1. Facultad de Ciencias Sociales
Escuela de Antropología
Realidad Nacional
TEMA:
“ La Migración y La
Transculturación”
Docente: Lic. Miguel Ángel Hernández Vásquez
1
2. 2
Según Benedict Anderson (1991)
"Las nacionalidades son grupos
de personas que tienen el deseo
de tener un régimen político
propio y aunque las personas de
la misma nacionalidad sientan
una conexión nunca se logrará el
encuentro de todos ellos, es por
eso que se dice que siempre será
una comunidad imaginada…."
3. acción de ir de un país o una localidad para
establecerse en otro,
Donde:
A= punto de origen
B= punto de llegada
Causas multifactoriales:
Conflictos armados
Crisis socioeconómicas
Desastres por fenómenos naturales
(Barfield,2000).
Migración:
3
4. Estado-Nación.
Una entidad política autónoma; un
país.
Nacionalidades
Grupos étnicos que poseen, alguna
vez tuvieron o quieren su propio país.
Colonialismo.
Dominación extranjera de un territorio
y su gente a largo plazo.
(Kottak 2011, pág. 157)
4
5. Diáspora:
Los descendientes de un área que se
han dispersado por muchos lugares.
(Kottak 2002, pág.333)
Tasa neta de migración:
Se expresa como el aumento o
disminución de la población en un área
por cada 1,000 habitantes durante un
año determinado, como resultado del
efecto migratorio. (PNUD 2010)
5
6. Posmodernidad:
Condición de un mundo en
continuo fluir, con personas en
continuo movimiento, en el que
los grupos, los limites, las
identidades, los contrastes y los
estándares establecidos están
al alcance de la mano y en
quiebra. (Kottak 2002,333)
6
7. Occidentalización:
La influencia aculturadora de la expansión
occidental sobre las culturas nativas.
(Kottak,2002:333)
Transculturación:
Según el antropólogo Fernando Ortiz
consiste en la oposición de la “aculturación”,
para señalar el proceso de transito de una
cultura a otra.
(Ander,Egg , 1982).
7
8. ).
Entendemos que el vocablo transculturación expresa
mejor las diferentes fases del proceso transitivo de
una cultura a otra, porque éste no consiste
solamente en adquirir una nueva y distinta cultura,
que es lo en rigor indicado por la voz
inglesa acculturation, sino que el proceso implica
también necesariamente la pérdida o desarraigo de
una cultura precedente, lo que pudiera decirse
una desculturación, y, además, significa la
consiguiente creación de nuevos fenómenos
culturales que pudieran denominarse
de neoculturación. (Iznaga, 1989)
8
9. Pidgin: Lenguas mezcladas que
se desarrollan para facilitar una
fácil comunicación entre
miembros de distintas culturas
en contacto, generalmente en
situaciones comerciales o de
dominación colonial. (Kottak,1997,
pág.31)
9
Una cora de
mangos
porfa!!!
10. 10
La Asimilación:
"Describir el proceso de cambio que
puede llegar a experimentar un grupo
étnico minoritario cuando se desplaza
a un país en el que domina otra
cultura. Por asimilación la minoría
adopta los patrones y normas de la
cultura anfitriona. Se incorpora a la
cultura dominante hasta tal punto
que ya no existe una unidad cultural
diferenciada".(Kottak 2011)
11. 11
La Asimilación:
Algunos países como Brasil son más
asimiladores que otros. Alemanes,
Italianos, japoneses, gentes de
Oriente medio y de Europa Oriental
comenzaron a emigrar a Brasil a
finales de siglo XIX".(Kottak 2011)
12. 12
Multiculturalismo:
La consideración en un país de la diversidad cultural
como algo bueno y deseable se denomina
multiculturalismo.
El modelo multicultural es lo opuesto del modelo
asimilacionista, en el que se espera que las minorías
abandonen sus tradiciones y valores culturales,
reemplazándolos por los de la mayoría de la población.
La visión multicultural fomenta la práctica de las
tradiciones étnicos-culturales. Una sociedad
multicultural socializa a su miembro no solo en la
cultura dominante (nacional) sino también en una
cultura étnica. (Kottak, 2011)
13. Ha sido una parte constitutiva de la
experiencia social y cultural
salvadoreña.
