SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
Descargar para leer sin conexión
H
 h f. Y n.: hache [letra).                       la cosa está así; bene habet, ¡ bien
 ha! interj.: ¡ah!, ¡oh!                         va!),
 habena -re f.: correa; látigo 11 [gralte.         nr. Guardar, mantener, tener al-
   en pI.) brida, rienda, 'CIR (conver-          go o a uno en un determinado es-
   sis habenis, riendas atrás; ellusis-         tado (aliquem in vinclis h., tener
   simis habenis, a rienda suelta; ad-           a uno encadenado; reliquam reta-
   ducere habenas, estrechar las rien-          tem procul a re publica h., pasar el
   das, tener firmemente; immittere o           resto de la vida alejado de la polí-
   remittere habenas, dar rienda suel-          tica; al~quem sollicitum h.. tener
  ta, dejar en libertad) 11 [fig.] direc-       a uno mquieto; domitas h. libidi-
  ción, moderación, gobierno.                   nes, tener dominadas las pasiones)
habeo -ui -itum 2 tr.:                          11 tratar (aliquem bene, male, bien,
     I. Tener, poseer (pecus, un reba-          mal a uno),
  tía; omnium amorem, el amor de                   IV. Tener en un concepto deter-
  todos; aliquid animo o in animo h.,           minado, reputar (aliquem deUm o
  llevar algo en el pensamiento, pen-           pro deo, ~ uno como un dios; ali-
  sar en algo) 11 dominar, tener o to-          quem amwum h., tener como ami-
  mar para si. hacerse cargo (urbem             go a uno; aliquem in sU11l.mis dU-
  Romam a princiPio reyes habuere;              cibus o inter summos dUces h., con-
  al principio Roma. estuvo gobernada           tar a uno entre los más ilustres je-
   por reyes; hostis habet muros, el            fes; aliquid in numero o in loco
  enemigo es duetío de las murallas;            virtutum h., incluir algo en el nú-
  sibi hereditatem h., hacerse cargo            mero de las virtudes; paupeTtas
  de una herencia, quedarse con ella;           probro [dat.] haberi cQ!pit, la po.
  habes meum' iudicium, ya sabes mi             breza empezó a ser tenida como un
  parecer; habendum est y oro inf.,             oprobio) 11 apreciar, estimar [gralte.
  hay que hacerse cargo de que ... ) 11         con gen. de precio] (eius auctoritas
  tener a disposición de uno; tener             magni habebatur, se apreciaba en
  que o poder (nihil habeo quod di-             mucl¡.o su prestigio).
  cam, nihil habeo dicere o nihil ha-        habilis -e (habeo): ligero, manejable,
  beo quid [interrogo indir.] d'icam,          flexible, cómodo (h. currus, carro
  no tengo nada que decir) 11 tener             veloz) 11 hábil, diestro 11 apropiadO,
  que [obligo esp. con parto en -ndus]         conveniente (h. retas bello, edad
  (dicendum h.. tener que hablar) 11           propia para la guerra; calcei ha-
                                                biles, zapatos ajustados al pie; h.
  t h. C. inf. = se debe ...                   lateri clipeus, escudo adaptado al
    lI. Lleva.r en sí o consigo, conte-        cuerpo).
  ner (vestem h., llevar un vestido;         habilitas -litis f.: habilidad, aptitud:
  virtutem h., tener una cualidad;           habiliter: fácilmente, cómodamente.
  odium in aliquem, amorem erga ali-         habitabilis -e: habitable.
  que m h., tener odio a uno, sentir         t habitaculum -i n.: morada.
  amor por uno) 11 ocasionar, dar ori-       habitatio -anis f.: acción de habitar;
 gen a, implicar (longam et dillici-           morada; alqUiler.              
 Ion obsidionem h., requerir un cer-         habitUor ·aris m.: habitante.
 co largo y difícil; adanirationem,          habito 1 (free. de habeo) tr. e intr.:
 lretitiam, timorem h., suscitar la ad-        habitar, vivir; alojarse; hallarse
 miración, la alegría, el miedo; quíd          habitualmente en, '"Pasar la vida en
 habet?, ¿ qué [ventaja] tiene?, ¿qué          (in oculis h., estar Siempre expues-
 se gana con ello?) 11 celebrar (con-          to a las miradas; cum his h. curis,
 cílium, una reunión) 11 [díc. de pa-          tener siempre estas preocupaciones;
 labras o discursos] pronunciar (hac          qui h. potest in beata vita ¡n,etus?,
 oratione a Divitiaco habita [ab!.       ¿ cómo puede ser compatiblé la fe-
  abs.], en cuanto Diviciaco hubo pro-  licidad con el temor?; insistir so-
  nunciado estas palabras) 11 [gralte.  bre algo (in hac una re tractanda
  como ref!.] encontrarse, estar (bene  h., ocuparse de esta sola cosa).
- o male se h., estar bien o mal; or- habitüdo -inis f.: manera de ser o es-
  do agminis aliter se habebat, la for- tar; porte exterior; temperamento.
  mación de las fuerzas habia cam- 1 habitus -a -um, pp. de habeo 'IT ADJ.:
  biado [ estaba de otro modo]; ita     en buena salud, sano.            '
  res se habet, he aquí la situación, 2 habitus -ús m.: aspecto, mOdp de ser
(h. oris, fisonomía; moderati requa-               non hresitans resPündebo, cante
  bilesque habitus, actitudes modes-                 ré sin vacilar).
   tas y apacibles) " modo de presen-             hmsitantia -<e [o -tatio -onis] f.: pe
   tarse, atavío (h. triumphalis, atavío             plejidad (h. verborum, tartamude
   triunfal) 11 condición, estado, carác-         hmsito 1 (free. de hcereo) intr.:
   ter (pro habitu pecuniarum, según                 lIarse embarazado o atascado, en
   la fortuna; h. orationis, estilo de un            llar (língua h., tartamudear) 11 d
   discurso; h. anímorum, estadO de                  dar. vacilar H v. hresitans.•
   ánimo) " [filos. I hábito, disposición         t hagiographa -iírum n. pI. libros s
   o cualidad física o moral adquirida               tos, la Escritura.                    '
   " vestido '11 t hábito [monacal].              Halmsa [no Halesa] -re f.: Halesa [
habui, perf. de habeo.                               de SicilíaJ 'Il .Inus -a -um: de Hale
hae. ab!. f. de hic 'Il ADV.: por aquí,           Halmsus -i m.: Haleso [hijo de A
   aquí.                                             menón; un lapita!.
haetenus (hac, tenus) adv.: hasta                 halej •..• v.' alcy ...
   aquí. hasta este punto (h. ¡uit                Halesa. v. Halresa.                          .
   quocL ... , he aquí todo cuanto... ; nunc      Haliacmiin -monis [ac. -monem o -mO<l
   h., j basta ya!) :/1 h ... ut, quod, quoad,       na] m.: Haliacmón [río de Macedo¡
   si, en la medida en que... , hasta el             nia, hoy Vistritza J.                   t
   punto que.                                     Haliartus -i f.: Haliarta [c. de' Beoci""
Hadria [no Adria1 -<e f.: Adria [e:                  'Il .tii -wrum m. pI.: los habitante,
   del Piceno; acto Venecia] 'Il -ia -re          Haliea, v. Alica.             Ide Haliarta:,
   m.: el mar Adriático 'Il -iacus Y
    .iatieus -a -um: del mar A. 'Il ·iatieum
    -í n.: el mar Allriático 'Il ·iánus -a
                                                  H,alicarnassus [o -os -i] f.: HalicarnasO
                                                      [c. de la caria] 'Il ·sseús -a -um:
                                                     H. 'Il ·ssii -orum y ·ssenses -ium ~
                                                                                              el.
   -um: de Adria; del Adriático.                     pI.: habitantes de Halicarnaso:         1"
Hadrümetum [no AdlrúmetumJ -í n.:                 HaJicyensis -e: de HaJicies [c. de Sicl~
    Adrumeto [c. de Africal.                         lia, hoy Salemi].                        ::
hmdinus -a -um: caprino, de cabra.                halitus -us m.: soplo, aliento, suspi;
Hmdui. V. ZEdui.                                     ro; exhalación, vapor, olor; vientd
hmdus [no hmdusJ -i m.: cabrito 'Il                   /1 [fig.] alma .
    •i -orum m. pI.: las Cabrillas [cons-          hal/ee [o al/ex] -¡¡CÍs m.: residuo de l.
    telación].                                       fabricación del garo [esp. de salmue.
Hmmonia -<e f.: Hemonia [ant. n. de                   ra] o especie de garo.
    Tesalia] ~l .nis -icLis f.: tesaliana 'Il      hal/uein ... , v. alucin ...
    • nides -re m.: tesaliano 11 argonauta         halo 1 intr.: soplar; exhalar [un olor].
    'Il -nius -a -um: de Tesalia (H. tuve-            aromatizar.
    nis, Jasón; H. pUer, Aquiles; H.               halüein .... V. alucin ...
    arcus, el Sagitario [consteI.], ·ZOD.          Halys -yos m.: el Halis [río del Asia
Hmmus -i m.: Hemo [hija de Bóreas                     MenorJ.
    y Orícia, que fue transformado en              Hamadryades -um f. pI.: hamadríade,!
    monte; el monte Hemo, en Tracia1.                  [ninfas de las selvas}.                 "
hmred .... V. hered ...                            t Hamartigenia -re f.: Hamartigen~~,',
hmreo hresi hresum 2 intr.: estar fijo,                [obra de Prudencio sobre el Orig~
    adherido a algo (equo o in eqUo h.,               del pecado].                              ~~,
    sostenerse a caballo; ad radices lin-          hamatus -a -um: provisto de garfio Q¡i
    gUW h., estar sUjeto a la base de la              anzuelo; corvo, encorvado en foi~
     lengua; hresit in corPüre ¡errUm, el             ma de garfio o anzuelo.                 . 'f
    hierro se clavó en el cuerpo; in me-           Hamilcar [no Amilcar] -aris m.: Amfl-i
     moria h., quedar grabado en la me-               car [general c a r t a g i n é s l . ¡
    moría; hic [adv.] hrereo, no me                Hammiin. v. Ammon.                        ~.
     aparto de aquí; alicui h.. seguir de          hamus -i m.: gancho, garfio; eslabó .
     cerca a uno) 111 quedarse quieto; ce-            de una cadena; malla (lorica cono;
    sar (hreret aqua, el agua se para                 serta hamis, cota de malla); anzue-,:}
     [se presenta una difiCUltad!) 11 que-            lo; todo objeto en forma de garfio.¡
     darse dudando (hrereo qUid. ¡aciam,           Hannibal [no Annibal] -balis m.: An!-
     no sé qué hacer [estoy en suspenso,               baI [jefe de los cartagineses en la
     sobre lo que vaya hacer]).                       2.' guerra púnica].
 hmres. V. heres.                                  Hannii -anís m.: Hanón [navegante
hmreseo - - 3 intr.: pararse, quedar                   cartaginés ].
     parado.                               lea.    hara -re f.: pocilga.
 t hmresiareha [·ehesJ -re m.: heresiar-           harena [mejor que arena] -re f.: are-
 hmresis -is [o -eosJ ac. -im] f.: escue-              nal, desierto de arena 11 costa, ribe-
     la filosófica, doctrina, sistema 11               ra 11 arena del anfiteatro, combate
      t herejía.                                       de gladiadores; gladiadores.
 hmreticus -a -um: herético 11 t -us -i             harenaria -re f.: arenal.
     m.: hereje.                                    hareniisus -a -um: arenoso, árido.
 hmsi. perf. de hrereo.                             harenum ~i n.: terreno arenoso.
 hmsitábundus -a -um: irresoluto.                   hariola -<e f.: adivina.
 hmsitans -ntis, p. preso de hresito 'Il            hariolMio -onis f.: adivinación.
     ADJ.: dudoso, perPlejo, incierto (hre-         harioJor 1 dep. intr.: predecir el po~:
     sitans maiorum institutis, poco ver-              venir, adivinar; divagar.                 '
      sado en las costumbres antiguas;              hariolus -i m.: adivino.
tlarmodius -ii m.: Armodio [atenien-           herir (latus gladio, el costado con
    se que conspiró contra los Pisistrá-        la espada).
 harmonia -re f.: armonia.         ltidas].   hausi y haustus -a -Um, perf. y PP. de
 harpago -onis m.: arpón; gancho de             haurio.
    abordaje.                                 haustus -üs m.; acción de extraer agua
 tlarpalycii -es f.: Harpálice [reina de         u otra cosa cualquiera (haustus ha-
