El documento discute el nombre original del líder bíblico Josué y de Jesús. Explica que los escribas masoréticos cambiaron las vocales en los nombres que contenían el nombre de Dios para ocultar su pronunciación correcta. El nombre original de Josué probablemente era Yahoshúa (YHWH salva) en lugar de Yehoshúa. También argumenta que el nombre original de Jesús era probablemente Yahoshúa o Yeshúa (su forma abreviada), en lugar de la forma griega Iesous.
El tema de la identidad del Mesías es uno fundamental y crucial para todo creyente. Para los judíos Jesús no es Dios, para los cristianos si lo es y para algunos mesiánicos también. El tema es uno muy controversial y complejo de explicar. Pero veamos en las propias palabras del Mesías lo que le dijo.
http://luzverdadera.blogspot.com
Pro 1:23 Volveos a mi reprensión; he aquí yo derramaré mi espíritu sobre ustedes, Y os haré saber mis palabras. 1:24 Por cuanto llamé, y no quisisteis oír, Extendí mi mano, y no hubo quien atendiese, 1:25 Sino que desechasteis todo consejo mío y mi reprensión no quisisteis, 1:26 También yo me reiré en su calamidad, y me burlaré cuando os viniere lo que teméis.
El tema de la identidad del Mesías es uno fundamental y crucial para todo creyente. Para los judíos Jesús no es Dios, para los cristianos si lo es y para algunos mesiánicos también. El tema es uno muy controversial y complejo de explicar. Pero veamos en las propias palabras del Mesías lo que le dijo.
http://luzverdadera.blogspot.com
Pro 1:23 Volveos a mi reprensión; he aquí yo derramaré mi espíritu sobre ustedes, Y os haré saber mis palabras. 1:24 Por cuanto llamé, y no quisisteis oír, Extendí mi mano, y no hubo quien atendiese, 1:25 Sino que desechasteis todo consejo mío y mi reprensión no quisisteis, 1:26 También yo me reiré en su calamidad, y me burlaré cuando os viniere lo que teméis.
Estas são duas palavras hebraicas manipuladas pela teologia de igrejas a seu bel-prazer. Sim, estas duas palavras têm sido e ainda são, uma teologia muito debatida
LAS SIETE FIESTAS DEL MESÍAS - Edward Chumney
Fiestas de YHVH: Las 7 Fiestas del Mesías (detalladas)
Este es un estudio detallado de las 7 Fiestas del Señor ordenadas en Levitico 23.
Te dejo, pues, con este "pastelito" que hoy pongo a vuestra disposición, esperando que, como se suele decir, "os chupéis los dedos".
Estas são duas palavras hebraicas manipuladas pela teologia de igrejas a seu bel-prazer. Sim, estas duas palavras têm sido e ainda são, uma teologia muito debatida
LAS SIETE FIESTAS DEL MESÍAS - Edward Chumney
Fiestas de YHVH: Las 7 Fiestas del Mesías (detalladas)
Este es un estudio detallado de las 7 Fiestas del Señor ordenadas en Levitico 23.
Te dejo, pues, con este "pastelito" que hoy pongo a vuestra disposición, esperando que, como se suele decir, "os chupéis los dedos".
Guia de las cartas del tarot de el extraño mundo de jack.
Arcanos mayores y arcanos menores.
Primera guía cien porciento en español!
Con 5 tiradas para comenzar predicciones.
Aprende y utiliza este mazo para divertirte.
Fuente: Emeric Amyot d'Inville, C.M. "Anunciar la Buena Nueva de la Salvación siguiendo las huellas de San Vicente", Vincentiana: Vol. 41: No. 4, Artículo 7.
A. ¿Qué es la soledad?
• En el Antiguo Testamento la palabra hebrea que más se utiliza para “solitario” es shamem, que significa “desolado”.
• En el Nuevo Testamento la palabra griega eremos significa “lugares desiertos”.
• La soledad es el estado emocional de tristeza causado por sentirse solo, aislado o alejado de los demás.
• Una persona puede sentir la falta de cercanía con otros aún cuando estén en su presencia.
• David exclamó al Señor en tiempo de soledad:
“Mírame, y ten misericordia de mí, porque estoy solo y afligido”.
