Este documento describe la historia de éxito de la Sección Lingüística en Francés en el IES Los Rosales en Móstoles, España. La sección se estableció en 2006 de acuerdo con las normas regionales para mejorar la enseñanza de idiomas. Ofrece cinco horas de francés a la semana, así como otras asignaturas en francés e intercambios con escuelas francesas. La sección ha crecido a 370 estudiantes y ha tenido éxito en certificaciones y oportunidades de inmersión lingüíst
eTwinning y el cambio transformador de centros: proyecto pilotoEducación Innovación
Proyecto impulsado desde la Dirección General de Innovación, Becas y Ayudas a la Educación, junto con el Servicio Nacional de Apoyo eTwinning España (Ministerio de Educación), el British Council en Escocia y el Ayuntamiento de Glasgow.
eTwinning y el cambio transformador de centros: proyecto pilotoEducación Innovación
Proyecto impulsado desde la Dirección General de Innovación, Becas y Ayudas a la Educación, junto con el Servicio Nacional de Apoyo eTwinning España (Ministerio de Educación), el British Council en Escocia y el Ayuntamiento de Glasgow.
Este curso on line de Experto en Gestión del Aula de Español como Lengua Extranjera forma parte de la programación de Estudios Propios de la Universidad de Alcalá, y está gestionado por la plataforma de enseñanza virtual Liceus. Está organizado por el Departamento de Filología y dirigido por Ana Mª Cestero.
La sociedad actual y las perspectivas de futuro en educación requieren de profesores con una adecuada formación en todos los niveles y ámbitos educativos. Este hecho constatado, unido al aumento de la demanda de cursos de Lengua Española en el mercado nacional e internacional y al desarrollo de la especialidad en enseñanza de español como lengua extranjera que se han producido en las últimas décadas, hace evidente e imprescindible la necesidad de profesores de ELE con una sólida formación de calidad. Partimos con una gran experiencia en formación de profesores de ELE, acumulada, en más de 15 años, a través de la organización del Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera y, más recientemente, del Máster Universitario en Formación de Profesores de Español.
Desde hace ya más de dos décadas, se ha venido desarrollando una especialidad en enseñanza de LE, y, concretamente, de ELE, a todas luces necesaria e imprescindible. Nos encontramos ante un ámbito de la Lingüística Aplicada que requiere el aprendizaje de contenidos teórico-prácticos concretos y la adquisición de determinadas competencias y habilidades. Hace ya muchos años que se superó la extendida creencia de que el conocimiento de una lengua capacita para enseñarla; como en cualquier otra materia o ámbito profesional, el profesor de ELE debe tener una formación especializada.
La situación social en la que estamos inmersos en la actualidad, caracterizada por el multiculturalismo y por importantes movimientos migratorios, ha ampliado, además, el margen de actuación de la enseñanza de ELE; de manera que si antes iba dirigida, fundamentalmente, a adultos que, por razones personales o laborales, deseaban aprender una lengua extranjera, ahora se dirige, también, a inmigrantes adultos y a niños y adolescentes que necesitan aprender una lengua determinada, en nuestro caso el español, para tener una escolarización adecuada, lo que incide en la especialización de los docentes.
En un afán por cubrir la demanda existente, la Universidad de Alcalá organiza este título de experto de carácter claramente aplicado y práctico, que puede concebirse como un grado medio de especialización, y que tiene como objetivo fundamental la gestión del aula de ELE, pues está enfocado a trabajar los elementos y la secuenciación de la programación de cursos de español y el manejo de la clase.
La Universidad de Alcalá organiza, desde 1994, un Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera. Está dirigido a licenciados universitarios y a profesionales de la enseñanza de lenguas que quieran adquirir una formación cualificada y sólida donde se combinan los elementos teóricos y prácticos más actualizados.
Desde 2007, el Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera se ofrece de modo semipresencial, con un periodo de estancia de un mes, en verano, en la Universidad de Alcalá.
El profesorado está compuesto por especialistas procedentes de distintos ámbitos (profesores de la propia Universidad, autores de materiales didácticos, investigadores de reconocido prestigio) que aportan su experiencia profesional y sus conocimientos técnicos al buen desarrollo de este programa
Este curso on line de Experto en Enseñaza de Español como Lengua Extranjera forma parte de la programación de Estudios Propios de la Universidad de Alcalá, y está gestionado por la plataforma de enseñanza virtual Liceus. Está organizado por el Departamento de Filología y dirigido por Ana Mª Cestero.