    las amazonas l.                              rena!, un puñado de arena); derecho
 harpe -es f.: hoz; espada corta en for-         de sacar agua 11 acción de beber o
    ma de hoz, *SACE.                            de tragar (h. aqure, sorbo; eXigUis
 tlarpya -re f.: Harpía.                         haustibus, a sorbos) 11 emanación,
 tlarüdes -U1n m. PI.: los harudes [p.        haut, v. haud.                       Isoplo.
   germano].                                  h·aveo. v. aveo 2.
 harundo [mejor que arundo] -inis f.:         hebdomas -adis f.: semana 11 el sép-
    caña, objeto hecho de caña; flauta           timo día [crítico para los enfermos]
    11 caña de pescar, 'NAVA 11 bastón.          11 t -ada, -re f.: semana (h. maior,
 haruspeX [mejor que arusllex] -icis m.:         Semana Santa).
    arúspice, adivino, *SACE.                 Hiibii." -es f.: Hebé [diosa de la juven-
 haruspicinus -a -um: de los arúspices           tuu; esposa de Hércules].
   11 -cina -re f. y -cium -ii n.: ciencia    hebenus [mejor que ebenus] f.: éba-
   de los arúspices.                             no [árbol] 11 -um -i n.: ébano [ma-
 Hasdrubal [no Asdrubal] -alis m.: As-           dera].
   drúbal [no de varios generales car-        hebeo - - 2 intr.: estar embotado,
   tagineses, esp. el hermano de Aní-            encJlrrado o debilitado.
   bal].                                      hebes -etis: embotado (aures hebetes,
hasta -re f.: asta; lanza; toda arma             oídos duros); despuntado; agotado,
   consistente en un astil terminado             débil (h. color, color pálido; miles
   en una punta metálica, pica, vena-            h., soldado desidioso); torpe (h. in-
   blo, 'MIL; díc. de la que arrojaba            genium, ingenio obtuso).
   el fecial para declarar la guerra          hebesco - - 3 intr.: embotarse; lan-
    (abicere hastas, deponer las armas;          guidecer (hebescere virtus crepit,
    [fig.] abandonar la partida) 11 su-          comenzó a flaquear la virtUd).
   basta, venta en pÚblica subasta co-        hebetatio -<5nis f.: embotamiento; de-
   mo se hacía con el botín militar,             bilidad.
   indicándola por medio de una lanza         hebeto 1 tr.: embotar; debilitar, ener-
   clavada en tierra (hastam ponere,             var, entorpecer (hebetata specula,
   clavar el asta; abrir la subasta; sub         espejos empañados; mortales h., vi-
   hasta vendere, subastar) 11 confisca-         sus alicui, velársele a alguien la
   ción (ius hasta!, derecho de requi-           mirada mortal; sidera h., oscurecer
   sa) 11 astil, asta de la lanza o pica;        los astros).
   bastón de mando; palo (hasta! gra-         t hllbetüdo -inis f.: estupidez.
   minere, cañas de bambú; hasta pam-         t Hebraei -<5rum m. PI.: hebreos o ju-
   pinea, tirso de las bacantes; h. pu-          díos:
   ra, asta sin hierro [recompensa mi-        Hebrmus [o -eicus] -a -um: hebreo.
   litar]).                                   Hecatii -es f.: Hécate [diosa que presi-
-¡ hastarium -ii n.: subasta, almoneda.          de los encantamientos, confundida
hastatus -a -um: armado con una lan-             con Diana], ·PLU.
   za o pica, lancero (primus hastatus        Hector ~ris m.; Héctor [hijo de Pría-
    [ arda], primera compañia de lance-          mo, muerto por Aquiles], 'OHI 11
   ros), *MIL 11 -i -<5rum m. pI.: los lan-      -reus -a -um: de H., troyano.
   ceros.                                     Hecuba -l.!l [o -ii -es] f.: Hécuba [mujer
hastile -is n.: mango o madera de las            de Príamo].
   lanzas y jabalinas; vara, rama, bas-       hedera [mejor que edera] ~ f.: yedra.
   tón.                                       hederiger -gera -gerum: que lleva ye-
haud [o haut] adv.: no [gralte. niega         Hiidui, v. /Edui.                      Idra.
   una palabra, pero no una or.] (h.          hiidycrum -i n.: espeCie de ungüento
   seio, no sé; h. mediocris, no media-         o. perfume.
   no; h. impune, no impunemente'             hei. v. ei.
   h. quisquam, ninguno, nadie; h.            hiiia. v. eia.
   quia... sed quia, no porque ... , sino     hiiiulatio -<5nis f. [o -tus -üs m.]: grito,
   porque; h. tantum... quantum, no             lamento.
   tanto ... como).                           hiiiulo [no eiulo] 1 tr. e intr.: gritar
hauddum adv.: aun no.                            [de dolor J. lamentar [se ].
haudquaquam adv:: de ninguna ma-              Helena -,UJ [-ii -es] f.: Helenl [hija de
   nera.                                        Leda y Júpiter, hermana de Cástor,
haurio hausi haustum 4 tr.: sacar, ex-          Pólux y Clitemnestra, espq. de Me-
   traer (aquam de o ex puteo, agua              nelao], ·eHI.
   del pozo) '11 apurar, consumir (po-        Heliades -um f. pI.: las Helíadas [hi-
   eulum, el vaso; sua h., consumir             jas del Sol y Climena, hermanas de
   su patrimonio; medium sol orbem              Faetón].
   hauserat, el sol había terminado la        Helicii -es f.: la Osa Mayor [coñsteI.]:
   mitad de su carrera; vocem his             Helicon -<5ni3 m.: el monte Helicón en
   auribus hausi, lo oí con estos mis-          la Beocia, [dedicado a Apolo Y a las
   mos oídos; ealamitates h., apurar            Musas] 11 -coniades [o -conides] -um
   las calamidades) 11 [raro] atravesar,         f. PI.: las Musas.                   I .
heliocaminus -i m:: habitación soleada.        herctum -i n:: partición de herenCiaJ
 Heliopolis -ís f.: Heliópolis [c. de Egip-     Herculaneum -i n.: Herculano [c. de
   to y de Siria] ~ -litánus -a -um: de            Campania destruida por el Vesubio;
   H. II Júpiter H., ·CYB.                         c. del Samniol ~ -nensis -e: de Her.
 Helios -ií m.: el Sol, *IUP.                      culano.
helleborum. v. elleborum.                       hereule. v. herole.
 Hellespontus -i m.: el Helesponta [es-         Hercules -is y -í ro.: Hércules [hijo
   trecho entre Europa y Asia; pais al-            de Júpiter y Alcmena. célebre por
   rededor de la Propóntidal ~ -ntius             sus doce trabajosl. ·PRO.
   -ií m.: habitante de las márgenes            Hereynia silva -re f.: la Selva Herc!-
   del Helesponto.                                 niana [hoy la Selva Negra. en Ale-¡
helluatio -anis f.: orgía; borrachera;            manla].
   intemperancia, glotonería.                   t heredifieo 1 tr.: hacer heredero:
helluo [o heluo! -anis m.: glotón. devo-        hereditarius -a -um: relativo a una
   rador. derrochador; libertino.                 herencia; recibido por herencia, he-
helluor [mejor que heluor! dep. 1 intr.:          reditario.
   devorar con avidez. engullir. tragar        hereditas -átis f.: acción y efecto de
    (sanguine rei publicce h., sorber la          heredar, herencia.                       ,
   sangre de la patria).                        heredium -ii n.: propiedad heredada:
helops [o el-) -oPis m., v. acei¡penser.       heres [no hreres ni eres] -lidis m. y f.:
helvela [o -ella] -ce f.: hortaliza.              heredero (h. seeundus, heredero sus...
Helvetii ·iOrum m. pI.: los helvecios             tituto; h. est Ira tri SUQ, es herede:
   o suizos 'l -tic:us y -tius -a -um: de        ro de su hermano); legatario, sU-
   Helvecia.                                      cesor.
Helvii -iorum [o -vi -6rum] m. pI.: los        heri o here adv.: ayer 11 t hace poco~
   helvios [p. de la Galia romana).            herifuga -re m.: esclavo fug.itivo.
hem! interj:: ¡ah!. ¡oh!, ¡eh! [ex-            heril is. v. en lis.
   clamación de indignación o dolor]:          hermeneuma -matis n.: interpretación,
hemerodromi [o -moo] -orum m. pI.:                exégesis.
   mensajeros rápidos.                         Hermes [o -mal -ce m.: Hermes o Mer-
hemic:yclium -ii n.: hemiciClO; asien-            curio. *MER ~ Hermre -árum m. pI.:
   to semicircular:                               los hermes [pilares acabados en un
hemina [o em-) -re f.: hemina [medida             busto de Mercurio); bustos en ge-
   para líquidos y sólidOS). *CAP.                neral.
hendec:asyllabus [o -os) -i m.: endecasí-      Hermus -i m.: el río Herma. en Lidia.
Heneti -orum m. pI.. v. Veneti.       /labo.   Hérii -üs rae. -o u -on] f.: Hero [sacer-
Henna -re f.: Henna [c. de Sicilia).              dotisa de Venus, amada de Leandro).
t heptateuchus -í m.: los siete prime-         Herodes -ís [o -re] m.: Herodes [rey jU-
   ros libros de la Biblia:                       díol.
heptris [o -eS] -is f.: galera de siete        t herodiánus -a -um: de Herodes.
   bancos de remeros a cada lado.              heriiicus -a -um: heroico. épico.
hera. v. era.                                  hero¡ne -es [o herois -idis] r.: semidiosa,
Hera -ce f.: Hera [diosa griega. igual            heroína.
  a la Juno romana!.. *wp; c. de Si-           heriis -ois m.: héroe. semidiós, de la
  eiUa.                                           edad mítica.
Herác:lea [o -clia] -re f.: Heraclea [no de    heriius -a -um, v. heroicus.
  diversas C. fundadas por Hércules o          herus. V. erus.
  !lo él consagradas) ~ -eensis o -iensis      Hesperia -re f.: Hesperia [o sea, región
  -e: de H. ~ -eiites -ce m:: de H. ~             occidental; Italia en relación a Gre-
  -eiitre -lirum m. pI.: habitantes de            cia, y Espafia en relación a Italia);
  Heraclea.                                    Hesperides -um f. pI.: las Hespérides
Herrea -re f.: Herea [c. de Arcadia) U             [hijas de Hespero. que vivían cerca
  orea -orum n. pl.: juegos celebrados            del Atlas en un jardín Vigilado por
  en Argos en honor de Hera.                      un dragón].
herba -ce f.: hierba. planta [en gene-         Hesperis -idis [ae. pI. -idasJ f.: de,
  ral]; crecimiento inicial de una                Hesperia, de Occidente ~ -rius -a
  planta (graminis herba, césped; mes-            -um: de H .• occidental.
  sis in herba est, la mies empieza a          Hesperus [o -osJ -i m.: Hesperio [hija
  crecer).                                        de la Aurora y Atlas. transformada
t herbarium -ii n.: herbario [libro en            en una estrella); estrella vesper-,
  que se describen las hierbas].                  tina.                            /per.a: .
herbesc:o - - 3 intr.: brotar.                 hesternus -a -um: de ayer. de la VIS-,
herbidus -a -um: cubierto de hierbas;          Hetrür.... v. E t r u r . . . '
  herbáceo II t color verde. COlor de          heü! interj.: ¡ah!, ¡ay! (heu me mio,
  hierba.                                         serum!, i ay de mí, desgraciado!).
Herbita -ce f.: Herbita [c. de Sicilia,        heüs interj.: ¡eh!, ¡hola!
  hoy Nicosia) ~ -tensis -e: de Herbita.       t Hexaemeron -i n.: Hexámeron [obra
herbiisus -a -um: cubierto de hierba;             sobre la creación del mundo, de San
herbula -ce f.: hierbeeita.      /herbáceo.       Ambrosio].                 /hexámetro. I
hercisco ~ - 3 tr. [usado sólo en el           hexameter otra -trum: de seis pies o
  adj. verbal): repartir (hereiscun-           hexeris -is f.: galera con seis bancoS
  dre lamiZice causa, un asunto de par-           de remeros a cada lado.
  tición de herencia).                 /les!   hians -antis, P. pres: de hio.
herele o hereule! interj.: ¡por Hércu-         hiatus -11.8 (hio) m.: acción de abrir
(oris hiatu, abriendo la boca); aber-        1 hicine hrecine hacine (hice+ ne, etc.)
   tura, grieta, hendidura 11 vivo deseo            adj. y pron.: ¿por ventura este ... ?
   (h, prremiorum, avidez de recom-             2 hicine adv.: ¿acaso aquí?
   pensas) 11 abertura de boca [palabra         hiemalis -e: de invierno, invernal;
   pronunciada] 11 hiato.                           tempestuoso.
Hiber [no Iber] -1!ris m.: ibero 'J .i          hiemo 1 intr.: pasar el invierno; estar