(Salmos 25:16)
B. ¿Qué significa estar solo?
• En el Antiguo Testamento, la palabra hebrea que se traduce solo es badad, que significa “estar con uno mismo”.
• En el Nuevo Testamento, la palabra griega monos denota “sin compañía, solo, solitario”.
• Estar solo es la condición de estar sin compañía, separado de otros.
• Con frecuencia, Jesús buscó estar a solas. Se apartaba de los demás para poder tener comunión con el Padre.
“Despedida la multitud, subió al monte a orar aparte; y cuando llegó la noche, estaba allí solo”.
(Mateo 14:23)
C. ¿Cuál es la diferencia entre estar a solas y sentir soledad?
• La soledad se refiere al estado emocional (por sentirse rechazado y desolado).
• Estar a solas se refiere al estado físico (el estado de estar separado de los demás).
• La soledad generalmente es una experiencia negativa (que va acompañada de un sentimiento de desesperanza).
• Estar a solas puede ser una experiencia positiva (convirtiéndola en un momento de creatividad y comunión con el Señor).
D. Ejemplos bíblicos de soledad
DAVID EXPERIMENTÓ SOLEDAD POR EL RECHAZO.
“Mira a mi diestra y observa, pues no hay quien me quiera conocer;
No tengo refugio, ni hay quien cuide de mi vida”.
(Salmos 142:4)
JOB EXPERIMENTÓ SOLEDAD POR SUS AMIGOS DESLEALES.
“El atribulado es consolado por su compañero; aun aquel que abandona el temor del Omnipotente. Pero mis hermanos me traicionaron como un torrente; pasan como corrientes impetuosas”.
(Job 6:14–15)
ELÍAS EXPERIMENTÓ SOLEDAD PORQUE TEMIÓ LA IRA DE DIOS.
“Viendo, pues, el peligro, se levantó y se fue para salvar su vida, y vino a Beerseba, que está en Judá, y dejó allí a su criado. Y él se fue por el desierto un día de camino, y vino y se sentó debajo de un enebro; y deseando morirse, dijo: Basta ya, oh Jehová, quítame la vida, pues no soy yo mejor que mis padres”.
(1 Reyes 19:3–4)
E. Ejemplos bíblicos de estar solo
PABLO ESTUVO SOLO CUANDO SUS AMIGOS LO ABANDONARON.
“En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, sino que todos me desampararon; no les sea tomado en cuenta. Pero el Señor estuvo a mi lado, y me dio fuerzas, para que por mí fuese cumplida la predicación, y que todos los gentiles oyesen. Así fui librado de la boca del león”.
(2 Timoteo 4:16–17)
JOB ESTUVO SOLO CUANDO
Diseña una experiencia de aprendizaje sobre lectura y escritura como
herramientas de aprendizaje transversal integrando recursos digitales.
La experiencia se debe planear en el formato 1 y luego, se socializa en
una presentación Power Point y se sube a un Slide Share, Issu u otro
recurso que genere un enlace para su visualización.
Esta guía es una ayuda para hacer por tu cuenta el retiro mensual, allí dónde te encuentres, especialmente en caso de dificultad de asistir en el oratorio o iglesia donde habitualmente nos reunimos para orar.
1. 1
13:8 “de la tribu
de Efrayim,
Hoshea, hijo de
Nun” –
La tribu de Efrayim tenía a Hoshea
(Oseas) como su explorador. Su
nombre fue cambiado por el de
Yahoshúa. Hoshea significa “salvador”
o “libertador” y Yahoshúa significa
“HaShem salvó”. Moshé añadió la letra
Yud al nombre Hoshea y así su
nombre empieza con las tres primeras
letras del Nombre del Eterno, Yud, Hey
y Vav. Este nuevo nombre le fue
revelado a Moshé desde cielo en
relación al Mesías que iba a venir más
adelante. En el texto masorético está
escrito “Yehoshúa” (Yud, Hey, Vav,
Shin, Ain), que fue traducido al
castellano como “Josué”. Los escribas
colocan una e en vez de la a con el fin
de ocultar el nombre del Todopoderoso
en ese nombre.
