Este resumen describe en 3 oraciones o menos la información clave del documento:
1. El documento narra la historia de unos yacarés que construyen diques en un río para evitar que los vapores espanten a los peces y ellos se queden sin comida.
2. Sin embargo, un buque de guerra destruye los diques a cañonazos, dejando a los yacarés sin opciones para alimentarse.
3. Ante esta situación desesperada, el viejo yacaré sabio propone pedirle ayuda
Mendoza es la principal provincia productora de vino en Argentina, representando el 60% de la producción nacional y el 84% de las exportaciones. Dentro de Mendoza, las principales regiones vitivinícolas son Agrelo, Valle de Uco y San Rafael. La vid fue introducida en la época colonial y Mendoza se ha convertido en la provincia líder en cultivo y elaboración de vino.
En la época colonial, los residentes se organizaban de diferentes maneras para obtener agua potable debido a la falta de agua corriente. Los más ricos tenían aljibes subterráneos, mientras que los pobres recolectaban agua de lluvia en tinajas de barro o cavaban pozos. Algunos compraban agua del río de los aguateros que la transportaban y vendían.
Horacio Quiroga - La guerra de los yacarés ("Cuentos de la selva")Marcela Spezzapria
Material de uso en clase. Referencias bibliográficas de AL SITIO LENGUAS.
Livre audio en français:
Horacio Quiroga – La guerre des caïmans
http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/quiroga-horacio-la-guerre-des-caimans.html
El documento narra la historia del padre Almeida, un sacerdote joven que vivía en el siglo XVII en Quito, Ecuador. Cada noche, el padre Almeida se escapaba por una ventana alta del convento para irse de juerga y emborracharse. Una madrugada, regresando borracho al convento, vio un cortejo fúnebre y decidió ver el interior del ataúd, donde encontró su propio cuerpo. Del susto, se le quitó la borrachera y nunca más volvió a escaparse del convento para ir
La historia trata de una ratita presumida que encuentra una moneda de oro. Ella decide comprarse un lacito rojo para su cola. Un gallo, un perro y varios animales le proponen matrimonio, pero ella los rechaza por los ruidos que hacen por la noche. Finalmente, un gato blanco le propone matrimonio y ella acepta al escuchar su suave "miau" nocturno. La ratita y el gato se casan y viven felices.
El documento resume la leyenda del Padre Almeida, un clérigo franciscano del siglo XVII en Ecuador que se volvió un pícaro y divertido por la influencia de sus compañeros. A pesar de ser trasladado a otro convento debido a su comportamiento escandaloso, el Padre Almeida continuó escapándose por las noches utilizando la imagen de Cristo como escalera. Una noche, la imagen le imploró que pare, pero él contestó cínicamente "Hasta la vuelta señor". Al regresar de una juer
El cuento describe el descubrimiento de un extraño animal, llamado el Bicho Raro, en una plaza de una ciudad importante. El Bicho Raro es capturado y puesto en una jaula para ser exhibido a los ciudadanos. Más tarde, es declarado enfermo e incapaz de curarse. El intendente ordena devolverlo a la plaza, donde Anastasio, el encargado de barrer la plaza, lo encuentra acurrucado y hambriento debajo de una hamaca. Anastasio comparte su almuerzo con el Bich
Mendoza es la principal provincia productora de vino en Argentina, representando el 60% de la producción nacional y el 84% de las exportaciones. Dentro de Mendoza, las principales regiones vitivinícolas son Agrelo, Valle de Uco y San Rafael. La vid fue introducida en la época colonial y Mendoza se ha convertido en la provincia líder en cultivo y elaboración de vino.
En la época colonial, los residentes se organizaban de diferentes maneras para obtener agua potable debido a la falta de agua corriente. Los más ricos tenían aljibes subterráneos, mientras que los pobres recolectaban agua de lluvia en tinajas de barro o cavaban pozos. Algunos compraban agua del río de los aguateros que la transportaban y vendían.
Horacio Quiroga - La guerra de los yacarés ("Cuentos de la selva")Marcela Spezzapria
Material de uso en clase. Referencias bibliográficas de AL SITIO LENGUAS.
Livre audio en français:
Horacio Quiroga – La guerre des caïmans
http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/quiroga-horacio-la-guerre-des-caimans.html
El documento narra la historia del padre Almeida, un sacerdote joven que vivía en el siglo XVII en Quito, Ecuador. Cada noche, el padre Almeida se escapaba por una ventana alta del convento para irse de juerga y emborracharse. Una madrugada, regresando borracho al convento, vio un cortejo fúnebre y decidió ver el interior del ataúd, donde encontró su propio cuerpo. Del susto, se le quitó la borrachera y nunca más volvió a escaparse del convento para ir
La historia trata de una ratita presumida que encuentra una moneda de oro. Ella decide comprarse un lacito rojo para su cola. Un gallo, un perro y varios animales le proponen matrimonio, pero ella los rechaza por los ruidos que hacen por la noche. Finalmente, un gato blanco le propone matrimonio y ella acepta al escuchar su suave "miau" nocturno. La ratita y el gato se casan y viven felices.
El documento resume la leyenda del Padre Almeida, un clérigo franciscano del siglo XVII en Ecuador que se volvió un pícaro y divertido por la influencia de sus compañeros. A pesar de ser trasladado a otro convento debido a su comportamiento escandaloso, el Padre Almeida continuó escapándose por las noches utilizando la imagen de Cristo como escalera. Una noche, la imagen le imploró que pare, pero él contestó cínicamente "Hasta la vuelta señor". Al regresar de una juer
El cuento describe el descubrimiento de un extraño animal, llamado el Bicho Raro, en una plaza de una ciudad importante. El Bicho Raro es capturado y puesto en una jaula para ser exhibido a los ciudadanos. Más tarde, es declarado enfermo e incapaz de curarse. El intendente ordena devolverlo a la plaza, donde Anastasio, el encargado de barrer la plaza, lo encuentra acurrucado y hambriento debajo de una hamaca. Anastasio comparte su almuerzo con el Bich
Los flamencos, que antes tenían las patas blancas, querían impresionar a las víboras de coral en un baile usando medias de colores rojo, blanco y negro como las de las víboras. Sin embargo, no pudieron encontrar tales medias y la lechuza les dio en su lugar cueros de víboras de coral muertas para usar. En el baile, las víboras descubrieron la verdad y atacaron furiosamente a los flamencos, mordiéndolos y envenenándolos
Cuento infantil tradicional de los tres cerditos y el lobo feroz.