  -Orum m. pI.: los iberos.                         en los cuarteles de invierno, inver-
Hiberia [no Iberia] -re f.: Iberia [no              nar (hiemando continuare belZUm,
  que los griegos dieron a España].                 continuar la guerra estando en los
Hiberus [no Iberus] -a -um: de Ibe-                 cuarteles de invierno); hacer frío
   ria 'J ·us -i m.: el río Ebro.                    (continui dies hiemant, todos los
hiberna -orum n. pI.: cuarteles de in-              días hace frío); estar agitado o tor-
   vierno.                                         _mentoso [díc. del mar o el viento].
hibernacula -Orum n. pI.: tiendas de            Hlempsal -a lis m.: Hiempsal [rey .de
  invierno.                                         Numidia, hijo de Micipsa; rey de
Hibernia -re f.: Hibernia [hay Irlanda].            Mauritania].
hiberno 1 intr.: invernar.                      hiems hi.emis f.: invierno (ante exac-
hibernus -a -um: de invierno, inver-                tam h%emem, antes de terminar el
  nal; tempestuoso.                                 invierno; h. summa, invierno extre-
hibiscum -i n.: malvavisco.                         mado; l1!iemis modestia, invierno
hibrida -re m. y f.: híbrido, de raza               suave) 1I mal tiempo, tempestad, tor-
  mixta [hijo de padre libre y de ma-               menta (flammea montis h., diluvio
  dre esclava o de padre romano y de               de fuego de la montaña; Jerrea h.,
  madre extranjera].                                nUbe_ de flechas) II frío (letalis h.,
1 hio hrec hoc adj.-pron. demostr.: es-             el fria de la muerte) il v., Horee.
  te [el más cercano, en sent. prope o          t hierarchia -,ce f.: jerarquía o poder
  fig., a qUien habla] (hic est ille,               espiritual.
  éste [que veis aquí] es aquél [de             Hiero [o -fin] -anis m.: Hierón [rey de
  quien habéis oído hablar]; [en len-               Siracusa] 'J -finicus -a -um: de Hie-
  guaje judicial 1, díc. de un cliente por        Jón. _                        /Ios juegos.
  su abogado] hic Roscius, Roscio aquí          hleronlca [o ·ces] -ce m.: vencedor en
  presente, mi cliente R.); [en opas.           Hierfinimus -i m.: Jerónimo [filósofa
  a ille, refiriéndose ya a lo último              de Rodas; rey de Siracusa]; t San
  de que se ha hablado, ya, más fre-                Jerónimo.
  cuente, a lo más cercano, en sent.            Hierosolym<t -Orum n. pI. [o t.a -re f.]
  prop. o fig., a quien habla] (cave                II t Hierusalem. ind.ecl. f.: Jerusalén
  Catoni anteponas Socratem; huius                  [ cap. de la Judea 1.
  Jacta, illius verba laudantur, no an-         t Hierosolymitm -arum m. pI.: jerosoli-
  tepongas Sócrates a Catón; de éste               mitanos II ·mitanus -a -um: de Jeru·
  rel más próximo a nosotros, por ro-              salén.
                                                hieto 1 intr.: bostezar.
  manoI se alaban los actos; de
  aquél [distante de nosotros por grie-         hilare: jovial o alegremente.
  goj, las palabras; hic et ille, éste y        hilariculus -a -um: algo alegre.
  aquél, uno y otro) 11 [resumiendo             h i laris -e [o ·us -a -um J: alegre, jovial.
  lo dicho o anunciando lo que sé               hilaritas -Mis [o ·tudo -inis] f.: alegría,
  va a decir, en este último caso se-               jovialidad, buen humor; h. arborís,
  gUido de una enumeración, de una                  vigor de un árbol.
  oro e inf., de quod, de ut y sUbj. o          Itilaro 1 tr.: alegrar, regocijar.
  de interrogo lndir.] he aquí el que;          hilarulus -a -um: bastante jovial.
  éste (hiec et talia Jaciendo, hacien-         hilla -re f.: intestino; salchichón.
  do estas cosas Y otras semejantes;            Hilfitm. v. Ilotre.
  iurill prrecePta sunt h!ec; honeste           hilum -i n.: u.n poco, una minuci~
                                                    (neque PToficit hilum, no avanza ni_
  vivere, alterum non lredere, suum
  cuique tribuere, los preceptos del
  derecho son los siguientes: vivir
                                                  =   ~~~.
                                                Himera -(!l m.: el Hímera [río de Sici·
                                                                                       .
  honradamente, no perjudicar a otro              !ia] 'J ·a -,ce f. y ·a -Orum n. pI.: Hi-·
  y dar a cada uno lo suyo) 11 [en                mera [c. de ~lcilia].
  ac_ excl.] tal, de tal modo (hunc te          hino adv.: de aquí [indicando origen
  aspicio?, ¿así he de verte?; hanc               de un ffiOilimiento, punto de parti-
  audaciam!, i qué audacia!) 11 hoc se-           da en el tiempo o en el discurso o
  gUido de gen. parto = hic, hrec, hoc,           causa 1 (h. Roma qUi veneramus, los
  calificando a un nombre (hoc com-               que habíamos ido desde aquí. de
  mod1, esta ventaja [=hoc commo-                 Roma; iam h., a partir de aGuí,
  dumj) 11 hoc [abl. adv.], por esto,             desde este momento; h. f'lfTta nas",
  he aquí porque 11 este mismo [pleo-             cuntur, de aquí vienen l,s hurtos
  nástico detrás de otro demostrativo]             [por esta razón se hurta!'; h. duc-
   (ea qure vidisti, hcec dicito, lo que          tus est sermo, la conversación arran-
  viste, dilo [esto mismo, como es]).            có de este punto) Ilh ... illinc, de un
2 hic adv.: aquí, en este lugar; hic ...          lado ... del otro; h.' atque illínc, h.
  illic, aquÍ. .. , allí II en estas circuns-     et inde, de una y otra parte, de
  tancias, en esta ocasión, entonces;             aquí y de allí. ...
  todavía.                                      h nnio 4 intr.: !elinchar.
hice hrece hOce, formas reforzadas de           h nnitus -üs m.: relincho.
  hic hrec hoc.                                 h nnuleus -í m.: cervatillo.'
t hinnulus -í m.: [dim. de hinnus]           historia -re f.: historia; obra históri-
    mulo joven.                                  ca, relato 11 historieta.
 hio 1 intr.: entreabrirse, rajarse,          historiGus -a -Um: histórico, de histo-
   abrirse; bostezar, abrir la boca 11           ria, de historiador ,¡ -us -i m.: his-
    [ret.] menudear las vocales, cometer         toriador.
   hiatos (concursus hiantes, encuen-         Histri. -ia. v. 1st ...
    tros de palabras formando hiato;          histrio -Onis m.: 11istrión, pantomimo;
   Poetre, ut versum facerent, srepe             actor, comediante.
   hiabant, los poetas recurrían a me-        histrianiilis -f!: histriónico, de actor.
    nudo al hiato cuando versificaban)        hiulce (hío): incoherentemente.
    11 codiciar, quedarse con la boca         hiulGO 1 tr.: entreabrir, hender.
   abierta de deseo, de pasmo, de ad-         hiulGUS -a -1lm (hío): abierto, entre-
    miración.                                    abierto, hendido, rajado 11 con hia-
hippagógoo [ac. -us] f. pI.: buques de           tos (h. concursus verborum, pala-
   transporte para la caballería, *NAVI.         bras que se unen formando hiato;
Hippias -re m.: Hipias [hijo de Pisís-           hiule<e voces, hiato) 11 ávido, con la
   trato; sofista; pintor].                     boca abierta por la avidez (hiulca
Hippó -Onis m.: Hipona [c. de Numi-             gens, gente codiciosa).
   dia, hoy Bona].                            hao adv., v. huc 11 [con un cp. seguida
hippocentaurus -i m.: hipocentauro,             de qua o quod] tanto más ... cuanto
   centauro [animal fabuloso, mitad             que ...
   hombre, mitad caballo].                    hodie (hoc, die) adv.: hoy (hod'ie ma-
Hippocrates -is m.: Hipócrates [mé-             ne, esta mañana; qui dies hodie
   dico].                                       est, y este día es hoy); al presente.
Hippocrené -es f.: Hipocrene [fuente            ahora, en este tiempo.
   de Beocia dedicada a las Musas].           hodiernus -a -um: de hoy (aa hodier-
Hippodamé -es [o -ia -re] f.: Hipodame          num d,iem, hasta el día de hay).
    [mujer de Pélope; mUjer de Piri-          hoed .... v. hred .. ,
   too], *El1R.                               holitor [mejor que olitor] -Oris m.:
hippodromos o -us -i m.: hipódromo.             hortelano, verdulero.
Hippolyte -es [o -a -re] f.: Hipólita [rei-   holitórius -a -um: concerniente a las
   na de las amazonas] ,¡ -us -i m.:            hortalizas, de las hortaJlzas o ver-
   Hipólito [hijo de Teseo e Hipólita].         duras.                         /locausto.
hippomanos -is n.: hipómanes [humor           t holocaustum -i [-toma -atis] n.: ho-
   de la yegua, usado como filtro].           holus [mejor que olus] -eris n.: hor-
hipPoPérm -arum f. pI.: portamantas             taliza, verdura.
   de jinete.                                 Homerus -í m.: Homero [poeta grie-
Hippotades -re m.: descendiente de              go] ~I -icus -a -um: homérico, de
   Hipotes [EolO].                              Homero.
hippotoxota -re m.: arquero a caballo.        homicid,a -re m. y f.: homicida.
hircinus -a -um: de macho cabrío; de          t homicídalís [-dialis] -e: homicida.
   piel de macho cabrío.                      homicidium -ii n.: homicidio.
hircósus -a -um: que huele a macho            t homileticus ·a -um: homiJético.
   cabrío.                                    t homilia -re f.: homilía [plática so-
hircus -i m.: macho cabrío; hedor del           bre religión].
   macho cabrío.                              homo -inis m.: nombre (genus homi-
HirPini -Orum m. pl.: los hirpinos [p,          num, el género humano; hamo ro-
   del SamnioJ ,¡ -us -a -um: de los            manus, h. gr,recus, un romano, un
   hirplnos.                                    griego; inter homines esse, vivir;
hirsütus -a -um: erizado, espinoso, qUe         pa;ucorum hominum esse, ser perso-
   tiene púas; hirsuto, velloso, cerdoso.       na o cosa no accesible a todos) 11
hirtus -a -um: rudo, grosero; erizado.           [opuesto a vir] (virum te putabo, si
hirúdo -inis f.: sanguijuela.                   Sallustíi EmPedoclea legeris, homi-
hirundo -inis f.: golondrina.                   nem non putabo, si lees el Empédo-
hisco - - 3 (hio) INTR.: entreabrirse,         cles de Salustio, te consideraré todo
   henderse, abrir la boca, hablar (nec        un hombre; no un simple mortal) 11
   hiscere audebant, no se atrevían a          [equivalente a un demostr.] este
   chistar) ,¡ TR.: decir, narrar.             hombre, nuestro hombre (in homi-
Hispalís -is [ac. -im] m.: Hispalis [c.         ne !ídem et industriam magnum vi-
   de la Bética, hoy Sevilla].                  debat, veía en el hombre en cues-
Hispania -re f.: Hispania [hoy Espa-            tión una lealtad y una actividad
   ña] (H. citerior, Hispania. citerior o       considerables) 11 soldado, esp. de in-
   Tarraconense; H. ultenor, H. ulte-           fantería 11 esclavo (homo P. Quincti,
   rior o Bética y Lusitania) <¡ -nus -a        un esclavo de P. Quinctio) 11 indivi-
   -um o -niensis -e: hispánico, espa-          duo de la especie humana, persona
   ñol.                                         (colonire civiUm RomanorUm... tre-
hispidus -a -um: hirsuto, erizado (fa-          ceni homines in singulas, colonias
   cies hi&picIa, faz barbuda); áspe-           de ciudadanos romanos... de tres-
   ro, desigual (hisPida frons, frente          cientas personas cada una; neo vox
   rugosa); inculto.                            hominem sonat, y su voz no es de
1 hister -tri m .. v. histe.                    un mortal [no suena a hombre]).
2 Hister [mejor que Ister] -tri m.: el        t homoüsiani -orum m.: herejes que
   Ister o Istro [no del Danubio infe-          identificaban al Padre y al Hijo.
   riorJ.                                     homullus -i [u -muncío -Onis u -munou-
HISPANIA




