SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 30
UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR
     INSTITUTO PEDAGÓGICO RURAL EL MACARO
           EXTENSIÓN APURE-PAENA 2012




           EXPEDICIÓN PALMARITO 2012
 PUEBLO ORIGINARIO DE LA CULTURA YARURO-PUMÉ




                                           PROTAGONISTAS:
                              COHORTE 2011-II EN PAENA 2012
                            EDUCACIÓN CULTURAL BILINGÜE
                                CURSO GEOGRAFÍA GENERAL
                     SISTEMARIZACIÓN: ANA LUISA MONTOYA




          PALMARITO, AGOSTO 24 DE 2012
Presentación

       La presente sistematización sobre la Expedición Palmarito 2012, surge de una
actividad evaluativa del curso Geografía General Código 7810, del componente formación
especializada, de la Cohorte 2011-II de la Especialidad Educación Intercultural Bilingüe, en el
Período Académico Extraordinario de Nivelación y Avance 2012 de la UPEL-Instituto
Pedagógico Rural El Mácaro, Extensión Apure. Facilitado por Ana Luisa Montoya, quien
presenta una oportunidad de estudio con características etnográficas y hermenéuticas, a los
estudiantes de la sección “A” y “B”, por considerar que en estas dos agrupaciones de
estudiantes, hay descendientes de la etnia Yaruro-Pumé pueblo originario de Palmarito,
parroquia El yagual, municipio Achaguas del estado Apure.

       Vale destacar, quien mejor que ellos para recoger de la realidad, oralidad, fuentes
hemerográficas y electrónicas; aspectos relevantes desde la geografía regional, de ese pueblo
indígena y principalmente que sean los protagonistas de una expedición académica para que
reconstruyan en colectivo, lo que evidencien, analicen, reflexionen, indaguen; en contacto
directo con la realidad etnográfica y quede un antecedente significativo de ese punto de la
geografía apureña: comunidad indígena Palmarito: ubicación geográfica, caracterización
físico biótica, origen y antecedentes, evolución, actividades económicas, servicios, mapa
local, entre otras características importantes; impulsando además el interés y la afición de
estudiantes y profesoras, por un hecho educativo más social-vivencial, articulando ciencia,
conciencia, tecnología, comunicación, movilización, organización, formación, investigación y
extensión en un período académico de avance y nivelación, en tiempo de vacaciones con
iniciativas de “Aprender investigando, conocer transformando” rodrigueano..

       Vaya el agradecimiento a los participantes de la Cohorte 2011-II de la especialidad
Educación Intercultural, secciones “A” y “B”, a sus familiares y contactos que sirvieron de
apoyo a la realización de la Expedición Palmarito 2012. Mención especial a la Sra. Nancy
Ramos, participante de la Cohorte 2010-II de Educación Intercultural, al capitán del poblado
Sr. Félix Javier Pérez, tío de seis participantes del curso, al Sr. José Lorenzo Carrasquel,
poblador de Palmarito y padre de dos de las participantes de la expedición y en forma especial
a la Prof. Xiomara Lira.
Expedición Palmarito 2012, sus protagonistas




Participantes del curso Geografía General de la especialidad Educación Intercultural Bilingüe,
Sección “A” y “B” en el Período Académico Extraordinario de Nivelación y Avance 2012 de
             la UPEL – Instituto Pedagógico Rural El Mácaro Extensión Apure.




                              Profesora del curso Ana Luisa Montoya.
Palmarito comunidad indígena yaruro-pumé




                                                             Palmarito
                                                               Palmarito




       Los aportes intencionados del equipo expedicionario, al igual que el propósito del
curso Geografía General, es la realización de un trabajo de campo, para estudiar un complejo
geográfico a escala real y por consenso de los participantes, se eligió la comunidad indígena
Palmarito; uno de los 160 pueblos indígenas apureños, ubicada en la parroquia El Yagual,
capital El Yagual, municipio Achaguas, corazón del estado Apure, en la República Bolivariana
de Venezuela. En virtud de hacer práctica la primacía de la geografía regional, como una de
los grandes fines en la situación actual de la ciencia geográfica y la geografía moderna y
tradicional, con giros hermenéuticos y etnográficos.

       La expedición se realizó partiendo del terminal de San Fernando de Apure, el jueves
23 de agosto de 2012 a las 6 am, vía transporte campesino con parada en el terminal de
Achaguas, rumbo a la parada de Hato Viejo, entrada al terraplén que lleva hasta el poblado
Palmarito, estación de la pernocta en el corazón de pueblo originario Yaruro, donde esta
maravillosa experiencia tiene su desarrollo, en contacto directo con la biodiversidad, el hábitat
de muchos de los participantes de la Cohorte 2011-II de Intercultural Bilingüe; quienes entre
palmares, médanos, estiércol de ganado y bestia, se dispusieron meterle los pies a esa tierra
que los vio nacer y a esos caminos que los acompañaron en su formación como mujeres y
hombres al servicio de la educación intercultural.




       La ubicación geográfica de Palmarito, está determinada por su posición relativa en el
mapa de Venezuela, Estado Apure, estado más extenso de la región de los Llanos. De acuerdo
al Mapa de coordenadas GPS e imagen satelital de Palmarito en Latitud: 7.32889 Longitud:
-68.4083. Geográficamente, Palmarito, está ubicado en el estado Apure. Municipio Achaguas.
Administrativamente, pertenece a la Región de los Llanos, sub región de los llanos bajos; se
encuentra a una altitud de 60 metros sobre el nivel del mar, donde se entreteje una complicada
red fluvial que contiene abundantes ríos, caños, lagunas y esteros que se entrecruzan,
motivados al período lluvioso que caracteriza esta época en el corazón del llano. Todo esto se
debe a la configuración plana del relieve y a su escasa inclinación, lo cual también hace que
se formen grandes lagunas por las rutas que guían el poblado, acumulando agua y barro a lo
largo de la vía, intransitable para los vehículos, durante la época de lluvias, especialmente en
los meses de julio, agosto.
En la expedición, se observa que los
                                                      ríos y caños se desbordan durante esta
                                                      época; por supuesto, disminuyen al mínimo
                                                      su   caudal    durante   la   seguía,    como
                                                      consecuencia de la marcada estacionalidad
                                                      de las lluvias que hay en la región.
                                                      Prevalece     una   vegetación   de     sabana,
                                                      formada por una interesante mezcla de
                                                      especies, de forma herbácea, de pastizales,
matorrales y arbustos, frecuentemente acompañadas de enormes palmas que agrupadas
forman los paisajes de morichales comunes a todo el llano. La vegetación del territorio llanero
es tropófila; significa, que es capaz de adaptarse alternativamente a la época de sequía y a la
época de lluvia.
       Al igual que todo el llano venezolano,
Palmarito como parte de los llanos apureños, se
caracteriza por dos factores que afectan el
crecimiento de la vegetación: la gran cantidad
de agua que se desborda de los ríos, caños y
lagunas influyen sobre la flora que nace en sus
caminos y esteros.
       La Temperatura Media Anual oscila
entre 24º y 28º Celsius. Palmarito situado en el corazón del estado Apure, se caracteriza por
tener un clima tropical de sabana, el cual se traduce en temperaturas altas todo el año. Posee
una temperatura media anual de 27, 8º C. La humedad relativa media varía desde el 62% en
marzo hasta un 85% en julio, según el régimen
de lluvias. La peculiaridad climática favorece la
diversidad de animales y plantas.
47 En el piso térmico tropical surgen cambios de
presión atmosférica, los cuales revisten especial
importancia en la climatología de la región,
determinando       períodos   estacionales.   Estos
períodos se dividen en uno de altas presiones
denominado Período Lluvioso; entre el mes de abril y mediados de septiembre, sintiéndose un
máximo de pluviosidad en el mes de agosto;
como lo vivenció el equipo expedicionario en
agosto de 2012 en su visita a Palmarito y otro de
bajas presiones entre mediados de septiembre y
finales de marzo, denominado Período de
Sequía, con un máximo de sequía en el mes de
noviembre.
        Por tal razón, las lluvias son de carácter
estacional y en ese sentido el Instituto Nacional de Meteorología e Hidrología (INAMEH)
establece un promedio de precipitaciones que oscilan entre 1.218 mm a 1.800 mm de normal a
fuerte para el estado Apure. En cuanto a los vientos, predominan durante todo el año, los
procedentes del Este además del Noroeste, conocido también como el viento Barinés, como si
se regresara. Las zonas que permanecen largo tiempo inundadas se convierten en excelentes
refugios para muchas especies de aves, como garzas, patos, corocoras.

        Palmarito comunidad indígena del Municipio Achaguas en los Llanos de la República
Bolivariana de Venezuela, tiene toda su superficie plana, está bordeado por el caudaloso Caño
el Medio, que le cae al río Cunaviche en sentido oeste-este; este caño, según cuenta Don José
Lorenzo Carrasquel, es una de las formas de llegar por agua a la comunidad de Palmarito,
cuya    temperatura promedio anual, es de unos 27ºC con precipitaciones promedio de
1500mm, específicamente para la comunidad local.

