El documento describe una sección bilingüe en inglés en el IES Miguel de Cervantes. Los estudiantes toman asignaturas como ciencias sociales, música y educación física en inglés. El programa busca mejorar las habilidades lingüísticas de los estudiantes a través de actividades dentro y fuera del aula como proyectos, viajes y cineclub. Los resultados muestran que los estudiantes alcanzan niveles B1-B2 de inglés.
Presentación del Colegio Árula (Alalpard, Madrid) dentro de la sesión Buenas prácticas en Ciencias e Inglés, parte del Simposio Ciencias e Inglés en la evaluación internacional. La cultura de la evaluación en Ciencias e Inglés.
Presentación del Colegio Árula (Alalpard, Madrid) dentro de la sesión Buenas prácticas en Ciencias e Inglés, parte del Simposio Ciencias e Inglés en la evaluación internacional. La cultura de la evaluación en Ciencias e Inglés.
El objetivo de esta publicación consiste en recopilar actividades didácticas prácticas adaptadas a las características del currículo del programa de Secciones Bilingües y a las necesidades de los profesores y alumnos que en él participan.: Sección 1: Actividades de ELE: En esta sección encontraremos materiales para la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera que además de abarcar contenidos gramaticales, funcionales, léxicos, etc., . Presentamos una actividad en torno a la explotación de un cortometraje, La historia de siempre, en el aula de ELE y el uso de las tecnologías de la información y de la comunicación para favorecer el proceso de aprendizaje, con un nivel de lengua B2, y una actividad en torno a la música de Sabina como introducción al estudio de la Historia de España, con nivel B2. Sección 2: Literatura en español:
El español como nueva lengua. Orientaciones del Instituto Cervantes para un c...Espanolparainmigrantes
La programación, diseñada para un curso de español de emergencia con una duración de treinta horas, se estructura en ámbitos de lo público (la vivienda, las compras, la tramitación de permisos...) y de lo profesional (la búsqueda de empleo, el entorno laboral...), y responde a la finalidad de un aprendizaje urgente de la lengua para fines sociales y laborales. Español como nueva lengua es, pues, imprescindible para enseñar a aquellos adultos que se enfrentan al español como una nueva lengua de su vida cotidiana.
El objetivo de esta publicación consiste en recopilar actividades didácticas prácticas adaptadas a las características del currículo del programa de Secciones Bilingües y a las necesidades de los profesores y alumnos que en él participan.: Sección 1: Actividades de ELE: En esta sección encontraremos materiales para la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera que además de abarcar contenidos gramaticales, funcionales, léxicos, etc., . Presentamos una actividad en torno a la explotación de un cortometraje, La historia de siempre, en el aula de ELE y el uso de las tecnologías de la información y de la comunicación para favorecer el proceso de aprendizaje, con un nivel de lengua B2, y una actividad en torno a la música de Sabina como introducción al estudio de la Historia de España, con nivel B2. Sección 2: Literatura en español:
El español como nueva lengua. Orientaciones del Instituto Cervantes para un c...Espanolparainmigrantes
La programación, diseñada para un curso de español de emergencia con una duración de treinta horas, se estructura en ámbitos de lo público (la vivienda, las compras, la tramitación de permisos...) y de lo profesional (la búsqueda de empleo, el entorno laboral...), y responde a la finalidad de un aprendizaje urgente de la lengua para fines sociales y laborales. Español como nueva lengua es, pues, imprescindible para enseñar a aquellos adultos que se enfrentan al español como una nueva lengua de su vida cotidiana.
Práctica 2: PAT: Acogida e integración. Trabajo completoRinght Gb
Práctica 2. PAT. Acogida e integración del alumnado
Grupo B1.1
Sociedad, Familia y tutoría
Magisterio en Ed. Primaria
Curso 2013/2014
Aris Catalán Giner
Irene García Martinéz
Mouna Ait Imghour
Raúl García Bravo
*Todos los datos son ficticios. Cualquier parecido con la realidad es mera coincidencia.
