4. Lámparas y cables conversores Agregue lámparas y luego programe las luces intermitentes, o utilícelas para activar el sensor fotosensible, o tan solo por diversión. también incluyen 3 lámparas y con ellas 3 cables sensores. Batería recargable Se le suministra cierto tipo de energía (nxt) al robot para que responda con las funciones indicadas SERVOMOTORES INTERACTIVOS HAY QUE ASEGURARSE DE QUE EL ROBOT SE MUEVA SUAVEMENTE Y CON PRECISIÓN
  • 5. Batería recargable La batería recargable encaja en la parte inferior del NXT. Para instalar la batería recargable, mueva la pestaña de plástico del lado con su pulgar para abrir la parte trasera. El NXT viene con una cobertura extra que se usa cuando se utilizan 6 baterías tamaño AA. Sosteniendo la batería recargable, presione hacia adentro la pestaña de plástico y coloque la batería en su lugar. Para recargar la batería, conecte un extremo del cable del adaptador de corriente en la toma de carga justo debajo de los puertos de entrada del NXT. Conecte el otro extremo del cable del adaptador de corriente al enchufe de pared. También puede cargarse la batería cuando no esté insertada en el NXT.
  • 6. OTROS TIPOS DE BATERÍAS EL NXT TAMBIÉN FUNCIONA USANDO SEIS BATERÍAS AA/LR6. SE RECOMIENDAN LAS BATERÍAS ALCALINAS. SE PUEDEN UTILIZAR BATERÍAS RECARGABLES DE TIPO AA/LR6. SIN EMBARGO, PUEDE QUE DISMINUYA EL RENDIMIENTO DE LA POTENCIA DEL NXT. BATERÍAS BAJAS CUANDO LA ENERGÍA DE LAS BATERÍAS ESTÁ BAJA, ESTE ICONO PARPADEA EN LA PANTALLA DEL NXT.
  • 7. Conexión de los motores Para conectar un motor al NXT, conecte un extremo de un cable negro al motor. Conecte el otro extremo a uno de los puertos de salida. Conexión de los sensores: Para conectar un sensor al NXT, conecte un extremo de un cable negro al sensor. Conecte el otro extremo a uno de los puertos de entrada. Carga y descarga de archivos: El puerto USB y el Bluetooth inalámbrico se utilizan para cargar y descargar datos entre su ordenador y el NXT. Si su ordenador dispone de Bluetooth, puede descargar los programas al NXT sin utilizar el cable USB. Si su ordenador no dispone de Bluetooth, debe utilizar el cable USB o adquirir un dispositivo Bluetooth externo para su ordenador
  • 8.  Encienda el NXT.  Conecte el ordenador y el NXT con el cable USB. La conexión USB debe realizarse por un adulto o bajo la supervisión de un adulto.  Cuando el ordenador identifica el NXT completará automáticamente la instalación del software LEGO®MINDSTORMS® Education NXT.
  • 9. Interfaz del NXT: El ladrillo NXT es el cerebro del robot de LEGO® MINDSTORMS® Education. Es un ladrillo de LEGO controlado por ordenador que aporta un comportamiento programable, inteligente y de toma de decisiones. Puertos de salida: El NXT dispone de tres puertos de salida con las etiquetas A, B y C para motores o lámparas. Icono Bluetooth: El icono Bluetooth muestra el estado actual de las conexiones inalámbricas Bluetooth. Si no se visualiza el icono Bluetooth, el Bluetooth está desactivado. Toma de corriente: Si está utilizando la batería recargable y precisa cargarla, o si no está utilizando baterías 6AA, puede conectar un adaptador de corriente al NXT utilizando la toma de corriente. Puerto USB: Conecte un cable USB al puerto USB y descargue los programas desde su ordenador al NXT.
  • 10. Icono de funcionamiento: Cuando se enciende el NXT, el icono de funcionamiento gira. Si el icono de funcionamiento se detiene y no gira, se ha congelado el NXT y debe reiniciarlo. Nivel de batería: El icono de la batería muestra el nivel de energía del NXT. Cuando la energía de la batería está baja. Altavoz: Cuando se incluyen sonidos en un programa, puede oírlos a través del altavoz. Botones del NXT: Naranja: Encender/Intro. Flechas gris claro: Navegación, izquierda y derecha Gris oscuro: Borrar/Regresar. Puertos de entrada: El NXT dispone de cuatro puertos de entrada para conectar sensores. Los sensores deben conectarse al puerto 1, 2, 3 o 4.
  • 11. Nombre del NXT: Puede cambiar el nombre de su NXT dirigiéndose a la ventana del NXT en el software. Se puede acceder a esta ventana desde el controlador. Los nombres del NXT pueden tener como máximo ocho caracteres de longitud.
  • 12. Mis archivos: Los archivos se colocan automáticamente en las carpetas adecuadas. Cuando descarga un programa utilizando un archivo de sonido al NXT. Existen 4 archivos diferentes: -Archivos de software, archivos NXT, archivos de sonido, archivos de registro de datos.