El cual trata de unos cerditos que son perseguidos por el lobo el cual se los quiere devorar.
La provincia de Guayas se encuentra en la región suroccidental de Ecuador. Es la provincia más poblada del país, con alrededor de 3,6 millones de habitantes. Su capital y ciudad más grande es Guayaquil. La provincia limita con Manabí, Los Ríos y El Oro. Sus principales recursos incluyen arroz, azúcar, cacao, café y ganadería. El clima es tropical con dos estaciones, invierno de enero a mayo y verano de junio a diciembre.
Este documento presenta cuatro mitos y leyendas ecuatorianos. La primera leyenda trata sobre Cantuña, un indígena que hizo un pacto con el diablo para completar rápidamente la construcción de un atrio a cambio de su alma. Otra leyenda describe al duende, una criatura mítica que habita los bosques y ríos del Ecuador y se enamora de jóvenes hermosas. El primer mito explica la Olla del Panecillo, una cisterna circular que, según la leyenda, contiene un palacio
El pirata Malapata tenía mucha mala suerte. Intentó secuestrar a una mujer pero le dispararon y hundieron su barco. Otra vez encontró un tesoro pero un terremoto lo sepultó todo. Más tarde, una ola gigante casi lo hace caer de su barco y un tiburón quería comérselo. Cansado de tanta mala suerte, abrió una tienda y dejó de ser pirata.
La tradición del conejo de Pascua se remonta a las creencias paganas del norte de Europa, donde la diosa de la primavera Eostre estaba representada por un conejo como símbolo de fertilidad. Más tarde, los cristianos adoptaron esta tradición y la relacionaron con la resurrección de Jesús, escondiendo huevos decorados para que los niños los encontraran como símbolo de nueva vida. Finalmente, una leyenda cuenta que un conejo presenció la resurrección de Jesús y ayudó a difundir la noticia.
Obra teatral -blancanieves_y_los_7_enanitos-21_06_2012Rafmary Briceño
La obra de teatro cuenta la historia de Blancanieves y los siete enanitos. En la primera escena, la Reina Bruja se entera por su espejo mágico que Blancanieves es ahora la mujer más bella, por lo que ordena a su criado Juan que la mate en el bosque. Juan se niega a hacerlo y en su lugar mata a un siervo, dejando a Blancanieves huir. Asustada, Blancanieves encuentra una casita en el bosque que resulta pertenecer a los siete enanitos.
Dos marinos irlandeses viajaban en un barco que se estaba hundiendo. Uno le advirtió al otro, pero este respondió que no les importaba porque el barco no les pertenecía. Sin embargo, todos a bordo compartían el mismo destino, ya que un barco no puede hundirse parcialmente sin afectar a toda la tripulación. Tanto los empleados como los jefes dependen los unos de los otros para mantener el barco, y por extensión cualquier empresa, a flote.
Este documento presenta una secuencia didáctica para estudiantes de quinto grado sobre la ruptura del orden colonial en el Río de la Plata a principios del siglo XIX. Los objetivos son facilitar la comprensión de procesos históricos desde una perspectiva multicausal, favorecer el análisis de procesos históricos considerando sucesos simultáneos, e interpretar la realidad histórica desde dimensiones sociales, económicas y políticas. La secuencia incluye actividades para desarrollar estas capacidades como la elaboración de una
La Dama Tapada era un ser de origen desconocido que se aparecía a hombres borrachos cerca de la medianoche en callejones poco concurridos. Usaba un vestido elegante y un velo que cubría su rostro. Despedía una fragancia agradable que hipnotizaba a sus víctimas para que la siguieran, alejándolas de la ciudad hasta que su rostro se descomponía en un cadáver en putrefacción con ojos como bolas de fuego. La mayoría de las víctimas morían de convulsiones y esp
Este documento presenta un libro de texto para estudiantes de cuarto grado de primaria en Nicaragua. Incluye los créditos de los autores, diseñadores y financiadores del libro. También presenta una introducción del Ministerio de Educación explicando el propósito y contenido del libro de Lengua y Literatura para apoyar el aprendizaje de los estudiantes.
Este documento resume la trama de la novela "La vida de Pi" de Yann Martel. Narra la historia de un joven hindú llamado Pi que naufraga en el océano Pacífico junto a un tigre de Bengala llamado Richard Parker después de que el barco en el que viajaban se hundiera. Describe los personajes principales y secundarios, la introducción, el nudo de la historia cuando ambos luchan por sobrevivir en el mar, y el desenlace cuando finalmente llegan a la costa de México.
Los hermanos Jacob y Wilhelm Grimm pasaron su infancia en Alemania. Estudiaron derecho en la universidad de Marburg y aunque nunca trabajaron como abogados, investigaron el idioma alemán y el folklore de su país. Comenzaron a recopilar cuentos populares que la gente les contaba, y publicaron su primera colección de cuentos de hadas en 1812, la cual se amplió en 1815 y 1857 y se conoció como "Cuentos de hadas de los hermanos Grimm".
El hijo menor de un molinero heredó solo un gato que le pidió unas botas. El gato empezó a cazar para el rey haciéndose pasar por un marqués y ganándose sus favores. Luego ideó un plan para hacer que el rey rescatara a su dueño del río y le diera ropa fina, engañándolo para que creyera que era rico y dejando que se enamorara de su hija. El gato continuó engañando al rey para que le diera la mano de la princesa a su
Estas tres leyendas populares ecuatorianas narran historias sobrenaturales. La leyenda del Padre Almeida cuenta la historia de un sacerdote que ve su propio cadáver en un ataúd y renuncia a su estilo de vida juerguista. La leyenda de María Angula involucra a una niña que roba tripas de un muerto para no ser castigada por su madre y luego es perseguida por fantasmas. La leyenda de Cantuña trata sobre un constructor indígena que hace un trato con el diablo para terminar
Este cuento cuenta la historia de cómo una plaza en particular llegó a llamarse "La Plaza de las Medias Lunas". Explica que originalmente las madres tenían vergüenza de amamantar a sus bebés en público, pero una mujer cambió esto al hacerlo tranquilamente en el parque. Otras madres se inspiraron en ella y pronto la plaza se convirtió en un lugar donde las madres disfrutaban de dar de mamar a sus hijos sin vergüenza. El nombre "Medias Lunas" se refiere a la forma del pecho de una mujer, en referencia a
Los Wichis eran un pueblo indígena que habitaba en el norte de la provincia de Salta, Argentina. Vivían en comunidades organizadas por parentesco, lideradas por un jefe anciano y un consejo. Se dedicaban principalmente a la caza, recolección y agricultura de pequeña escala para subsistir. Actualmente, muchos Wichis han sido desplazados de sus tierras y viven en condiciones de pobreza, luchando por preservar su cultura y derechos.