                                              El código de área es el 247 y el código postal
                                       es 7002. La comunicación por vía terrestre se llega por
                                       carretera nacional, a través de la vía de acceso que va
                                       desde Achaguas, capital del municipio Achaguas hacia
                                       la parroquia El yagual y Guachara- Capanaparo. La
                                       entrada está en la parada de Hato Viejo, donde
                                       comienza      el   terraplén   de   aproximadamente   3
kilómetros de distancia hasta las primeras viviendas, complejo educativo, ambulatorio, cancha
deportiva, cementerio y otras viviendas y fundos aledaños, unos dos kilómetros adentro por
camino de tierra, entre lodo fangoso y médano, tiempo en que los expedicionarios realizaron
la visita.
El transporte desde la entrada de Hato Viejo,
hasta el poblado, se hace andando, con los morrales
al hombro, en moto taxi, o cuando se avisa a algún
familiar con vehículo para que haga el recorrido de
más de tres kilómetros; los expedicionarios contaron
con el Sr. José Lorenzo Carrasquel, padre de las
hermanas Carrasquel, participantes de la expedición;
quien generosa y gentilmente hizo dos viajes en su
camioneta, hasta la estación terminal, donde se pudo
transitar en vehículo.

       También se puede transitar por vía fluvial a
través de Caño el Medio, en canoa o bote con motor
fuera de borda; de igual manera, algunos tramos se
pueden transitar en época de lluvia por pequeñas
embarcaciones de madera o a caballo, por el camino
real hasta el fundo agropecuario Los Farías, propiedad de Don Lorenzo. Sitio hasta donde
llegó la expedición para preparar el almuerzo, con las provisiones de la expedición, además de
los pescados que guardó la familia Carrasquel Artahona, preparados en hoja de topocho, sobre
las brazas, especialidad de José y Jackson. El almuerzo contó con la participación de toda la
expedición, colaboración de doña Rosa Elena Artahona de Carrasquel y un improvisado dulce
de lechoza que preparó la compañera Horalys Hernández, bajo un aguacerito llanero, sin que
se apagara el fogón.

Palmarito comunidad Yaruro-Pumé

                                                         El nombre Yaruro-Pumé significa
                                                  “Somos Gente”, el pueblo originario de las
                                                  tierras apureñas como lo son los Yaruros-
                                                  Pumé y sub grupos “Los Capuruchanos”;
                                                  quienes    aún       mantienen     aspectos
                                                  importantes de su cultura. Según datos de
                                                  FUNDEI 2010 en el municipio Achaguas
                                                  existen 5.168 originarios lo que equivale el
28%, cuyas principales comunidades son: Fruta de Burro, Chaparralito, los Médanos, San
José de Capanaparo y Palmarito. Con un total de setecientos veinte (720) habitantes.

       Los límites geográficos de Palmarito son: al Norte Comunidad Casanare. Al Sur ejido
por la Parroquia Guachara. Al Este carretera nacional El Yagual – Guachara –Vía Achaguas.
Y al Oeste Hato Flor Amarillo.

                                       La Comunidad lleva por nombre Palmarito, porque así
                               lo llamaron sus habitantes en el pasado a un sector; donde
                               existía una mata de palma. Los indígenas de la Comunidad
                               desde sus primeros tiempos siempre pertenecieron y pertenecen
                               al pueblo originario Yaruro - Pumé; habitaban en ranchos con
                               techo de paja y palma sin paredes donde podían convivir dos y
                               hasta tres familias, en virtud de la costumbre de seguir
                               compartiendo con sus hijos, nietos y familia extendida de
                               algunas tradiciones religiosas, valores y principios heredados
de sus ancestros de la etnia Yaruro.

       Los habitantes de la comunidad indígena Palmarito, son indígenas correspondientes a
la etnia Yaruro, su forma de comunicación es el idioma nato “Pumé Mae” y el español. Este
último lengua dominante en los niños, niñas, jóvenes, maestros y comunidad educativa;
quizás porque los maestros no estén formados en la cultura originaria; trayendo como
consecuencia, el poco interés en hablar el Pumé Mae, desde la escuela. Hasta los actuales
momentos no hay datos sobre la fecha de fundación de la comunidad, dicen sus pobladores
que tienen conocimiento de que el pueblo de Palmarito se inició con la familia Pérez; y es a
través de su núcleo familiar, que la comunidad fue creciendo y es por ello, que se les reconoce
y valora como fundadores de Palmarito.

        De la familia Pérez, se puede mencionar a la Señora Juana Florencia Pérez, que fue
capitana de la comunidad Palmarito, Carmen María Pérez, Rosa Emilia Pérez, Guadalupe
Pérez, María Salomé, Ana Rafaela Pérez y José Inés Pérez único hermano varón; todos ellos
hermanos, todos ellos de la familia fundadora, los Pérez de Palmarito.

       Palmarito como comunidad o centro poblado, ha tenido algunas transformaciones,
desde su fundación hasta la actualidad en los que el hábitat ambiental, puede dar cuenta de
ello; como ejemplo, las viviendas la mayoría bahareque, ahora tienen techo de zinc, también
existen casas de mampostería con estructuras más adecuadas, han construido diez viviendas
dignas, un ambulatorio rural, el terraplén engranzonado, los moto taxistas son el transporte
público, en fuera de borda se trasladan en época de invierno, cuenta con servicio de la red de
luz eléctrica; hay internet, computadoras e impresora, telefonía móvil, en casi todas las casas,
televisión por el servicio convencional y por cable, dos canchas deportivas, una en la
comunidad y otra en la escuela; 400 metros de acera, en la escuela se han rehabilitación los
salones, las salas de baños, la cocina, un escenario para las actividades socioculturales, y un
aula para la educación inicial.

                                                Palmarito forma parte de la vertiente de
                                         acción comunidades indígenas en los proyectos y
                                         programas de desarrollo del país y especialmente de
                                         los contemplados en el plan de desarrollo socialista
                                         “Libertador” de la Gobernación del estado Apure,
                                         para el período 2012-2016. Se puede leer en ese plan
                                         el asfaltado a corto plazo del terraplén con el objetivo
de incrementar los servicios básicos a la comunidad indígena Palmarito, del municipio
Achaguas; observándose que socialmente la comunidad ha sido objeto de inclusión y
organización por medio de las políticas de transformación y reivindicación implementadas por
el estado Venezolano.
       En Palmarito se han estado constituyendo en organizaciones indígenas regionales, en
asociaciones cooperativas y consejos comunales, donde actualmente existen en la comunidad
cinco consejos en los sectores: Palma Sola, El Terminal, La Rosa, La Paz, Magín Flores;
también existe un     concejal indígena: Julio Fernando Pérez Norato, electo por votación
popular. Un comisario indígena: Ángel María Díaz, como representación política; promotores
sociales y defensores de salud indígena, que son funcionarios del gobierno regional y
nacional, enfermeros, docentes, personal administrativo y obreros. Un capitán electo por la




comunidad, en la humanidad del señor Félix Javier Pérez, quien ofreció su casa para que los
expedicionarios realizaran la socialización de datos, saberes, lecturas de relatos y conversas
de los expedicionarios de Educación Intercultural Bilingüe.
        En el marco de la expedición, se visitó con muchas expectativas al profesor jubilado
Cleto Castillo, quien se ha dedicado a la investigación de su lengua materna y tiene publicado
varios libros, en los que ha recopilado aspectos importantes de la cultura originaria Yaruro
Pumé.




        Las investigaciones sobre el yaruro pumé, se han enriquecido con una serie de títulos
destacables, con participación de otros investigadores, como: Almenar y Jackson (1988)
publicaron un ensayo de gramática y antropoligüística; Obregón y Díaz (s/f) publicaron una
obra de fonética práctica y Obregón (1984), un estudio del léxico yaruro. En el campo de la
literatura oral tradicional, se puede mencionar las recopilaciones de Obregón (1984-1987),
Obregón (1989) y Castillo (2001). Uno de los hechos más significativos acaecidos en los
últimos años del siglo XX fue sin duda el Decreto Presidencial 283, emitido en 1979, el cual
instituye la Educación Intercultural Bilingüe en las zonas del país con población indígena. De
allí se derivó la creación de una Comisión de Lingüística por parte de la Dirección de Asuntos
Indígenas del Ministerio de Educación.
        El Ministerio de Educación en (1982-1983), conformó comisiones por especialistas y
maestros indígenas de diversas etnias, tuvo a su cargo la caracterización fonológica de nueve
idiomas autóctonos en una primera etapa, y la elaboración y/o revisión de los alfabetos
correspondientes con vistas a su oficialización. Como resultado de esta iniciativa se publicó, a
comienzos de los años 80, un conjunto de nueve libros de lectura para la educación inicial en
los idiomas guajibo, guajiro, kariña, pemón, warao, yanomami, yekuana, yukpa y yaruro. En
mayo de 1999, fue unificado el alfabeto pumé, en un taller para maestros Yaruros adscritos al
Régimen de Educación Intercultural Bilingüe, el representante fue el maestro jubilado Cleto
Castillo.
Las publicaciones del profesor Castillo son entre otras. El pumé o yaruro es una
lengua viva nativa americana y oficial de las comunidades de la etnia de los Yaruros que
viven al sur del estado Apure, en Venezuela, quienes habitan principalmente en las llanuras de
los ríos Arauca y Sinaruco, a unos 160 km de San Fernando de Apure, la capital del Estado,
algunos sedentarios en poblados como Palmarito y Guachara. En años recientes un pequeño
número ha emigrado hacia el norte del estado, para establecerse en las inmediaciones de la
carretera principal, desde Achaguas hasta San Fernando. Se estima que el pumé es hablado
por unas 4.500 personas en la región. Su rama lingüística es independiente, por lo que se le
considera una lengua aislada y de tradición oral, siendo su escritura una respuesta socio-
científica para su estudio y divulgación, derivando en publicaciones bilingües pumé-español-
pumé. Investigaciones han constatado que "los niños Yaruros de comunidades ya sedentarias
son bilingües hablan perfectamente pumé-español. En mayo de 1999, en la zona de influencia
de la población de Guachara, como se observa en el mapa de Wikipedia:




       El trabajo de campo en la comunidad indígena Palmarito con los Yaruros o Pumé, a
través de los relatos del capitán Félix Javier Pérez, ha permitido reconstruir parte de las
representaciones simbólicas de esa etnia y comprender un poco el mundo mágico espiritual.
El universo mítico simbólico de los Pumé está marcado por la presencia de Kumañí, que
representa la luna, Poaná a la serpiente y Kiberoh a el dueño de las tinieblas, a partir de estas
constelaciones simbólicas se enfrentan al tiempo, a la muerte.
       Con relación al turismo, se practica en los meses de vacaciones escolares, semana
santa, navidad, cuando los familiares regresan para pasar esas temporadas, como toda una
familia. En lo religioso se practica la danza denominada Tohé, una manifestación
sociocultural que forma parte de la cultura espiritual pueblo pumé. En la que se pide por la
curación de niños y ancianos enfermos, por una visita distinguida, como la de los
expedicionarios de la PAENA 2012, por la lluvia, buena cosecha y festejar fechas
tradicionales.

       En el sector salud existen deficiencias en los programas de asistencia sanitaria
continua, gran parte de las comunidades carecen de ambulatorios, de personal médico, de
dotación de equipos y medicamentos, entre otros. Las enfermedades más frecuentes,
evidenciadas son: la tuberculosis, diarrea, desnutrición y paludismo. En lo que respecta al
sector educativo, se evidencia que parte de los planteles poseen unas infraestructuras
deficientes, carentes de equipos y materiales, así como también personal docente, lo que
genera un Sistema de Educación Intercultural Bilingüe inestable. Vivienda y Hábitat: en
cuanto al sector vivienda, está determinado por un gran déficit de viviendas dignas acorde con
la cultura y formas de convivencia indígena.
       La dotación de los servicios básicos en la mayoría de las comunidades no existen vías
de acceso terrestre, tendidos eléctricos y servicios de aguas. Dentro de la propuesta de
proyectos a corto plazo, contemplados en el Plan de Desarrollo Socialista “Libertador” de la
gobernación del estado Apure; que se ejecutará entre 2012 y 2016, está el asfaltado de
terraplén para la comunidad indígena Palmarito, en el municipio Achaguas del estado Apure
y la realización constante de operativos en las parroquias para el alcance de las comunidades
indígenas en coordinación con FUNDEI.e proyectos a ejecutar
Palmarito. Costumbres y Tradiciones




       En Palmarito, se mantiene la danza mágico religioso Tohé, que simboliza o identifica
al pueblo Pumé, desde época tradicionales, los indígenas utilizaron dicha ceremonia religiosa
qué para ellos fue y sigue siendo su medio curativo, aparte de algunos conjuros y medicinas
tradicionales que ellos utilizaron del medio donde se desenvolvían, cuenta el capitán Don
Félix Javier Pérez que muchas familias Yaruras, ya no se reúnen como antes, en los bailes de
Tohé, motivado a que muchas familias son evangélicas y asisten a la casa de oración; sin
embargo, cuando tienen necesidad de curación de alguna enfermedad, acuden al chamán para
que los asistan, atiendan y curen.

El Palmarito de ayer, como pueblo originario

        En su hábitat natural los indígenas vivían de la caza y la pesca de: Chigüire, baba,
gabán, pato real y güire, pescado; coporo, bagre, cachama, caribe, pavón, guabina, entre otros.
Sembraban maíz, yuca, topocho, batata, ñame, auyama y frijol. Recolectaban changuango,
bora,   merecure, querevere, chiga y yuca amarga para el cazabe. La fibra de la palma
macanilla la utilizaban para tejer chinchorros, mapires, sopladores y sebucán. También
realizaban trabajos de llano en los hatos ganaderos, construyendo cercas de alambre,
desmalezando potreros, construyendo dique de retención de agua, tapas y tala de conucos.
Cuenta don José Lorenzo, que había un indio muy conocido y famoso trabajador llamado
Carlos Páez, trabajó en el hato Mata de Agua, El Peñal, Ojo de Agua, La Fundación, Buenos
Aires, Los Topochales, como maestro de obra, albañil de construcción, él “emblocaba” casas
y montaba molinos. Las vías de comunicación y los transportes utilizados fueron los caminos
en épocas de verano y las canoas en época de invierno por sabanas y ríos.

        En épocas anteriores se reconocía como actividad deportiva el “bototo”, mientras que
hoy se realizan diferentes disciplinas deportivas como: softbol, voleibol, futbol sala, kikimbol,
bolas criollas y otros. La convivencia desde épocas pasadas, con los campesinos de la zona, se
ha intercambiando, de la misma forma como se ha aprendido del deporte, a los toros coleados;
de hecho existe una manga de coleo de madera. También se aprendió a bailar el joropo,
ejecutar instrumentos musicales como el cuatro y las maracas, algunos interpretan música
venezolana, formas de vestir a lo llanero, con botas, camisas y jeans. Comidas como la
cachapa, carne asada, y otros alimentos. Con relación a la lengua utilizan “vocabulario”
particular de los llaneros. Hoy día se observó visos de división social, llamando “ricos” a los
ganaderos de la zona, que viven en sus fundos aledaños y “pueblo” a los habitantes del
poblado. También se conoció que los pobladores no indígenas al referirse a los hermanos
indígenas los llamaban “irracionales”.

        Palmarito tradición culinaria
        Dentro de la tradición culinaria en la comunidad Palmarito los informantes dijeron que
se alimentaban con el producto de la caza, la pesca y recolección de frutos. El pato güire se
preparaba en sancocho y guisado, tortilla de huevos de baba y sancochada, hallaca de res y
cochino, el gallo pinto, la carne seca en picadillo, frito y en pisillo, arepa con queso y carne,
chiga de kerevere y merecure, dulce de mango y lechosa, jugo de mango, guayaba, lechosa y
parchita.

La Escuela de Palmarito




       La Escuela Primaria Bolivariana Palmarito, tiene sus inicios desde 19xx, como
Escuela Estadal Concentrada N° 161- 162. Su primer Docente fue el señor Antonio Ortiz, con
una matrícula de 32 estudiantes indígenas, a excepción de cuatro no indígena. Funcionó
primeramente en la casa de doña Florencia Pérez, hasta año más tarde que fue construido un
espacio más acondicionado con apoyo económico de los misioneros dentro de los mismos
terrenos de la familia Pérez. Fue en los años sesenta cuando se construye el local por parte del
gobierno donde seguirá funcionando la Escuela, la misma contaba con dos aula de clase y una
residencia para el personal. Más tarde se construyeron dos aulas de clase y la sede para la
Educación Inicial.

       El 16 de septiembre de 1999, para la llegada del proyecto educativo Bolivariano, la
escuela se inicia con una matrícula de 180 alumnos, un director, once docentes, tres obreros
estadales, una ecónoma y dos procesadoras de alimentos contratadas por el estado; en los años
siguientes se construyen cuatro aulas de clase más, dos ambientes para la Oficina Regional de
Asuntos Indígena, una cocina, dos aulas de baño y un escenario. En el año 2002 se apertura el
primer año de educación Básica y se le ha venido dando continuidad al proceso educativo
hasta llegar a la secundaria completa.

        En la actualidad la escuela de Palmarito se ha convertido en un Complejo Educativo
Bolivariano, con una matrícula de más de doscientos cincuenta estudiantes, tiene trece
ambientes de clase, cocina, baños, depósito para alimentos, canchas deportivas y escenario, un
personal de 19 docentes distribuidos en los tres subsistemas; 03 administrativos, 03 obreros,
06 madres procesadoras de alimentos, 05 estudiantes que vinculan en las aulas de clases del
programa nacional de formación educativa y una asociación civil de padres y representantes.

       En la escuela de Palmarito es donde realizan pasantías los estudiantes universitarios y
muy especialmente, los estudiantes de educación intercultural bilingüe de la UPEL Mácaro
Apure; con el compromiso y la pasión de ser docentes que construyen vocación en la práctica
y en contacto con los actores de un hecho educativo más social y coherente con el desarrollo
de una patria, donde los pueblos originarios son considerados escenarios idóneos para
“Aprender Investigando y Conocer transformando”; es por ello que este contacto en la
comunidad de Palmarito, abre las puertas a los expedicionarios para que su propio hábitat sea
el contexto de las practicas docentes universitarias de la especialidad.

Actividad económica de Palmarito

       De acuerdo con el contacto con algunos pobladores que son familiares de los
expedicionarios, se pudo constatar que la actividad económica pertenece al sector primario,
con una agricultura de subsistencia y manutención, sin desarrollo. En relación a la pesca se
realiza en ríos, caños y lagunas en épocas de invierno.