  • 13. Programa NXT: No necesita un ordenador para programar un robot. Puede crear muchos programas sin su ordenador, utilizando el submenú Programa del NXT. Haga que el robot retroceda y avance cuando se presiona el sensor táctil. Primero, el robot se moverá hacia delante hasta que se presione el sensor táctil y luego se moverá hacia atrás. Al presionar el sensor táctil nuevamente, el robot se moverá otra vez hacia delante. 1. Seleccione adelante 2. Seleccione táctil 3. Seleccione atrás
  • 14. 4. Seleccione táctil 5. Seleccione bucle 6. Seleccione ejecutar Pruebe también otros programas:
  • 15. 1. Presione el botón naranja para seleccionar Try- Touch. 2. Asegúrese de que el sensor táctil está en el puerto. 3. El programa se repite continuamente por lo tanto presione el botón gris oscuro para detener el programa
  • 16. Registro de datos de NXT: El submenú Registro de datos de NXT [NXT Datalog] te permite recopilar datos registrándolos sin necesidad de tener conexión con tu ordenador. 1. Seleccione la opción luz reflejada 2. Seleccione la opción puerto nª1 3. Seleccione finalizado
  • 17. 1. Seleccione ejecutar 2. Seleccione el botón gris oscuro para borrar 3. Para guardar un programa de registro de datos nxt seleccione guardar 4. Los archivos de registro guardados se almacenan en Archivos de registro de datos
  • 18. En el submenú Bluetooth [Bluetooth], puede configurar una conexión inalámbrica entre su NXT y otros dispositivos Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos móviles y ordenadores.
  • 19. El sensor táctil es un interruptor: puede presionarse o liberarse. Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor táctil a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se presiona o se libera el sensor táctil. En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar ideas utilizando el sensor táctil. Ver: Observe la respuesta actual del sensor táctil en la pantalla utilizando Ver [View]. Presione y retenga el botón Del sensor mientras observa La pantalla del nxt. Ahora libere el botón del sensor táctil.
  • 20. Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú Pruébeme. Programa de NXT: También puede utilizar la función Programa [Program] para crear programas directamente en el NXT sin utilizar un ordenador. Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro de datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de datos en el NXT sin utilizar un ordenador.
  • 21. El sensor acústico detecta el nivel de decibeles: la suavidad o intensidad de un sonido. El sensor acústico detecta dB y dBA. dBA: sonidos que el oído humano es capaz de oír Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor acústico a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se activa el sensor acústico Ver: Pruebe la capacidad del sensor acústico de medir el volumen acústico utilizando Ver [View]. Haga sonidos en el micrófono (sensor acústico) y observe las lecturas en el NXT. Pruebe también obtener la lectura de los sonidos a su alrededor.
  • 22. Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú Pruébeme. Programa de NXY: También puede utilizar la función Programa [Program] para crear programas directamente en el NXT sin utilizar un ordenador. Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro de datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de datos en el NXT sin utilizar un ordenador.
  • 23. El sensor fotosensible le permite al robot distinguir entre luminosidad y oscuridad Esto es lo que ven sus ojos. Esto es lo que su robot ve utilizando el sensor fotosensible. Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor fotosensible a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se activa el sensor fotosensible. Ver: Puede probar el sensor fotosensible de diferentes maneras utilizando Ver [View]. Detectar la luz reflejada para ver colores Conecte el sensor fotosensible al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
  • 24. Detectar la luz ambiental Al detectar la luz ambiental se apaga el foco reflector para que el sensor obtenga únicamente la lectura de la luz a su alrededor. Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú Pruébeme. Programa de NXT: También puede utilizar la función Programa [Program] para crear programas directamente en el NXT sin utilizar un ordenador. Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro de datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de datos en el NXT sin utilizar un ordenador.
  • 25. El sensor ultrasónico le permite al robot ver y reconocer objetos, evitar obstáculos, medir distancias y detectar movimiento. El sensor ultrasónico utiliza el mismo principio científico que los murciélagos: mide la distancia calculando el tiempo que demora una onda de sonido en golpear un objeto y volver, al igual que un eco. El sensor ultrasónico mide la distancia en centímetros y pulgadas. Es capaz de medir distancias de 0 a 2,5 metros con una precisión de +/- 3 cm. Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor ultrasónico a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se activa el sensor ultrasónico. Ver: Pruebe la capacidad del sensor ultrasónico de medir la distancia utilizando Ver [View]. Conecte el sensor ultrasónico al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
  • 26. Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú Pruébeme. Programa de NXT: También puede utilizar la función Programa [Program] para crear programas directamente en el NXT sin utilizar un ordenador. Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro de datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de datos en el NXT sin utilizar un ordenador
  • 27. Los tres servomotores interactivos le proporcionan al robot la capacidad de moverse. Sensor de rotación integrado Todos los servomotores interactivos disponen de un sensor de rotación integrado. La retroacción rotacional le permite al NXT controlar los movimientos de forma muy precisa. El sensor de rotación integrado mide las rotaciones del motor en grados (precisión de +/- un grado) o en rotaciones completas. Una rotación son 360 grados, por lo tanto si configura el motor para que gire 180 grados, la pieza central de la rueda realizará medio giro. Sugerencias de uso: El sensor de rotación integrado en cada motor junto con la configuración de potencia de los bloques Desplazar y Motor en el software. Ver: Pruebe la capacidad del sensor de rotación de medir distancias. Conecte el motor al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.