Sfl:JLLNV7LV   SflNV'3:JO
lus -i] m.: hombrecito; pobre hom·      honorifice: con honor. con deferen-
  breo                                       cia: honorablemente.
t homusius -a -um: homoüsios -on:          t honorificentia -re f.: acción de hon-
  consustancial.                             rar 11 honor.
honestamentum -i n.: ornato.               t honorifico 1 tr.: honrar.
honestas -litis f.: honestidad. carácter   honorificus -Q -um: honroso, honorí-
  honorable, honradez; [filos.] virtud;      fico, que honra, que confiere honor.
  estima, consideración, honor; be-        honoro 1 tr.: honrar, tratar con dis-
  lleza, nobleza.                            tinción (diem illum h., festejar aquel
honeste: de manera honorable, con dig-       día) H adornar, embellecer; grati-
  nidad, con decoro (honeste natus.          ficar.
  de noble cuna); honesta o virtuo-        honorus -a -um, v. honorificus.
  samente (beate et honeste vivere,        honos. v. honor ..
  llevar una vida feliz Y virtuosa); de    hoplites -re m.: hoplita !infante de
  manera hermosa, noble.                     armadura pesada].
honesto 1 tr.: honrar, ensalzar; embe-     hoplomachus -e m.: gladiador [arma-
  llecer, adornar, ennoblecer.               do de todas las piezas].
honestus -a -um (honor): honorable         hora -re f.: hora, división de.l tiempo
   (honesto loco natus. de ilustre cu-        [doceava parte del día y algunas
  na; vir honestus. vir honestissimus,       veces de la noche, aunque ésta se
   hombre de alta consideración so-          dividía generalmente en cuatro vi-
   cial); honrado, conforme a la mo-         gilireJ (prima hora, al amanecer; ho-
  ral, virtuoso (honestum mendacium,         ra sexta, la que precede al medio-
  mentira con recta intención); her-         día; in hora, durante una hora:
  moso. noble ~ -um -í n.: el bien, la       hora quota est?, ¿qué hora es?) 11
   virtud.                                   momento, tiempo (homo omniUm
honor [u honiis] ~ris m.: honor, testi-      horarum, hombre para todas las
  monio de consideración o estima            horas, que se adapta a cualquier
  (honorem alicui habere, e;¡;hibere,        circunstancia; verni temporis hora,
  tribuere o aliquem honore, afficere,       la primavera [el momento del tiem-
  augere, in honore habere. tener con-       po primaveral]) ~ [en pl.] el reloj
  sideración a uno, honrarle; honore         solar (mittere ad horas. enviar a
  o in honore esse, ser tenido en es-        mirar el reloj) ~ Horre -arum f. pI.:
  tima; honori [dato rel.] eSse, ser         las Horas [diosas que presidían las
  un honor, un motivo de honor; ho-          estaciones y guardaban las puertas
  noris caUsa, como honor, por respe-        del cielo!, *IUP.
  to o consideración a; honoris Divi-      Horatíi -iorum m. pI.: los tres Hora-
  tiaci causa, por consideración a Di-       cios [que lucharon contra los tres
  viciaco' honos supremus, sepultu-          Curiacios l.
  rre, mortis, honras fúnebres) 11 ma-     Horatius -ii m.: Horacio [poeta].
  nifestación de respeto en el lengua-     hordelceus -a -um: de cebada.
  je, excusa (honorem prrefari, pedir      hordearius -a -um: que se mantiene de
  previamente excusa por lo que se            cebada.
  va a decir; honore dicto, después        hordeum [no ordeum] -i n.: cebada
  de haberse excusado) 11 cargo hono-      horia -re f.: barca pesquera.
  rífico, magistratura (honores adipis-    hornotinus u hornus -a -um: del año,
  Ci, petere, aspirar a los cargos pú-       producido dentro de este año.
  blicos; honoribus perjungere, des-       hiirologium -ii n.: reloj [de sol o de
  empeñar cargos; curuli honore uti.         agua).
  ocupar una. magistratura curul) 11       horrendus -a -1!m, adj. verbal de hor-
   [poét.] ornato, gloria (si/vis aqui-      reo 'IT ADJ.: horrendo, espantoso, te-
  lo decussit honorem, el aquilón des-       rrible; que inspira un escalofrío re-
  pojó a los bosques de su ornato) 11        ligioso ~ .um adv.: de una manera
  honorarios, recompensa ~ Honor u           espantosa, horriblemente.
   Honiis ~ris m.: Honor [divinidad],      horrens -ntis, p. preso de horrE o ~ ADJ.:
honiirabilis -e: honorable.       ¡*IAN.     erizado (Latini horrentes Marte, los
t honiirarium -ii n.: regalo.                latinos erizados de armas); terrible.
honoraríus -a -um: honorario, honorí-      horreo -ui -       2 INTR.: estar erizado
  fico (honorarium jrumentum, trigo           (horrebant crura 'J}ilis, sus piernas
  que 105 habitantes de una provincia        estaban erizadas de vello; hastis
  debían dar gratuitamente a los go-         horret ager, el campo está erj:;mdo
  bernadores); docere debitum est, de-       de lanzas) 11 temblar, estremcccl"'c.
  lectare honorarium, convencer es           esp. de miedo (animo h., temJJlul'le
  una obligación; deleitar, mérito vo-       a uno el corazón; h. ne y sUbj.,
  luntario.                                  templar de miedo a que ... ) ~ ~·R.:
honorate: con distinción, honorable-         tener horror a, temer (tela h., tener
  mente.                                     horror a los dardos; dicere h., tem-
t honoratio -onis f.: homenaje.              blar ante la Idea de hablar; horreo
honoratus -a -um, pp. de honoro ~        quemadmodum accepturi sitis eum, ¡
  ADJ.: honrado, apreciada; de pres-     tiemblo [al pensar] de qué modo le
  tigio 11 que ha desempeñado o que      acogeréiS) .
  desempeña cargos públicos (clari et horresco horrui -     3 INTR.: erizarse
  honorati viri, hombres ilustres e in-  (mare horrescit, el mar se encres~
  vestidos de funciones pÚblicas).       pa); ponerse a temblar de miedo.
estremecerse, sentir escalofrío ~ TR.: hospitium -ii n.: hospitalidad, acto
   mirar con horror, temer.                   de recibir como huésped (hospitium
 horreum -i n.: hórreo, granero 11 bo-       prmbere alicui, ofrecer hospitalidad
    dega, ';'opu; almacén 11 [poét. en        a uno; aliquem hospitio accipere,
   Virg.] colmena.                   .        excipere, recipere, recibir como hués-
horribilis -e: horrible, espantoso 11 sor-    ped a uno) I1 vínculo de hospitali-
   prendente.                                 dad (hosPitiUm facere cum aliquo,
horridé: con rudeza; ásperamente; des-        comprometerse a prestarse mutua-
    cuidadamente.                            mente hospitalidad) 1I alojamiento,
horridulus -a -um: algo descuidado.           albergue.
horridus -a -um: erizado; duro, difícil    hospitor dep. 1 intr.: estar hospedado.
    11 áspero, rugoso 11 inculto, rudo, gro-
                                           hospitus -a -um: hospitalario, que da
   sero (horrida cultu, vestida con des-     hospitalidad (hosvita unda plaustris,
   aliño; horrida oratio, discurso sin       río [helado] que permite el paso
   arte) 11 horrendo, espantoso, terri-      de los carros) 11 de paso, forastero,
horrifer -era -erum: horrible.         /ble. extranjero.
horrificé: de manera espantosa.            hostia -m f.: víctima, gralte. expiato-
horrifico 1 tr.: encrespar, erizar 11        ria (hostia lactens, víctima de tier-
   infundir terror, espantar, atemorizar.    na edad; h. maior, h. maxima, víc-
horrificus -a -um: horrífico, horrendo.      tima adulta).
horrisonus -a -um: horrísono.              hostiatus -a -um: provisto de víctimas.
horror -Oris m.: aspereza, escabrosi-      hosticus -a -um: extranjero, extraño,
   dad 11 temblor: escalofrío, estreme-      del enemigo 'Il -um -i n.: tierra ene-
   cimiento de frío, de espanto 11 san-      miga.
   to temor, veneración religiosa.         hostificus -a -um: enemigo, funesto.
horrui, perf. de harreo y horresco.        hostilis -e: del enemigo (hostiles con-
horsum (hoc, vorsum) adv.: de este           d!c,iones, pacto con el enemigo; hos-
   lado [con movimiento hacia aquí].         tzlzs metus, miedo al eneIhigo) II
hortamen -inis [o -mentum -i] n.: ex-        enemigo, hostil. ,
   hortación; estímulo.                    hostiliter: con hostilidad, como ene-
hortatio -onis f., v. hortamentum.           migo.
hortator -oris m.: exhortador, insti-      Hostilius -ii m.: Hostilio [Tulio H.,
   gador; consejero 11 jefe de remeros,      tercer rey de Roma].
   cómitre.                                hostímentum -i n.: compensación.
1 hortatus -a -um, pp. de hartar.          hostio 4 tr.: igualar.
2 hortatus abl. -u n.: exhortación.        hostis -is m. y f.: extranjero 1I ene-
l' horticola -re m.: jardinero.              migo de guerra: enemigo pÚblico
hortor dep. 1 tr.: animar (milites, a         (socii atqUe hostes, los aliados y los
   los soldados) 11 exhortar, incitar (mi-   enemigos; aliquem hostem iUdica-
   lites ad prcelium, in prceliUm, a los     re, declarar a uno enemigo público)
   soldados al combate; eos hortatur         11 enemigo [en gral.] (h. alicuius o
  revertantur, ut revertantur, reverti,      alicui, enemigo de uno: ir.imicus
  les exhorta a volver; ws hortari ne        atque h., enemigo y adversaria).
  dicant, exhortarles a que no digan) hüc adv.: acá, aquí; hacia aquí, pa-
  11 propugnar (pacem h., aconsejar la       ra acá [indicando dirección «a don-
  paz).                           /parque.   de» y resp. a la preg. quo] (pater
hortulus -i m.: jardincillo; pequeño         huc me misit, [mi] padre me ha
hortus -i m.: jardín, huerto, *RUS 11        enviado aquí; huc et illuc, huc illuc,
  Epicuri hortus, el jardín de Epicuro       huc et huc, a uno y otro lado) ;11
  [es decir, su escuela de filosofía] II     hasta aquí, hasta este punto (huc
  casa de campo, quinta 11 hortalizas.       arrogantiw venerat ut..., llegó hasta
t hosanna indecl.: hosana [exclama-          tal punto de arrogancia [a una arro-
  ción de jÚbilo] 11 alabanza, bendi-        gancia tal] que ... ) I! a esto, además
  ción.                                      de esto [=ad hunc, ad hoc] (huc
hospes -itis m.: huésped [tanto el que       accedit quod ... , a esto se añade
  hospeda como el hospedado] 11 ex-          que ... ).
  tranjero; viajero, hUésped de paso hücine adv. interrog.: ¿hasta tantO ... ?
  I! desconocedor, ignorante, poco ver-       ¿hasta eso ... ? (hucine, Micipsa pa-
  sado (h. nulla in re, al corriente de      ter, beneficia tua evasere ut ... ?,"",con-'
  todo).                                     que tus garantías, oh padre lIIcipc
hospita -ce f.: huéspeda [tanto la que       sa, no han servido más que para ... ?).
  hospeda como la que es hospedada] hücusque: hasta aquí.
  11 extranjera.                           hui! interj. de sorpresa: joIr!, ¿qué?
hospitalis -e: hospitalario, del hués- hüic, hüius, dato y gen. sing. d~ hic.
  ped, del que hospeda (hospitales dei, hüius[ce]modi: de esta naturaleza;
  dioses protectores de la hospitali-        de esta manera, de este modo 11 con
  dad; hospitalia fUlmina, los rayos         ut: de taI manera ... que.
  de Júpiter hospitalario) 1I bondado- hümané: humanamente según la na-
  so, benéfico, liberal, cortés, cordial     turaleza humana 11 c~n resignación
  11 del huésped [del que es hospe-          li afablemente, con dulzura.
  dado].                                   hümanitas -litis f.: humanidad, natu-
hospital itas -iltis f.: hospitalidad.       raleza humana, cualidad de ..se.r...hu-
hospitaliter: hospitalariamente.            mano (id quod est humanitati¡ t'il:m;-
hospitis, gen. de hospes ..                  lo que corresponde a la humltnidad
de tus sentimientos [lo que es pro.        HyiS -antia m.: Hías [hijo de Atlas!::
  pio de tu humanidad!; humanitatis            sidus Hyantis, las Híadas ~ Hyantes'
  est, es propio de la naturaleza hu-          -um m. pI.: los beocios ~ -ntius O!
  mana) :11 buenos sentimientos•. afa-         -ntius -a -um: de Beocia. de las Mu-
  bilidad, bondad (summa Cresans er-         hyb .... v. hib...                 158s.
  ga nos h., la extraordinaria bene-         hydra -re f.: hidra [serpiente mitolóo
  volencia de C. para conmigo) 11 cul-         glcaI; hydra Lernre, hidra del lago
  tura eSPiritual, finura (orator inops        Lerna [a la que mató Hércules!.
  humanitatis, orador falto de cultu-          'PRO 11 hidra [constel.l.
  ra) 11 cortesía, educación.                hydraulés -re m.: el que toca el ór-
hümániter: conforme a la naturaleza            gano de agua.
  humana; con resignación (/erre, su-        hydraulicus -a -um: hidrául1co.
  frir) 11 con afabilidad; agradable-        hydraulus -i m.: órgano hidráulico,
  mente, finamente.                            *IOC.
hümánitus: conforme a la naturaleza          hYdria -re f.: hidria [vasija grande
  humana ¡¡¡ con dulzura.                      para agua], *SACE y SUPEL.              ,;
t hümánor 1 pas.: hacerse hombre.            HYdrochous -i m.: el Acuario [conste!.I,;
hüminus -a -um: humano. del hom-             hydropicus -a -um: hidrópico.              ~
  bre, que concierne al hombre, 1/ ama-      hydrops -Opis m.: hidropesía.
  ble. afable, benigno, cortés H cuIto,      hYdrus -i m.: hidra, serpiente acuátl.:
  fino ~ -i -orum m. pI.: los hombres           ca ~ -i -OTum m. pI.: serpientes de'
  ~ -a ..orum n. pI.: las cosas. los
                                               las Furias.
  acontecimientos humanos; caracte-          Hygla -re f.: Higie [diosa de la saludl.'
  res, atributos humanos.                      *MED.                     Ipor Teseol.
hüme-. hümi-. v. ume-, umi-.                 Hjheus -i m.: Hileo [centauro muerto
t humiliitio -Onis f.: humillación.          Hylis -re m.: Hilas [compañero de
t humilio 1 tr.: humillarse, rebajarse.        Hércules, raptado por las Ninfas!.
humilis -e (humus): bajo. pequeño,           Hymenlllus -i o Hymén, sólo nomo "iT
  poco elevado (h. volat, vuela rozan-         voc. m.: Himeneo [dios del matri-
                                               monial, *ruP 'Il hymenlllus -í m.: epi-
  do el suelo) 11 humilde, insignifican-       talamio [canto nupcial); matrimo-
  te; débil, apocado 1/1 de baja. con-         nio; acoplamiento.
  dición; vil, abyecto ',1 [ret.l sunple,   Hymettius -a -um: de Himeto [monte:
  llano.                                       en Atlca. célebre por su miel).           ,
humilitis -atis f.: poca altura, o es-       t hymnirium -ii n.: himnario [colee-,
  tatura, pequeñez 1] humildad, mo-            clón de himnos).
  destia, baja condicton 11 abatimiento,     t hymnifer -era -erum: que canta him-,
  cobardía ,/1 abyección, carácter ras-        nos.                                      '
  trero.                                     t hymnio 4 tr. y hymnizo 1 tr.: can-
humiliter: con mezquindad, con poca            tar himnos.
  elevación (h. sentire, tener senti-        t hymnodiCO 3 tr.: celebrar con him-
  mientos poco elevados).                      nos.
humo 1 (humus) tr.: enterrar, inhu-          t hymnus -i m.: himno.
  mar 11 hacer los funerll.les de.           hyperboreus -a -um: nórdico. septen-
hümor. v. umor ..                              trional 'Il Hyperborei -Orum m. pI.:
humus -í f: tierra, suelo (humi, in            los pueblos nórdicos.
  humo, a tierra, en tierra, por tierra;     Hyperion -onis m.: Hiperión [padre del
  sermones repentes per humum, con-            SOIJ; el Sol ~ -onis -idis f.: hija del
  versaciones rastreras; humi Proice-          Sol [la. Aurora l.
  re denigrar; humo condere aliquem,         hypocauston [o -uml -i n.: subterráneo
  enterrar a alguien) /1 región, patria.       donde estaba instalada la calefac-:
1 Hyacinthus [o -osI -i m.: Jacinto [jo-       ción de las habitaciones, *T'HER.
  ven lacedemonio, transformado en           t hypocrisis -ís f.: hipocresía.
  flor por Apolo l.                          hypocrités [o -al -re m.: mimo [el que
2 hyacinthus -i m.: jacinto [hoy es-           en la escena acompañaba al actor
  puela de caballero] 11 especie de ama-       con sus gestos] 11 t hipócrita.
  tista ~ -thinus -a -um: de jacinto.        hypodidascalus -í m.: pasante del
Hyades -um f. pI.: las Híadas [trans-          maestro.
  formadas en una consteL que anun-          hypomnéma -atis n.: nota, apunte.
  cia la lluvia].                            Hyrcánia -re f.: Hircania [provincia
hyama -re f.: hiena.                           asiática! ~ -nus -a -um: hircano
hyalus -i m.: vidrio.                           (Mare Hyrcanum, mar Caspio).