       Con relación a los servicios, Palmarito cuenta con la Complejo Educativo Bolivariano
Palmarito con secciones de Educación Inicial, Educación primaria y Educación Secundaria.
También existe una Aldea Universitaria. Dos canchas deportivas. En lo cultural, cuenta con
grupos de danza escolar. En salud cuenta con un ambulatorio, que no cubre las expectativas
de salud de la comunidad por carecer de insumos y personal médico y paramédico.

       En el año 2010, el profesor Cleto Castillo, ofreció declaraciones para la Radio
                                   Nacional de Venezuela en nombre de los habitantes de la
                                   comunidad indígena de Palmarito, haciendo un llamado a
                                   las autoridades municipales y regionales, para que
                                   reforzaran el ambulatorio con personal y dotación de
                                   equipos médicos, como laboratorio, personal médico y
                                   enfermeros que trabajen permanentemente, para atender las
emergencias que se presentan en la población. Asimismo, el Prof. Cleto manifestó la
necesidad de equipos de rayos X, al igual que suficientes medicamentos para todos los
pacientes que requieran del servicio del Ambulatorio Palmarito, también la asignación de una
ambulancia dotada con todos los equipos necesarios. A dos años de estas importantes y
significativas declaraciones, este clamor aún persiste en la comunidad.

       Todas estas referencias, aunadas a los datos contenidos en la memoria y cuenta de la
Gobernación de Apure en 2012, sobre la salud, en Palmarito, reconocen que se presentan
necesidades relacionadas con el funcionamiento del establecimiento ambulatorio, afirman que
el ambulatorio, ha venido presentando deficiencias        de insumos y personal médico y
paramédico y que las razones climáticas, refiriéndose al marcado periodo estacional lluvioso y
el escaso desarrollo económico, se hacen presentes frecuente y comúnmente los vectores
transmisores de enfermedades endemo-epidémicas como: el dengue, malaria, mal de chagas,
entre otras. Así mismo el alto porcentaje de personas conviviendo en condiciones de
insalubridad, propicia la proliferación de enfermedades infectocontagiosas y la prevalencia de
la parasitosis intestinal a nivel de escolares y comunidad general; esto en el caso específico
del Dengue.
       Lo expuesto anteriormente, permite deducir, que los niveles de atención en salud
requieren de mayor interés e importancia en cuanto a la dotación de medicamentos, insumos,
equipos médico-quirúrgicos, incremento del personal médico- asistencial, mejoramiento en el
sistema de recolección de información estadísticas, reforzamiento de la vigilancia
epidemiológica, incremento en las actividades de promoción de salud y prevención de
enfermedades, entre otras, que permitan optimizar la atención médica integral en el estado
Apure, como así lo comunica, uno de los expedicionarios, quien es funcionario del instituto de
salud del estado.
                                                El   abastecimiento       de   agua   llega   por
                                         perforaciones de pozos profundos y con ayuda de
                                         bombas eléctricas; aunque hay acueducto nunca ha
                                         funcionado en la comunidad. El suministro de
                                         energía eléctrica llaga por la empresa Cadafe y este
                                         servicio no se cobra en la comunidad, la talla de
                                         madera es otra actividad económica que predomina
                                         en Palmarito, donde manos laboriosas de los jóvenes
de la comunidad, trabajan el azabache, piedra negra que se encuentra con frecuencia en los
ríos, producto de la fosilización de árboles que perduran en los planes de los ríos y una vez
localizadas en diferentes tamaños, los hombres más habilidosos realizan tallados diversos de
los cual se obtienen figuras de animales y objetos para crear, collares, sortijas, pulseras, entre
otras.

Ciudadanos que pueden ser considerados patrimonio cultural viviente de Palmarito


                                               En Palmarito hay personas muy valiosas e
                                      ilustres como el profesor Cleto Castillo. Autor de varios
                                      libros sobre la etnia Yaruro-Pumé. El Documento
                                      Políticas y Líneas de Investigación en la UPEL presenta
                                      la política general de investigación, en el que se da a
                                      conocer a la comunidad nacional e internacional, el
                                      quehacer investigativo del Departamento de Castellano y
                                      Literatura de la UPEL-Maracay, en las líneas de
investigación que se desarrollan y los proyectos adscritos a ellas, los trabajos culminados y la
proyección y difusión que se hace de los mismos está la participación del Profesor Cleto
Castillo. La línea de investigación en las que ha participado conjuntamente con el Prof. Jorge
Díaz pozo en 1999-2000, es “Lengua y Cultura Yarura”, con los proyectos 1. Datos
etnográficos y autobiográficos de los Yaruros, en calidad de investigación libre y 2. Revisión
de la Morfología Yarura, igual en investigación libre. El coordinador de la línea de
investigación es el Prof. Jorge Díaz Pozo y el tutor Emilio Mosony. En el año 2001, se
publica la obra Aprendamos a leer en lengua Pumé.

         Otro de los ciudadanos contactados fue el biruaquense Ramón Evaristo Herrera,
popularmente conocido como “munche”, un hombre muy relacionado en la comunidad,
luchador social, el político de la comunidad, un gran servidor público destacado. El concejal
Julio Fernando Pérez Norato, el capitán de la comunidad Félix Javier Pérez, el chamán –
músico y curandero José Isabel Castillo y            Esteban Argelio Pérez, diputado indígena
presidente del Parlamento Indígena de América
y del Grupo Parlamentario Venezolano; quien
muy diligentemente, celebró el 09 de agosto de
2012, en Palmarito, el Día Internacional de los
Pueblos    Indígenas,   con    una   Jornada    de
“Parlamentarismo Social”, La actividad contó
con la participación de diversas instituciones que ofrecieron sus servicios a las comunidades
ancestrales de Palmarito, El Yagual y Chaparralito, las cuales fueron beneficiadas con la
atención de Saime, Jefatura Civil, ONA, Fundacomunal, Instituto Nacional de Nutrición,
Insalud Apure, Fundación del Niño, Fundei, Zona Educativa Apure y Fondas. El destacado
parlamentario resaltó, que sobre los avances legislativos en materia indígena, se está logrando
el marco legal que reconoce y protege los derechos de los
pueblos originarios; además que permite su inclusión,
participación y protagonismo en todos los ámbitos de la vida de
la Nación. Esta actividad fue cubierta por medios de
comunicación auditivos e impresos y forma parte del
parlamentarismo social que adelanta la institución, con el
propósito de brindar atención médica y odontológica a los pobladores autóctonos, y garantizar
la cedulación de los habitantes.

       Otra de las iniciativas de formación y capacitación, que este dinámico parlamentario
ha desarrollado en su pueblo natal Palmarito está la "Misión Ciencia", y el Plan de
Alfabetización Tecnológica, realizada en abril de 2012, durante una semana y auspiciada por
la Fundación Infocentro, con el apoyo del Parlamento Indígena de América – Grupo
Parlamentario Venezolano (PIA-GPV), el Ministerio del Poder Popular para los Pueblos
Indígenas (MINPPI), y la Fundación de Atención al Indígena (FUNDEI).

Dato considerado de vital importancia para la comunidad de Palmarito

       Un dato que a consideración de los expedicionarios, es el publicado por Últimas
Noticias del 31-08-2012, informa que Esteban Argelio Pérez, presidente del grupo
parlamentario venezolano, consultará a los docentes, así como a los ancianos y chamanes de
la zona, sobre el proyecto de ley, cuyo propósito es fortalecer la educación de los niños
indígenas. Destacando "El primer elemento que debe tomarse en cuenta en la norma, es la
cosmovisión indígena”, sobre el conocimiento que tienen los indígenas sobre su identidad y
su historia, que aduce no estar escrito y que lo tienen únicamente los ancianos y los chamanes.
Afirmación que gratifica profundamente en relación al propósito de la expedición a Palmarito,
la intención investigativa de los expedicionarios es dejar un aporte a la causa de este noble
pueblo originario, producto de las iniciativas de sus descendientes.
El parlamentario detalló que el proyecto, contempla que las enseñanzas no podrán
impartirse dentro de un aula de clases, sino en los espacios geográficos que comparte la
comunidad ancestral, similar al que se realizó en la expedición por la cohorte 2011-II d
educación intercultural bilingüe. Otro aspecto a debatir será cómo enlazar a las poblaciones
indígenas con la educación intercultural bilingüe y la Universidad, en ese sentido se siente
comprometida con ese ideario, de manera de dar impulso a esa importante especialidad que
reivindica el ser, hacer y sentir de esos pueblos ancestrales, con participación de sus
protagonistas.

       El proyecto de ley fue presentado al Parlamento en 2002 y la Comisión Permanente de
Pueblos Indígenas aspira a que el texto legal sea aprobado en primera discusión en el segundo
periodo de sesiones de este año. Además, el diputado informó que los días 20 y 21 de
septiembre realizarán la sesión continental del Parlamento Indígena de América en Ecuador.
En la jornada harán un balance sobre la presencia de los indígenas en los parlamentos
regionales y los representantes de Venezuela presentarán su modelo de participación en el
proceso de cambios adelantado en el país. También discutirán sobre la justicia indígena,
aspecto en el que Bolivia, Perú y Ecuador han logrado importantes avances.

