El documento describe la biografía del compositor boliviano Gilberto Rojas y analiza tres casos de plagio de su canción más famosa, "Ojos Azules". Rojas escribió la canción en 1945 y la grabó en 1947, pero luego fue recopilada sin reconocer su autoría en Bolivia, Perú y Chile. En Perú, una versión titulada "Ojos Bonitos" en 1959 cambió significativamente la letra y melodía, constituyendo un claro plagio. La canción también fue recopilada sin reconocer a Rojas por la folclorista chilena
Origen de la canción Ojos Azules por Maritza Marquez.pdf
1. Academia. Revista sobre enseñanza del Derecho año 18, número 52, 2020, pp. 1-6
Instituto Musicología y Etnomusicología, Bogotá (ISSN 1297-4184)
**Msc. Maritza Eveline Marquez Lopelli
Introducción
Si en 1980 hubiera alguien que publica un libro diciendo que no fue Paul
McCartney quien escribió “Let It Be”, si no fue un viejo del cual no se sabe su
nombre, su edad, ni tampoco se sabe si alguna vez existió. Sin duda esto se
calificaría como un “Intento de plagio”, se demandaría a quien publicó el libro, le
caerían una y mil sanciones, todo esto porque así lo permiten las leyes británicas,
el autor de ese libro se retractaría y quedaría como un paria para la sociedad.
Ahora supongamos que el autor de ese libro está muerto, entonces el libro sería
tirado al basurero y quedado en el olvido junto a su autor. Ahora supongamos que
el autor de ese libro es peruano y publicó su libro en Perú, aquí la situación se
pone difícil para McCartney, puesto que tendrá que enfrentarse a las complejas
leyes peruanas sobre derechos de autor, donde es sabido se premian a artistas con
denuncias de plagio. 1McCartney perdería la canción al menos en Perú,
posteriormente los peruanos harían de Let It Be su himno nacional, todos con
camisetas blanquirrojas cantarían esta canción cada vez que su selección juega
un partido de fútbol, empezarían los comentarios en redes sociales sobre la
canción “100% peruana” “que orgullo de nuestras raíces” “la mejor canción del
mundo es peruana”… y así los peruanos iniciarían una campaña internacional
para hacer conocer al mundo que esa canción es peruana, sin importar que la
canción fue creada por Paul McCartney. Por fortuna de Paul McCartney todo este
planteamiento no le sucedió a él, pero si le paso a Gilberto Rojas, exitoso
1
Bryce Echenique escritor peruano, después de ser acusado por plagio internacional fue premiado con
el Premio FIL de Literatura en Lima.
2. Academia. Revista sobre enseñanza del Derecho año 18, número 52, 2020, pp. 1-6
Instituto Musicología y Etnomusicología, Bogotá (ISSN 1297-4184)
compositor boliviano, quien falleció hace más de 40 años y no tiene las
posibilidades de defenderse.
Biografía de Gilberto Rojas
G. Rojas nació en Oruro, Bolivia en 10 de marzo de 1916, hijo de Juan Rojas e
Irene Enríquez, y hermano de Orlando Rojas.
Desde niño G. Rojas mostró un marcado grado de precocidad, con 3 años de edad
recibió su primer instrumento: el charango, con el que llamó la atención de sus
familiares y marcó el toque inicial de su talento creador y su vida artística. En su
temprana edad, escuchaba y seguía atentamente las lecciones de piano que le
daba su madre y luego se entretenía durante largas horas en lograr acordes,
mostrando una sorprendente memoria para repetir cualquier fragmento musical,
adentrándose en el conocimiento del piano, cada vez con más insistencia.
El joven G. Rojas se pasaba largas horas silbando o cantando y creando melodías
imaginarias que llamaba la atención de quien las escuchaba y cuando le
preguntaban cómo se denominaba aquella melodía que estaba silbando él
respondía que en ese momento se la había “inventado” y la repetía tocando en el
piano. En sus primeros años de estudiante fue alumno de la escuela Agustín
Aspiazu y del instituto americano de La Paz, graduándose en Humanidades en el
año 1936.