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3.pdfsandradianelly
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestr
ROMPECABEZAS DE ECUACIONES DE PRIMER GRADO OLIMPIADA DE PARÍS 2024. Por JAVIE...JAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA crea y desarrolla el “ROMPECABEZAS DE ECUACIONES DE 1ER. GRADO OLIMPIADA DE PARÍS 2024”. Esta actividad de aprendizaje propone retos de cálculo algebraico mediante ecuaciones de 1er. grado, y viso-espacialidad, lo cual dará la oportunidad de formar un rompecabezas. La intención didáctica de esta actividad de aprendizaje es, promover los pensamientos lógicos (convergente) y creativo (divergente o lateral), mediante modelos mentales de: atención, memoria, imaginación, percepción (Geométrica y conceptual), perspicacia, inferencia, viso-espacialidad. Esta actividad de aprendizaje es de enfoques lúdico y transversal, ya que integra diversas áreas del conocimiento, entre ellas: matemático, artístico, lenguaje, historia, y las neurociencias.
2. ¿QUÉ ES UNA
SECCIÓN BILINGÜE?
Es un proyecto enmarcado en las
directrices europeas en las que se
recomienda que los ciudadanos de la
Unión Europea aprendan dos lenguas
de la Unión, además de la lengua
nacional.
3. ¿CÓMO SE APLICA EN EL
CENTRO?
Inglés como primer idioma con cuatro horas semanales.
Desde 1º de ESO, se cursan áreas en inglés, con los
mismos contenidos que el currículo oficial.
Los profesores tienen una titulación mínima de B2 (y
siguen ampliando su formación para el C1) y tienen
plaza definitiva en el centro, lo que facilita la
continuidad del proyecto y el trabajo cooperativo dentro
de un equipo permanente. Hay COMPROMISO.
Se utilizan materiales en lengua inglesa y libros
específicos de sección.
Se facilita la reutilización de libros bilingües.
4. Se forma parte de un proyecto de continuidad
en Secundaria, hasta 4º de ESO. Por lo que el
compromiso es alto.
Después se podrá optar por continuar y
ampliar los estudios en Bachillerato LOE o en
el Bachillerato Internacional, ya que somos
uno de los 3 centros de la Comunidad que
ofrece este tipo de programa.
5. ¿CÓMO SER UN ALUMNO/A DE
LA SECCIÓN?
Es esencial haber cursado inglés en Primaria,
que guste el idioma y tener buenas
aptitudes para el aprendizaje del mismo.
Lo más importante es tener GANAS, ILUSIÓN,
INTERÉS, TRABAJO CONSTANTE y pensar
en el PORVENIR y FUTURO.
6. ¿QUÉ ASPECTOS DEBEN
TENERSE EN CUENTA
ANTES DE DECIDIR?
Los padres deben meditar responsablemente la
decisión de matricular a sus hijos en la sección
bilingüe, considerando:
I. Dificultades de aprendizaje en las materias instrumentales
básicas.
II. Actitudes: motivación, interés por las lenguas, hábitos de trabajo,
capacidad de implicación.
El centro podrá asesorar a los interesados a
través del Departamento de Orientación y de la
Coordinación del Programa bilingüe.
7. ¿Y SI CAMBIAS DE
IDEA?
Dada la complejidad de horarios y agrupaciones, es
aconsejable NO ABANDONAR el Programa durante el
curso. De hacerlo, el abandono se produce tras finalizar
1º ESO, con el asesoramiento de la junta de evaluación,
el Dpto. de Orientación y la Coordinadora de la Sección.
Puede integrarse en otro curso de 2º de ESO.
Si el alumno no se ha animado en 1º de ESO, puede
incorporarse en 2º de ESO y previo informe del Dpto. de
Inglés y de Orientación y de acuerdo con los intereses
del alumno y de su familia.