       Refirió finalmente el parlamentario palmariteño, que en la Comisión de Pueblos
Indígenas de la Asamblea Nacional hay un proyecto de Ley de Jurisdicción Indígena, el cual
plantea la administración de justicia por parte de los pueblos originarios en coordinación con
el Poder Judicial. Esta normativa daría cumplimiento al artículo 260 de la Constitución
venezolana.

El Tohé cultura espiritual del pueblo pumé
                                                   La cultura espiritual del pueblo pumé, es
                                                una manifestación      sociocultural   que se
                                                transmite de generación en generación y
                                                consiste en una reunión social convocada por,
                                                el capitán con la participación de un músico,
                                                el chamán o curandero del pueblo; donde se
                                                baila alrededor de un palo, una vez que los
                                                participantes han preparado una ceremonia o
                                                ritual religioso-espiritual dedicado a la India
Diosa Kumañí, quien envía revelaciones al curandero para que su pueblo cumpla en el plano
terrenal y que pueden ser beneficiosas para el colectivo.

       El mundo mágico religioso o creencias religiosas del pueblo pumé, se da por medio de
la conexión espiritual con el otro mundo; a través de un hilo de plata invisible, que solo ellos
ven y escuchan. Es la creencia espiritual en sus dioses mágicos, que iluminan el paso por la
tierra y que a su encuentro en la dimensión espiritual se llega al reino de la India Rosa
Kumañí y los otros ancestros, en un mundo mágico-espiritual de felicidad, donde el bienestar
se siente, sin necesidad de hacer conucos ni trabajar; en abundancia, con comida y sin
enfermedades, sufrimientos y padecimientos.

                                                                     Esta reunión que se ha
                                                               realizado     por       generaciones,
                                                               además       de     festejar    algunas
                                                               tradiciones de la comunidad, se
                                                               presta atención a los mensajes
                                                               que    los        ancestros     envían,
                                                               especialmente        para      curar    a
                                                               enfermos y orientar las actitudes
                                                               de las personas del pueblo o
                                                               visitantes;        quienes       siguen
algunas reglas de convivencia ancestral, como el que va al Tohé es al Tohé y no a distraer su
atención; no asisten mujeres con menstruación, hay que guardar dieta de no comer pescado ni
tener relación sexual por lo menos un día antes de la ceremonia. Ellos exigen a los
acompañantes, seriedad, respeto y espiritualidad.

                                                                             El chamán mantiene
                                                                en la ceremonia un mundo
                                                                imaginario a través de las
                                                                visiones y revelaciones. Su
                                                                actividad es nocturna y por
                                                                medio del canto reactivan las
                                                                fuerzas religiosas y telúricas.
                                                                Durante el día, no se puede
                                                                cantar       ni      recordar         las
canciones. Al chaman no se le reconoce poderes especiales para revelar o curar, sino que es
un simple vehículo para que las deidades o los parientes muertos puedan visitar a los Pumé.
Se utiliza maraca, palo, gorro, cabos de tabaco en rama, café, hayo y yopo, carato, pañuelo,
cuatro o guitarra y corona.
       Para realizar el Tohé, en la casa del capitán, el compañero expedicionario Ramón Inés
Artahona Artahona, se dirigió previamente a Palmarito, su pueblo, el pueblo de sus ancestros
y contactó primeramente al capitán de la comunidad, al músico, para comunicarles el motivo
de la visita de los expedicionarios universitarios. Una de las formas sencillas y prácticas de
agradecer a estas personas fue ofrendarles, tabaco en rama, centauro, bolsas de comida y
juguetes para los niños y niñas; especialmente en los hogares que nos brindaron albergue: en
casa del capitán, del chamán, del concejal y de la familia Carrasquel. Los expedicionarios
oriundos de Palmarito se alojaron en sus casas con sus familias: Ramón Inés, Pedro,Wendys,
Kiara, José Ramón, Adrián, Gloria. A todos nuestra gratitud.

Antes y después de la ceremonia y pernocta




       A la llegada de los expedicionarios a la casa del capitán, se hizo entrega a las mujeres,
el tabaco en rama, café y azúcar; y una contribución para comprar materiales que forman
parte de la ceremonia Tohé. Se observó como las mujeres de la casa del capitán procedieron
muy hacendosas a preparar lo necesario para que los visitantes, invitados y protagonistas
principales de la ceremonia, puedieran estar cómodos y a gusto. A pesar de todos los
esfuerzos de los expedicionarios, por llevar muy generosamente las ofrendas para los
protagonistas, elementos de la ceremonia y preparativos en la casa del capitán, se conoció ya
caída la noche; que Don José Isabel Castillo, chamán, músico y curandero de la Tohé, no
podía hacer acto de presencia en la ceremonia pautada, por encontrarse indispuesto; además el
factor lluvia no contribuyó, en virtud que inundó el patio donde se realizaría el baile.
Todos estos imprevistos, se consideran y valoran como motivo de reflexión y
aprendizaje. Los expedicionarios buscaron la ubicación para la pernocta y se dispusieron de la
siguiente manera: en la casa del capitán colgó Eulicer, donde Wendys se alojaron Ana María y
su hijo José; donde “munche” se ubicaron Kiara, Lucy, Anmelys y Josmary. El hijo del
concejal es participante de educación intercultural de la cohorte 2008-II; ofreció su casa para
que se alojaran cómoda y humildemente: José, Jackson, Horalys, Doris, Érika, Xiomara y Ana
Luisa. En este contexto hogareño y familiar, se realizó una amena tertulia con expedicionarios
y algunos pobladores que son estudiantes universitarios, quienes compartieron amenamente
algunas dinámicas grupales, chistes, risas, anécdotas y tragos de los que hacen alegrar el
espíritu y alejar el miedo y el frío.

        El siguiente día viernes de retorno, muy tempranito, los expedicionarios visitaron la
casa del capitán para hacer entrega de una bolsa de víveres, en agradecimiento por las
atenciones prestadas. Igualmente el capitán, acompañó a la prof. Ana Luisa Montoya a hacer
entrega de una bolsa de víveres a don José Isabel Castillo: quien no salió a recibir la visita por
su estado de indisposición. Justificamos a don José Isabel porque el centauro es el licor
preferido por los indígenas y lo llaman el “mata indio”. Dato aportado por el capitán, quien
aprovechó la oportunidad de solicitar un frasco para él y en agradecimiento por su amabilidad,
saberes compartidos, generosidad, amistad y respeto, se hizo acreedor de su centauro, que lo
llevó debajo de su brazo, como un regalo muy apreciado hasta su humilde hogar.

Personajes que son aporte han contribuido con el crecimiento de la comunidad de
Palmarito

Don José Lorenzo Carrasquel, conocido y apreciado ganadero de la comunidad, casado con
                              doña Rosa Elena Serrano de Carrasquel ha dado hijos e hijas que
                              como buenos venezolanos han aportado significativamente al
                              desarrollo y mantenimiento del pueblo
                              originario de la comunidad de Palmarito.
                              Ellos son: Luis José, Víctor, Freddys, José
                              Lorenzo, Dennis, profesor y abogado
                              dedicados a la ganadería de la zona; Doris,
Gloria, Nellys, Elba y Vanessa. Dennis, profesor y abogado trabajó en FUNDEI y en el
Viceministerio de Educación y ayudó a muchas personas a ingresar como docentes,
administrativos, y obreros del Ministerio del Poder Popular para la Educación; además de
ayudar al pueblo originario con comida para su manutención.

Juana Florencia Pérez Camacho, nacida en Capanaparo en 1891, dio a la comunidad de
Palmarito grandes aportes en lo social, era costurera, partera y soportó algunos rigores de la
dictadura del general Marcos Pérez Jiménez. Doña Juana Florencia Pérez ejerció un liderazgo
natural en la comunidad destacándose en sus saludables relaciones interpersonales, ganándose
el reconocimiento social de Capitana de Palmarito, por sus grandes dotes humanísticos y de
protección de las vidas de las personas perseguidas por el régimen para el trabajo de
carreteras y otras obras que aún se mantienen en la actualidad, las cuales fueron ejecutadas
conjuntamente con los privados de libertad. Doña Juana Florencia, dio a luz 6 hijos y muere a
los 76 años de edad en la comunidad de Palmarito un 07 de junio de 1967,

César Augusto Prada, nació un 13 de octubre de 1912, en Palmarito, fue un personaje ilustre
que dio realce al pueblo por dedicarse a la actividad económica del tejido de alpargatas,
construcción de sillas, mesas y tallado de madera. Hijo mayor de tomas Prada y doña Emilia
Pérez. Nació el 13 octubre de 1912, en la comunidad de Palmarito. En su juventud viajo por
muchas comunidades, incluso en bongo ya que era el transporte de carga de la región. En una
de esas andanzas aprendió a tejer la alpargata en una comunidad llamada la trinidad en la zona
de Arauca, conocimiento este, que fue impartido a su pueblo siendo su primer discípulo el
señor Santiago Pérez; hijo de doña Casimira Pérez, el primero en aprender a tejer alpargata.
También mostro mucha habilidad en el tallado de madera, construía mesas, sillas y otros.