La señora pata empolló 6 huevos que se convirtieron en patitos preciosos, pero el séptimo huevo contenía a un patito mucho más grande, feo y torpe que los demás. La señora pata y sus hermanos se burlaban de él y le apartaban. El patito triste decidió huir para encontrar amigos que le quisieran.
Estrella y Arcoíris, dos unicornios hermanas, encuentran a su amigo Constelación atrapado en un árbol y lo ayudan a salir. Más tarde, Constelación y Arcoíris insisten en explorar una cueva oscura a pesar de las advertencias de Estrella de no entrar sin permiso. Estrella se aleja y cuando regresa, descubre que su hermana y amigo han caído en la cueva y están atrapados llamando por ayuda.
El documento lista los juegos populares que jugaban los niños y adultos durante la época colonial en Latinoamérica, incluyendo el aro, escondidas, la rayuela, trompos, y juegos como piedra papel o tijera para los niños. Los adultos disfrutaban de juegos como embocar la sortija, trepar el palo enjabonado, gallitos, y cartas, billar o dados. Muchos de estos juegos tradicionales todavía se juegan hoy, mientras que otros pronto serán conocidos y jugados de nuevo
Este cuento relata la historia de un grupo de yacarés que viven en paz junto a un río hasta que un día aparece un vapor que asusta a los peces. Los yacarés construyen un dique para bloquear el paso del vapor, pero este regresa con un buque de guerra que destruye fácilmente el dique. Los yacarés reconstruyen el dique pero el buque lo destruye de nuevo. Finalmente, los yacarés piden ayuda a un surubí que posee un torpedo, su única esperanza para detener
Este documento presenta un trabajo escolar sobre el cuento "La guerra de los yacarés" de Horacio Quiroga. El trabajo incluye tres preguntas para responder sobre el cuento: 1) Cinco preguntas sobre los yacarés o el surubí que provoque el texto. 2) Los lugares donde ocurren los hechos del cuento. 3) Una retrospección del cuento y las palabras que indican que esto sucedió antes. El texto completo del cuento se proporciona a continuación para que los estudiantes puedan responder las preguntas.
Los flamencos, que antes tenían las patas blancas, querían impresionar a las víboras de coral en un baile usando medias de colores rojo, blanco y negro como las de las víboras. Sin embargo, no pudieron encontrar tales medias y la lechuza les dio en su lugar cueros de víboras de coral muertas para usar. En el baile, las víboras descubrieron la verdad y atacaron furiosamente a los flamencos, mordiéndolos y envenenándolos
Cuento infantil tradicional de los tres cerditos y el lobo feroz.
El cual trata de unos cerditos que son perseguidos por el lobo el cual se los quiere devorar.
La provincia de Guayas se encuentra en la región suroccidental de Ecuador. Es la provincia más poblada del país, con alrededor de 3,6 millones de habitantes. Su capital y ciudad más grande es Guayaquil. La provincia limita con Manabí, Los Ríos y El Oro. Sus principales recursos incluyen arroz, azúcar, cacao, café y ganadería. El clima es tropical con dos estaciones, invierno de enero a mayo y verano de junio a diciembre.
Este documento presenta cuatro mitos y leyendas ecuatorianos. La primera leyenda trata sobre Cantuña, un indígena que hizo un pacto con el diablo para completar rápidamente la construcción de un atrio a cambio de su alma. Otra leyenda describe al duende, una criatura mítica que habita los bosques y ríos del Ecuador y se enamora de jóvenes hermosas. El primer mito explica la Olla del Panecillo, una cisterna circular que, según la leyenda, contiene un palacio
El pirata Malapata tenía mucha mala suerte. Intentó secuestrar a una mujer pero le dispararon y hundieron su barco. Otra vez encontró un tesoro pero un terremoto lo sepultó todo. Más tarde, una ola gigante casi lo hace caer de su barco y un tiburón quería comérselo. Cansado de tanta mala suerte, abrió una tienda y dejó de ser pirata.
La tradición del conejo de Pascua se remonta a las creencias paganas del norte de Europa, donde la diosa de la primavera Eostre estaba representada por un conejo como símbolo de fertilidad. Más tarde, los cristianos adoptaron esta tradición y la relacionaron con la resurrección de Jesús, escondiendo huevos decorados para que los niños los encontraran como símbolo de nueva vida. Finalmente, una leyenda cuenta que un conejo presenció la resurrección de Jesús y ayudó a difundir la noticia.
Obra teatral -blancanieves_y_los_7_enanitos-21_06_2012Rafmary Briceño
La obra de teatro cuenta la historia de Blancanieves y los siete enanitos. En la primera escena, la Reina Bruja se entera por su espejo mágico que Blancanieves es ahora la mujer más bella, por lo que ordena a su criado Juan que la mate en el bosque. Juan se niega a hacerlo y en su lugar mata a un siervo, dejando a Blancanieves huir. Asustada, Blancanieves encuentra una casita en el bosque que resulta pertenecer a los siete enanitos.
Dos marinos irlandeses viajaban en un barco que se estaba hundiendo. Uno le advirtió al otro, pero este respondió que no les importaba porque el barco no les pertenecía. Sin embargo, todos a bordo compartían el mismo destino, ya que un barco no puede hundirse parcialmente sin afectar a toda la tripulación. Tanto los empleados como los jefes dependen los unos de los otros para mantener el barco, y por extensión cualquier empresa, a flote.
Este documento presenta una secuencia didáctica para estudiantes de quinto grado sobre la ruptura del orden colonial en el Río de la Plata a principios del siglo XIX. Los objetivos son facilitar la comprensión de procesos históricos desde una perspectiva multicausal, favorecer el análisis de procesos históricos considerando sucesos simultáneos, e interpretar la realidad histórica desde dimensiones sociales, económicas y políticas. La secuencia incluye actividades para desarrollar estas capacidades como la elaboración de una
La Dama Tapada era un ser de origen desconocido que se aparecía a hombres borrachos cerca de la medianoche en callejones poco concurridos. Usaba un vestido elegante y un velo que cubría su rostro. Despedía una fragancia agradable que hipnotizaba a sus víctimas para que la siguieran, alejándolas de la ciudad hasta que su rostro se descomponía en un cadáver en putrefacción con ojos como bolas de fuego. La mayoría de las víctimas morían de convulsiones y esp
Este documento presenta un libro de texto para estudiantes de cuarto grado de primaria en Nicaragua. Incluye los créditos de los autores, diseñadores y financiadores del libro. También presenta una introducción del Ministerio de Educación explicando el propósito y contenido del libro de Lengua y Literatura para apoyar el aprendizaje de los estudiantes.