Más contenido relacionado

Más de tacitus

02 Las legiones malditas (elementos+texto)
02 Las legiones malditas (elementos+texto)02 Las legiones malditas (elementos+texto)
02 Las legiones malditas (elementos+texto)tacitus
 
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)tacitus
 
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)tacitus
 
SAN AGUSTIN (resumen castellano)
SAN AGUSTIN (resumen castellano)SAN AGUSTIN (resumen castellano)
SAN AGUSTIN (resumen castellano)tacitus
 
SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)
SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)
SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)tacitus
 
MARCO ANTONIO
MARCO ANTONIOMARCO ANTONIO
MARCO ANTONIOtacitus
 
ASESINATO DE JULIO CESAR-1
ASESINATO DE JULIO CESAR-1ASESINATO DE JULIO CESAR-1
ASESINATO DE JULIO CESAR-1tacitus
 

Más de tacitus (20)

02 Las legiones malditas (elementos+texto)
02 Las legiones malditas (elementos+texto)02 Las legiones malditas (elementos+texto)
02 Las legiones malditas (elementos+texto)
 
U
UU
U
 
T
TT
T
 
S
SS
S
 
R
RR
R
 
Q
QQ
Q
 
O
OO
O
 
N
NN
N
 
M
MM
M
 
L
LL
L
 
G
GG
G
 
D
DD
D
 
B
BB
B
 
A
AA
A
 
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
 
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
CONTEXTO SS XII-XIII (castellano)
 
SAN AGUSTIN (resumen castellano)
SAN AGUSTIN (resumen castellano)SAN AGUSTIN (resumen castellano)
SAN AGUSTIN (resumen castellano)
 
SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)
SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)
SANTO TOMAS SAN ALBERTO MAGNO(resumen castellano)
 
MARCO ANTONIO
MARCO ANTONIOMARCO ANTONIO
MARCO ANTONIO
 
ASESINATO DE JULIO CESAR-1
ASESINATO DE JULIO CESAR-1ASESINATO DE JULIO CESAR-1
ASESINATO DE JULIO CESAR-1
 

Último

Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024IES Vicent Andres Estelles
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxlclcarmen
 
Unidad II Doctrina de la Iglesia 1 parte
Unidad II Doctrina de la Iglesia 1 parteUnidad II Doctrina de la Iglesia 1 parte
Unidad II Doctrina de la Iglesia 1 parteJuan Hernandez
 
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDUFICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDUgustavorojas179704
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFAROJosé Luis Palma
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para eventoDiegoMtsS
 
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfFundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfsamyarrocha1
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.José Luis Palma
 
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPEPlan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPELaura Chacón
 
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxProcesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxMapyMerma1
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuelacocuyelquemao
 
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIACarlos Campaña Montenegro
 
RETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docxRETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docxAna Fernandez
 
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.DaluiMonasterio
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxOscarEduardoSanchezC
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 

Último (20)

Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
 
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptxPower Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
 
Unidad II Doctrina de la Iglesia 1 parte
Unidad II Doctrina de la Iglesia 1 parteUnidad II Doctrina de la Iglesia 1 parte
Unidad II Doctrina de la Iglesia 1 parte
 
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdfLa Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
 
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDUFICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
 
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDIUnidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
 
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfFundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
 
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPEPlan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
 
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxProcesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
 
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
 
RETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docxRETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docx
 