       Dedicó 86 años de su vida a Palmarito, gran defensor de la cultura mágico religiosa de
la India Rosa Kumañí, manejó un amplio conocimiento del pueblo pumé, sus costumbres,
creencias y se desempeñó como shamán curandero de la población, quien lo nombró capitán,
a la muerte de Doña Juana Florencia Pérez. Fue el primer indígena con un nombramiento de
autoridad expedido por el Ministerio de Justicia de la época. Fue un hombre con gran
sabiduría y sus conocimientos los compartió con otros intelectuales que investigaban la
cosmovisión del pueblo pumé, su lengua y su cultura.

Ramón María Prada. Nació en Palmarito, el 10 de agosto de 1918. Se destacó como
palanquero en los viajes de navegación en bongo por muchos ríos en el estado Apure. Gran
defensor de la cultura y la religión pumé se ganó ante su pueblo el nombramiento de shamán o
curandero, que por su sabiduría se desempeñó notablemente, erradicando algunas
enfermedades que atacaban a la comunidad; además se destacó como músico de la comunidad
de Palmarito.

Luis Jesús Pérez. Docente. Primer investigador que tuvo las iniciativas de escribir sobre la
etnia pumé, luchador social. Durante su vida fue presidente de la empresa Kumañí situada al
oeste de guachara, quien se encargaba de administrar la cría de ganado vacuno en la década de
los 70. Por motivos personales, renuncia a esa actividad económica para dedicarse a recoger
datos de su pueblo natal Palmarito, Riecito y otros pueblos circunvecinos. En los años 80 se
residenció con su familia en San Fernando, donde interactuó con otros profesores notables
como Jorge Díaz Pozo, Hugo Obregón; quienes compartían todos los conocimientos para
publicarlos en sus obras e investigaciones y hoy su sobrino Pedro Elías Pérez, su hija Miriam
Pérez Espinoza, su nieta Kiara Linares Pérez, como estudiantes del curso Geografía General
de la UPEL Mácaro, han ofrecido la oportunidad de relatar sobre él y reflexionar sobre esos
aportes en colectivo.

Reflexiones dirigidas a las instituciones competentes, a manera de resaltar algunos
aspectos sobre la comunidad de Palmarito
   − Dar impulso a la educación intercultural bilingüe.
   − Mejorar el nivel de atención de los indígenas en su hábitat y en su lengua materna
       Yaruro- Pumé.
   − Implementar las redes de rehabilitación y dotación del         módulo de salud de la
       localidad.
   − Necesidad de operativos sistemáticos de distribución de alimentos.
   −    Implementar el sistema de agua potable, la red de transporte terrestre y transporte
       fluvial.
   − Construcción de viviendas dignas. Caso: maestro jubilado Cleto Castillo.
Marco legal
      Dentro del marco legal, la comunidad indígena tiene todo el respaldo legítimo y legal
de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el Reglamento Orgánico del
Ministerio del Poder Popular de los Pueblos Indígenas, Ley Orgánica de Pueblos y
Comunidades Indígenas, Ley del Idioma Indígena, Ley de Artesanos y Artesanas Indígenas,
Ley del Patrimonio Cultural de los Pueblos y Comunidades Indígenas, Ley Orgánica de
Educación, Ley de Consejos Comunales y la Constitución del estado Apure; son herramientas
jurídicas que han propiciado la participación activa y protagónica de los pueblos y
comunidades indígenas en todos los ámbitos sectoriales, entre los cuales Palmarito, juega un
papel preponderante por contar con representantes activos en el Parlamento Indígena
latinoamericano y el parlamento indígena del municipio Achaguas.
Expedicionarios en acción
Participantes de Palmarito de la cohorte 2011-II de Educación Intercultural Bilingüe




  José Ramón Contreras           Adrián Evencio Pérez             Pedro Elías Pérez

                Ramón Inés Artahona                 Kiara Karina Linares           Miriam Delvalle Pérez


               Wendys Karina Parra                Doris María Carrasquel         Gloria Victoria Carrasquel




                                                             Para       todos
ustedes constructores de sueños, profesionales de la esperanza; al igual que a
sus compañeros no indígenas, el deseo pleno de éxito en su carrera y el mayor de los
progresos y desarrollo para su pueblo originario Palmarito. Amor y gratitud por la aventura de
compartir juntos una expedición académica de provecho y beneficio para la formación de
calidad que están obteniendo más allá de un curso, un aula, un sentimiento. Gracias por
haberlos conocido, los llevo en mi corazón.


Participantes no indígenas




    Jackson Mendoza                Amelis Maco                 Érika España
José Mendoza              Ana María                   Horalys Hernández



                              Lucy Jiménez                    Jormary Herrera             Anmelys Carrillo




               Adina Olave              Ulicer Corona            Oneida Betancourt   Angélica Espinoza



                                                   Referencias
        Almenar y Jackson (1988) Ensayo de gramática y antropoligüística.
        Castillo C. (2001). Recopilación de la literatura oral tradicional.
        Castillo, Cleto; Muñoz Obregón Hugo, Díaz Pozo Jorge (2001) (Impreso). Noennimborea
                Dabapatore Pumé Maera. Aprendamos a leer en lengua Pumé (2ª edición). Venezuela:
                Ministerio de Educación, Cultura y Deportes.
        Castillo, Cleto; Muñoz Obregón Hugo, Díaz Pozo Jorge (2001) (Impreso). Yato Pumé.
                Oraciones Pumé. (2ª edición). Venezuela: Ministerio de Educación, Cultura y
                Deportes.
        Comunidades Indígenas Empadronadas por Población Residente, Según Municipio y
                Parroquia.Disponible[Http://Www.Enlaceindigenas.Gob.Ve/Estadisticas/Estados/Apur
                e.Pdf]. Revisado El 31-08-2012.
        Castillo, Cleto; Díaz Pozo Jorge (1999-2000). Datos etnográficos y autobiográficos de los
                Yaruros. Investigación libre de la UPEL.

        Castillo, Cleto; Díaz Pozo Jorge (1999-2000). .Aprendamos a leer en lengua Pumé.
               Investigación libre de la UPEL.
Gobernación del estado Apure (2012) Plan de Desarrollo Socialista “Libertador”. Disponible
      en[http://www.apure.gob.ve/menu/memoriaycuenta/plan_de_desarrollo_socialista.pdf]
      . Revisado el 30-08-2012.

Google Map. (2012) Disponible en [http://es.goldenmap.com/Idioma_yaruro]. Revisado el
      (30-08-2012)

Mosonyi J. C. (2007). Notas Estado Actual de las Investigaciones en las Lenguas Indígenas de
     Venezuela. Boletín de Lingüística, Vol. XIX Nro. 27 / Ene - Jun, 2007: 133 – 148.
     Disponible en [http://www.scielo.org.ve/pdf/bl/v19n27/art06.pdf]. Revisado el (31-08-
     2012).

Isabela Blog (2006). Disponible en [ http://lospume.blogspot.com/2006/07/el-llano-de-los-
       pum.html]. Revisado el 31-08-2012.

Ministerio del Poder popular para la Educación (2010) Radio Nacional de Venezuela.
       Ambulatorio Palmarito requiere de personal y equipos médicos. Disponible en
       http://www.rnv.gov.ve/noticias/?act=ST&f=&t=129656. Revisado el Miércoles 29 de
       agosto de 2012
Obregón y Díaz (s/f) Fonética práctica
Obregón (1984). Estudio del léxico yaruro.
Obregón H. (1984-1987). Recopilación de la literatura oral tradicional.
Obregón H. (1989). Recopilación de la literatura oral tradicional.
Plan Nacional de Alfabetización (2012). Disponible en
      [http://www.ultimasnoticias.com.ve/movil/detallenota.aspx?idNota=9986029/0]
      Comunidad Palmarito, Parroquia Achaguas, Municipio Achaguas.8/2012 - 3:40 PM

RADIO NACIONAL DE VENEZUELA        (2010) – RENAVIVE MG.8 Junio 2010, 05:37 PM

República Bolivariana de Venezuela. (2012). Abrebrecha. Plan de Alfabetización Tecnológica llega
      a las comunidades indígenas de Venezuela. Plan Nacional de Alfabetización. Disponible en
      [http://www.infocentro.gob.ve/noticias.php?id=275620/04/2012

ÚltimasNoticias(2012)http://www.ultimasnoticias.com.ve/movil/detallenota.aspx?
      idNota=9986029/0 Comunidad Palmarito, Parroquia Achaguas, Municipio
      Achaguas.8/2012 - 3:40 PM. Revisado el 31 de agosto de 2012.