La sociedad actual y las perspectivas de futuro en educación requieren de profesores con una adecuada formación en todos los niveles y ámbitos educativos. Este hecho constatado, unido al aumento de la demanda de cursos de Lengua Española en el mercado nacional e internacional y al desarrollo de la especialidad en enseñanza de español como lengua extranjera que se han producido en las últimas décadas, hace evidente e imprescindible la necesidad de profesores de ELE con una sólida formación de calidad. Partimos con una gran experiencia en formación de profesores de ELE, acumulada, en más de 15 años, a través de la organización del Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera y, más recientemente, del Máster Universitario en Formación de Profesores de Español.
Desde hace ya más de dos décadas, se ha venido desarrollando una especialidad en enseñanza de LE, y, concretamente, de ELE, a todas luces necesaria e imprescindible. Nos encontramos ante un ámbito de la Lingüística Aplicada que requiere el aprendizaje de contenidos teórico-prácticos concretos y la adquisición de determinadas competencias y habilidades. Hace ya muchos años que se superó la extendida creencia de que el conocimiento de una lengua capacita para enseñarla; como en cualquier otra materia o ámbito profesional, el profesor de ELE debe tener una formación especializada.
La situación social en la que estamos inmersos en la actualidad, caracterizada por el multiculturalismo y por importantes movimientos migratorios, ha ampliado, además, el margen de actuación de la enseñanza de ELE; de manera que si antes iba dirigida, fundamentalmente, a adultos que, por razones personales o laborales, deseaban aprender una lengua extranjera, ahora se dirige, también, a inmigrantes adultos y a niños y adolescentes que necesitan aprender una lengua determinada, en nuestro caso el español, para tener una escolarización adecuada, lo que incide en la especialización de los docentes.
En un afán por cubrir la demanda existente, la Universidad de Alcalá organiza este título de experto que puede concebirse como un grado medio de especialización.
La enseñanza del español en Singapur 2013-2014Belen Alonso
Descripción de la situación de la enseñanza del español en Sngapur en el curso 2013 - 2014. Presentación detallada del número de alumnos, centros y profesores que imparten esta asignatura en dicho país.
Este curso on line de Experto en Gestión del Aula de Español como Lengua Extranjera forma parte de la programación de Estudios Propios de la Universidad de Alcalá, y está gestionado por la plataforma de enseñanza virtual Liceus. Está organizado por el Departamento de Filología y dirigido por Ana Mª Cestero.
La sociedad actual y las perspectivas de futuro en educación requieren de profesores con una adecuada formación en todos los niveles y ámbitos educativos. Este hecho constatado, unido al aumento de la demanda de cursos de Lengua Española en el mercado nacional e internacional y al desarrollo de la especialidad en enseñanza de español como lengua extranjera que se han producido en las últimas décadas, hace evidente e imprescindible la necesidad de profesores de ELE con una sólida formación de calidad. Partimos con una gran experiencia en formación de profesores de ELE, acumulada, en más de 15 años, a través de la organización del Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera y, más recientemente, del Máster Universitario en Formación de Profesores de Español.
Desde hace ya más de dos décadas, se ha venido desarrollando una especialidad en enseñanza de LE, y, concretamente, de ELE, a todas luces necesaria e imprescindible. Nos encontramos ante un ámbito de la Lingüística Aplicada que requiere el aprendizaje de contenidos teórico-prácticos concretos y la adquisición de determinadas competencias y habilidades. Hace ya muchos años que se superó la extendida creencia de que el conocimiento de una lengua capacita para enseñarla; como en cualquier otra materia o ámbito profesional, el profesor de ELE debe tener una formación especializada.
La situación social en la que estamos inmersos en la actualidad, caracterizada por el multiculturalismo y por importantes movimientos migratorios, ha ampliado, además, el margen de actuación de la enseñanza de ELE; de manera que si antes iba dirigida, fundamentalmente, a adultos que, por razones personales o laborales, deseaban aprender una lengua extranjera, ahora se dirige, también, a inmigrantes adultos y a niños y adolescentes que necesitan aprender una lengua determinada, en nuestro caso el español, para tener una escolarización adecuada, lo que incide en la especialización de los docentes.
En un afán por cubrir la demanda existente, la Universidad de Alcalá organiza este título de experto de carácter claramente aplicado y práctico, que puede concebirse como un grado medio de especialización, y que tiene como objetivo fundamental la gestión del aula de ELE, pues está enfocado a trabajar los elementos y la secuenciación de la programación de cursos de español y el manejo de la clase.
La Universidad de Alcalá organiza, desde 1994, un Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera. Está dirigido a licenciados universitarios y a profesionales de la enseñanza de lenguas que quieran adquirir una formación cualificada y sólida donde se combinan los elementos teóricos y prácticos más actualizados.