8. ¿QUÉ VENTAJAS
TIENE?
Aprender una lengua extranjera mejora el
conocimiento y el dominio de la lengua materna
y desarrolla las capacidades generales para
aprender.
Ayuda a la adquisición de esa lengua y aumenta la
competencia comunicativa , la creatividad y la
imaginación.
Fomenta el entendimiento y el respeto entre
culturas.
Ayuda a tener hábitos de estudio, constancia en el
trabajo y organización a nivel personal y en los
estudios.
Anima y favorece el aprendizaje de otras lenguas.
Siempre se recomienda la elección de Francés
como segunda lengua.
9. NÚMERO DE ALUMNOS EN LA
SECCION
AÑO ACADÉMICO Nº DE ALUMNOS
2012/13 30
2013/14 41
2014/15 44
No hay límite de
plazas. Todo el
mundo puede optar
por este programa
10. ¿CÓMO SE ORGANIZAN LOS
ALUMNOS DE BILINGÜE?
Clase de referencia para las asignaturas NO
BILINGÜES – Están en clase con el resto del
grupo.
Clases BILINGÜES – GRUPOS REDUCIDOS
20-22 alumnos por clase para las materias
impartidas en inglés.
Atención personalizada y más directa.
Trabajo dinámico y participativo.
11. ¿QUÉ ACTIVIDADES SE HACEN
EN CLASE?
o Realizarás y formarás parte de proyectos específicos
de la sección:
- Participación activa en el blog de la sección (apuntes,
actividades, novedades en el centro, recursos, juegos, etc.)
www.englishcornercervantes.blogspot.com
13. - Desarrollo de la imaginación con proyectos como
“Incredibox” en Música
14. Creación propia de juegos para competiciones en
clase – “Bilingual Trivial”.
- History and Geography
- Music
- Maths
- English
- Pictionary
- Culture
16. Mejora de la capacidad comunicativa en
inglés, especialmente en la producción oral y
la entonación:
- Juegos en clase
- Role play
- Representaciones
teatrales
17. Mejora de la capacidad auditiva:
- Canciones y videos en inglés
- Colaboración con alumnos del Bachillerato
Internacional del centro en diferentes
actividades, como exposiciones orales, obras
cortas de teatro.
18. Mejora de la comprensión y expresión escrita
con las actividades de “penpals”. Se escriben y
reciben emails de alumnos de la misma edad de centros
americanos, con control y supervisión del profesor.
METROLINA REGIONAL SCHOLARS ACADEMY
Charlotte, North Carolina (USA)
Se fomentan este
tipo de actividades
con la intención de
conseguir
continuidad y
estimular otro tipo
de contactos
como futuras visitas
o intercambios.
19. Uso de pizarras digitales en todas las clases de
la Sección, las aulas Althia y el laboratorio de
idiomas.
20. MÁS VENTAJAS
EXTRAESCOLARES
Participación en actividades extraescolares creadas
para el centro y la sección:
- Intercambio escolar de nuestro centro con el instituto
inglés en Ipswich (UK). Este intercambio lleva
realizándose 20 años y es una de las actividades más
esperada por nuestros alumnos.
Copleston High School
21.
22. - Viajes culturales relacionados con las asignaturas
de la sección.
- 1º ESO - Campamento de inglés en Sagunto
(Valencia) durante el curso escolar. Gran
participación y mejor experiencia.
English Summer School
Sagunto
http://www.englishsummerschool.es
23. CERVANTES CAR BOOT SALE
MERCADILLO BENÉFICO DE
SEGUNDA MANO – 1º ESO
Este año tendrá lugar la III Edición del Mercadillo. En años
anteriores se recaudaron 454€ y 370€. Fue donado íntegramente
al Centro Social “Frida Kahlo” con la compra de material para el
centro: proyector, pantalla de proyección, horno, material de
yoga, auriculares, radio-CDs, material para plastificar, etc.