Plan de Alfabetización Tecnológica. Disponible en: http://bolivia.embajada.gob.ve/index.php?
       option=com_content&view=article&id=592%3Aplan-de-alfabetizacion-tecnologica-
       llega-a-las-comunidades-indigenas-de-venezuela&catid=3%3Anoticias-de-venezuela-
       en-el-mundo&Itemid=19&lang=es. Revisado el miércoles 29 de agosto de 2012.
Expedición palmarito 2012

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Las 7-maravillas-del-perú
Las 7-maravillas-del-perúLas 7-maravillas-del-perú
Las 7-maravillas-del-perúAreli Lazaro
 
decripcion de la costa peruana
decripcion de la costa peruanadecripcion de la costa peruana
decripcion de la costa peruanaFrank Candia
 
Presentacion grupo 9
Presentacion grupo 9Presentacion grupo 9
Presentacion grupo 9pablo ledesma
 
Grupo 10 plan director de desarrollo local sustentable
Grupo 10    plan director de desarrollo local sustentableGrupo 10    plan director de desarrollo local sustentable
Grupo 10 plan director de desarrollo local sustentablepablo ledesma
 
2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancash
2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancash2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancash
2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancashJosue Rivera Aguirre
 
3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata 2007...
3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata   2007...3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata   2007...
3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata 2007...Werner A Ccalli
 
Diagnostico situacional provincia_ferrenafe
Diagnostico situacional provincia_ferrenafeDiagnostico situacional provincia_ferrenafe
Diagnostico situacional provincia_ferrenafeJosRalGmezZevallos
 
Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)
Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)
Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)CoriZambrano
 
Anexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATI
Anexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATIAnexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATI
Anexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATIgeo39 geo39
 
Universidad nacional autu00 f3noma de nicaragua
Universidad nacional autu00 f3noma de nicaraguaUniversidad nacional autu00 f3noma de nicaragua
Universidad nacional autu00 f3noma de nicaraguajosueperengeno
 
Proyecto de biologia
Proyecto de biologiaProyecto de biologia
Proyecto de biologiaLudoCiencias
 

La actualidad más candente (19)

Naturales Del Perú
Naturales Del PerúNaturales Del Perú
Naturales Del Perú
 
Las 7-maravillas-del-perú
Las 7-maravillas-del-perúLas 7-maravillas-del-perú
Las 7-maravillas-del-perú
 
decripcion de la costa peruana
decripcion de la costa peruanadecripcion de la costa peruana
decripcion de la costa peruana
 
Presentacion grupo 9
Presentacion grupo 9Presentacion grupo 9
Presentacion grupo 9
 
Grupo 10 plan director de desarrollo local sustentable
Grupo 10    plan director de desarrollo local sustentableGrupo 10    plan director de desarrollo local sustentable
Grupo 10 plan director de desarrollo local sustentable
 
Abancai historia
Abancai historiaAbancai historia
Abancai historia
 
Laguna de la cocha
Laguna de la cochaLaguna de la cocha
Laguna de la cocha
 
2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancash
2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancash2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancash
2011 ge33 memoria_geologia_economica_ancash
 
3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata 2007...
3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata   2007...3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata   2007...
3 inventario de fuentes de agua subterránea en la cuenca del rio coata 2007...
 
Diagnostico situacional provincia_ferrenafe
Diagnostico situacional provincia_ferrenafeDiagnostico situacional provincia_ferrenafe
Diagnostico situacional provincia_ferrenafe
 
Proyecto
ProyectoProyecto
Proyecto
 
Proyecto
ProyectoProyecto
Proyecto
 
Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)
Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)
Lugares turisticos de venezuela (centro de venezuela)
 
Anexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATI
Anexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATIAnexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATI
Anexo visual avanzado BAIGORRIA- MIGUEZ- REYNOSO- ROSATI
 
Universidad nacional autu00 f3noma de nicaragua
Universidad nacional autu00 f3noma de nicaraguaUniversidad nacional autu00 f3noma de nicaragua
Universidad nacional autu00 f3noma de nicaragua
 
Conociendo a mi provincia
Conociendo a mi provinciaConociendo a mi provincia
Conociendo a mi provincia
 
Una aventura por el Macizo Colombiano Viaja con Huilatravel.com
Una aventura por el Macizo Colombiano Viaja con Huilatravel.comUna aventura por el Macizo Colombiano Viaja con Huilatravel.com
Una aventura por el Macizo Colombiano Viaja con Huilatravel.com
 
Química Farmacéutica
Química Farmacéutica Química Farmacéutica
Química Farmacéutica
 
Proyecto de biologia
Proyecto de biologiaProyecto de biologia
Proyecto de biologia
 

Similar a Expedición palmarito 2012

Trabajo del departamento de puno de juan gutierrez
Trabajo del departamento de puno de juan gutierrezTrabajo del departamento de puno de juan gutierrez
Trabajo del departamento de puno de juan gutierrezJuan Gutierrez Quenaya
 
Regionamazonica 110727193352-phpapp01
Regionamazonica 110727193352-phpapp01Regionamazonica 110727193352-phpapp01
Regionamazonica 110727193352-phpapp01Jhordan Calderon
 
Monografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGO
Monografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGOMonografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGO
Monografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGOJorgeSRengifoAlvarez1
 
Analisis del parque laguna del carpintero
Analisis del parque laguna del carpinteroAnalisis del parque laguna del carpintero
Analisis del parque laguna del carpinteroLeonardo Lira Tovar
 
167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdf
167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdf167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdf
167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdfJANETNIZAMATARAZONA
 
Cuencas hidrográficas de la provincia de el oro
Cuencas hidrográficas de la provincia de el oroCuencas hidrográficas de la provincia de el oro
Cuencas hidrográficas de la provincia de el oroLuis Miguel Reyes
 
Analisis y sitio: Esteros del Iberá
Analisis y sitio: Esteros del IberáAnalisis y sitio: Esteros del Iberá
Analisis y sitio: Esteros del IberáCarla Escobar
 
Guia turistica del napo
Guia turistica del napoGuia turistica del napo
Guia turistica del napoDienando
 
SERVICIOS TURISTICOS 2.pdf
SERVICIOS TURISTICOS 2.pdfSERVICIOS TURISTICOS 2.pdf
SERVICIOS TURISTICOS 2.pdfGenesisBazurto
 
Presentacion de formacion del espacio venezolano diorka giron
Presentacion de formacion del espacio venezolano diorka gironPresentacion de formacion del espacio venezolano diorka giron
Presentacion de formacion del espacio venezolano diorka gironDiorka Giron
 
Pérdida de los bosques de galería en el desarrollodel eje orinoco apure
Pérdida de los bosques de galería  en el desarrollodel  eje orinoco apurePérdida de los bosques de galería  en el desarrollodel  eje orinoco apure
Pérdida de los bosques de galería en el desarrollodel eje orinoco apureHazael Alfonzo
 
Turismo en venezuela definitivo2
Turismo en venezuela  definitivo2Turismo en venezuela  definitivo2
Turismo en venezuela definitivo2deiby2402
 

Similar a Expedición palmarito 2012 (20)

Analisis de sitio resumen
Analisis de sitio  resumenAnalisis de sitio  resumen
Analisis de sitio resumen
 
Trabajo del departamento de puno de juan gutierrez
Trabajo del departamento de puno de juan gutierrezTrabajo del departamento de puno de juan gutierrez
Trabajo del departamento de puno de juan gutierrez
 
Regionamazonica 110727193352-phpapp01
Regionamazonica 110727193352-phpapp01Regionamazonica 110727193352-phpapp01
Regionamazonica 110727193352-phpapp01
 
Monografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGO
Monografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGOMonografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGO
Monografia elaborada por LAURA LILY TUESTA HIDALGO
 
Capitulo i y ii
Capitulo i y iiCapitulo i y ii
Capitulo i y ii
 
Analisis del parque laguna del carpintero
Analisis del parque laguna del carpinteroAnalisis del parque laguna del carpintero
Analisis del parque laguna del carpintero
 
Venezuela Saia
Venezuela SaiaVenezuela Saia
Venezuela Saia
 
GEO 03A. Diversidad hídrica
GEO 03A. Diversidad hídricaGEO 03A. Diversidad hídrica
GEO 03A. Diversidad hídrica
 
167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdf
167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdf167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdf
167 La ocupación Huarpa y Wari en la microcuenca.pdf
 
Cuencas hidrográficas de la provincia de el oro
Cuencas hidrográficas de la provincia de el oroCuencas hidrográficas de la provincia de el oro
Cuencas hidrográficas de la provincia de el oro
 
Analisis y sitio: Esteros del Iberá
Analisis y sitio: Esteros del IberáAnalisis y sitio: Esteros del Iberá
Analisis y sitio: Esteros del Iberá
 
Guia turistica del napo
Guia turistica del napoGuia turistica del napo
Guia turistica del napo
 
SERVICIOS TURISTICOS 2.pdf
SERVICIOS TURISTICOS 2.pdfSERVICIOS TURISTICOS 2.pdf
SERVICIOS TURISTICOS 2.pdf
 
Presentacion de formacion del espacio venezolano diorka giron
Presentacion de formacion del espacio venezolano diorka gironPresentacion de formacion del espacio venezolano diorka giron
Presentacion de formacion del espacio venezolano diorka giron
 
Folleto de Huaraz
Folleto de HuarazFolleto de Huaraz
Folleto de Huaraz
 
Pérdida de los bosques de galería en el desarrollodel eje orinoco apure
Pérdida de los bosques de galería  en el desarrollodel  eje orinoco apurePérdida de los bosques de galería  en el desarrollodel  eje orinoco apure
Pérdida de los bosques de galería en el desarrollodel eje orinoco apure
 
Turismo en venezuela definitivo2
Turismo en venezuela  definitivo2Turismo en venezuela  definitivo2
Turismo en venezuela definitivo2
 
Perú en el mundo
Perú en el mundoPerú en el mundo
Perú en el mundo
 
Capitulo_II.pdf
Capitulo_II.pdfCapitulo_II.pdf
Capitulo_II.pdf
 
región putumayo
región putumayo región putumayo
región putumayo
 

Último

LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptxFelicitasAsuncionDia
 
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCVValoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCVGiustinoAdesso1
 