Desde 2007, el Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera se ofrece de modo semipresencial, con un periodo de estancia de un mes, en verano, en la Universidad de Alcalá.
El profesorado está compuesto por especialistas procedentes de distintos ámbitos (profesores de la propia Universidad, autores de materiales didácticos, investigadores de reconocido prestigio) que aportan su experiencia profesional y sus conocimientos técnicos al buen desarrollo de este programa
Este curso on line de Experto en Enseñaza de Español como Lengua Extranjera forma parte de la programación de Estudios Propios de la Universidad de Alcalá, y está gestionado por la plataforma de enseñanza virtual Liceus. Está organizado por el Departamento de Filología y dirigido por Ana Mª Cestero.
La sociedad actual y las perspectivas de futuro en educación requieren de profesores con una adecuada formación en todos los niveles y ámbitos educativos. Este hecho constatado, unido al aumento de la demanda de cursos de Lengua Española en el mercado nacional e internacional y al desarrollo de la especialidad en enseñanza de español como lengua extranjera que se han producido en las últimas décadas, hace evidente e imprescindible la necesidad de profesores de ELE con una sólida formación de calidad. Partimos con una gran experiencia en formación de profesores de ELE, acumulada, en más de 15 años, a través de la organización del Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera y, más recientemente, del Máster Universitario en Formación de Profesores de Español.
Desde hace ya más de dos décadas, se ha venido desarrollando una especialidad en enseñanza de LE, y, concretamente, de ELE, a todas luces necesaria e imprescindible. Nos encontramos ante un ámbito de la Lingüística Aplicada que requiere el aprendizaje de contenidos teórico-prácticos concretos y la adquisición de determinadas competencias y habilidades. Hace ya muchos años que se superó la extendida creencia de que el conocimiento de una lengua capacita para enseñarla; como en cualquier otra materia o ámbito profesional, el profesor de ELE debe tener una formación especializada.
La situación social en la que estamos inmersos en la actualidad, caracterizada por el multiculturalismo y por importantes movimientos migratorios, ha ampliado, además, el margen de actuación de la enseñanza de ELE; de manera que si antes iba dirigida, fundamentalmente, a adultos que, por razones personales o laborales, deseaban aprender una lengua extranjera, ahora se dirige, también, a inmigrantes adultos y a niños y adolescentes que necesitan aprender una lengua determinada, en nuestro caso el español, para tener una escolarización adecuada, lo que incide en la especialización de los docentes.
En un afán por cubrir la demanda existente, la Universidad de Alcalá organiza este título de experto que puede concebirse como un grado medio de especialización.
La enseñanza del español en Singapur 2013-2014Belen Alonso
Descripción de la situación de la enseñanza del español en Sngapur en el curso 2013 - 2014. Presentación detallada del número de alumnos, centros y profesores que imparten esta asignatura en dicho país.
Presentación Evaluación del Programa Bilíngüe de la Comunidad de MadridEducación Innovación
Tras la finalización de las dos primeras promociones que han llegado a la Universidad tras cursar
sus estudios en el Programa de Enseñanza Bilingüe de la Comunidad de Madrid, la Consejería de
Educación e Investigación ha realizado una completa y exhaustiva evaluación de este Programa
1. La Sección Lingüística en Francés en el IES
Los Rosales (Móstoles)
UNA HISTORIA DE ÉXITO EDUCATIVO
Mª TERESA ALMARAZ LÓPEZ
JEFA DE ESTUDIOS ADJUNTA DE LA SECCIÓN LINGÜÍSTICA EN FRANCÉS
2. Normativa Aplicable
Orden 7096/2005, de 30 de diciembre, de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid, por la que se
convoca y regula el Programa “Secciones Lingüísticas en Francés” en los Institutos de Educación Secundaria de la Comunidad de Madrid que se
implantará a partir del curso 2006/2007 (BOCM 13 de enero de 2006).
Orden 3508/2006, de 22 de junio, del Consejo de Educación, por la que se crean Secciones Lingüísticas de Lengua
Francesa en determinados Institutos de Educación Secundaria
Orden 4634/2010, de 3 de septiembre, de la Consejería de Educación, por la que se extiende el programa de
secciones lingüísticas a la enseñanza de bachillerato en los institutos de Educación Secundaria con sección lingüística de la Comunidad de
(BOCM de 15 de septiembre de 2010).