Este documento resume la trama de la novela "La vida de Pi" de Yann Martel. Narra la historia de un joven hindú llamado Pi que naufraga en el océano Pacífico junto a un tigre de Bengala llamado Richard Parker después de que el barco en el que viajaban se hundiera. Describe los personajes principales y secundarios, la introducción, el nudo de la historia cuando ambos luchan por sobrevivir en el mar, y el desenlace cuando finalmente llegan a la costa de México.
Los hermanos Jacob y Wilhelm Grimm pasaron su infancia en Alemania. Estudiaron derecho en la universidad de Marburg y aunque nunca trabajaron como abogados, investigaron el idioma alemán y el folklore de su país. Comenzaron a recopilar cuentos populares que la gente les contaba, y publicaron su primera colección de cuentos de hadas en 1812, la cual se amplió en 1815 y 1857 y se conoció como "Cuentos de hadas de los hermanos Grimm".
El hijo menor de un molinero heredó solo un gato que le pidió unas botas. El gato empezó a cazar para el rey haciéndose pasar por un marqués y ganándose sus favores. Luego ideó un plan para hacer que el rey rescatara a su dueño del río y le diera ropa fina, engañándolo para que creyera que era rico y dejando que se enamorara de su hija. El gato continuó engañando al rey para que le diera la mano de la princesa a su
Estas tres leyendas populares ecuatorianas narran historias sobrenaturales. La leyenda del Padre Almeida cuenta la historia de un sacerdote que ve su propio cadáver en un ataúd y renuncia a su estilo de vida juerguista. La leyenda de María Angula involucra a una niña que roba tripas de un muerto para no ser castigada por su madre y luego es perseguida por fantasmas. La leyenda de Cantuña trata sobre un constructor indígena que hace un trato con el diablo para terminar
Este cuento cuenta la historia de cómo una plaza en particular llegó a llamarse "La Plaza de las Medias Lunas". Explica que originalmente las madres tenían vergüenza de amamantar a sus bebés en público, pero una mujer cambió esto al hacerlo tranquilamente en el parque. Otras madres se inspiraron en ella y pronto la plaza se convirtió en un lugar donde las madres disfrutaban de dar de mamar a sus hijos sin vergüenza. El nombre "Medias Lunas" se refiere a la forma del pecho de una mujer, en referencia a
Los Wichis eran un pueblo indígena que habitaba en el norte de la provincia de Salta, Argentina. Vivían en comunidades organizadas por parentesco, lideradas por un jefe anciano y un consejo. Se dedicaban principalmente a la caza, recolección y agricultura de pequeña escala para subsistir. Actualmente, muchos Wichis han sido desplazados de sus tierras y viven en condiciones de pobreza, luchando por preservar su cultura y derechos.
La señora pata empolló 6 huevos que se convirtieron en patitos preciosos, pero el séptimo huevo contenía a un patito mucho más grande, feo y torpe que los demás. La señora pata y sus hermanos se burlaban de él y le apartaban. El patito triste decidió huir para encontrar amigos que le quisieran.
Estrella y Arcoíris, dos unicornios hermanas, encuentran a su amigo Constelación atrapado en un árbol y lo ayudan a salir. Más tarde, Constelación y Arcoíris insisten en explorar una cueva oscura a pesar de las advertencias de Estrella de no entrar sin permiso. Estrella se aleja y cuando regresa, descubre que su hermana y amigo han caído en la cueva y están atrapados llamando por ayuda.
El documento lista los juegos populares que jugaban los niños y adultos durante la época colonial en Latinoamérica, incluyendo el aro, escondidas, la rayuela, trompos, y juegos como piedra papel o tijera para los niños. Los adultos disfrutaban de juegos como embocar la sortija, trepar el palo enjabonado, gallitos, y cartas, billar o dados. Muchos de estos juegos tradicionales todavía se juegan hoy, mientras que otros pronto serán conocidos y jugados de nuevo
Este cuento relata la historia de un grupo de yacarés que viven en paz junto a un río hasta que un día aparece un vapor que asusta a los peces. Los yacarés construyen un dique para bloquear el paso del vapor, pero este regresa con un buque de guerra que destruye fácilmente el dique. Los yacarés reconstruyen el dique pero el buque lo destruye de nuevo. Finalmente, los yacarés piden ayuda a un surubí que posee un torpedo, su única esperanza para detener
Este documento presenta un trabajo escolar sobre el cuento "La guerra de los yacarés" de Horacio Quiroga. El trabajo incluye tres preguntas para responder sobre el cuento: 1) Cinco preguntas sobre los yacarés o el surubí que provoque el texto. 2) Los lugares donde ocurren los hechos del cuento. 3) Una retrospección del cuento y las palabras que indican que esto sucedió antes. El texto completo del cuento se proporciona a continuación para que los estudiantes puedan responder las preguntas.
Este documento presenta una actividad para estudiantes de 4o o 5o grado sobre el cuento "La guerra de los yacarés" de Horacio Quiroga. La maestra les da la bienvenida y les pide que escuchen el cuento en un enlace de YouTube. Luego les pide que respondan preguntas sobre el cuento, como quién hace qué acción y en cuánto tiempo ocurre la historia. Finalmente, les pide que busquen el significado de la palabra "incrédulo".
Este documento presenta un cuento de Horacio Quiroga titulado "La guerra de los yacarés". En el cuento, un grupo de yacarés que viven en paz en un río grande se asustan cuando pasa un barco a vapor por primera vez, espantando a todos los peces. Los yacarés construyen un dique para evitar que los barcos pasen y espanten los peces, pero los barcos destruyen el dique. Los yacarés reconstruyen el dique pero un barco de guerra lo destruye con cañ
El documento habla sobre la biografía y obra del escritor uruguayo Horacio Quiroga. Menciona que nació en 1878 en Salto, Uruguay y murió por suicidio en 1937 en Buenos Aires. Vivió varios años en Misiones, Argentina, donde tomó inspiración para sus cuentos. Escribió varias colecciones de cuentos como El crimen de otro, Cuentos de amor, de locura y de muerte, entre otros. Sus cuentos se caracterizan por mezclar lo humano con lo animal y explorar temas como la
El documento habla sobre la biografía y obra del escritor uruguayo Horacio Quiroga. Menciona que nació en 1878 en Salto, Uruguay y murió por suicidio en 1937 en Buenos Aires. Tuvo una vida difícil con matrimonios conflictivos y problemas económicos. Escribió varios cuentos y relatos sobre la vida rural en la frontera entre Argentina, Paraguay y Brasil, donde pasó mucho tiempo. Algunas de sus obras más conocidas son Cuentos de amor, de locura y de muerte y Cuentos de la selva.