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 

H

  • 1. H h f. Y n.: hache [letra). la cosa está así; bene habet, ¡ bien ha! interj.: ¡ah!, ¡oh! va!), habena -re f.: correa; látigo 11 [gralte. nr. Guardar, mantener, tener al- en pI.) brida, rienda, 'CIR (conver- go o a uno en un determinado es- sis habenis, riendas atrás; ellusis- tado (aliquem in vinclis h., tener simis habenis, a rienda suelta; ad- a uno encadenado; reliquam reta- ducere habenas, estrechar las rien- tem procul a re publica h., pasar el das, tener firmemente; immittere o resto de la vida alejado de la polí- remittere habenas, dar rienda suel- tica; al~quem sollicitum h.. tener ta, dejar en libertad) 11 [fig.] direc- a uno mquieto; domitas h. libidi- ción, moderación, gobierno. nes, tener dominadas las pasiones) habeo -ui -itum 2 tr.: 11 tratar (aliquem bene, male, bien, I. Tener, poseer (pecus, un reba- mal a uno), tía; omnium amorem, el amor de IV. Tener en un concepto deter- todos; aliquid animo o in animo h., minado, reputar (aliquem deUm o llevar algo en el pensamiento, pen- pro deo, ~ uno como un dios; ali- sar en algo) 11 dominar, tener o to- quem amwum h., tener como ami- mar para si. hacerse cargo (urbem go a uno; aliquem in sU11l.mis dU- Romam a princiPio reyes habuere; cibus o inter summos dUces h., con- al principio Roma. estuvo gobernada tar a uno entre los más ilustres je- por reyes; hostis habet muros, el fes; aliquid in numero o in loco enemigo es duetío de las murallas; virtutum h., incluir algo en el nú- sibi hereditatem h., hacerse cargo mero de las virtudes; paupeTtas de una herencia, quedarse con ella; probro [dat.] haberi cQ!pit, la po. habes meum' iudicium, ya sabes mi breza empezó a ser tenida como un parecer; habendum est y oro inf., oprobio) 11 apreciar, estimar [gralte. hay que hacerse cargo de que ... ) 11 con gen. de precio] (eius auctoritas tener a disposición de uno; tener magni habebatur, se apreciaba en que o poder (nihil habeo quod di- mucl¡.o su prestigio). cam, nihil habeo dicere o nihil ha- habilis -e (habeo): ligero, manejable, beo quid [interrogo indir.] d'icam, flexible, cómodo (h. currus, carro no tengo nada que decir) 11 tener veloz) 11 hábil, diestro 11 apropiadO, que [obligo esp. con parto en -ndus] conveniente (h. retas bello, edad (dicendum h.. tener que hablar) 11 propia para la guerra; calcei ha- biles, zapatos ajustados al pie; h. t h. C. inf. = se debe ... lateri clipeus, escudo adaptado al lI. Lleva.r en sí o consigo, conte- cuerpo). ner (vestem h., llevar un vestido; habilitas -litis f.: habilidad, aptitud: virtutem h., tener una cualidad; habiliter: fácilmente, cómodamente. odium in aliquem, amorem erga ali- habitabilis -e: habitable. que m h., tener odio a uno, sentir t habitaculum -i n.: morada. amor por uno) 11 ocasionar, dar ori- habitatio -anis f.: acción de habitar; gen a, implicar (longam et dillici- morada; alqUiler. Ion obsidionem h., requerir un cer- habitUor ·aris m.: habitante. co largo y difícil; adanirationem, habito 1 (free. de habeo) tr. e intr.: lretitiam, timorem h., suscitar la ad- habitar, vivir; alojarse; hallarse miración, la alegría, el miedo; quíd habitualmente en, '"Pasar la vida en habet?, ¿ qué [ventaja] tiene?, ¿qué (in oculis h., estar Siempre expues- se gana con ello?) 11 celebrar (con- to a las miradas; cum his h. curis, cílium, una reunión) 11 [díc. de pa- tener siempre estas preocupaciones; labras o discursos] pronunciar (hac qui h. potest in beata vita ¡n,etus?, oratione a Divitiaco habita [ab!. ¿ cómo puede ser compatiblé la fe- abs.], en cuanto Diviciaco hubo pro- licidad con el temor?; insistir so- nunciado estas palabras) 11 [gralte. bre algo (in hac una re tractanda como ref!.] encontrarse, estar (bene h., ocuparse de esta sola cosa). - o male se h., estar bien o mal; or- habitüdo -inis f.: manera de ser o es- do agminis aliter se habebat, la for- tar; porte exterior; temperamento. mación de las fuerzas habia cam- 1 habitus -a -um, pp. de habeo 'IT ADJ.: biado [ estaba de otro modo]; ita en buena salud, sano. ' res se habet, he aquí la situación, 2 habitus -ús m.: aspecto, mOdp de ser
  • 2. (h. oris, fisonomía; moderati requa- non hresitans resPündebo, cante bilesque habitus, actitudes modes- ré sin vacilar). tas y apacibles) " modo de presen- hmsitantia -<e [o -tatio -onis] f.: pe tarse, atavío (h. triumphalis, atavío plejidad (h. verborum, tartamude triunfal) 11 condición, estado, carác- hmsito 1 (free. de hcereo) intr.: ter (pro habitu pecuniarum, según lIarse embarazado o atascado, en la fortuna; h. orationis, estilo de un llar (língua h., tartamudear) 11 d discurso; h. anímorum, estadO de dar. vacilar H v. hresitans.• ánimo) " [filos. I hábito, disposición t hagiographa -iírum n. pI. libros s o cualidad física o moral adquirida tos, la Escritura. ' " vestido '11 t hábito [monacal]. Halmsa [no Halesa] -re f.: Halesa [ habui, perf. de habeo. de SicilíaJ 'Il .Inus -a -um: de Hale hae. ab!. f. de hic 'Il ADV.: por aquí, Halmsus -i m.: Haleso [hijo de A aquí. menón; un lapita!. haetenus (hac, tenus) adv.: hasta halej •..• v.' alcy ... aquí. hasta este punto (h. ¡uit Halesa. v. Halresa. . quocL ... , he aquí todo cuanto... ; nunc Haliacmiin -monis [ac. -monem o -mO<l h., j basta ya!) :/1 h ... ut, quod, quoad, na] m.: Haliacmón [río de Macedo¡ si, en la medida en que... , hasta el nia, hoy Vistritza J. t punto que. Haliartus -i f.: Haliarta [c. de' Beoci"" Hadria [no Adria1 -<e f.: Adria [e: 'Il .tii -wrum m. pI.: los habitante, del Piceno; acto Venecia] 'Il -ia -re Haliea, v. Alica. Ide Haliarta:, m.: el mar Adriático 'Il -iacus Y .iatieus -a -um: del mar A. 'Il ·iatieum -í n.: el mar Allriático 'Il ·iánus -a H,alicarnassus [o -os -i] f.: HalicarnasO [c. de la caria] 'Il ·sseús -a -um: H. 'Il ·ssii -orum y ·ssenses -ium ~ el. -um: de Adria; del Adriático. pI.: habitantes de Halicarnaso: 1" Hadrümetum [no AdlrúmetumJ -í n.: HaJicyensis -e: de HaJicies [c. de Sicl~ Adrumeto [c. de Africal. lia, hoy Salemi]. :: hmdinus -a -um: caprino, de cabra. halitus -us m.: soplo, aliento, suspi; Hmdui. V. ZEdui. ro; exhalación, vapor, olor; vientd hmdus [no hmdusJ -i m.: cabrito 'Il /1 [fig.] alma . •i -orum m. pI.: las Cabrillas [cons- hal/ee [o al/ex] -¡¡CÍs m.: residuo de l. telación]. fabricación del garo [esp. de salmue. Hmmonia -<e f.: Hemonia [ant. n. de ra] o especie de garo. Tesalia] ~l .nis -icLis f.: tesaliana 'Il hal/uein ... , v. alucin ... • nides -re m.: tesaliano 11 argonauta halo 1 intr.: soplar; exhalar [un olor]. 'Il -nius -a -um: de Tesalia (H. tuve- aromatizar. nis, Jasón; H. pUer, Aquiles; H. halüein .... V. alucin ... arcus, el Sagitario [consteI.], ·ZOD. Halys -yos m.: el Halis [río del Asia Hmmus -i m.: Hemo [hija de Bóreas MenorJ. y Orícia, que fue transformado en Hamadryades -um f. pI.: hamadríade,! monte; el monte Hemo, en Tracia1. [ninfas de las selvas}. " hmred .... V. hered ... t Hamartigenia -re f.: Hamartigen~~,', hmreo hresi hresum 2 intr.: estar fijo, [obra de Prudencio sobre el Orig~ adherido a algo (equo o in eqUo h., del pecado]. ~~, sostenerse a caballo; ad radices lin- hamatus -a -um: provisto de garfio Q¡i gUW h., estar sUjeto a la base de la anzuelo; corvo, encorvado en foi~ lengua; hresit in corPüre ¡errUm, el ma de garfio o anzuelo. . 'f hierro se clavó en el cuerpo; in me- Hamilcar [no Amilcar] -aris m.: Amfl-i moria h., quedar grabado en la me- car [general c a r t a g i n é s l . ¡ moría; hic [adv.] hrereo, no me Hammiin. v. Ammon. ~. aparto de aquí; alicui h.. seguir de hamus -i m.: gancho, garfio; eslabó . cerca a uno) 111 quedarse quieto; ce- de una cadena; malla (lorica cono; sar (hreret aqua, el agua se para serta hamis, cota de malla); anzue-,:} [se presenta una difiCUltad!) 11 que- lo; todo objeto en forma de garfio.¡ darse dudando (hrereo qUid. ¡aciam, Hannibal [no Annibal] -balis m.: An!- no sé qué hacer [estoy en suspenso, baI [jefe de los cartagineses en la sobre lo que vaya hacer]). 2.' guerra púnica]. hmres. V. heres. Hannii -anís m.: Hanón [navegante hmreseo - - 3 intr.: pararse, quedar cartaginés ]. parado. lea. hara -re f.: pocilga. t hmresiareha [·ehesJ -re m.: heresiar- harena [mejor que arena] -re f.: are- hmresis -is [o -eosJ ac. -im] f.: escue- nal, desierto de arena 11 costa, ribe- la filosófica, doctrina, sistema 11 ra 11 arena del anfiteatro, combate t herejía. de gladiadores; gladiadores. hmreticus -a -um: herético 11 t -us -i harenaria -re f.: arenal. m.: hereje. hareniisus -a -um: arenoso, árido. hmsi. perf. de hrereo. harenum ~i n.: terreno arenoso. hmsitábundus -a -um: irresoluto. hariola -<e f.: adivina. hmsitans -ntis, p. preso de hresito 'Il hariolMio -onis f.: adivinación. ADJ.: dudoso, perPlejo, incierto (hre- harioJor 1 dep. intr.: predecir el po~: sitans maiorum institutis, poco ver- venir, adivinar; divagar. ' sado en las costumbres antiguas; hariolus -i m.: adivino.
  • 3. tlarmodius -ii m.: Armodio [atenien- herir (latus gladio, el costado con se que conspiró contra los Pisistrá- la espada). harmonia -re f.: armonia. ltidas]. hausi y haustus -a -Um, perf. y PP. de harpago -onis m.: arpón; gancho de haurio. abordaje. haustus -üs m.; acción de extraer agua tlarpalycii -es f.: Harpálice [reina de u otra cosa cualquiera (haustus ha- las amazonas l. rena!, un puñado de arena); derecho harpe -es f.: hoz; espada corta en for- de sacar agua 11 acción de beber o ma de hoz, *SACE. de tragar (h. aqure, sorbo; eXigUis tlarpya -re f.: Harpía. haustibus, a sorbos) 11 emanación, tlarüdes -U1n m. PI.: los harudes [p. haut, v. haud. Isoplo. germano]. h·aveo. v. aveo 2. harundo [mejor que arundo] -inis f.: hebdomas -adis f.: semana 11 el sép- caña, objeto hecho de caña; flauta timo día [crítico para los enfermos] 11 caña de pescar, 'NAVA 11 bastón. 11 t -ada, -re f.: semana (h. maior, haruspeX [mejor que arusllex] -icis m.: Semana Santa). arúspice, adivino, *SACE. Hiibii." -es f.: Hebé [diosa de la juven- haruspicinus -a -um: de los arúspices tuu; esposa de Hércules]. 11 -cina -re f. y -cium -ii n.: ciencia hebenus [mejor que ebenus] f.: éba- de los arúspices. no [árbol] 11 -um -i n.: ébano [ma- Hasdrubal [no Asdrubal] -alis m.: As- dera]. drúbal [no de varios generales car- hebeo - - 2 intr.: estar embotado, tagineses, esp. el hermano de Aní- encJlrrado o debilitado. bal]. hebes -etis: embotado (aures hebetes, hasta -re f.: asta; lanza; toda arma oídos duros); despuntado; agotado, consistente en un astil terminado débil (h. color, color pálido; miles en una punta metálica, pica, vena- h., soldado desidioso); torpe (h. in- blo, 'MIL; díc. de la que arrojaba genium, ingenio obtuso). el fecial para declarar la guerra hebesco - - 3 intr.: embotarse; lan- (abicere hastas, deponer las armas; guidecer (hebescere virtus crepit, [fig.] abandonar la partida) 11 su- comenzó a flaquear la virtUd). basta, venta en pÚblica subasta co- hebetatio -<5nis f.: embotamiento; de- mo se hacía con el botín militar, bilidad. indicándola por medio de una lanza hebeto 1 tr.: embotar; debilitar, ener- clavada en tierra (hastam ponere, var, entorpecer (hebetata specula, clavar el asta; abrir la subasta; sub espejos empañados; mortales h., vi- hasta vendere, subastar) 11 confisca- sus alicui, velársele a alguien la ción (ius hasta!, derecho de requi- mirada mortal; sidera h., oscurecer sa) 11 astil, asta de la lanza o pica; los astros). bastón de mando; palo (hasta! gra- t hllbetüdo -inis f.: estupidez. minere, cañas de bambú; hasta pam- t Hebraei -<5rum m. PI.: hebreos o ju- pinea, tirso de las bacantes; h. pu- díos: ra, asta sin hierro [recompensa mi- Hebrmus [o -eicus] -a -um: hebreo. litar]). Hecatii -es f.: Hécate [diosa que presi- -¡ hastarium -ii n.: subasta, almoneda. de los encantamientos, confundida hastatus -a -um: armado con una lan- con Diana], ·PLU. za o pica, lancero (primus hastatus Hector ~ris m.; Héctor [hijo de Pría- [ arda], primera compañia de lance- mo, muerto por Aquiles], 'OHI 11 ros), *MIL 11 -i -<5rum m. pI.: los lan- -reus -a -um: de H., troyano. ceros. Hecuba -l.!l [o -ii -es] f.: Hécuba [mujer hastile -is n.: mango o madera de las de Príamo]. lanzas y jabalinas; vara, rama, bas- hedera [mejor que edera] ~ f.: yedra. tón. hederiger -gera -gerum: que lleva ye- haud [o haut] adv.: no [gralte. niega Hiidui, v. /Edui. Idra. una palabra, pero no una or.] (h. hiidycrum -i n.: espeCie de ungüento seio, no sé; h. mediocris, no media- o. perfume. no; h. impune, no impunemente' hei. v. ei. h. quisquam, ninguno, nadie; h. hiiia. v. eia. quia... sed quia, no porque ... , sino hiiiulatio -<5nis f. [o -tus -üs m.]: grito, porque; h. tantum... quantum, no lamento. tanto ... como). hiiiulo [no eiulo] 1 tr. e intr.: gritar hauddum adv.: aun no. [de dolor J. lamentar [se ]. haudquaquam adv:: de ninguna ma- Helena -,UJ [-ii -es] f.: Helenl [hija de nera. Leda y Júpiter, hermana de Cástor, haurio hausi haustum 4 tr.: sacar, ex- Pólux y Clitemnestra, espq. de Me- traer (aquam de o ex puteo, agua nelao], ·eHI. del pozo) '11 apurar, consumir (po- Heliades -um f. pI.: las Helíadas [hi- eulum, el vaso; sua h., consumir jas del Sol y Climena, hermanas de su patrimonio; medium sol orbem Faetón]. hauserat, el sol había terminado la Helicii -es f.: la Osa Mayor [coñsteI.]: mitad de su carrera; vocem his Helicon -<5ni3 m.: el monte Helicón en auribus hausi, lo oí con estos mis- la Beocia, [dedicado a Apolo Y a las mos oídos; ealamitates h., apurar Musas] 11 -coniades [o -conides] -um las calamidades) 11 [raro] atravesar, f. PI.: las Musas. I .