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
2. 2
Sin embargo, es probable que la
pronunciación “Yahoshúa”
no es la original que Moshé dio a este
hombre, porque los escribas, para
camuflar la correcta pronunciación
del Nombre Sagrado, cambiaron
ciertas vocales en los nombres que
contienen el Nombre del Eterno. Por
lo tanto, es posible que Moshé
Nunca le llamó Yahoshúa, sino
Yahoshúa. En tal caso, la forma
hebrea antigua del nombre del
Mesías, nuestro salvador, es
Yahoshúa (Yud, Hey, Vav, Shin,
Ain) y no Yahoshúa. La forma
abreviada de este nombre es
“Yahshúa” o “Yeshúa”. Esa forma
aparece tanto en los textos hebreos
antiguos como en los escritos
arameos del Tanaj (AT).
Los masoretas cambiaron las vocales
de los nombres en los cuales
aparece el Nombre sagrado al
inicio. (Los masoretas fueron los
copistas que pusieron las vocales
debajo del texto hebreo original,
que no lleva vocales.)
Esto lo hicieron con el fin de camuflar
su verdadera proNunciación. De
esa manera YAHUshafat fue
cambiado en YEHOshafat (Josafat),
Yahoshúa fue cambiado en
Yahoshúa (Josué) etc.
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
3. 3
Sin embargo, es probable que la
pronunciación “Yahoshúa”
no es la original que Moshé dio a este
hombre, porque los escribas, para
camuflar la correcta pronunciación
del Nombre Sagrado, cambiaron
ciertas vocales en los nombres que
contienen el Nombre del Eterno. Por
lo tanto, es posible que Moshé
Nunca le llamó Yahoshúa, sino
Yahoshúa. En tal caso, la forma
hebrea antigua del nombre del
Mesías, nuestro salvador, es
Yahoshúa (Yud, Hey, Vav, Shin,
Ain) y no Yahoshúa. La forma
abreviada de este nombre es
“Yahshúa” o “Yeshúa”. Esa forma
aparece tanto en los textos hebreos
antiguos como en los escritos
arameos del Tanaj (AT).
Sin embargo, los masoretas no cambiaron
las vocales de los nombres que
terminan con el Nombre sagrado. De
esa manera nombres como EliYAHU
(Elías), YeshaYAHU (Isaías) e
YirmeYAHU (Jeremías) siguen
finalizando con la proNunciación
antigua de las tres primeras letras del
Nombre sagrado. YAHU es el principio
del Nombre Sagrado (Yud, Hey, Vav).
Sólo falta la última letra del Nombre, la
Hey. Consecuentemente, la
pronunciación antigua hebrea correcta
del hombre que introdujo a nuestro
pueblo en la tierra prometida, sería:
“Yahoshúa”. Ese fue el nombre que
Moshé puso sobre el hijo de Nun como
un aNuncio profético acerca del
nombre que iba a tener el Mesías en el
futuro
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
4. 4
1 Samuel 19:1:
“Shaúl dijo a su hijo
Yonatán y a todos sus
siervos que dieran
muerte a David; pero
Yehonatán, hijo de
Shaúl, apreciaba
grandemente a David.”
1 Samuel 13:2 y 3
1 Samuel 14:6 y 8
Un ejemplo: En el tiempo del rey
David encontramos en el texto
hebreo dos maneras de escribir el
nombre Yonatán (Jonatán), una
forma más larga y otra abreviada.
En 1 Samuel 13:2 y 3 aparece su
nombre en el texto hebreo como
Yonatán (Yud, Vav, Nun, Tav, Nun)
y en 1 Samuel 14:6 y 8 aparece la
forma larga Yehonatán (Yud, Hey,
Vav, Nun, Tav, Nun). Esto nos
enseña que el mismo nombre
puede aparecer con dos formas
diferentes en el mismo contexto,
incluso en el mismo versículo.
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
5. 5
1 Crónicas 24:11:
“la novena a Yeshúa, la
décima a Shekaniyá””
Hay dos textos antiguos que indican
que Yeshúa, que es la forma
abreviada de Yahoshúa (o
Yahoshúa) fue utilizada por los
hebreos antes de la influencia del
idioma arameo por la deportación
babilónica. De las 28 veces donde
aparece el nombre Yeshúa en el
Tanaj (GT) sólo dos datan desde el
tiempo antes de la deportación.