Orden 4876/2010, de 23 de septiembre, de la Consejería de Educación, de corrección de errores de la Orden
4634/2010, de 3 de septiembre, por la que se extiende el Programa de Secciones Lingüísticas a la Enseñanza de Bachillerato en los institutos de
Educación Secundaria con sección lingüística de la Comunidad de Madrid (BOCM de 13 de octubre de 2010).
Evaluación
Orden 1029/2008, de 29 de febrero, de la Consejería de Educación, por la que se regulan para la Comunidad de
Madrid la evaluación en la Educación Secundaria Obligatoria y los documentos de aplicación. (BOCM de 17 de marzo de 2008).
Documentos de evaluación
Resolución de 12 de junio de 2006, de la Dirección General de Ordenación Académica, por la que se establecen las
diligencias que se deben extender en los documentos de evaluación de los alumnos que cursen alguno de los programas de enseñanza bilingüe
autorizados por la Comunidad de Madrid (BOCM de 23 de junio de 2006).
3. ORDEN 7096/2005, de 30 de diciembre,
de la Consejería de Educación de la Comunidad de
Madrid,
por la que se convoca y regula el Programa
"Secciones Lingüísticas en Francés"
en los Institutos de Educación Secundaria de la
Comunidad de Madrid
que se implantará a partir del curso 2006/2007.
4. La Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid pone en
marcha esta convocatoria para dar a respuesta a:
…la necesidad de promover una mejora cualitativa del conocimiento de las
lenguas de la Unión Europea en los sistemas educativos… (Resolución del Consejo de
la Unión Europea, de 31 de marzo de 1995).
…las enseñanzas escolares son períodos decisivos en la formación y
adquisición de las destrezas y capacidades comunicativas de las personas en
nuevas lenguas comunitarias… (Ley Orgánica 10/2002, de 23 de diciembre, de Calidad de la
Educación).
Los centros docentes, en virtud de su autonomía pedagógica y de
organización establecidas en la presente Ley, y de acuerdo con el
procedimiento que establezcan las Administraciones educativas, podrán
ofrecer proyectos educativos que refuercen y amplíen determinados
aspectos del currículum… (Ley Orgánica 10/2002, de 23 de diciembre, de Calidad de la Educación).
5. Y el IES LOS ROSALES pone en marcha la Sección en el curso 2006/2007,
siguiendo las instrucciones de la Orden antes citada:
Se inicia en 1º ESO (ORDEN 7096/2005, tercero 1)
5 horas de Francés a la semana, como 1ª lengua extranjera (ORDEN
7096/2005, tercero 2 y 4.3)
2ª Lengua Extranjera Inglés, tres horas a la semana (ORDEN 7096/2005, tercero 3
y 4.3)
Ciencias Sociales y Ciencias Naturales en Francés (ORDEN 7096/2005, tercero 4.2)
Clases de francés para los alumnos de 6º de primaria, impartidas por los
auxiliares de conversación (ORDEN 7096/2005, tercero 9).
6. REQUISITOS PARA ACCEDER A LA SECCIÓN LINGÜÍSTICA EN FRANCÉS
Compromiso del alumno/a de permanecer en el programa durante toda
etapa (ORDEN 7096/2005, tercero 6) y tener Lengua y Matemáticas
aprobadas.
Y nuestro centro además establece:
No es necesario tener conocimientos previos de Francés.
Se harán grupos con diferentes niveles de Francés.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS:
Preferiblemente profesores con destino definitivo (ORDEN 7096/2005, 5).
Habrá un Jefe de estudios adjunto responsable de la coordinación del
Proyecto (ORDEN 7096/2005, tercero 5).
Compromiso de los alumnos de permanecer en el programa durante
la etapa (ORDEN 7096/2005, tercero 6).
Otras medidas como disponer de auxiliares de conversación,
hermanamiento e intercambios con centros franceses, obtención de
diplomas DELF… (ORDEN 7096/2005, tercero 7).
9. INTERCAMBIOS E INMERSIÓN LINGÜÍSTICA 2º ESO
(ORDEN 7096/2005, tercero 7)
Intercambios escolares desde 2008
hasta 2017 con centros escolares
de secundaria de Viroflay y Louvres (París).
Desde 2017 hasta la actualidad,
inmersión lingüística en Angers.
10. INTERCAMBIOS 4º ESO (ORDEN 7096/2005, tercero 7)
Intercambios escolares desde 2010 hasta 2016
con el Ensemble Scolaire Saint Joseph (Toulouse).
Desde 2017 hasta la actualidad,
con el Lycée Claude et Pierre Virlogeux (Riom).