  • 28. Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú Pruébeme. Programa de NXT: También puede utilizar la función Programa [Program] para crear programas directamente en el NXT sin utilizar un ordenador. Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro de datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de datos en el NXT sin utilizar un ordenador.
  • 29. Se puede encender y apagar las lámparas, para crear patrones intermitentes de luz. También pueden utilizarse para activar el sensor fotosensible, para mostrar que un motor está encendido o para indicar el estado de un sensor. También puede utilizarlas para darle vitalidad a los “ojos” de su robot u otras funciones. Utilice los cables conversores para conectar las lámparas a los puertos de salida A, B o C. Se incluyen tres lámparas y tres cables conversores. Ver: Utilice las lámparas para activar el sensor fotosensible. Seleccione la luz ambiental.
  • 30. El Bluetooth: es una tecnología de comunicación que hace posible el envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando las funciones del Bluetooth, puede instalar una conexión inalámbrica entre su NXT y otros dispositivos Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos móviles y ordenadores. El Bluetooth es una tecnología de comunicación que hace posible el envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando las funciones del Bluetooth, puede instalar una conexión inalámbrica entre su NXT y otros dispositivos Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos móviles y ordenadores
  • 31. Conexión con un ordenador Antes de instalar una conexión inalámbrica Bluetooth, asegúrese de que su ordenador cuenta con la función Bluetooth. Si su ordenador no cuenta con un dispositivo Bluetooth integrado, debe utilizar un dispositivo Bluetooth externo que se conecta al puerto USB. Asegúrese de que utiliza el tipo de dispositivo Bluetooth de conexión USB correcto. Lea más sobre los diferentes tipos de dispositivos Bluetooth externos en www.MINDSTORMSeducation.com
  • 32. Haga clic en Buscar [Scan]. Su ordenador busca automáticamente los dispositivos Bluetooth. Tras un corto intervalo, aparece una lista de dispositivos en la ventana en la pantalla del ordenador. Seleccione el dispositivo con el cual desea establecer la conexión y haga clic en el botón Conectar [Connect].Nota: Puede aumentar el número de dispositivos encontrados al hacer clic en Buscar varias veces. Cuando se conecta a un dispositivo por primera vez, aparece una ventana de contraseña [Passkey]. Introduzca la contraseña para utilizarla con este dispositivo [la contraseña predeterminada es 1234] y haga clic en Aceptar
  • 33. Introduzca la contraseña en su NXT y confirme la conexión presionando el botón naranja [Enter]. Si ha seleccionado la contraseña predeterminada, sólo haga clic en el botón naranja [Enter]. En la ventana del NXT [NXT window], el estado de su NXT ha cambiado ahora de Disponible [Available] a Conectado [Connected]. Su NXT y ordenador están ahora conectados y pueden compartir datos. Conexión con un Apple Mac: Asegúrese de que el NXT está encendido. También asegúrese de que el Bluetooth está configurado en Activado [On] y que el NXT está configurado como Visible [Visible]. Encuentre el controlador en la zona de trabajo inferior derecha del software.
  • 34. Haga clic en Buscar [Scan]. La ventana del dispositivo Bluetooth aparece en la pantalla. En pantalla aparece una lista de dispositivos en la ventana Seleccionar dispositivo Bluetooth. Seleccione el dispositivo con el cual desea establecer la conexión y haga clic en el botón Seleccionar [Select]. El NXT que desea conectar aparece en la ventana del NXT como disponible. Haga clic en el botón Conectar [Connect].
  • 35. Aparece la ventana Conectar con un dispositivo Bluetooth. Seleccione el NXT. Haga clic en Conectar [Pair] Cuando se conecta a un dispositivo por primera vez, aparece una ventana de contraseña [Passkey]. Introduzca la contraseña para utilizarla con este dispositivo [la contraseña predeterminada es 1234] y haga clic en Aceptar. Introduzca la contraseña en su NXT y confirme la conexión presionando el botón naranja [Enter] Su Mac y NXT están ahora conectados y pueden compartir datos.