2 Crónicas 31:15
Este texto habla de la
división de los levitas
para el servicio
sagrado en tiempos
del rey David, medio
milenio antes de la
deportación a
Babilonia. El otro
texto se encuentra en
2 Crónicas 31:15
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
6. 6
2 Crónicas 31:15:
“Bajo su mando estaban
Edén, Miniamín, Yeshúa,
Shemayá, Amaryá y
Shecanyá en las
ciudades de los
sacerdotes, para
distribuir fielmente las
porciones, por clases, a
sus hermanos, fueran
grandes o pequeños”
Aquí se habla de un hombre, llamado
Yeshúa, que estaba sirviendo en
los asuntos del templo en el tiempo
del rey Yejezkiyá (Ezequías).
Según estos dos textos hay una
indicación de que el nombre
Yeshúa fue usado en el idioma
hebreo cientos de años antes de la
deportación a Babilonia, donde los
judíos empezaron a hablar el
arameo. Así que, la abreviación
“Yeshúa” no necesariamente viene
de la influencia del idioma arameo.
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
7. 7
2 Crónicas 31:15:
“Bajo su mando estaban
Edén, Miniamín, Yeshúa,
Shemayá, Amaryá y
Shecanyá en las
ciudades de los
sacerdotes, para
distribuir fielmente las
porciones, por clases, a
sus hermanos, fueran
grandes o pequeños”
Nehemías 8:17
En el texto hebreo de Nehemías 8:17
aparece el nombre “Yeshúa hijo de
Nun” como un sustituto de la forma
más antigua “Yahoshúa hijo de
Nun”, que aparece en el Jumash (El
Pentateuco) y en el libro de Josué.
(Cuando se refiere al hijo de Nun,
los traductores al castellano han
escrito “Josué” independiente si el
texto hebreo usa la forma larga
Yahoshúa o la forma abreviada
Yeshúa, al igual que en el ejemplo
que vimos de Jonatán).
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
8. 8
2 Crónicas 31:15:
“Bajo su mando estaban
Edén, Miniamín, Yeshúa,
Shemayá, Amaryá y
Shecanyá en las
ciudades de los
sacerdotes, para
distribuir fielmente las
porciones, por clases, a
sus hermanos, fueran
grandes o pequeños”
Nehemías 8:17
Esdras 3:2
Esdras 5:2
En el texto hebreo de Esdras 3:2, se
habla del sumo sacerdote “Yeshúa
(Yud, Shin, Vav, Ain), hijo de (en
hebreo: “ben”) Yotsadak
(Josadac)”. El mismo hombre
aparece en Esdras 5:2 (donde el
texto original está en arameo) con
el mismo nombre “Yeshúa, hijo de
(en arameo: “bar”) Yotsadak
(Josadac)”. El nombre “Yeshúa” es
usado tanto en el texto original
hebreo como en el texto original
arameo. (Ciertas partes del Tanaj
fueron escritas originalmente en el
idioma arameo).
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
9. 9
2 Crónicas 31:15:
“Bajo su mando estaban
Edén, Miniamín, Yeshúa,
Shemayá, Amaryá y
Shecanyá en las
ciudades de los
sacerdotes, para
distribuir fielmente las
porciones, por clases, a
sus hermanos, fueran
grandes o pequeños”
Nehemías 8:17
Hageo 1:1
Sin embargo, si comparamos con
Hageo 1:1 vemos que el mismo
sumo sacerdote aparece con el
nombre de “Yahoshúa ben
Yehotsadak (Josadac)”. Esta es la
forma más antigua. (Probablemente
sería más correcto poner:
“Yahoshúa ben YAHotsadak”.
Porque si observamos bien, vemos
que aparecen las tres primeras
letras del Nombre sagrado tanto en
el nombre del hijo Yahoshúa como
su padre Yehotsadak.) ¿Entonces
qué nombre fue el que dijo el ángel
a Yosef y Miryam que pusieran
sobre el hijo que iba a nacer?