Con 23 años de edad ingresa en el Conservatorio Nacional de Música de La Paz
para recibir clases de piano bajo la batuta de maestros como Antonio González
Bravo o Manuel B. Sagárnaga.
Tres años después estalló la Guerra del Chaco entre Bolivia y Paraguay, y G. Rojas
se alistó en el regimiento Vanguardia 24 de infantería, Gilberto pronto fue
ascendido a cabo y después a sargento, aunque cayó enfermo y fue evacuado a La
Paz, después de algunos meses nuevamente se presentó al ejército boliviano para
unirse a otro contingente el 7 de enero de 1935: la 9ª Compañía del regimiento
colorados 41 de infantería, hasta el fin del conflicto el 14 de junio de 1935. Al final
retornó a La Paz y se dedicó íntegramente a la música.
Se incorporó de nuevo a sus estudios, finalizándolos en 1936. Por entonces ya
trabajaba como pianista en varias emisoras de radio de La Paz acompañando a
3. Academia. Revista sobre enseñanza del Derecho año 18, número 52, 2020, pp. 1-6
Instituto Musicología y Etnomusicología, Bogotá (ISSN 1297-4184)
cantantes, tiempo en el que empezaron a surgir las primeras notas musicales de
su inspiración con su primera composición: el vals Dios te guarde madrecita en
1937, después otro vals titulado Bajo el cielo de Vallegrande al que la profesora
Elena Cabrera escribió una letra como homenaje a su tierra.
Conforme pasaron los años, G. Rojas se entregó con mayor pasión a la música y
al amor, se casó con Carlota Foppino en 1942 con quien tuvo sus hijos Ana María
y Gilberto Jr, matrimonio éste que concluiría en 1946.
El espíritu creador de este artista llamado también el kolla Gilberto, le llevó a
visitar las ciudades de Santa Cruz y Beni donde conoció de cerca la pureza
autóctona del ritmo del taquirari, que años antes escuchara por primera vez en
La Paz, asistió con la delegación beniana a las Olimpiadas Nacionales de 1936
despertando el interés por el taquirari.
En esta música pura, virgen y tan melodiosa G. Rojas encontró el terreno para
plasmar su inspiración con taquiraris como Negrita, Tiqui miniqui, Dame un
besito y la conocida Viva Santa Cruz, interpretada por primera vez el 24 de enero
de 1954 en el Paraninfo Universitario de la UTO de la ciudad de Oruro por el
conjunto Sajama durante el festival de Bolivianidad, posteriormente reconocida
como el segundo himno de la capital oriental.2
Cómo Rojas escribió Ojos Azules y cómo se
difundió
Gilberto Rojas escribió canciones que hoy en día aún siguen gozando de alta
popularidad para los folkloristas latinoamericanos como “Cunumicita”, “Viva
Santa Cruz”, “Palmeras”, “Vals de Iquique”, entre tantos éxitos también tenemos
a la canción “Ojos Azules”.
“Ojos Azules” fue escrita por Gilberto Rojas en Bolivia 1945,3 la estructura de la
canción tiene un compás de 2/4 y 3/8 en tono de La Menor usando las variaciones
séptimas típicas de los escritores bolivianos como Simeón Roncal, Alberto Ruiz
Lavadenz, Jose Lavadenz, Teófilo Vargas. Originalmente la canción no está
escrita en ritmo de “Huayño” si no en “Taquirari” (ritmo oriental boliviano),
2
Alfredo Solíz Béjar, de Pentagrama del recuerdo (adaptación por Igor Hernández)
3
Comunicación Directa Andrés Rojas y Teresina Rojas, herederos derechos de autor G. Rojas
4. Academia. Revista sobre enseñanza del Derecho año 18, número 52, 2020, pp. 1-6
Instituto Musicología y Etnomusicología, Bogotá (ISSN 1297-4184)
gracias a que estos dos ritmos comparten la estructura rítmica de 2/4 la canción
es fácil de interpretar en casi cualquier ritmo. 4
En la década de los 40s no existían disqueras en Bolivia, así que quienes deseaban
grabar sus canciones debían ir a Brasil o Argentina, fue así que Gilberto Rojas
realizó múltiples viajes a Argentina para grabar sus canciones, iba acompañado
de conjuntos musicales, en uno de sus viajes en 1947 Rojas registró en SADAIC
su composición “Ojos Azules” además la grabó con el grupo boliviano más exitoso
de esa época “El Duo Kantutas”.5
La canción después de grabarse fue reproducida en todas las ciudades de Bolivia,
esta registrado que “El Duo las Kantutas” era la agrupación preferida por aquel
país y sin duda esta fama también llegó a Perú, ya que en ese entonces en el sur
de Perú las radios bolivianas, como Radio Illimani y Panamericana eran las
preferidas por los sur-peruanos serranos, a partir de entonces en los 50s y en
adelante la melodía no sería olvidada y pasaría al acervo popular musical de Chile,
Perú y Bolivia, aún sin saber quien escribió la canción las masas recordarían la
melodía para hacer de ella una canción típica de sus regiones.