  • 36. Bluetooth: Seleccione el submenú Bluetooth en la pantalla del NXT. Buscar [Search]Busque otros dispositivos Bluetooth. Luego de haber seleccionado el icono Buscar [Search], el NXT comenzará a buscar automáticamente otros dispositivos Bluetooth con los que se pueda conectar. actos [My Contacts]Esta lista incluye los dispositivos con los que se ha conectado previamente su NXT. Los dispositivos en esta lista de contactos pueden conectarse automáticamente con su NXT y enviarle datos sin utilizar una contraseña. Conexiones [Connections]Esta lista incluye los dispositivos con los que está actualmente conectado su NXT. Puede conectarse con tres elementos al mismo tiempo.
  • 37. También puede visualizar el estado de la conexión en la ventana del NXT [NXT window] en el software. Allí puede cambiar el nombre de su NXT, comprobar los niveles de batería y memoria y eliminar programas de su NXT. Compruebe el estado de la conexión en la barra de iconos en la parte superior de la pantalla del NXT. Si no se visualiza el icono Bluetooth, el Bluetooth está desactivado El Bluetooth está activado pero su NXT no está visible para otros dispositivos Bluetooth. El Bluetooth está activado y su NXT está visible para otros dispositivos Bluetooth. El Bluetooth está activado y su NXT está conectado a un dispositivo Bluetooth. VISIBILIDAD UTILICE LA OPCIÓN VISIBLE [VISIBLE] PARA HACER QUE SU NXT ESTÉ VISIBLE O INVISIBLE PARA OTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH CUANDO REALIZAN UNA BÚSQUEDA DE BLUETOOTH CONTRASEÑA LA CONTRASEÑA [PASSKEY] ASEGURA QUE ÚNICAMENTE SE PUEDAN CONECTAR A SU NXT LOS DISPOSITIVOS QUE USTED AUTORIZÓ. SIEMPRE QUE SE CONECTE A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH POR PRIMERA VEZ UTILIZANDO SU NXT, SE LE PEDIRÁ UNA CONTRASEÑA. ENCENDIDO/APAGADO PUEDE ACTIVAR O DESACTIVAR LA FUNCIÓN DE BLUETOOTH. SI DESACTIVA EL BLUETOOTH, SU NXT NO PUEDE ENVIAR NI RECIBIR DATOS Y DEBERÁ UTILIZAR EL CABLE USB PARA DESCARGAR PROGRAMAS.
  • 38. Seleccio ne el submenú Bluetoot h en la pantalla del NXT. SELECCIONE EL ICONO BUSCAR [SEARCH] PARA BUSCAR OTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH EN FUNCIÓN DE LA CANTIDAD QUE SE DETECTEN EN EL ÁREA, TRAS UNOS SEGUNDOS APARECERÁN LOS DISPOSITIVOS BLUETOOTH EN UNA LISTA EN LA PANTALLA DEL NXT. SELECCIONE LA LÍNEA EN LA CUAL DESEA QUE SE MUESTRE LA CONEXIÓN (1, 2 O 3). PUEDE CONECTAR SU NXT A TRES DISPOSITIVOS DIFERENTES AL MISMO TIEMPO SELECCIONE EL DISPOSITIVO AL CUAL DESEA CONECTARSE. RECUERDE QUE PUEDE ASIGNARLE A CADA NXT UN NOMBRE ÚNICO, CONSULTE NOMBRE DEL NXT EN LA PÁGINA 13
  • 39. Si se conecta a un dispositivo por primera vez, su NXT pide una contraseña. Presione Intro (Enter) para utilizar la contraseña predeterminada 1234 o cree su código propio. El otro dispositivo Bluetooth debe conocer su contraseña para poder confirmar la conexión. Esto significa que los dos ladrillos NXT deben introducir la misma contraseña para poder conectarse. Si desea conectar su NXT a más de un dispositivo Bluetooth, puede comenzar una nueva búsqueda o dirigirse al submenú Mis contactos [My Contacts] para seleccionar un contacto autorizado.
  • 40. Conexión a más de un NXT Puede conectar tres ladrillos NXT u otros dispositivos Bluetooth a su NXT al mismo tiempo. Sin embargo, sólo se puede comunicar con un dispositivo por vez. Envío de archivos de NXT a NXT Es fácil enviar programas de su NXT a otro NXT: Asegúrese de que su NXT está conectado al NXT al cual desea enviarle el programa (consulte la página 45, Conexión de su NXT a otro NXT). Seleccione el submenú Mis archivos [My Files] en la pantalla del NXT y seleccione el programa que desea enviar. SELECCIONE ENVIAR [SEND].SELECCIONE LOS DISPOSITIVOS CONECTADOS A LOS QUE DESEA ENVIAR EL PROGRAMA (LÍNEAS 1, 2 O 3).SU NXT ENVÍA EL ARCHIVO.
  • 41. Este programa sencillo hará que el NXT reproduzca un archivo de sonido. Le ayudará a entender cómo conectar su ordenador al NXT. Inicie el software en su ordenador o Mac con un doble clic en el icono del programa Escriba el nombre de su primer programa, o simplemente haga clic en Ir. Primero, haga clic en el icono del bloque Sonido [Sound] en la paleta de programación.