1) Una ballena se comió a todos los peces en el mar excepto un pez astuto.
2) El pez le sugirió comerse a un marinero náufrago que encontraría en una coordenada específica.
3) La ballena se tragó al marinero, pero éste la hizo sentir infeliz desde dentro con su comportamiento, por lo que la ballena tuvo que devolverlo a su costa nativa.
Un pescador atrapa en su anzuelo los huesos de una Mujer Esqueleto que había sido arrojada al mar por su padre. El esqueleto emerge del agua y persigue al pescador aterrorizado hasta su casa. Allí, la Mujer Esqueleto bebe las lágrimas del pescador mientras duerme y recupera su forma humana. Al despertar, el pescador y la mujer se encuentran abrazados, habiendo pasado la noche juntos de una nueva manera positiva y duradera.
En este cuento, los flamencos asisten a un gran baile organizado por las víboras. Al no tener un atuendo para el baile, los flamencos piden prestadas unas "medias" de colores a una lechuza. Resulta que las medias en realidad son pieles de víboras de coral. Durante el baile, las víboras descubren la verdad y atacan a los flamencos, envenenándolos. Desde entonces, los flamencos tienen las patas rojas debido al veneno de las víbor
En este cuento, los flamencos asisten a un gran baile organizado por las víboras. Al no saber cómo adornarse, deciden ponerse medias de colores para impresionar a las víboras. Sin embargo, las medias que consiguen son en realidad pieles de víboras de coral. Cuando los flamencos se cansan y caen, las víboras descubren el engaño y los muerden, dejándolos con las patas envenenadas de color rojo para siempre.
Libertablas es un grupo teatral argentino con más de 20 años de experiencia. En los últimos 5 años se ha enfocado en producir obras teatrales para la comunidad educativa, logrando una unión entre entretenimiento, mensaje y aspectos pedagógicos. Sus obras han sido vistas por más de un millón de estudiantes, ayudando a fomentar el análisis y la reflexión a través de la experiencia creativa del teatro.
El niño y la ballena comprensión lectora _Color.pdfFlavia Ruz
Las tres oraciones resumen el documento de la siguiente manera:
Un niño yámana llamado Lasix se propone cazar una gran ballena que había sido avistada cerca de la costa para poder alimentar a su pueblo. En un acto de valentía, Lasix se introduce dentro de la ballena para matarla desde adentro, pero queda atrapado dentro del animal. Después de varios días a la deriva dentro de la ballena muerta, esta finalmente encalla en la playa y Los padres de Lasix lo rescatan con vida desde el interior de
El relato describe la misión de Zaphod Beeblebrox y su tripulación para investigar los restos de un nave espacial hundida en el fondo del océano. A bordo de la nave transportaban subproductos peligrosos cuya naturaleza exacta se mantiene en secreto. Al explorar los restos, descubren que la sección de carga se ha roto y una angustiosa criatura enloquecida en el interior.
Este documento presenta la historia de Nikomi, una ballena franca austral que llega junto a su madre al Río de la Plata buscando refugio. Allí Nikomi conoce a Quilla, una tortuga gigante, pero los delfines le avisan que Quilla está muriendo. Nikomi encuentra a su amiga flotando en la superficie gravemente enferma.
Los flamencos querían impresionar a las víboras de coral en un baile usando medias de colores llamativos. Después de ser rechazados en varias tiendas, la lechuza les dio cueros de víboras de coral para usar como medias. Los flamencos bailaron toda la noche hasta que se reveló el engaño y las víboras los mordieron en venganza. Ahora los flamencos pasan sus días en el agua para aliviar el dolor y ardor causado por el veneno en sus patas, las
El documento relata la historia de una cueva en Puerto Godoy contada por un anciano llamado Don Vichoque a un niño. Hace cientos de años, unos piratas usaron la cueva para esconder su tesoro después de saquear varias ciudades. Cavando en la cueva, crearon varios compartimientos. Más tarde, los piratas sufrieron derrotas y su barco se hundió cerca de la isla, aunque cinco sobrevivieron e intentaron recuperar el tesoro. Se cree que el tesoro pirata aún podría estar escondido en
En el cuento, varios animales como víboras, sapos, flamencos y otros son invitados a un baile de víboras. Los flamencos, cuyas patas son blancas, quieren impresionar a las víboras y obtienen los cueros de víboras de coral para usarlos como medias. Esto resulta en que las víboras envenenan a los flamencos, dejándolos con las patas rojas.
El resumen del documento en 3 oraciones o menos es:
Zaphod Beeblebrox y dos funcionarios de seguridad investigan una nave espacial que se estrelló en el fondo del océano. A bordo de su nave de salvamento, descienden hasta la nave siniestrada para inspeccionarla. Al entrar encuentran un rostro enloquecido gritando en la pared, lo que los asusta a todos.
Este cuento cuenta la historia de cómo los flamencos terminaron con las patas de color rojo. Los flamencos querían impresionar a las víboras de coral en un baile usando medias de colores llamativos, pero no pudieron encontrar ningunas. Una lechuza les dio en su lugar pieles de víbora de coral, que los flamencos usaron como medias. Cuando las víboras descubrieron la verdad, atacaron furiosamente a los flamencos, envenenándolos y dejándolos con
El documento presenta las tareas escolares asignadas para la semana del 3 al 6 de mayo para las asignaturas de Lengua y Matemáticas. En Lengua, los estudiantes deben leer y analizar textos, identificar valores y resumir ideas principales. En Matemáticas, se les pide resolver operaciones con fracciones, acertijos y problemas matemáticos.
José Luis Jiménez Rodríguez
Junio 2024.
“La pedagogía es la metodología de la educación. Constituye una problemática de medios y fines, y en esa problemática estudia las situaciones educativas, las selecciona y luego organiza y asegura su explotación situacional”. Louis Not. 1993.
4. 5
4
En un río muy grande, en un país desierto donde nunca
había estado el hombre, vivían muchos yacarés. Eran más de
cien o más de mil. Comían peces, bichos que iban a tomar
agua al río, pero sobre todo peces. Dormían la siesta en la
arena de la orilla, y a veces jugaban sobre el agua cuando
había noches de luna.