  • 4. heliocaminus -i m:: habitación soleada. herctum -i n:: partición de herenCiaJ Heliopolis -ís f.: Heliópolis [c. de Egip- Herculaneum -i n.: Herculano [c. de to y de Siria] ~ -litánus -a -um: de Campania destruida por el Vesubio; H. II Júpiter H., ·CYB. c. del Samniol ~ -nensis -e: de Her. Helios -ií m.: el Sol, *IUP. culano. helleborum. v. elleborum. hereule. v. herole. Hellespontus -i m.: el Helesponta [es- Hercules -is y -í ro.: Hércules [hijo trecho entre Europa y Asia; pais al- de Júpiter y Alcmena. célebre por rededor de la Propóntidal ~ -ntius sus doce trabajosl. ·PRO. -ií m.: habitante de las márgenes Hereynia silva -re f.: la Selva Herc!- del Helesponto. niana [hoy la Selva Negra. en Ale-¡ helluatio -anis f.: orgía; borrachera; manla]. intemperancia, glotonería. t heredifieo 1 tr.: hacer heredero: helluo [o heluo! -anis m.: glotón. devo- hereditarius -a -um: relativo a una rador. derrochador; libertino. herencia; recibido por herencia, he- helluor [mejor que heluor! dep. 1 intr.: reditario. devorar con avidez. engullir. tragar hereditas -átis f.: acción y efecto de (sanguine rei publicce h., sorber la heredar, herencia. , sangre de la patria). heredium -ii n.: propiedad heredada: helops [o el-) -oPis m., v. acei¡penser. heres [no hreres ni eres] -lidis m. y f.: helvela [o -ella] -ce f.: hortaliza. heredero (h. seeundus, heredero sus... Helvetii ·iOrum m. pI.: los helvecios tituto; h. est Ira tri SUQ, es herede: o suizos 'l -tic:us y -tius -a -um: de ro de su hermano); legatario, sU- Helvecia. cesor. Helvii -iorum [o -vi -6rum] m. pI.: los heri o here adv.: ayer 11 t hace poco~ helvios [p. de la Galia romana). herifuga -re m.: esclavo fug.itivo. hem! interj:: ¡ah!. ¡oh!, ¡eh! [ex- heril is. v. en lis. clamación de indignación o dolor]: hermeneuma -matis n.: interpretación, hemerodromi [o -moo] -orum m. pI.: exégesis. mensajeros rápidos. Hermes [o -mal -ce m.: Hermes o Mer- hemic:yclium -ii n.: hemiciClO; asien- curio. *MER ~ Hermre -árum m. pI.: to semicircular: los hermes [pilares acabados en un hemina [o em-) -re f.: hemina [medida busto de Mercurio); bustos en ge- para líquidos y sólidOS). *CAP. neral. hendec:asyllabus [o -os) -i m.: endecasí- Hermus -i m.: el río Herma. en Lidia. Heneti -orum m. pI.. v. Veneti. /labo. Hérii -üs rae. -o u -on] f.: Hero [sacer- Henna -re f.: Henna [c. de Sicilia). dotisa de Venus, amada de Leandro). t heptateuchus -í m.: los siete prime- Herodes -ís [o -re] m.: Herodes [rey jU- ros libros de la Biblia: díol. heptris [o -eS] -is f.: galera de siete t herodiánus -a -um: de Herodes. bancos de remeros a cada lado. heriiicus -a -um: heroico. épico. hera. v. era. hero¡ne -es [o herois -idis] r.: semidiosa, Hera -ce f.: Hera [diosa griega. igual heroína. a la Juno romana!.. *wp; c. de Si- heriis -ois m.: héroe. semidiós, de la eiUa. edad mítica. Herác:lea [o -clia] -re f.: Heraclea [no de heriius -a -um, v. heroicus. diversas C. fundadas por Hércules o herus. V. erus. !lo él consagradas) ~ -eensis o -iensis Hesperia -re f.: Hesperia [o sea, región -e: de H. ~ -eiites -ce m:: de H. ~ occidental; Italia en relación a Gre- -eiitre -lirum m. pI.: habitantes de cia, y Espafia en relación a Italia); Heraclea. Hesperides -um f. pI.: las Hespérides Herrea -re f.: Herea [c. de Arcadia) U [hijas de Hespero. que vivían cerca orea -orum n. pl.: juegos celebrados del Atlas en un jardín Vigilado por en Argos en honor de Hera. un dragón]. herba -ce f.: hierba. planta [en gene- Hesperis -idis [ae. pI. -idasJ f.: de, ral]; crecimiento inicial de una Hesperia, de Occidente ~ -rius -a planta (graminis herba, césped; mes- -um: de H .• occidental. sis in herba est, la mies empieza a Hesperus [o -osJ -i m.: Hesperio [hija crecer). de la Aurora y Atlas. transformada t herbarium -ii n.: herbario [libro en en una estrella); estrella vesper-, que se describen las hierbas]. tina. /per.a: . herbesc:o - - 3 intr.: brotar. hesternus -a -um: de ayer. de la VIS-, herbidus -a -um: cubierto de hierbas; Hetrür.... v. E t r u r . . . ' herbáceo II t color verde. COlor de heü! interj.: ¡ah!, ¡ay! (heu me mio, hierba. serum!, i ay de mí, desgraciado!). Herbita -ce f.: Herbita [c. de Sicilia, heüs interj.: ¡eh!, ¡hola! hoy Nicosia) ~ -tensis -e: de Herbita. t Hexaemeron -i n.: Hexámeron [obra herbiisus -a -um: cubierto de hierba; sobre la creación del mundo, de San herbula -ce f.: hierbeeita. /herbáceo. Ambrosio]. /hexámetro. I hercisco ~ - 3 tr. [usado sólo en el hexameter otra -trum: de seis pies o adj. verbal): repartir (hereiscun- hexeris -is f.: galera con seis bancoS dre lamiZice causa, un asunto de par- de remeros a cada lado. tición de herencia). /les! hians -antis, P. pres: de hio. herele o hereule! interj.: ¡por Hércu- hiatus -11.8 (hio) m.: acción de abrir
  • 5. (oris hiatu, abriendo la boca); aber- 1 hicine hrecine hacine (hice+ ne, etc.) tura, grieta, hendidura 11 vivo deseo adj. y pron.: ¿por ventura este ... ? (h, prremiorum, avidez de recom- 2 hicine adv.: ¿acaso aquí? pensas) 11 abertura de boca [palabra hiemalis -e: de invierno, invernal; pronunciada] 11 hiato. tempestuoso. Hiber [no Iber] -1!ris m.: ibero 'J .i hiemo 1 intr.: pasar el invierno; estar -Orum m. pI.: los iberos. en los cuarteles de invierno, inver- Hiberia [no Iberia] -re f.: Iberia [no nar (hiemando continuare belZUm, que los griegos dieron a España]. continuar la guerra estando en los Hiberus [no Iberus] -a -um: de Ibe- cuarteles de invierno); hacer frío ria 'J ·us -i m.: el río Ebro. (continui dies hiemant, todos los hiberna -orum n. pI.: cuarteles de in- días hace frío); estar agitado o tor- vierno. _mentoso [díc. del mar o el viento]. hibernacula -Orum n. pI.: tiendas de Hlempsal -a lis m.: Hiempsal [rey .de invierno. Numidia, hijo de Micipsa; rey de Hibernia -re f.: Hibernia [hay Irlanda]. Mauritania]. hiberno 1 intr.: invernar. hiems hi.emis f.: invierno (ante exac- hibernus -a -um: de invierno, inver- tam h%emem, antes de terminar el nal; tempestuoso. invierno; h. summa, invierno extre- hibiscum -i n.: malvavisco. mado; l1!iemis modestia, invierno hibrida -re m. y f.: híbrido, de raza suave) 1I mal tiempo, tempestad, tor- mixta [hijo de padre libre y de ma- menta (flammea montis h., diluvio dre esclava o de padre romano y de de fuego de la montaña; Jerrea h., madre extranjera]. nUbe_ de flechas) II frío (letalis h., 1 hio hrec hoc adj.-pron. demostr.: es- el fria de la muerte) il v., Horee. te [el más cercano, en sent. prope o t hierarchia -,ce f.: jerarquía o poder fig., a qUien habla] (hic est ille, espiritual. éste [que veis aquí] es aquél [de Hiero [o -fin] -anis m.: Hierón [rey de quien habéis oído hablar]; [en len- Siracusa] 'J -finicus -a -um: de Hie- guaje judicial 1, díc. de un cliente por Jón. _ /Ios juegos. su abogado] hic Roscius, Roscio aquí hleronlca [o ·ces] -ce m.: vencedor en presente, mi cliente R.); [en opas. Hierfinimus -i m.: Jerónimo [filósofa a ille, refiriéndose ya a lo último de Rodas; rey de Siracusa]; t San de que se ha hablado, ya, más fre- Jerónimo. cuente, a lo más cercano, en sent. Hierosolym<t -Orum n. pI. [o t.a -re f.] prop. o fig., a quien habla] (cave II t Hierusalem. ind.ecl. f.: Jerusalén Catoni anteponas Socratem; huius [ cap. de la Judea 1. Jacta, illius verba laudantur, no an- t Hierosolymitm -arum m. pI.: jerosoli- tepongas Sócrates a Catón; de éste mitanos II ·mitanus -a -um: de Jeru· rel más próximo a nosotros, por ro- salén. hieto 1 intr.: bostezar. manoI se alaban los actos; de aquél [distante de nosotros por grie- hilare: jovial o alegremente. goj, las palabras; hic et ille, éste y hilariculus -a -um: algo alegre. aquél, uno y otro) 11 [resumiendo h i laris -e [o ·us -a -um J: alegre, jovial. lo dicho o anunciando lo que sé hilaritas -Mis [o ·tudo -inis] f.: alegría, va a decir, en este último caso se- jovialidad, buen humor; h. arborís, gUido de una enumeración, de una vigor de un árbol. oro e inf., de quod, de ut y sUbj. o Itilaro 1 tr.: alegrar, regocijar. de interrogo lndir.] he aquí el que; hilarulus -a -um: bastante jovial. éste (hiec et talia Jaciendo, hacien- hilla -re f.: intestino; salchichón. do estas cosas Y otras semejantes; Hilfitm. v. Ilotre. iurill prrecePta sunt h!ec; honeste hilum -i n.: u.n poco, una minuci~ (neque PToficit hilum, no avanza ni_ vivere, alterum non lredere, suum cuique tribuere, los preceptos del derecho son los siguientes: vivir = ~~~. Himera -(!l m.: el Hímera [río de Sici· . honradamente, no perjudicar a otro !ia] 'J ·a -,ce f. y ·a -Orum n. pI.: Hi-· y dar a cada uno lo suyo) 11 [en mera [c. de ~lcilia]. ac_ excl.] tal, de tal modo (hunc te hino adv.: de aquí [indicando origen aspicio?, ¿así he de verte?; hanc de un ffiOilimiento, punto de parti- audaciam!, i qué audacia!) 11 hoc se- da en el tiempo o en el discurso o gUido de gen. parto = hic, hrec, hoc, causa 1 (h. Roma qUi veneramus, los calificando a un nombre (hoc com- que habíamos ido desde aquí. de mod1, esta ventaja [=hoc commo- Roma; iam h., a partir de aGuí, dumj) 11 hoc [abl. adv.], por esto, desde este momento; h. f'lfTta nas", he aquí porque 11 este mismo [pleo- cuntur, de aquí vienen l,s hurtos nástico detrás de otro demostrativo] [por esta razón se hurta!'; h. duc- (ea qure vidisti, hcec dicito, lo que tus est sermo, la conversación arran- viste, dilo [esto mismo, como es]). có de este punto) Ilh ... illinc, de un 2 hic adv.: aquí, en este lugar; hic ... lado ... del otro; h.' atque illínc, h. illic, aquÍ. .. , allí II en estas circuns- et inde, de una y otra parte, de tancias, en esta ocasión, entonces; aquí y de allí. ... todavía. h nnio 4 intr.: !elinchar. hice hrece hOce, formas reforzadas de h nnitus -üs m.: relincho. hic hrec hoc. h nnuleus -í m.: cervatillo.'
  • 6. t hinnulus -í m.: [dim. de hinnus] historia -re f.: historia; obra históri- mulo joven. ca, relato 11 historieta. hio 1 intr.: entreabrirse, rajarse, historiGus -a -Um: histórico, de histo- abrirse; bostezar, abrir la boca 11 ria, de historiador ,¡ -us -i m.: his- [ret.] menudear las vocales, cometer toriador. hiatos (concursus hiantes, encuen- Histri. -ia. v. 1st ... tros de palabras formando hiato; histrio -Onis m.: 11istrión, pantomimo; Poetre, ut versum facerent, srepe actor, comediante. hiabant, los poetas recurrían a me- histrianiilis -f!: histriónico, de actor. nudo al hiato cuando versificaban) hiulce (hío): incoherentemente. 11 codiciar, quedarse con la boca hiulGO 1 tr.: entreabrir, hender. abierta de deseo, de pasmo, de ad- hiulGUS -a -1lm (hío): abierto, entre- miración. abierto, hendido, rajado 11 con hia- hippagógoo [ac. -us] f. pI.: buques de tos (h. concursus verborum, pala- transporte para la caballería, *NAVI. bras que se unen formando hiato; Hippias -re m.: Hipias [hijo de Pisís- hiule<e voces, hiato) 11 ávido, con la trato; sofista; pintor]. boca abierta por la avidez (hiulca Hippó -Onis m.: Hipona [c. de Numi- gens, gente codiciosa). dia, hoy Bona]. hao adv., v. huc 11 [con un cp. seguida hippocentaurus -i m.: hipocentauro, de qua o quod] tanto más ... cuanto centauro [animal fabuloso, mitad que ... hombre, mitad caballo]. hodie (hoc, die) adv.: hoy (hod'ie ma- Hippocrates -is m.: Hipócrates [mé- ne, esta mañana; qui dies hodie dico]. est, y este día es hoy); al presente. Hippocrené -es f.: Hipocrene [fuente ahora, en este tiempo. de Beocia dedicada a las Musas]. hodiernus -a -um: de hoy (aa hodier- Hippodamé -es [o -ia -re] f.: Hipodame num d,iem, hasta el día de hay). [mujer de Pélope; mUjer de Piri- hoed .... v. hred .. , too], *El1R. holitor [mejor que olitor] -Oris m.: hippodromos o -us -i m.: hipódromo. hortelano, verdulero. Hippolyte -es [o -a -re] f.: Hipólita [rei- holitórius -a -um: concerniente a las na de las amazonas] ,¡ -us -i m.: hortalizas, de las hortaJlzas o ver- Hipólito [hijo de Teseo e Hipólita]. duras. /locausto. hippomanos -is n.: hipómanes [humor t holocaustum -i [-toma -atis] n.: ho- de la yegua, usado como filtro]. holus [mejor que olus] -eris n.: hor- hipPoPérm -arum f. pI.: portamantas taliza, verdura. de jinete. Homerus -í m.: Homero [poeta grie- Hippotades -re m.: descendiente de go] ~I -icus -a -um: homérico, de Hipotes [EolO]. Homero. hippotoxota -re m.: arquero a caballo. homicid,a -re m. y f.: homicida. hircinus -a -um: de macho cabrío; de t homicídalís [-dialis] -e: homicida. piel de macho cabrío. homicidium -ii n.: homicidio. hircósus -a -um: que huele a macho t homileticus ·a -um: homiJético. cabrío. t homilia -re f.: homilía [plática so- hircus -i m.: macho cabrío; hedor del bre religión]. macho cabrío. homo -inis m.: nombre (genus homi- HirPini -Orum m. pl.: los hirpinos [p, num, el género humano; hamo ro- del SamnioJ ,¡ -us -a -um: de los manus, h. gr,recus, un romano, un hirplnos. griego; inter homines esse, vivir; hirsütus -a -um: erizado, espinoso, qUe pa;ucorum hominum esse, ser perso- tiene púas; hirsuto, velloso, cerdoso. na o cosa no accesible a todos) 11 hirtus -a -um: rudo, grosero; erizado. [opuesto a vir] (virum te putabo, si hirúdo -inis f.: sanguijuela. Sallustíi EmPedoclea legeris, homi- hirundo -inis f.: golondrina. nem non putabo, si lees el Empédo- hisco - - 3 (hio) INTR.: entreabrirse, cles de Salustio, te consideraré todo henderse, abrir la boca, hablar (nec un hombre; no un simple mortal) 11 hiscere audebant, no se atrevían a [equivalente a un demostr.] este chistar) ,¡ TR.: decir, narrar. hombre, nuestro hombre (in homi- Hispalís -is [ac. -im] m.: Hispalis [c. ne !ídem et industriam magnum vi- de la Bética, hoy Sevilla]. debat, veía en el hombre en cues- Hispania -re f.: Hispania [hoy Espa- tión una lealtad y una actividad ña] (H. citerior, Hispania. citerior o considerables) 11 soldado, esp. de in- Tarraconense; H. ultenor, H. ulte- fantería 11 esclavo (homo P. Quincti, rior o Bética y Lusitania) <¡ -nus -a un esclavo de P. Quinctio) 11 indivi- -um o -niensis -e: hispánico, espa- duo de la especie humana, persona ñol. (colonire civiUm RomanorUm... tre- hispidus -a -um: hirsuto, erizado (fa- ceni homines in singulas, colonias cies hi&picIa, faz barbuda); áspe- de ciudadanos romanos... de tres- ro, desigual (hisPida frons, frente cientas personas cada una; neo vox rugosa); inculto. hominem sonat, y su voz no es de 1 hister -tri m .. v. histe. un mortal [no suena a hombre]). 2 Hister [mejor que Ister] -tri m.: el t homoüsiani -orum m.: herejes que Ister o Istro [no del Danubio infe- identificaban al Padre y al Hijo. riorJ. homullus -i [u -muncío -Onis u -munou-