  • 42. Arrastre un bloque de Sonido [Sound] y suéltelo a la derecha del punto de partida en la zona de trabajo. Su programa ya está listo para descargar y ejecutar. Asegúrese de que enciende su NXT y que conecta el cable USB a su ordenador y al NXT (consulte la página 9, Conexión de la tecnología NXT). Localice el controlador en la esquina inferior derecha de la zona de trabajo. Haga clic en Descargar y ejecutar (botón central) y escuche lo que ocurre. Enhorabuena, ha completado su primer programa.
  • 43. Una presentación rápida 1. Robot Educator 2. Mi Portal 3. Barra de herramientas 4. Zona de trabajo 5. Ventana Ayuda contextual 6. Mapa de zona de trabajo 7. Paleta de programación 8. Panel de configuración 9. Controlador 10. Ventana del NXT
  • 44. 1. Robot Educator Aquí puede encontrar instrucciones de construcción y programación utilizando el modelo Robot Educator 2. Mi portal Aquí puede acceder a www.MINDSTORMSeducation.compara obtener herramientas, descargas e información. 3. Barra de herramientas La barra de herramientas incluye los comandos más frecuentemente utilizados de la barra de menú en una ubicación de fácil acceso. 4. Zona de trabajo Es el espacio en la pantalla donde se realiza la programación. Arrastre bloques de programación desde la paleta de programación a la zona de trabajo y coloque los bloques en la viga de secuencia. 5. Ventana Ayuda contextual Aquí siempre puede obtener ayuda si la necesita. 6. Mapa de zona de trabajo Utilice la panorámica en la barra de herramientas para moverse por la zona de trabajo, y utilice el mapa de zona de trabajo [fichaen la esquina inferior derecha] para obtener una visión general. 7. Paleta de programación La paleta de programación contiene todos los bloques de programación que necesitará para crear sus programas. Las fichas en el margen inferior de la paleta le permiten cambiar entre la paleta común [que contiene los bloques más frecuentemente utilizados], la paleta completa [que contiene todos los bloques] y la paleta personalizada [que contiene los bloques que puede descargar o crear por su cuenta]. 8. Panel de configuración Cada bloque de programación dispone de un panel de configuración que le permite personalizar el bloque para la entrada y salida específica que usted desea. 9. Controlador Los cinco botones en el controlador le permiten descargar programas (o partes de programas) desde el ordenador al NXT. Con el controlador, también podrá cambiar la configuración del NXT. 10. Ventana del NXT Esta ventana emergente proporciona información sobre las configuraciones de memoria y comunicación del NXT.
  • 45. El Robot Educator es una serie de tutoriales que muestran cómo programar un robot de dos motores utilizando las funciones principales del software LEGO MINDSTORMS Education NXT. El Educador robot también incluye tutoriales de Registro de datos. Haga clic para ver una lista de los ejemplos de desafíos para la paleta. Haga clic nuevamente para abrir el ejemplo. El desafío presenta una situación para resolver utilizando los ejemplos de construcción o programación o por su cuenta.
  • 46. Siga las instrucciones de construcción para construir el modelo Robot Educator. Por la zona de trabajo, arrastre y suelte los bloques que corresponden con el programa que se muestra en la Guía de programación. Descargue el programa de muestra a su robot y observe cómo responde el robot. En la paleta común hay ejemplos de programas que utilizan los siete bloques comunes.
  • 47. Una serie de ejemplos muestran cómo los iconos de la paleta completa se pueden utilizar para programar un modelo. Para ver una lista de ejemplos para la tecnología NXT específica, haga clic en un elemento debajo de Seleccionar. Diríjase a Mi portal para encontrar información útil y actualizaciones relacionadas con el software LEGOMINDSTORMS Education NXT.