Todos vivían muy tranquilos y contentos. Pero una tarde,
mientras dormían la siesta, un yacaré se despertó de golpe
y levantó la cabeza porque creía haber sentido ruido. Prestó
oídos, y lejos, muy lejos, oyó efectivamente un ruido sordo
y profundo. Entonces llamó al yacaré que dormía a su lado.
—¡Despiértate! —le dijo—. Hay peligro.
—¿Qué cosa? —respondió alarmado
el otro.
—No sé —contestó el yacaré que se
había despertado primero—. Siento un
ruido desconocido.
5. 7
6
El segundo yacaré oyó el ruido a su vez, y en un momento
despertaron a los otros. Todos se asustaron y corrían de un
lado para otro con la cola levantada.
Y no era para menos su inquietud, porque el ruido crecía,
crecía. Pronto vieron como una nubecita de humo a lo lejos,
y oyeron un ruido de chas-chas en el río como si golpearan
el agua muy lejos. Los yacarés se miraban unos a otros:
¿qué podía ser aquello?
Pero un yacaré viejo y sabio, el más sabio y viejo de todos,
un viejo yacaré a quién no quedaban sino dos dientes sanos
en los costados de la boca, y que había hecho una vez un
viaje hasta el mar, dijo de repente:
—¡Yo sé lo que es! ¡Es una ballena! ¡Son grandes y echan
agua blanca por la nariz! El agua cae para atrás.
Al oír esto, los yacarés chiquitos comenzaron a gritar
como locos de miedo, zambullendo la cabeza. Y gritaban:
—¡Es una ballena! ¡Ahí viene la ballena!
Pero el viejo yacaré sacudió de la cola al yacarecito que
tenía más cerca.
—¡No tengan miedo! —les gritó— ¡Yo sé lo que es la ballena!
¡Ella tiene miedo de nosotros! ¡Siempre tiene miedo!
Con lo cual los yacarés chicos se tranquilizaron. Pero
enseguida volvieron a asustarse, porque el humo gris se
cambió de repente en humo negro, y todos sintieron bien
fuerte ahora el chas-chas-chas en el agua. Los yacarés,
espantados, se hundieron en el río, dejando solamente fuera
los ojos y la punta de la nariz. Y así vieron pasar delante
de ellos aquella cosa inmensa, llena de humo y golpeando
el agua, que era un vapor de ruedas que navegaba por
primera vez por aquel río.
6. 9
8
El vapor pasó, se alejó y desapareció. Los yacarés
entonces fueron saliendo del agua, muy enojados con el
viejo yacaré, porque los había engañado, diciéndoles que
eso era una ballena.
—¡Eso no es una ballena! —le gritaron en las orejas, porque
era un poco sordo—. ¿Qué es eso que pasó?
El viejo yacaré les explicó entonces que era un vapor,
lleno de fuego, y que los yacarés se iban a morir todos si el
buque seguía pasando. Pero los yacarés se echaron a reír,
porque creyeron que el viejo se había vuelto loco. ¿Por qué
se iban a morir ellos si el vapor seguía pasando? ¡Estaba
bien loco el pobre yacaré viejo!
Y como tenían hambre, se pusieron a buscar peces.
Pero no había ni un pez. No encontraron un solo pez.
Todos se habían ido, asustados por el ruido del vapor. No
había más peces.
—¿No les decía yo? —dijo entonces el viejo yacaré—. Ya
no tenemos nada que comer. Todos los peces se han
ido. Esperemos hasta mañana. Puede ser que el vapor
no vuelva más, y los peces volverán cuando no tengan
más miedo.
7. 11
10
Pero al día siguiente sintieron de nuevo el ruido en el agua,
y vieron pasar de nuevo al vapor, haciendo mucho ruido y
largando tanto humo que oscurecía el cielo.
—Bueno —dijeron entonces los yacarés—; el buque pasó
ayer, pasó hoy, y pasará mañana. Ya no habrá más peces
ni bichos que vengan a tomar agua, y nos moriremos de
hambre. Hagamos entonces un dique.
—¡Si, un dique! ¡Un dique!, —gritaron todos, nadando a
toda fuerza hacia la orilla—. ¡Hagamos un dique!
Enseguida se pusieron a hacer el dique. Fueron todos al
bosque y echaron abajo más de diez mil árboles, sobre todo
lapachos y quebrachos, porque tienen la madera muy dura...
Los cortaron con la especie de serrucho que los yacarés
tienen encima de la cola; los empujaron hasta el agua, y
los clavaron a todo lo ancho del río, a un metro uno del otro.
Ningún buque podía pasar por allí, ni grande ni chico. Estaban
seguros de que nadie vendría a espantar los peces. Y como
estaban muy cansados, se acostaron a dormir en la playa.
Al otro día dormían todavía cuando oyeron el chas-
chas-chas del vapor. Todos oyeron, pero ninguno se levantó
ni abrió los ojos siquiera. ¿Qué les importaba el buque?
Podía hacer todo el ruido que quisiera, por allí no iba a pasar.
En efecto: el vapor estaba muy lejos todavía cuando se
detuvo. Los hombres que iban adentro miraron con anteojos
aquella cosa atravesada en el río y mandaron un bote a ver
qué era aquello que les impedía pasar. Entonces los yacarés
se levantaron y fueron al dique, y miraron por entre los palos,
riéndose del chasco que se había llevado el vapor.
8. 13
12
El bote se acercó, vio el formidable dique que habían
levantado los yacarés y se volvió al vapor. Pero después
volvió otra vez al dique, y los hombres del bote gritaron:
—¡Eh, yacarés!
—¡Qué hay! —respondieron los yacarés, sacando la
cabeza por entre los troncos del dique.
—¡Nos está estorbando eso! —continuaron los hombres.
—¡Ya lo sabemos!
—¡No podemos pasar!
—¡Es lo que queremos!
—¡Saquen el dique!
—¡No lo sacamos!
Y el bote volvió al vapor, mientras los yacarés, locos de
contentos, daban tremendos colazos en el agua. Ningún vapor
iba a pasar por allí y siempre, siempre, habría peces.
Los hombres del bote hablaron un
rato en voz baja entre ellos y gritaron
después:
—¡Yacarés!
—¿Qué hay? —contestaron ellos.
—¿No lo sacan?
—¡No!
—¡Hasta mañana, entonces!
—¡Hasta cuando quieran!