Primeras tres recopilaciones que
desconocieron la autoría (plagios)
1. Ya pasado ocho años de la popularización de la canción de Rojas, las
primeras en volver a grabar la canción después del Duo Las Kantutas,
fueron las hermanas Arteaga, quienes al lanzar la canción a lado del título
de la canción pusieron “recopilación”, es así que esta canción volvió a sonar
en las radios de Bolivia, aunque con algunas diferencias de la versión
original del Duo Las Kantutas. Pasado algunos años, las Hermanas
Arteaga admitirían que siendo niñas escucharon y se inspiraron en el Duo
Las Kantutas, así este asunto pudo resolverse al menos en Bolivia,
quedando claro que la autoría de la canción pertenece a Rojas. 6
4
Breve punteo descriptivo del folklore de la música boliviana
5
Las Kantutas and Música Oriental: Folkloric Music, Mass Media, and State Politics in 1940s Bolivia
Por Fernando Rios
6
ANF Las voces del recuerdo: ANF M4901 11:11:58 28-01-2000 VAR CULTURA-MUSICA-MUJERES
5. Academia. Revista sobre enseñanza del Derecho año 18, número 52, 2020, pp. 1-6
Instituto Musicología y Etnomusicología, Bogotá (ISSN 1297-4184)
2. El segundo caso de plagio, es más claro, se trata de un suceso en Perú en
el que un escritor con ánimo de recopilar canciones llega a Cuzco, en 1959
pregunta a desconocidos cuales canciones típicas conocían, una de esas
canciones resulto ser “Ojos Bonitos”7 que es una versión plagio, derivada
de “Ojos Azules”, esto quedaría registrado y la obra sería denunciada por
plagio por los hijos de Rojas. Esta canción derivada e incompleta llamada
“Ojos Bonitos” tiene varias diferencias con la original.
“La versión en plagio lleva dos estrofas mientras que la original lleva 6.
La versión en plagio tendría una sucesión de 17 notas, en cambio la
versión original lleva 35, de esas 17 notas solo 2 son parecidas y es
diferente el tono de interpretación. El cambio de la letra se hace de una
forma en la que se pierde el carácter poético de la canción.”
DIFERENCIAS EN LA LETRA
Versión Original
1947
Versión Plagio
1959
Ojos Azules, no llores,
no llores ni te enamores
Ojos Bonitos, no llores
llorarás cuando me vaya
Llorarás cuando, me vaya,
cuando remedio no haya
Cuando Remedio no hayga
Cuando Remedio no hayga
Tu me juraste, quererme,
quererme toda la vida
No han pasado, dos, tres
días, Tú te alejas y me
dejás
En una copa, de vino,
quisiera tomar veneno
Veneno para, matarme,
veneno para olvidarte
7
Ojos Azules: el inmortal lamento del Altiplano Por Mauricio Riveros
6. Academia. Revista sobre enseñanza del Derecho año 18, número 52, 2020, pp. 1-6
Instituto Musicología y Etnomusicología, Bogotá (ISSN 1297-4184)
Sin duda con las 3 líneas mal copiadas no se podría interpretar una
canción, de hacerlo sólo duraría 14 segundos, con una melodía poco
llamativa, ya que esta es en 83% diferente de la original de Gilberto
Rojas, sumada la melodía se diría que las canciones son diferentes por
completo en casi un 96%. La persona que recordó está canción y la
comunicó al recopilador de Cuzco, solo pudo recordar unas 3 líneas, esto
les sucede a menudo a las personas, que cuando escuchan una canción en
la radio, les es más fácil recordar las primeras líneas. El cambiar “Bonitos”
por “Azules” daña el carácter poético; pues se pierde la rima del sufijo “les”
que se repite tres veces en la versión original.