  • 48. La paleta de programación contiene todos los bloques de programación que necesita para crear programas. Cada bloque de programación incluye instrucciones que el NXT puede interpretar. Puede combinar los bloques para crear un programa. Cuando haya terminado de crear un programa, lo descarga hacia el NXT. Recuerde encender y conectar su NXT antes de descargar un programa
  • 49. Paleta común: Software Para simplificar su uso, la paleta de programación se ha dividido en tres grupos de paletas diferentes: la paleta común, la paleta completa y la paleta personalizada (que contiene bloques que usted crea o descarga de Internet).La paleta común se recomienda como un punto de partida. Bloque desplazar El bloque Desplazar hace que se desplacen los motores de su robot o que se enciendan las lámparas BLOQUE BUCLE UTILICE EL BLOQUE BUCLE SI DESEA QUE SU ROBOT CONTINÚE HACIENDO LAS MISMAS COSAS UNA Y OTRA VEZ, COMO AVANZAR Y RETROCEDER HASTA QUE SE PRESIONE EL SENSOR TÁCTIL. BLOQUE ESPERAR EL BLOQUE ESPERAR HACE QUE SU ROBOT ESPERE LOS DATOS DE ENTRADA DEL SENSOR, COMO UN SONIDO O UN INTERVALO DE TIEMPO BLOQUE CONMUTACIÓN EL BLOQUE CONMUTACIÓN PERMITE QUE EL ROBOT TOME SUS PROPIAS DECISIONES, COMO IR A LA IZQUIERDA CUANDO OYE UN SONIDO FUERTE Y GIRAR A LA DERECHA CUANDO OYE UN SONIDO SUAVE. BLOQUE VISUALIZAR EL BLOQUE VISUALIZAR LE PERMITE CONTROLAR LA PANTALLA DEL NXT. PUEDE ESCRIBIR, MOSTRAR ICONOS O HASTA DIBUJAR A TRAVÉS DE SU PROGRAMA BLOQUE SONIDO EL BLOQUE SONIDO LE PERMITE A SU ROBOT HACER SONIDOS, INCLUYENDO PALABRAS PREGRABADAS BLOQUE GUARDAR/LEER EL BLOQUE GUARDAR/LEER LE PERMITE PROGRAMAR EL ROBOT CON MOVIMIENTOS FÍSICOS, Y LUEGO VOLVER A REPRODUCIR EL MOVIMIENTO EN CUALQUIER PARTE DEL PROGRAMA.
  • 50. Paleta completa: Bloques comunes Los bloques comunes son los mismos bloques que están disponibles en la paleta común. Bloques de acción: Los bloques de acción le permiten controlar tipos de comportamiento específico relacionados con varios dispositivos de salida: el servomotor interactivo, los sonidos del NXT, la pantalla del NXT, el Bluetooth (enviar),los motores y las lámparas. Bloques sensores: Utiliza estos bloques en combinación con los sensores de tu robot para controlar su comportamiento. Los bloques corresponden a sensores de contacto, sonido, luz y ultrasonidos; botones NXT, rotación de los servomotores interactivos, temporizadores, Bluetooth (receptor) y sensores de temperatura opcionales. Bloques de flujo: Estos bloques le permiten crear comportamientos más complejos. Los bloques incluyen el control para repetir, esperar y condiciones variables; los bloques para detener el comportamiento o el flujo lógico en un programa; y los bloques de decisión para programar respuestas a condiciones de los sensores específicas.
  • 51. Bloques de datos: Permiten realizar operaciones booleanas, matemáticas, de comparación, de rango, crear condiciones aleatorias y almacenar variables o constantes. Bloques avanzados: Utiliza estos bloques para convertir datos en texto, agregar texto, controlar la función de suspensión del NXT, guardar archivos en el NXT, calibrar sensores, reiniciar motores, iniciar y detener el registro de datos y conectarte a través de Bluetooth. Paleta personalizada Mis bloques: Utilizando Mis bloques, puede guardar un programa como un bloque que luego puede volver a usar en otros programas. Descargas Web: Utilizando el bloque Descargas Web, puede guardar programas que descarga del correo electrónico de sus amigos, desde el portal o desde un sitio Web como www.MINDSTORMSeducation.com
  • 52. Cada bloque de programación cuenta con un panel de configuración en el que puede ajustar la configuración del bloque seleccionado. Cuando se selecciona un bloque en la zona de trabajo, su panel de configuración se hace visible y activo en la parte inferior de la pantalla. Al cambiar los parámetros en cada panel de configuración, puede cambiar la forma en que se comportará un bloque en particular. Por ejemplo, para hacer que su robot se desplace más rápido, puede cambiar la propiedad Potencia [Power] en el panel de configuración del bloque Desplazar.
  • 53. Inicia el software en tu PC o Mac haciendo doble clic en el icono del programa. La ventana de Registro de datos Puedes crear y realizar experimentos directamente desde la ventana de Registro de datos. Para llevar a cabo un experimento, configura tu experimento y haz clic en Descargar y ejecutar en el Controlador de registro de datos. La ventana de programación de NXT debe permanecer abierta en segundo plano durante el uso de Registro de datos. Es posible ejecutar la ventana de programación de NXT sin abrir la ventana de Registro de datos de NXT. Registro de datos en la ventana: de programación de NXT También puedes programar un robot NXT para que recopile datos. Utiliza los dos bloques de la paleta Avanzados (consulta la página 56, Paleta de programación) para iniciar y detener el registro de datos en el robot NXY y ver un gráfico del registro de datos conforme se produce, o conserva el archivo de registro en el ladrillo NXT para analizarlo posteriormente. Sólo tienes que hacer clic en el botón Alternar de la barra de herramientas de la ventana de programación de NXT para abrir la ventana de Registro de datos.