11. ORDEN 4634/2010, de 3 de septiembre,
de la Consejería de Educación de la Comunidad de
Madrid,
por la que se extiende el Programa "Secciones
Lingüísticas” a la enseñanza de bachillerato
en los Institutos de Educación Secundaria con sección
lingüística de la Comunidad de Madrid
12. Esta extensión del programa se pone en marcha porque:
En 2006/2007 se puso en marcha el programa secciones lingüísticas en
alemán, francés e inglés…
Y ahora es necesario:
…un horizonte de competitividad, movilidad y libre circulación que va a
requerir de los jóvenes una formación capaz de responder a las necesidades
específicas de una sociedad diversa y plural.
…la continuidad de aprendizaje de una segunda lengua extranjera, clave para
el desarrollo profesional y personal del alumno/a.
Y el IES LOS ROSALES se incorpora a esta extensión con:
5 horas de Francés a la semana, como 1ª lengua extranjera (Orden 4634/2010,
tercero 2.1).
Cultura Científica como DNL en 1º de Bachillerato (Orden 4634/2010, tercero 2.3).
13. INTERCAMBIOS DE LARGA DURACIÓN 1º BACHILLERATO
MAC (dentro del programa ERASMUS)
en 2012-13 y 2013-14.
Picasso Mobi, propuesto por
la DAREIC de Lyon, desde 2017 hasta la actualidad.
14. DELF (ORDEN 7096/2005, tercero 7)
El IES Los Rosales es centro examinador del DELF. Cada año los alumnos de
bachillerato que lo desean se examinan del DELF, la mayoría para el nivel B2 y
algunos alumnos del B1 o del C1.
Uno de los resultados visibles del esfuerzo realizado
desde el inicio del proyecto son los
291 alumnos del IES Los Rosales que han obtenido esta certificación.
PRUEBA EXTERNA DE FRANCÉS para alumnos de 2º ESO. Las realiza la Consejería
de Educación desde 2017, a los alumnos de secciones bilingües. El % de
aprobados entre nuestros alumnos supera el 90%.
15. No solo los alumnos se forman…
…también los profesores siguen una formación continua (ORDEN
7096/2005, tercero 5 y 8, quinto, 2):
Les métiers du Français dans le monde. Université d’été CIEP. Nantes (FRANCE).
Luces y sombras de la Revolución Francesa: Condorcet, Olympe de Gouges y
Robespierre. Centre de formation de professeurs (Leganés).
Cours FLE. Alliance Française de Montpellier (France).
Enseigner une matière scolaire en français. Disciplines non linguistiques. Cavilam Vichy
Alliance Française.
Cours d'interprétation simultanée et consécutive. Estudio Sempere.
16. En 2016 celebramos el X aniversario de la SLF.
Casi sin darnos cuenta, llevábamos 10 años de andadura…
17. Y nuestra historia no solo es el Francés…
…desde el curso 2016-2017 se amplía el horario de Inglés para todos los alumnos:
es un reflejo del apoyo que nuestro Centro ofrece a la enseñanza de idiomas, al
amparo del Marco Común de Referencia para las Lenguas, que recoge cómo “el
rico patrimonio de las distintas lenguas y culturas de Europa constituye un recurso
común muy valioso que hay que proteger y desarrollar, y se hace necesario un
importante esfuerzo educativo con el fin de que esa diversidad se convierta en una
fuente de enriquecimiento y comprensión mutuos”
El IES Los Rosales es también centro examinador del Trinity
Y en Junio de 2019, nos conceden el proyecto ERASMUS, con el que 12 profesores
del centro van a ampliar sus conocimientos de organización y enseñanza del
Francés y el Inglés.
18. Y desde los inicios:
41 alumnos matriculados en la SLF en 2006/07. Unos 370 alumnos en todos los
cursos de ESO y Bachillerato en 2019/20.
291 alumnos han obtenido el DELF desde la primera convocatoria.
Alrededor de 360 alumnos han participado en los intercambios e inmersiones en
2º ESO y unos 260 en el intercambio de 4º ESO.
70 alumnos de 1º ESO y 3º ESO han participado en la inmersión en Francés en
Cercedilla, organizada por la Alliance Française de Madrid.
Más de 800 alumnos de 6º de primaria, de 15 colegios, han participado en los
cursos de iniciación al estudio de la lengua francesa.
15 alumnos han realizado intercambios de larga duración con centros de
Toulouse y Lyon.
En septiembre de 2019 el IES Los Rosales obtiene el LABEL FRANCE ÉDUCATION,
sello que reconoce la calidad de la enseñanza de la lengua y cultura francesas.