9. 15
14
Pero al día siguiente volvió el vapor, y cuando los yacarés
miraron el buque, quedaron mudos de asombro: ya no era
el mismo buque. Era otro, un buque de color ratón, mucho
más grande que el otro. ¿Qué nuevo vapor era ese? ¿Ese
también quería pasar? No iba a pasar, no. ¡Ni ese, ni otro,
ni ningún otro!
—¡No, no va a pasar! —gritaron los yacarés, lanzándose al
dique, cada cual a su puesto entre los troncos.
El nuevo buque, como el otro, se detuvo lejos, y también
como el otro bajó un bote que se acercó al dique. Dentro
venían un oficial y ocho marineros. El oficial gritó:
Ahora bien, ese buque de color ratón era un buque de
guerra, un acorazado con terribles cañones. El viejo yacaré
sabio que había ido una vez hasta el mar se acordó de
repente, y apenas tuvo tiempo de gritar a los otros yacarés:
—¡Escóndanse bajo el agua! ¡Ligero! ¡Es un buque de
guerra! ¡Cuidado! ¡Escóndanse!
—¡Eh, yacarés!
—¡Qué hay! —respondieron estos.
—¿No sacan el dique?
—No.
—¿No?
—¡No!
—Está bien —dijo el oficial—. Entonces lo
vamos a echar a pique a cañonazos.
—¡Echen! —contestaron los yacarés.
Y el bote regresó al buque.
10. 17
16
Los yacarés desaparecieron en un instante bajo el agua
y nadaron hacia la orilla, donde quedaron hundidos, con la
nariz y los ojos únicamente fuera del agua. En ese mismo
momento, del buque salió una gran nube blanca de humo,
sonó un terrible estampido y una enorme bala de cañón
cayó en pleno dique, justo en el medio. Dos o tres troncos
volaron hechos pedazos, y en seguida cayó otra bala, y otra
y otra más, y cada una hacía saltar por el aire en astillas un
pedazo de dique, hasta que no quedó nada del dique. Ni
un tronco, ni una astilla, ni una cáscara.
Todo había sido deshecho a cañonazos por el acorazado.
Y los yacarés, hundidos en el agua, con los ojos y la nariz
solamente afuera, vieron pasar el buque de guerra, silbando
a toda fuerza.
Entonces los yacarés salieron del agua y dijeron:
—Hagamos otro dique mucho más grande que el otro.
Y en esa misma tarde y esa noche misma hicieron otro
dique, con troncos inmensos. Después se acostaron a
dormir, cansadísimos, y estaban durmiendo todavía al día
siguiente cuando el buque de guerra llegó otra vez, y el bote
se acercó al dique.
—¡Eh, yacarés! —gritó el oficial.
—¡Qué hay! —respondieron los yacarés.
—¡Saquen ese otro dique!
—¡No lo sacamos!
—¡Lo vamos a deshacer a cañonazos
como al otro!
—¡Deshagan... si pueden!
Y hablaban así con orgullo porque estaban seguros de
que su nuevo dique no podría ser deshecho ni por todos
los cañones del mundo.
11. 19
18
Pero un rato después el buque volvió a llenarse de humo,
y con un horrible estampido la bala reventó en el medio
del dique, porque esta vez habían tirado con granada. La
granada reventó contra los troncos, hizo saltar, despedazó,
redujo a astillas las enormes vigas. La segunda reventó
al lado de la primera y otro pedazo de dique voló por el
aire. Y así fueron deshaciendo el dique. Y no quedó nada
del dique; nada, nada. El buque de guerra pasó entonces
delante de los yacarés, y los hombres les hacían burlas
tapándose la boca.
—Bueno —dijeron entonces los yacarés, saliendo del
agua—. Vamos a morir todos, porque el buque va a pasar
siempre y los peces no volverán.
Y estaban tristes, porque los yacarés chiquitos se quejaban
de hambre. El viejo yacaré dijo entonces:
—Todavía tenemos una esperanza de salvarnos. Vamos a
ver al Surubí. Yo hice el viaje con él cuando fui hasta
el mar, y tiene un torpedo. Él vio un combate entre dos
buques de guerra, y trajo hasta aquí un torpedo que no
reventó. Vamos a pedírselo, y aunque está muy enojado
con nosotros los yacarés, tiene buen corazón y no querrá
que muramos todos.
12. 21
20
El hecho es que antes, muchos años antes, los yacarés
se habían comido a un sobrinito del Surubí, y este no había
querido tener más relaciones con los yacarés. Pero a pesar
de todo fueron corriendo a ver al Surubí, que vivía en una
gruta grandísima en la orilla del río Paraná, y que dormía
siempre al lado de su torpedo. Hay surubíes que tienen hasta
dos metros de largo y el dueño del torpedo era uno de esos.
—Venimos a pedirte el torpedo. Hay un buque de guerra que
pasa por nuestro río y espanta a los peces. Es un buque
de guerra, un acorazado. Hicimos un dique, y lo echó a
pique. Hicimos otro, y lo echó también a pique. Los peces
se han ido, y nos moriremos de hambre. Danos el torpedo,
y lo echaremos a pique a él.
—¡Eh, Surubí! —gritaron todos los yacarés
desde la entrada de la gruta, sin
atreverse a entrar por aquel asunto del
sobrinito.
—¿Quién me llama? —contestó el Surubí.
—¡Somos nosotros, los yacarés!
—No tengo ni quiero tener relación con
ustedes —respondió el Surubí, de mal
humor.
Entonces el viejo yacaré se adelantó
un poco en la gruta y dijo:
—¡Soy yo, Surubí! ¡Soy tu amigo el yacaré
que hizo contigo el viaje hasta el mar!
Al oír esa voz conocida, el Surubí salió
de la gruta.
—¡Ah, no te había conocido! —le dijo
cariñosamente a su viejo amigo—.
¿Qué quieres?
13. 23
22
Organizaron entonces el viaje. Los yacarés se ataron todos
unos con otros; de la cola de uno al cuello del otro; de la cola
de este al cuello de aquel, formando así una larga cadena
de yacarés que tenía más de una cuadra. El inmenso Surubí
empujó el torpedo hacia la corriente y se colocó bajo él,
sosteniéndolo sobre el lomo para que flotara. Y como las
lianas con que estaban atados los yacarés uno detrás del
otro se habían concluido, el Surubí se prendió con los dientes
de la cola del último yacaré, y así emprendieron la marcha.
El Surubí sostenía el torpedo, y los yacarés tiraban,
corriendo por la costa. Subían, bajaban, saltaban por sobre
las piedras, corriendo siempre y arrastrando al torpedo, que
levantaba olas como un buque por la velocidad de la corrida.