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
10. 10
Mateo 1:21: “Y dará a luz
un hijo, y le pondrás por
nombre..., porque él
salvará a su pueblo de
sus pecados.”?
Lucas 1:31: “Y he aquí,
concebirás en tu seno y
darás a luz un hijo, y le
pondrás por nombre...”
Nehemías 8:17; Hageo 1:1
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
11. 11
Mateo 1:21: “Y dará a luz
un hijo, y le pondrás por
nombre..., porque él
salvará a su pueblo de
sus pecados.”?
Lucas 1:31: “Y he aquí,
concebirás en tu seno y
darás a luz un hijo, y le
pondrás por nombre...”
Nehemías 8:17; Hageo 1:1
En los dos libros Esdras y Nehemías,
que vivían después del cautiverio
babilónico, aparece la forma
abreviada “Yeshúa” en 26
ocasiones. En estos dos libros no
aparece la forma larga “Yahoshúa”.
Sin embargo, en los dos libros de
los profetas Zejariyá (Zacarías) y
Jagai (Hageo) aparece la forma
larga “Yahoshúa” 11 veces, pero la
forma corta “Yeshúa” no aparece
en ningún lugar de sus libros. Estos
dos profetas también vivían
después del exilio babilónico.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
12. 12
Mateo 1:21: “Y dará a luz
un hijo, y le pondrás por
nombre..., porque él
salvará a su pueblo de
sus pecados.”?
Lucas 1:31: “Y he aquí,
concebirás en tu seno y
darás a luz un hijo, y le
pondrás por nombre...”
Nehemías 8:17; Hageo 1:1
Los dos están usando la forma larga
del nombre, mientras que sus
contemporáneos Ezrá y Nejemiyá
usan la forma abreviada “Yeshúa”.
Esto nos enseña que ambas formas
del nombre eran válidas durante el
tiempo del segundo templo y donde
había una mayor influencia del
arameo, hay una tendencia general
a usar la forma abreviada del
nombre. La conclusión es que el
nombre del salvador es tanto
Yahoshúa, o Yahushúa, como
Yeshúa, o Yashúa. Hoy en día los
judíos creyentes en él que viven en
Israel y hablan en hebreo le llaman
“Yeshúa”.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
13. 13
“Nos encontramos que en griego
aparece el nombre de nuestro
Mesías como “Iesous”, pero Iesous
no significa nada en griego, a no ser
en el dialecto jónico, donde “Iesous”
es el genitivo de “Ies” que significa
al Elohim Baco, el Elohim de las
bacanales.”
POR: Dr. Luis Morales (IoJanán bar
Moreh)
(El Dr. Morales usa la palabra Elohim
como sustituto de la palabra Eloah)
Más adelante en el mismo artículo
sigue: “Vemos entonces que el
griego “Iesous” no es sino un
esfuerzo de transliterar la palabra
hebrea “Yeshua”, solo que en
griego el sonido “she” suave no
existe y por eso se utilizó el sonido
“ese” y la terminación en “a” de la
palabra “Yeshua” expresa un
femenino, por eso se utilizó el
sonido “ese”.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
14. 14
Mateo 5:18: “Porque de
cierto os digo que hasta
que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota (“Yod”)
ni una tilde pasará de la
ley, hasta que todo se
haya cumplido.”
“De manera semejante la “y” de
Yeshua (que se llama “yod” en
hebreo y que es la letra más
pequeña del alefato (o del
abecedario hebreo)) pasó al
castellano como “jota”.
(De ordinario la yod se transformó en
castellano en jota.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
15. 15
O que en vez de decir
“Yehudah”, se diga
“Judá”. O que se diga
“Jerusalén” en vez de
“Yerushalayim”. O que
se diga “Jacobo” en vez de
“Yaakob”). Todo esto
explica como la palabra
“Yeshúa” se transformó
en castellano en “J.sús”.