  • 54. Una descripción general rápida 1. Educador robot 2. Mi portal 3. Barra de herramientas 4. Gráfico 5. Ventana de ayuda 6. Eje Y 7. Eje X 8. Tabla de conjunto de datos 9. Configuración del experimento 10. Controlador de registro de datos
  • 55. 1. Educador robot Aquí encontrarás instrucciones de construcción y programación especiales para Registro de datos utilizando tres modelos de registro de datos de NXT. 2. Mi portal Desde aquí podrás acceder a www.MINDSTORMSeducation.com y descargar herramientas, material e información. 3. La barra de herramientas La barra de herramientas contiene herramientas de predicción, herramientas de análisis y otras herramientas que te ayudarán a analizar en profundidad tus resultados. 4. El Gráfico es la representación visual del archivo de registro. Crea predicciones, realiza experimentos y analiza tus resultados directamente en el Gráfico. 5. Ventana de ayuda Recibe sugerencias y ayuda si lo necesitas, o utiliza la guía para acceder a la extensa biblioteca de ayuda. 6. Eje Y El eje y muestra la unidad de medida de un sensor. La unidad de medida varía entre un sensor y otro y puede variar según el país. Puedes crear varios ejes y, de forma que cada sensor tenga su propio eje y en el Gráfico. 7. Eje X El eje x siempre muestra la duración de un experimento. 8. Tabla de conjunto de datos La tabla de conjunto de datos contiene predicciones y valores de sensor. 9. Configuración del experimento Cada experimento tiene un panel de configuración que te permite personalizar el número y tipo de sensores, así como su duración y velocidad de muestreo. 10. Controlador de registro de datos El controlador de registro de datos te permite comunicarte con el ladrillo NXT. El botón Enviar te permite mover archivos de registro entre tu NXT y tu ordenador.
  • 56. Herramientas de predicción Realiza predicciones de lo que ocurrirá al realizar el experimento utilizando las herramientas de predicción. Utiliza el lápiz para trazar una predicción o una fórmula predictiva para crear una línea recta. Recopilación de datos Los datos del experimento se recopilan en el ladrillo NXT al hacer clic en Descargar y ejecutar. Los datos se guardan en un archivo de registro y se muestran en el Gráfico y en la Tabla de conjunto de datos. Herramientas de análisis Una vez recopilados los datos, analiza puntos sencillos o rangos utilizando las herramientas de análisis. Las herramientas de análisis muestran el mínimo, el máximo y la media. Las herramientas de análisis también te permiten comprobar el ajuste lineal de cualquier conjunto de datos sobre el Gráfico, incluyendo las predicciones.
  • 57. Todos los experimentos cuentan con un panel de configuración en el que puedes ajustar los parámetros del experimento. Cambiando la velocidad y duración de un experimento, puedes cambiar la frecuencia con la que se recopilan los datos. Puedes utilizar hasta cuatro sensores al mismo tiempo, cambiando la unidad de medida. La tabla de conjunto de datos: La Tabla de conjunto de datos muestra todos los valores de los ejes x e y derivados de predicciones y conjuntos de datos. Puedes modificar cómo deben mostrarse las predicciones y conjuntos de datos en el Gráfico u ocultar las predicciones y conjuntos de datos seleccionados, cambiar los colores, el estilo del gráfico y la unidad de medida. La Tabla de conjunto de datos presenta tus predicciones y resultados numéricamente, mientras que el Gráfico es la representación visual de los mismos datos.
  • 58. En vivo: Significa que el NXT y tu ordenador están conectados a lo largo de las tres etapas del experimento, permitiendo así la retroalimentación de los datos en tiempo real. El Gráfico y la Tabla de conjuntos de datos se rellenarán durante el progreso del experimento. Remoto: Significa que el NXT no tendrá conexión con el ordenador durante la etapa de recopilación de datos. El NXT y tu ordenador tendrán conexión sólo durante la configuración del experimento. Una vez que hayas descargado tu experimento al ladrillo NXT, estarás preparado para recopilar tus datos. Durante un experimento remoto los datos se almacenan en el NXT y pueden enviarse posteriormente al ordenador para su análisis. Ventana de programación de NXT: Significa que puedes programar el robot NXT en la ventana de programación de NXT utilizando los bloques Iniciar registro de datos y Detener registro de datos. Se creará automáticamente un archivo de registro en el ladrillo NXT durante la ejecución del programa. Puedes importar el archivo de registro en la ventana de Registro de datos para verlo en el Gráfico y analizar los datos. Registro de datos de NXT: Significa que el NXT no tendrá conexión con tu ordenador. Configura y ejecuta tu experimento directamente en el ladrillo NXT sin utilizar un ordenador. Se creará automáticamente un archivo de registro en el ladrillo NXT durante la ejecución del programa. Al igual que durante un experimento remoto, los datos se almacenan en el NXT y pueden enviarse posteriormente al ordenador para su análisis.
  • 59. Inicia el software en tu PC o Mac haciendo doble clic en el icono del programa. Escribe el nombre de tu experimento o haz clic en ¡Ya! Haz clic en el menú desplegable Sensor para seleccionar el sensor de ultrasonidos y haz clic en Aceptar.