Sobre la versión peruana de 1959 no podríamos decir que es un plagio
voluntario o involuntario pues los implicados no se encontraron nunca,
pero no hay dudas de que se trata de un plagio.
3. El tercer caso corresponde a Violetta Parra, de quien es bien sabido dedicó
su vida a recopilar canciones, en una de sus recopilaciones de 1965,
recopila la canción de Rojas sin saber que era de él, al escuchar la
grabación de Parra se deduce que hizo una interpretación empírica, de una
canción ya popularizada en Bolivia y Chile por la cercanía limítrofe.
Posterior a ella otros grupos chilenos grabarían la canción sin embargo
estás grabaciones reconocen la autoría de Gilberto Rojas. 8
Conclusiones
• La canción Ojos Azules es boliviana y fue escrita por completo en letra,
música y melodía por el famoso autor Gilberto Rojas.
• Esta canción ha sufrido plagio más que todo en Perú por las leyes blandas
que no protegen los derechos de autor.
• La canción “Ojos Bonitos” de 1959 recopilada en Cuzco no tiene ningún
parecido en partitura a la original de 1947 “Ojos Azules”, su parecido en
letra es mínimo casi inexistente. Es diferente en un 98% y el poco parecido
es considerado plagio.
8
Violeta Parra – En Ginebra En Vivo
Sello: WEA – 8573 84447-2, Warner Music Chile – 8573 84447-2
7. Academia. Revista sobre enseñanza del Derecho año 18, número 52, 2020, pp. 1-6
Instituto Musicología y Etnomusicología, Bogotá (ISSN 1297-4184)
Bibliografía
ANF. (2000). Las voces del recuerdo. ANF M4901 11:11:58 28-01-2000 VAR CULTURA-MUSICA-
MUJERES.
Anónimo, Y. (Dirección). (2022). Ojos Azules, Plagio vs Original, Perú vs Bolivia [Película].
Obtenido de https://www.youtube.com/watch?v=M1DPNqORFLM
Béjar, A. S. (2013). Alfredo Solíz Béjar, de Pentagrama del recuerdo (adaptación por Igor
Hernández). Pentagrama del recuerdo (adaptación por Igor Hernández). Obtenido de
https://pentagramadelrecuerdo.com/gilberto-rojas-enriquez/
Discogs. (2000). Discogs.com. Obtenido de Violeta Parra – En Ginebra En Vivo:
https://www.discogs.com/es/release/7510572-Violeta-Parra-En-Ginebra-En-Vivo
Fernando Rios, S. o. (s.f.). Las Kantutas and Música Oriental: Folkloric Music, Mass Media, and
State Politics in 1940s Bolivia. (I. 0.-5. línea), & I. 0.-3. (impresa, Edits.) Resonancias:
Revista de investigación musical.
Riveros, M. (2017). Ojos Azules: el inmortal lamento del Altiplano. Duelos de Colección.
RPP NOTICIAS. (26 de octubre de 2012). Bryce Echenique recibe Premio FIL de Literatura en
Lima tras polémica. Literatura, pág. 2.
SADAIC, A. (s.f.). Sadaic. Obtenido de Sadaic, registros 1947:
https://www.sadaic.org.ar/obras.autor.php?paginate=5&ir=ir&codigo=69003
Teresina Rojas, A. R. (2017). Entrevista Sobre la Canción "Ojos Azules". (P. L. Patria,
Entrevistador)