24. 2014 - ENTREGA DEL
MATERIAL COMPRADO
EN ACTO CELEBRADO
EN EL “CENTRO
COVADONGA”
2013 - ENTREGA DEL
MATERIAL
COMPRADO EN ACTO
CELEBRADO EN EL
“AUDITORIO
MUNICIPAL”
25. 1º ESO – Viaje a Toledo 1 día – Visita guiada
en INGLÉS – Finales de Marzo.
26. 2º ESO – Campamento de inglés y multiaventura en
Asturias durante el curso escolar (6 al 10 de abril - 5
días)
28. 3º ESO – Viaje a esquiar – Andorra – 5 días – con
clases de esquí en inglés. (14 al 19 de diciembre).
29. Actividad final del programa:
- Viaje a Londres al terminar 4º ESO donde se
harán visitas relacionadas con las asignaturas de
la Sección y se pondrá en práctica el conocimiento
del idioma.
30. Durante la primera evaluación, tienen lugar unos
talleres de apoyo lingüístico a las asignaturas de
la Sección.
1 vez a la semana – 1 hora
Se ayuda a :
Organizar el estudio.
Repaso de contenidos – Ayuda visual con
presentaciones PowerPoint que se suben al blog para
el estudio en casa.
Actividades lúdicas.
TALLERES DE APOYO
LINGÜÍSTICO
31. CERVANTES CINECLUB
Proyección de películas en V.O.S.E para fomentar
el gusto por el cine y ayudar al desarrollo de la
competencia auditiva.
1 vez
cada 15
días En el salón de actos
32. Prestamos especial atención a:
Uso de la metodología CLIL/AICLE (Aprendizaje
Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras)
Formación del profesorado continua.
Desarrollo de la competencia comunicativa en general.
Comunicación en inglés.
Uso de las TIC – laboratorio, proyectos, aulas althia.
Trabajo colaborativo y participativo.
Los alumnos cuentan con el apoyo lingüístico de la
Coordinadora de la Sección en las clases que
pueden presentar mayor dificultad, como historia,
geografía o música. (2 profesores en el aula)
¿CÓMO SE TRABAJA?
33. ¿CÓMO SE EVALÚA?
Se les evaluará igual que al resto de los alumnos de 1º
de ESO, con las diferencias propias del programa de
Sección Bilingüe (proyectos, cuaderno, etc). La
introducción del idioma en las pruebas se hace de
manera progresiva y eficiente. El trabajo y esfuerzo
del alumno debe ser constante y diario. El nivel de
exigencia es mayor debido a la complejidad y la
novedad de estudiar asignaturas en inglés.
Tendrán las evaluaciones y recuperaciones propias de la
ESO.
Se incentiva el uso constante del inglés y se valorará
positivamente a aquellos alumnos que sí hagan el
esfuerzo de usar la lengua extranjera.
36. Se estima que los alumnos de la Sección
terminen con un nivel de inglés de B1 al
terminar la etapa de la ESO. (nivel intermedio
de la Escuela de Idiomas). Esto les permitirá
hacer exámenes oficiales.
Tras convenio entre la Univ. Cambridge y la
Junta de CLM: adhesión al programa “National
Schools Project” Centro acogida de exámenes
Cambridge.
Además de poder realizar los exámenes en su
centro, los alumnos se beneficiarán de unos
descuentos exclusivos en la tasa de matrícula.
Podrán optar a la amplia gama de seminarios
que ofrece Cambridge.
37. LO MÁS IMPORTANTE: Se apuesta por un
futuro profesional y académico de calidad:
conocer varios idiomas es jugar con ventaja.
38. LAS ASIGNATURAS DE LA
SECCIÓN
Lengua Inglesa
Ciencias Sociales
Matemáticas (sólo 1er ciclo –
razones pedagógicas)
Música
Educación Física
Nuestro plan de
mejora, pretende
seguir ampliando
asignaturas y el
programa está abierto
a nuevas
incorporaciones.