“Fue un buen esfuerzo de
transliteración, es decir, de tratar de
pronunciar el nombre como se
pronuncia en el idioma original. Y
es que los nombres no se traducen,
sino se transliteran. Todos
sabemos, por ejemplo, que
Giuseppe Verdi, el nombre del
famoso músico italiano significa
“José Verde”, pero nadie lo traduce
sino lo translitera. El nombre de
nuestro Mesías en su idioma
original, el hebreo, es Yeshua. Si
ahora podemos pronunciarlo en su
originalidad, respetemos la regla
universal de no traducir sino de
transliterar los nombres.”
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
16. 16
Mateo 1:21: “Y dará a luz
un hijo, y le pondrás por
nombre..., porque él
salvará a su pueblo de
sus pecados.”?
Lucas 1:31: “Y he aquí,
concebirás en tu seno y
darás a luz un hijo, y le
pondrás por nombre...”
La Septuaginta, la traducción griega
del original hebreo, que fue hecho
casi dos cientos años antes del
nacimiento de Yeshua, usa la forma
griega “Iesous” como una
traducción, o transliteración, del
nombre hebreo Yahoshúa, por
ejemplo en Números 13:17.
En conclusión podemos decir que el
nombre hebreo Yahoshúa, fue
transformado por los masoretas.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
17. 17
Mateo 1:21: “Y dará a luz
un hijo, y le pondrás por
nombre..., porque él
salvará a su pueblo de
sus pecados.”?
Lucas 1:31: “Y he aquí,
concebirás en tu seno y
darás a luz un hijo, y le
pondrás por nombre...”
Yahoshúa, es la forma antigua del
nombre Yeshúa. El nombre Yeshúa
no es de origen arameo, porque
aparece antes de la deportación a
Babilonia como un nombre hebreo
y también después de la
deportación a Babilonia como un
sustituto abreviado del nombre
Yahushúa/Yahoshúa tanto en los
textos originales hebreos como los
textos originales arameos. Por lo
tanto, podemos decir que las dos
formas son dos maneras de hablar
del mismo nombre. Esto nos da la
conclusión de que es correcto decir
“Yeshúa” y es correcto decir
“Yahoshúa”.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
18. 18
Mateo 1:21: “Y dará a luz
un hijo, y le pondrás por
nombre..., porque él
salvará a su pueblo de
sus pecados.”?
Lucas 1:31: “Y he aquí,
concebirás en tu seno y
darás a luz un hijo, y le
pondrás por nombre...”
Sin embargo, si consideramos la
manipulación de las vocales, hecha
por los masoretas en el texto
original hebreo, podemos decir que
“Yahushúa” no es una
pronunciación totalmente correcta.
Sin embargo, podría ser válida, si
nos adaptamos a la tradición textual
que surgió varios siglos después
del Mesías con el cambio de las
vocales de los nombres que
empiezan con las tres primeras
letras del Nombre Sagrado, Yud,
Hey y Vav.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
19. 19
13:16b “a Hoshéa, hijo
de Nun, Moshé lo
llamó Yahoshúa”
Juan 5:46:
“Porque si creyerais a
Moshé, me creeríais a
mí, porque de mí
escribió él.”
– Moshé tuvo la revelación del Mesías
Yeshúa como vemos en estos
versos.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
20. 20
Su nombre es el mismo que el
del Mesías.
– Fue un siervo fiel a Moshé en
todo momento, al igual que el
Mesías.
– Tomó el lugar de Moshé, el
Mesías iba a ser como Moshé.
– Fue el que introdujo al pueblo
en la Tierra prometida, como
el Mesías va a introducir a los
fieles en el reino venidero.
– Él cruzó el río Yardén ileso,
simbolizando la muerte y la
resurrección.
– Etc.
HaShem reveló a Moshé el nombre
del Mesías que iba a venir, en su
forma antigua y amplia. De esa
manera este explorador Y(a)
hoshúa hijo de Nun constituye una
figura profética del Mesías.
Yahoshúa vino de la tribu de Efrayim,
hijo de Yosef. Por esto hay otra
señal de que el Mesías tenía que
ser hijo de Yosef de manera
profética y cumplir el papel del
Mesías sufriente para luego ser
levantado en alto, al igual que
Yosef en Mitsrayim.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
21. 21
Su nombre es el mismo que el
del Mesías.
– Fue un siervo fiel a Moshé en
todo momento, al igual que el
Mesías.