A la mañana siguiente, bien temprano, llegaban al lugar
donde habían construido su último dique, y comenzaron
en seguida otro, pero mucho más fuerte que los anteriores,
porque por consejo del Surubí colocaron los troncos bien
juntos, uno al lado del otro. Era un dique realmente formidable.
Hacía apenas una hora que acababan de colocar el último
tronco del dique, cuando el buque de guerra apareció otra vez,
y el bote con el oficial y ocho marineros se acercó de nuevo
al dique. Los yacarés se treparon entonces por los troncos y
asomaron la cabeza del otro lado.
El Surubí, al oír esto, pensó un largo rato, y después dijo:
—Está bien; les prestaré el torpedo, aunque me acuerdo
siempre de lo que hicieron con el hijo de mi hermano.
¿Quién sabe hacer reventar el torpedo?
Ninguno sabía, y todos callaron.
—Está bien —dijo el Surubí, con orgullo—, yo lo haré
reventar. Yo sé hacer eso.
14. 25
24
—Bueno; entonces, oigan —dijo el oficial—. Vamos a deshacer
este dique, y para que no quieran hacer otro los vamos a
deshacer después a ustedes, a cañonazos. No va a quedar
ni uno solo vivo, ni grandes, ni chicos, ni gordos, ni flacos,
ni jóvenes, ni viejos, como ese viejísimo yacaré que veo allí,
y que no tiene sino dos dientes en los costados de la boca.
—¡Eh, yacarés! —gritó el oficial.
—¡Qué hay! —respondieron los yacarés.
—¿Otra vez el dique?
—¡Sí, otra vez!
—¡Saquen ese dique!
—¡Nunca!
—¿No lo sacan?
—¡No!
El viejo y sabio yacaré, al ver que el oficial hablaba de él
y se burlaba, le dijo:
—Es cierto que no me quedan sino pocos dientes, y algunos
rotos. ¿Pero usted sabe qué van a comer mañana estos
dientes? —añadió, abriendo su inmensa boca.
—¿Qué van a comer, a ver? —respondieron los marineros.
—A ese oficialito —dijo el yacaré y se bajó rápidamente de
su tronco.
15. 27
26
Entretanto, el Surubí había colocado su torpedo bien en
medio del dique, ordenando a cuatro yacarés que lo aseguraran
con cuidado y lo hundieran en el agua hasta que él les avisara.
Así lo hicieron. Enseguida, los demás yacarés se hundieron
a su vez cerca de la orilla, dejando únicamente la nariz y los
ojos fuera del agua. El Surubí se hundió al lado de su torpedo.
De repente el buque de guerra se llenó de humo y lanzó
el primer cañonazo contra el dique. La granada reventó justo
en el centro del dique, e hizo volar en mil pedazos diez o
doce troncos.
Pero el Surubí estaba alerta y apenas quedó abierto el
agujero en el dique, gritó a los yacarés que estaban bajo el
agua sujetando el torpedo:
—¡Suelten el torpedo, ligero, suelten!
Los yacarés soltaron, y el torpedo vino a flor de agua.
En menos del tiempo que se necesita para contarlo, el
Surubí colocó el torpedo bien en el centro del boquete abierto,
apuntando con un solo ojo, y poniendo en movimiento el
mecanismo del torpedo, lo lanzó contra el buque.
¡Ya era tiempo! En ese instante el acorazado lanzaba su
segundo cañonazo y la granada iba a reventar entre los
palos, haciendo saltar en astillas otro pedazo del dique.
Pero el torpedo llegaba ya al buque, y los hombres que
estaban en él lo vieron: es decir, vieron el remolino que
hace en el agua un torpedo. Dieron todos un gran grito de
miedo y quisieron mover el acorazado para que el torpedo
no lo tocara.
16. 29
28
Pero era tarde; el torpedo llegó, chocó con el inmenso
buque bien en el centro, y reventó.
No es posible darse cuenta del terrible ruido con que
reventó el torpedo. Reventó, y partió el buque en quince mil
pedazos; lanzó por el aire, a cuadras y cuadras de distancia,
chimeneas, máquinas, cañones, lanchas, todo.
Los yacarés dieron un grito de triunfo y corrieron como
locos al dique. Desde allí vieron pasar por el agujero abierto
por la granada a los hombres muertos, heridos y algunos
vivos que la corriente del río arrastraba.
17. 31
30
Se treparon amontonados en los dos troncos que quedaban
a ambos lados del boquete y cuando los hombres pasaban
por allí, se burlaban tapándose la boca con las patas.
No quisieron comer a ningún hombre, aunque bien lo
merecían. Solo cuando pasó uno que tenía galones de oro
en el traje y que estaba vivo, el viejo yacaré se lanzó de un
salto al agua, y ¡tac! en dos golpes de boca se lo comió.
—¿Quién es ese? –preguntó un yacarecito ignorante.
—Es el oficial —le respondió el Surubí—. Mi viejo amigo le
había prometido que lo iba a comer, y se lo ha comido.
Los yacarés sacaron el resto del dique, que para nada
servía ya, puesto que ningún buque volvería a pasar por
allí. El Surubí, que se había enamorado del cinturón y los
cordones del oficial, pidió que se los regalaran, y tuvo que
sacárselos de entre los dientes al viejo yacaré, pues habían
quedado enredados allí.
El Surubí se puso el cinturón, abrochándolo bajo las aletas
y del extremo de sus grandes bigotes prendió los cordones
de la espada. Como la piel del Surubí es muy bonita, y
las manchas oscuras que tiene se parecen a las de una
víbora, el Surubí nadó una hora pasando y repasando ante
los yacarés que lo admiraban con la boca abierta.
18. Algunos personajes y paisajes en las ilus-
traciones de este libro fueron realizados con
Magica Voxel, un editor de arte voxel o arte
isométrico (arte de pixel en 3 dimensiones),
ligero y gratuito basado en GPU, que se
puede descargar en el siguiente enlace:
https://ephtracy.github.io
Está en inglés pero podés encontrar buenos tutoriales en castellano
en los siguientes sitios:
https://www.youtube.com/watch?v=VOWk1QqhfZ0
https://www.youtube.com/watch?v=MrVDRgXZik4
Los yacarés lo acompañaron luego hasta su gruta y le
dieron las gracias infinidad de veces. Volvieron después
a su paraje. Los peces volvieron también, los yacarés
vivieron y viven todavía muy felices, porque se han acos-
tumbrado al fin a ver pasar vapores y buques que llevan
naranjas.
Pero no quieren saber nada de buques de guerra.
32