  • 60. Para realizar una predicción, haz clic en el icono de Herramientas de predicción, selecciona Predicción nueva y haz clic en Aceptar. Utiliza el cursor del lápiz para dibujar tu predicción en el Gráfico. Asegúrate de encender tu ladrillo NXT y de conectar el cable USB a tu ordenador y al NXT. Comprueba que tu ladrillo NXT esté conectado al software NXT y que tu ladrillo NXT esté actualizado con el firmware más reciente.
  • 61. Localiza el Controlador en la esquina inferior derecha del Gráfico de la ventana de Registro de datos de NXT. Haz clic en Descargar y ejecutar (el botón central) y observa lo que ocurre en el Gráfico. Has ejecutado tu primer experimento y recopilado tu primer conjunto de datos. Es el momento de analizar los resultados. Haz clic en las Herramientas de análisis y después en Análisis de punto o sección. Arrastra las líneas de análisis a la derecha y a la izquierda.
  • 62. Archivos de registro: El conjunto de datos de un experimento de registro de datos siempre se guarda como archivo de texto sencillo (llamado registro). Esto significa que pueden abrirse utilizando un editor de texto u hoja de cálculo. Puede accederse a los archivos de registro de tres formas: Abrir experimento: Esta opción abre una ficha nueva de experimento utilizando un archivo de registro. Abrir experimento reciente es el método más común para acceder a los archivos de registro. Importar experimento: Esta opción importa archivos de registro almacenados en el ladrillo NXT o guardados en el ordenador en una ficha de experimento activa. Esta opción es ideal si deseas comparar experimentos. El Administrador de registros es una forma sencilla y cómoda de pre visualizar y administrar archivos de registro en tu ladrillo NXT y tu ordenador. Cargar desde NXT: Esta opción carga archivos de registro almacenados en el ladrillo NXT en el equipo.
  • 63. Esta función le permite descargar uno o más programas en múltiples NXT. Es especialmente útil si necesita cargar los mismos programas en diversos NXT para un concurso o una tarea escolar. Cuando los programas que desea descargar estén abiertos, abra la función eligiendo el comando Descargar en múltiples NXT... del menú Herramientas. El cuadro de diálogo Descargar en múltiples NXT se abrirá.
  • 64. Nota: Si no puede ver un NXT en la lista, cierre la ventana Descargar en múltiples NXT y abra la ventana NXT. Asegúrese de que todos los NXT estén configurados en esta ventana antes de abrir la ventana Descargar en múltiples NXT. Cuando haya acabado, haga clic en el botón Descargar, situado debajo de la lista de programas. El proceso de descarga se inicia. Las columnas de progreso permiten visualizar el progreso de la descarga. Existen varias opciones de estado y progreso posibles que se muestran en la zona de selección de NXT de la ventana Descargar a múltiples NXT. Estado: Disponible: si el NXT se puede seleccionar pero no lo está para esta descarga. No disponible: si el ordenador no visualiza el NXT. Conectado: si el NXT se selecciona y está listo para descargar. Progreso: Ignorado: si no ha seleccionado ese archivo de programa. Descargando: si está en curso. Aceptar: cuando finalizó la descarga del programa. Error: si se ha producido un error durante el proceso de descarga. Haga clic en el botón Cerrar cuando la descarga de programas en múltiples NXT haya finalizado.
  • 65. Reinicio del NXT Si el icono de funcionamiento se detiene y no gira, se ha congelado el NXT y debe reiniciarlo. Siga estos pasos para reiniciar el NXT: 1. Asegúrese de que el NXT está encendido. 2. Presione el botón de reinicio que está ubicado en la parte posterior de su NXT en el orificio de LEGO Technic en la esquina superior izquierda. Utilice, por ejemplo, un sujetapapeles desdoblado para presionar el botón. 3. Si presiona el botón de reinicio durante más de 4 segundos, tendrá que actualizar el firmware. Actualización del firmware en el NXT desde su ordenador 1. Asegúrese de que el NXT está encendido. Nota: Si acaba de reiniciar su NXT (ver información anterior) la pantalla no mostrará nada. Un sonido de tictac le dirá si está encendida o no. 2. Asegúrese de que el NXT y el ordenador están conectados con el cable USB. 3. Diríjase al menú desplegable Herramientas en la barra de menú del software y seleccione Actualizar firmware del NXT.
  • 66. Gestión de la memoria del NXT Puede descargar otros archivos al NXT hasta que la memoria esté llena. Cuando la memoria está llena, puede seleccionar los programas para eliminarlos y disponer de más espacio. Para obtener más ayuda de solución de problemas, diríjase a www.MINDSTORMSeducation.co m
  • 67. Seleccione el firmware que desea actualizar. Haga clic en descargar. Nota: La ventana "software nuevo encontrado" aparecerá la primera vez que actualice el firmware. Complete el asistente siguiendo las instrucciones en pantalla antes de continuar.