El documento describe el uso del diccionario bilingüe inglés-español. Explica que el diccionario está organizado alfabéticamente y que a diferencia del castellano, el inglés no incluye las letras ñ, ch y ll. También señala que es posible que algunas palabras como verbos en tercera persona o adjetivos terminados en -er o -es no aparezcan en el diccionario. Además, enfatiza la importancia de considerar el contexto para seleccionar el significado apropiado de una palabra.