  • 8. lus -i] m.: hombrecito; pobre hom· honorifice: con honor. con deferen- breo cia: honorablemente. t homusius -a -um: homoüsios -on: t honorificentia -re f.: acción de hon- consustancial. rar 11 honor. honestamentum -i n.: ornato. t honorifico 1 tr.: honrar. honestas -litis f.: honestidad. carácter honorificus -Q -um: honroso, honorí- honorable, honradez; [filos.] virtud; fico, que honra, que confiere honor. estima, consideración, honor; be- honoro 1 tr.: honrar, tratar con dis- lleza, nobleza. tinción (diem illum h., festejar aquel honeste: de manera honorable, con dig- día) H adornar, embellecer; grati- nidad, con decoro (honeste natus. ficar. de noble cuna); honesta o virtuo- honorus -a -um, v. honorificus. samente (beate et honeste vivere, honos. v. honor .. llevar una vida feliz Y virtuosa); de hoplites -re m.: hoplita !infante de manera hermosa, noble. armadura pesada]. honesto 1 tr.: honrar, ensalzar; embe- hoplomachus -e m.: gladiador [arma- llecer, adornar, ennoblecer. do de todas las piezas]. honestus -a -um (honor): honorable hora -re f.: hora, división de.l tiempo (honesto loco natus. de ilustre cu- [doceava parte del día y algunas na; vir honestus. vir honestissimus, veces de la noche, aunque ésta se hombre de alta consideración so- dividía generalmente en cuatro vi- cial); honrado, conforme a la mo- gilireJ (prima hora, al amanecer; ho- ral, virtuoso (honestum mendacium, ra sexta, la que precede al medio- mentira con recta intención); her- día; in hora, durante una hora: moso. noble ~ -um -í n.: el bien, la hora quota est?, ¿qué hora es?) 11 virtud. momento, tiempo (homo omniUm honor [u honiis] ~ris m.: honor, testi- horarum, hombre para todas las monio de consideración o estima horas, que se adapta a cualquier (honorem alicui habere, e;¡;hibere, circunstancia; verni temporis hora, tribuere o aliquem honore, afficere, la primavera [el momento del tiem- augere, in honore habere. tener con- po primaveral]) ~ [en pl.] el reloj sideración a uno, honrarle; honore solar (mittere ad horas. enviar a o in honore esse, ser tenido en es- mirar el reloj) ~ Horre -arum f. pI.: tima; honori [dato rel.] eSse, ser las Horas [diosas que presidían las un honor, un motivo de honor; ho- estaciones y guardaban las puertas noris caUsa, como honor, por respe- del cielo!, *IUP. to o consideración a; honoris Divi- Horatíi -iorum m. pI.: los tres Hora- tiaci causa, por consideración a Di- cios [que lucharon contra los tres viciaco' honos supremus, sepultu- Curiacios l. rre, mortis, honras fúnebres) 11 ma- Horatius -ii m.: Horacio [poeta]. nifestación de respeto en el lengua- hordelceus -a -um: de cebada. je, excusa (honorem prrefari, pedir hordearius -a -um: que se mantiene de previamente excusa por lo que se cebada. va a decir; honore dicto, después hordeum [no ordeum] -i n.: cebada de haberse excusado) 11 cargo hono- horia -re f.: barca pesquera. rífico, magistratura (honores adipis- hornotinus u hornus -a -um: del año, Ci, petere, aspirar a los cargos pú- producido dentro de este año. blicos; honoribus perjungere, des- hiirologium -ii n.: reloj [de sol o de empeñar cargos; curuli honore uti. agua). ocupar una. magistratura curul) 11 horrendus -a -1!m, adj. verbal de hor- [poét.] ornato, gloria (si/vis aqui- reo 'IT ADJ.: horrendo, espantoso, te- lo decussit honorem, el aquilón des- rrible; que inspira un escalofrío re- pojó a los bosques de su ornato) 11 ligioso ~ .um adv.: de una manera honorarios, recompensa ~ Honor u espantosa, horriblemente. Honiis ~ris m.: Honor [divinidad], horrens -ntis, p. preso de horrE o ~ ADJ.: honiirabilis -e: honorable. ¡*IAN. erizado (Latini horrentes Marte, los t honiirarium -ii n.: regalo. latinos erizados de armas); terrible. honoraríus -a -um: honorario, honorí- horreo -ui - 2 INTR.: estar erizado fico (honorarium jrumentum, trigo (horrebant crura 'J}ilis, sus piernas que 105 habitantes de una provincia estaban erizadas de vello; hastis debían dar gratuitamente a los go- horret ager, el campo está erj:;mdo bernadores); docere debitum est, de- de lanzas) 11 temblar, estremcccl"'c. lectare honorarium, convencer es esp. de miedo (animo h., temJJlul'le una obligación; deleitar, mérito vo- a uno el corazón; h. ne y sUbj., luntario. templar de miedo a que ... ) ~ ~·R.: honorate: con distinción, honorable- tener horror a, temer (tela h., tener mente. horror a los dardos; dicere h., tem- t honoratio -onis f.: homenaje. blar ante la Idea de hablar; horreo honoratus -a -um, pp. de honoro ~ quemadmodum accepturi sitis eum, ¡ ADJ.: honrado, apreciada; de pres- tiemblo [al pensar] de qué modo le tigio 11 que ha desempeñado o que acogeréiS) . desempeña cargos públicos (clari et horresco horrui - 3 INTR.: erizarse honorati viri, hombres ilustres e in- (mare horrescit, el mar se encres~ vestidos de funciones pÚblicas). pa); ponerse a temblar de miedo.
  • 9. estremecerse, sentir escalofrío ~ TR.: hospitium -ii n.: hospitalidad, acto mirar con horror, temer. de recibir como huésped (hospitium horreum -i n.: hórreo, granero 11 bo- prmbere alicui, ofrecer hospitalidad dega, ';'opu; almacén 11 [poét. en a uno; aliquem hospitio accipere, Virg.] colmena. . excipere, recipere, recibir como hués- horribilis -e: horrible, espantoso 11 sor- ped a uno) I1 vínculo de hospitali- prendente. dad (hosPitiUm facere cum aliquo, horridé: con rudeza; ásperamente; des- comprometerse a prestarse mutua- cuidadamente. mente hospitalidad) 1I alojamiento, horridulus -a -um: algo descuidado. albergue. horridus -a -um: erizado; duro, difícil hospitor dep. 1 intr.: estar hospedado. 11 áspero, rugoso 11 inculto, rudo, gro- hospitus -a -um: hospitalario, que da sero (horrida cultu, vestida con des- hospitalidad (hosvita unda plaustris, aliño; horrida oratio, discurso sin río [helado] que permite el paso arte) 11 horrendo, espantoso, terri- de los carros) 11 de paso, forastero, horrifer -era -erum: horrible. /ble. extranjero. horrificé: de manera espantosa. hostia -m f.: víctima, gralte. expiato- horrifico 1 tr.: encrespar, erizar 11 ria (hostia lactens, víctima de tier- infundir terror, espantar, atemorizar. na edad; h. maior, h. maxima, víc- horrificus -a -um: horrífico, horrendo. tima adulta). horrisonus -a -um: horrísono. hostiatus -a -um: provisto de víctimas. horror -Oris m.: aspereza, escabrosi- hosticus -a -um: extranjero, extraño, dad 11 temblor: escalofrío, estreme- del enemigo 'Il -um -i n.: tierra ene- cimiento de frío, de espanto 11 san- miga. to temor, veneración religiosa. hostificus -a -um: enemigo, funesto. horrui, perf. de harreo y horresco. hostilis -e: del enemigo (hostiles con- horsum (hoc, vorsum) adv.: de este d!c,iones, pacto con el enemigo; hos- lado [con movimiento hacia aquí]. tzlzs metus, miedo al eneIhigo) II hortamen -inis [o -mentum -i] n.: ex- enemigo, hostil. , hortación; estímulo. hostiliter: con hostilidad, como ene- hortatio -onis f., v. hortamentum. migo. hortator -oris m.: exhortador, insti- Hostilius -ii m.: Hostilio [Tulio H., gador; consejero 11 jefe de remeros, tercer rey de Roma]. cómitre. hostímentum -i n.: compensación. 1 hortatus -a -um, pp. de hartar. hostio 4 tr.: igualar. 2 hortatus abl. -u n.: exhortación. hostis -is m. y f.: extranjero 1I ene- l' horticola -re m.: jardinero. migo de guerra: enemigo pÚblico hortor dep. 1 tr.: animar (milites, a (socii atqUe hostes, los aliados y los los soldados) 11 exhortar, incitar (mi- enemigos; aliquem hostem iUdica- lites ad prcelium, in prceliUm, a los re, declarar a uno enemigo público) soldados al combate; eos hortatur 11 enemigo [en gral.] (h. alicuius o revertantur, ut revertantur, reverti, alicui, enemigo de uno: ir.imicus les exhorta a volver; ws hortari ne atque h., enemigo y adversaria). dicant, exhortarles a que no digan) hüc adv.: acá, aquí; hacia aquí, pa- 11 propugnar (pacem h., aconsejar la ra acá [indicando dirección «a don- paz). /parque. de» y resp. a la preg. quo] (pater hortulus -i m.: jardincillo; pequeño huc me misit, [mi] padre me ha hortus -i m.: jardín, huerto, *RUS 11 enviado aquí; huc et illuc, huc illuc, Epicuri hortus, el jardín de Epicuro huc et huc, a uno y otro lado) ;11 [es decir, su escuela de filosofía] II hasta aquí, hasta este punto (huc casa de campo, quinta 11 hortalizas. arrogantiw venerat ut..., llegó hasta t hosanna indecl.: hosana [exclama- tal punto de arrogancia [a una arro- ción de jÚbilo] 11 alabanza, bendi- gancia tal] que ... ) I! a esto, además ción. de esto [=ad hunc, ad hoc] (huc hospes -itis m.: huésped [tanto el que accedit quod ... , a esto se añade hospeda como el hospedado] 11 ex- que ... ). tranjero; viajero, hUésped de paso hücine adv. interrog.: ¿hasta tantO ... ? I! desconocedor, ignorante, poco ver- ¿hasta eso ... ? (hucine, Micipsa pa- sado (h. nulla in re, al corriente de ter, beneficia tua evasere ut ... ?,"",con-' todo). que tus garantías, oh padre lIIcipc hospita -ce f.: huéspeda [tanto la que sa, no han servido más que para ... ?). hospeda como la que es hospedada] hücusque: hasta aquí. 11 extranjera. hui! interj. de sorpresa: joIr!, ¿qué? hospitalis -e: hospitalario, del hués- hüic, hüius, dato y gen. sing. d~ hic. ped, del que hospeda (hospitales dei, hüius[ce]modi: de esta naturaleza; dioses protectores de la hospitali- de esta manera, de este modo 11 con dad; hospitalia fUlmina, los rayos ut: de taI manera ... que. de Júpiter hospitalario) 1I bondado- hümané: humanamente según la na- so, benéfico, liberal, cortés, cordial turaleza humana 11 c~n resignación 11 del huésped [del que es hospe- li afablemente, con dulzura. dado]. hümanitas -litis f.: humanidad, natu- hospital itas -iltis f.: hospitalidad. raleza humana, cualidad de ..se.r...hu- hospitaliter: hospitalariamente. mano (id quod est humanitati¡ t'il:m;- hospitis, gen. de hospes .. lo que corresponde a la humltnidad
  • 10. de tus sentimientos [lo que es pro. HyiS -antia m.: Hías [hijo de Atlas!:: pio de tu humanidad!; humanitatis sidus Hyantis, las Híadas ~ Hyantes' est, es propio de la naturaleza hu- -um m. pI.: los beocios ~ -ntius O! mana) :11 buenos sentimientos•. afa- -ntius -a -um: de Beocia. de las Mu- bilidad, bondad (summa Cresans er- hyb .... v. hib... 158s. ga nos h., la extraordinaria bene- hydra -re f.: hidra [serpiente mitolóo volencia de C. para conmigo) 11 cul- glcaI; hydra Lernre, hidra del lago tura eSPiritual, finura (orator inops Lerna [a la que mató Hércules!. humanitatis, orador falto de cultu- 'PRO 11 hidra [constel.l. ra) 11 cortesía, educación. hydraulés -re m.: el que toca el ór- hümániter: conforme a la naturaleza gano de agua. humana; con resignación (/erre, su- hydraulicus -a -um: hidrául1co. frir) 11 con afabilidad; agradable- hydraulus -i m.: órgano hidráulico, mente, finamente. *IOC. hümánitus: conforme a la naturaleza hYdria -re f.: hidria [vasija grande humana ¡¡¡ con dulzura. para agua], *SACE y SUPEL. ,; t hümánor 1 pas.: hacerse hombre. HYdrochous -i m.: el Acuario [conste!.I,; hüminus -a -um: humano. del hom- hydropicus -a -um: hidrópico. ~ bre, que concierne al hombre, 1/ ama- hydrops -Opis m.: hidropesía. ble. afable, benigno, cortés H cuIto, hYdrus -i m.: hidra, serpiente acuátl.: fino ~ -i -orum m. pI.: los hombres ca ~ -i -OTum m. pI.: serpientes de' ~ -a ..orum n. pI.: las cosas. los las Furias. acontecimientos humanos; caracte- Hygla -re f.: Higie [diosa de la saludl.' res, atributos humanos. *MED. Ipor Teseol. hüme-. hümi-. v. ume-, umi-. Hjheus -i m.: Hileo [centauro muerto t humiliitio -Onis f.: humillación. Hylis -re m.: Hilas [compañero de t humilio 1 tr.: humillarse, rebajarse. Hércules, raptado por las Ninfas!. humilis -e (humus): bajo. pequeño, Hymenlllus -i o Hymén, sólo nomo "iT poco elevado (h. volat, vuela rozan- voc. m.: Himeneo [dios del matri- monial, *ruP 'Il hymenlllus -í m.: epi- do el suelo) 11 humilde, insignifican- talamio [canto nupcial); matrimo- te; débil, apocado 1/1 de baja. con- nio; acoplamiento. dición; vil, abyecto ',1 [ret.l sunple, Hymettius -a -um: de Himeto [monte: llano. en Atlca. célebre por su miel). , humilitis -atis f.: poca altura, o es- t hymnirium -ii n.: himnario [colee-, tatura, pequeñez 1] humildad, mo- clón de himnos). destia, baja condicton 11 abatimiento, t hymnifer -era -erum: que canta him-, cobardía ,/1 abyección, carácter ras- nos. ' trero. t hymnio 4 tr. y hymnizo 1 tr.: can- humiliter: con mezquindad, con poca tar himnos. elevación (h. sentire, tener senti- t hymnodiCO 3 tr.: celebrar con him- mientos poco elevados). nos. humo 1 (humus) tr.: enterrar, inhu- t hymnus -i m.: himno. mar 11 hacer los funerll.les de. hyperboreus -a -um: nórdico. septen- hümor. v. umor .. trional 'Il Hyperborei -Orum m. pI.: humus -í f: tierra, suelo (humi, in los pueblos nórdicos. humo, a tierra, en tierra, por tierra; Hyperion -onis m.: Hiperión [padre del sermones repentes per humum, con- SOIJ; el Sol ~ -onis -idis f.: hija del versaciones rastreras; humi Proice- Sol [la. Aurora l. re denigrar; humo condere aliquem, hypocauston [o -uml -i n.: subterráneo enterrar a alguien) /1 región, patria. donde estaba instalada la calefac-: 1 Hyacinthus [o -osI -i m.: Jacinto [jo- ción de las habitaciones, *T'HER. ven lacedemonio, transformado en t hypocrisis -ís f.: hipocresía. flor por Apolo l. hypocrités [o -al -re m.: mimo [el que 2 hyacinthus -i m.: jacinto [hoy es- en la escena acompañaba al actor puela de caballero] 11 especie de ama- con sus gestos] 11 t hipócrita. tista ~ -thinus -a -um: de jacinto. hypodidascalus -í m.: pasante del Hyades -um f. pI.: las Híadas [trans- maestro. formadas en una consteL que anun- hypomnéma -atis n.: nota, apunte. cia la lluvia]. Hyrcánia -re f.: Hircania [provincia hyama -re f.: hiena. asiática! ~ -nus -a -um: hircano hyalus -i m.: vidrio. (Mare Hyrcanum, mar Caspio).