Existen investigaciones consistentes
que dan cuenta sobre las migraciones
desde México que ocurrieron mucho
antes de la conquista y colonización
europea, y que dieron origen a la
cultura en el territorio que
actualmente ocupa El Salvador.
(Fowler, 1989).
13
La Historicidad en las Migraciones
14. 14
1.Migrantes a finales del siglo XIX en E.S. de las familias
cafetaleras (PNUD, 2001)
2. Entre 1950 y 1970 Migraciones no masivas de la clase
media (Ibíd., 2001)
3.Censo de 1990 jóvenes de la zona urbana , nivel de
escolaridad mayor a los que no migran (Ibíd,2001)
4. Según el GOES en 1999 aprox. 2.5 millones de
salvadoreños en el exterior. (Ulloa 1999)
A Nivel Histórico
15. • Cada semana 395
salvadoreños son
deportados, vía terrestre,
desde Chiapas.
• El 75% ha pagado a un
traficante para que lo
traslade
• Más del 75% reincide en
su intento
• La nueva tendencia:
emigra grupo familiar
A Nivel Referencial
15
16. 16
Si bien los salvadoreños en el exterior
constituyen comunidades reconocidas, con
especificidades que las diferencian de otras,
también están en un franco proceso de
«latinización».
En Estados Unidos, la asignación panétnica
«latino» o «hispano» tiene cada vez más
fuerza, y aún cuando los salvadoreños, o
cualquier otro grupo migrante
latinoamericano, se resista a aceptarla
todas las instituciones de la sociedad se la
impondrán (Oboler, 1995; Yúdice, 2002
citados en Huezo Mixco 2009 ).
Identidades Panétnicas
17. 17
La etiqueta «latino» sirve a las
ideologías más nacionalistas en Estados
Unidos para separar su identidad de la
de los migrantes y homogenizarlos entre
sí, pero algunos opinan que también
permite una cierta convivencia entre las
identidades nacionales en la diáspora, las
cuales pueden alternar su sentido de
identidad de una comunidad imaginaria a
otra: de salvadoreño o nicaragüense, a
latino, de latino a centroamericano, y
viceversa (Santillán, 2005 citado en
Huezo Mixco 2009 ).
Las Identidades Panétnicas.
18. La dualidad en el
migrante
“En El Salvador existe una visión “dual”
del migrante: La sociedad salvadoreña
mira al migrante como un ser dual, por
una parte como un héroe y otra como un
villano.
Héroe por la remesa y la estabilidad
macroeconómica que le ha traído al país,
pero como un villano porque está
pervirtiendo los valores tradicionales de
la cultura salvadoreña”. (Huezo Mixco,
2008)
18
19. Cambios estructural y funcional
en la familia:
Las estructuras familiares se desarticulan
para reestructurarse en otra familia con
otras funciones.
Por ejemplo es muy común que los abuelos ya
sean maternos o paternos asumen la
función de mamá, papá y abuelos a la vez.
No necesariamente el que se va para el
extranjero envía remesas.
Factores: ruptura de los lazos familiares
sin conciliación.
19
20. • Barón Castro. (2002). La población de
El Salvador, 3 ª edición. El Salvador:
Dirección de Publicaciones e Impresos
CONCULTURA
• Bohannan, Paul; Glazer, Mark, (2007).
Lecturas de Antropología, 2ª edición
• Huezo Mixco, M. (2009). Un pie aquí y el
otro allá. (CCESV, Ed.) San Salvador, El
Salvador.
20
Referencias
21. Kottak. (2011). Antropología Cultural
(Decimo cuarta ed.). Mexico: Mc Graw
Hill.
• PNUD,IDHES. (2006). Informe para
el Desarrollo Humano El Salvador. San
Salvador: PNUD.
• Barfield, Thomas: (2000) “Diccionario
de Antropología”, 1ª edición en español,
Editorial Siglo Veintiuno, México
21
Referencias
22. PNUD (2005).Informe Sobre el Desarrollo
Humano El Salvador, Una mirada al nuevo
nosotros. El impacto de las migraciones.
Documentos de sitios web.
• Andrade Eekhoff, K. E. (2003). Mitos y
realidades: el impacto económico de la
migración en los hogares rurales.
(FLACSO, Ed.) Recuperado el 23 de Abril
de 2013, de FLACSO EL SALVADOR:
http://www.flacso.org.sv
22
Referencias