– Tomó el lugar de Moshé, el
Mesías iba a ser como Moshé.
– Fue el que introdujo al pueblo
en la Tierra prometida, como
el Mesías va a introducir a los
fieles en el reino venidero.
– Él cruzó el río Yardén ileso,
simbolizando la muerte y la
resurrección.
Isaías 43:11: “Yo, yo soy HaShem, y
fuera de mí no hay salvador.”
Al mismo tiempo vemos aquí una
conexión interesante entre el
Mesías y la tribu de Efrayim que
representa a las tribus dispersas y
perdidas de Israel. El Mesías tiene
el papel de representar y restaurar
esas tribus perdidas.
Además vemos que el nombre largo
de Yahoshúa (Yahushúa) significa
que Yah es el que salva.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
22. 22
Isaías 45:21: “Declarad y
presentad vuestro caso; sí,
que deliberen juntos: ¿Quién
ha aNunciado esto desde la
antigüedad y lo ha declarado
desde entonces? ¿No soy yo,
HaShem? No hay más Eloah
que yo, un Eloah justo y
salvador; no hay ninguno fuera
de mí.”
Oseas 13:4: “Mas yo he sido
HaShem tu Eloah desde la
tierra de Mitsrayim; no
reconocerás a otro Eloah fuera
de mí, pues no hay más
salvador que yo.”
Si Yah, el Padre
Eterno, es el único
Salvador, ¿cómo es
que ahora un
hombre, Yeshúa
recibe el título de
salvador?
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
23. 23
1 Timoteo 1:1 “Pablo, shaliaj del
Mesías Yeshúa por mandato
de Eloah nuestro Salvador, y
del Mesías Yeshúa nuestra
esperanza”
------------------------------------------
1 Timoteo 2:3: “Porque esto es
bueno y agradable delante de
Eloah nuestro Salvador”
-------------------------------------------
Lucas 2:11: “porque os ha
nacido hoy, en la ciudad de
David, un Salvador, que es el
Adón Mesías.”?
Si Yah, el Padre
Eterno, es el único
Salvador, ¿cómo es
que ahora un
hombre, Yeshúa
recibe el título de
salvador?
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
24. 24
Juan 4:42: “decían a la
mujer: Ya no creemos
por lo que tú has
dicho, porque
nosotros mismos le
hemos oído, y
sabemos que éste es
en verdad el Salvador
del mundo.”
La respuesta es que HaShem es el
que salva por medio de sus
agentes. Noaj fue un salvador del
mundo en su tiempo. Moshé fue un
salvador en su tiempo. Pero
ninguno de ellos podía liberar al
hombre del pecado y de la muerte.
Por lo tanto Yeshúa HaMashiaj es
el salvador de Israel y del mundo
por extencion, enviado por el Padre
precisamente con el fin de
salvarnos de nuestros pecados y
todas sus consecuencias
desastrosas.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
25. 25
Hechos 5:31: “A éste Eloah
exaltó a su diestra como
Príncipe y Salvador, para dar
arrepentimiento a Israel, y
perdón de pecados.”
Hechos 13:23: “De la
descendencia de éste,
conforme a la promesa, Eloah
ha dado a Israel un Salvador,
Yeshúa.”
1 Juan 4:14: “Y nosotros hemos
visto y damos testimonio de
que el Padre envió al Hijo para
ser el Salvador del mundo.”
Yahoshúa entró en la tierra dos veces
durante su vida. La primera vez
solamente fue una visita de 40 días
para explorar la tierra. La segunda
vez fue con la fuerza para
conquistarla y sujetarla al Reino de
los cielos. De la misma manera,
cuando estuvo el Mesías en la
tierra de Israel la primera vez, su
visita duraba sólo unos años y no
usó la fuerza bélica para implantar
el Reino. Pero cuando vuelva por
segunda vez, vendrá como líder de
todos los ejércitos celestiales para
establecer definitivamente el Reino
de Eloah en la tierra de Israel y el
mundo entero.
37 Parasha LeCHLeJa
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org
Yahoshua Yeshua Yahshua ….-Salvador
Edicion:Asamblea Israelita Nazarena: info@regresandoalasraices.org