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.amayarogel
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxYadi Campos
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñotapirjackluis
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxSesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxMaritzaRetamozoVera
 
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptxEstrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptxdkmeza
 
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficiosCriterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficiosJonathanCovena1
 
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptxORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptxnandoapperscabanilla
 
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonablesPIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonablesYanirisBarcelDelaHoz
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfNancyLoaa
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICAÁngel Encinas
 
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADauxsoporte
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Alejandrino Halire Ccahuana
 

Último (20)

LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptxMedición del Movimiento Online 2024.pptx
Medición del Movimiento Online 2024.pptx
 
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la InvestigaciónUnidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
 
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCVValoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
 
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxSesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
 
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptxEstrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
 
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficiosCriterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
 
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptxORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
 
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdfTema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
 
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonablesPIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
 

Expedición palmarito 2012

  • 1. UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR INSTITUTO PEDAGÓGICO RURAL EL MACARO EXTENSIÓN APURE-PAENA 2012 EXPEDICIÓN PALMARITO 2012 PUEBLO ORIGINARIO DE LA CULTURA YARURO-PUMÉ PROTAGONISTAS: COHORTE 2011-II EN PAENA 2012 EDUCACIÓN CULTURAL BILINGÜE CURSO GEOGRAFÍA GENERAL SISTEMARIZACIÓN: ANA LUISA MONTOYA PALMARITO, AGOSTO 24 DE 2012
  • 2. Presentación La presente sistematización sobre la Expedición Palmarito 2012, surge de una actividad evaluativa del curso Geografía General Código 7810, del componente formación especializada, de la Cohorte 2011-II de la Especialidad Educación Intercultural Bilingüe, en el Período Académico Extraordinario de Nivelación y Avance 2012 de la UPEL-Instituto Pedagógico Rural El Mácaro, Extensión Apure. Facilitado por Ana Luisa Montoya, quien presenta una oportunidad de estudio con características etnográficas y hermenéuticas, a los estudiantes de la sección “A” y “B”, por considerar que en estas dos agrupaciones de estudiantes, hay descendientes de la etnia Yaruro-Pumé pueblo originario de Palmarito, parroquia El yagual, municipio Achaguas del estado Apure. Vale destacar, quien mejor que ellos para recoger de la realidad, oralidad, fuentes hemerográficas y electrónicas; aspectos relevantes desde la geografía regional, de ese pueblo indígena y principalmente que sean los protagonistas de una expedición académica para que reconstruyan en colectivo, lo que evidencien, analicen, reflexionen, indaguen; en contacto directo con la realidad etnográfica y quede un antecedente significativo de ese punto de la geografía apureña: comunidad indígena Palmarito: ubicación geográfica, caracterización físico biótica, origen y antecedentes, evolución, actividades económicas, servicios, mapa local, entre otras características importantes; impulsando además el interés y la afición de estudiantes y profesoras, por un hecho educativo más social-vivencial, articulando ciencia, conciencia, tecnología, comunicación, movilización, organización, formación, investigación y extensión en un período académico de avance y nivelación, en tiempo de vacaciones con iniciativas de “Aprender investigando, conocer transformando” rodrigueano.. Vaya el agradecimiento a los participantes de la Cohorte 2011-II de la especialidad Educación Intercultural, secciones “A” y “B”, a sus familiares y contactos que sirvieron de apoyo a la realización de la Expedición Palmarito 2012. Mención especial a la Sra. Nancy Ramos, participante de la Cohorte 2010-II de Educación Intercultural, al capitán del poblado Sr. Félix Javier Pérez, tío de seis participantes del curso, al Sr. José Lorenzo Carrasquel, poblador de Palmarito y padre de dos de las participantes de la expedición y en forma especial a la Prof. Xiomara Lira.
  • 3. Expedición Palmarito 2012, sus protagonistas Participantes del curso Geografía General de la especialidad Educación Intercultural Bilingüe, Sección “A” y “B” en el Período Académico Extraordinario de Nivelación y Avance 2012 de la UPEL – Instituto Pedagógico Rural El Mácaro Extensión Apure. Profesora del curso Ana Luisa Montoya.
  • 4. Palmarito comunidad indígena yaruro-pumé Palmarito Palmarito Los aportes intencionados del equipo expedicionario, al igual que el propósito del curso Geografía General, es la realización de un trabajo de campo, para estudiar un complejo geográfico a escala real y por consenso de los participantes, se eligió la comunidad indígena Palmarito; uno de los 160 pueblos indígenas apureños, ubicada en la parroquia El Yagual, capital El Yagual, municipio Achaguas, corazón del estado Apure, en la República Bolivariana de Venezuela. En virtud de hacer práctica la primacía de la geografía regional, como una de los grandes fines en la situación actual de la ciencia geográfica y la geografía moderna y tradicional, con giros hermenéuticos y etnográficos. La expedición se realizó partiendo del terminal de San Fernando de Apure, el jueves 23 de agosto de 2012 a las 6 am, vía transporte campesino con parada en el terminal de Achaguas, rumbo a la parada de Hato Viejo, entrada al terraplén que lleva hasta el poblado Palmarito, estación de la pernocta en el corazón de pueblo originario Yaruro, donde esta maravillosa experiencia tiene su desarrollo, en contacto directo con la biodiversidad, el hábitat de muchos de los participantes de la Cohorte 2011-II de Intercultural Bilingüe; quienes entre palmares, médanos, estiércol de ganado y bestia, se dispusieron meterle los pies a esa tierra
  • 5. que los vio nacer y a esos caminos que los acompañaron en su formación como mujeres y hombres al servicio de la educación intercultural. La ubicación geográfica de Palmarito, está determinada por su posición relativa en el mapa de Venezuela, Estado Apure, estado más extenso de la región de los Llanos. De acuerdo al Mapa de coordenadas GPS e imagen satelital de Palmarito en Latitud: 7.32889 Longitud: -68.4083. Geográficamente, Palmarito, está ubicado en el estado Apure. Municipio Achaguas. Administrativamente, pertenece a la Región de los Llanos, sub región de los llanos bajos; se encuentra a una altitud de 60 metros sobre el nivel del mar, donde se entreteje una complicada red fluvial que contiene abundantes ríos, caños, lagunas y esteros que se entrecruzan, motivados al período lluvioso que caracteriza esta época en el corazón del llano. Todo esto se debe a la configuración plana del relieve y a su escasa inclinación, lo cual también hace que se formen grandes lagunas por las rutas que guían el poblado, acumulando agua y barro a lo largo de la vía, intransitable para los vehículos, durante la época de lluvias, especialmente en los meses de julio, agosto.
  • 6. En la expedición, se observa que los ríos y caños se desbordan durante esta época; por supuesto, disminuyen al mínimo su caudal durante la seguía, como consecuencia de la marcada estacionalidad de las lluvias que hay en la región. Prevalece una vegetación de sabana, formada por una interesante mezcla de especies, de forma herbácea, de pastizales, matorrales y arbustos, frecuentemente acompañadas de enormes palmas que agrupadas forman los paisajes de morichales comunes a todo el llano. La vegetación del territorio llanero es tropófila; significa, que es capaz de adaptarse alternativamente a la época de sequía y a la época de lluvia. Al igual que todo el llano venezolano, Palmarito como parte de los llanos apureños, se caracteriza por dos factores que afectan el crecimiento de la vegetación: la gran cantidad de agua que se desborda de los ríos, caños y lagunas influyen sobre la flora que nace en sus caminos y esteros. La Temperatura Media Anual oscila entre 24º y 28º Celsius. Palmarito situado en el corazón del estado Apure, se caracteriza por tener un clima tropical de sabana, el cual se traduce en temperaturas altas todo el año. Posee una temperatura media anual de 27, 8º C. La humedad relativa media varía desde el 62% en marzo hasta un 85% en julio, según el régimen de lluvias. La peculiaridad climática favorece la diversidad de animales y plantas. 47 En el piso térmico tropical surgen cambios de presión atmosférica, los cuales revisten especial importancia en la climatología de la región, determinando períodos estacionales. Estos períodos se dividen en uno de altas presiones denominado Período Lluvioso; entre el mes de abril y mediados de septiembre, sintiéndose un
  • 7. máximo de pluviosidad en el mes de agosto; como lo vivenció el equipo expedicionario en agosto de 2012 en su visita a Palmarito y otro de bajas presiones entre mediados de septiembre y finales de marzo, denominado Período de Sequía, con un máximo de sequía en el mes de noviembre. Por tal razón, las lluvias son de carácter estacional y en ese sentido el Instituto Nacional de Meteorología e Hidrología (INAMEH) establece un promedio de precipitaciones que oscilan entre 1.218 mm a 1.800 mm de normal a fuerte para el estado Apure. En cuanto a los vientos, predominan durante todo el año, los procedentes del Este además del Noroeste, conocido también como el viento Barinés, como si se regresara. Las zonas que permanecen largo tiempo inundadas se convierten en excelentes refugios para muchas especies de aves, como garzas, patos, corocoras. Palmarito comunidad indígena del Municipio Achaguas en los Llanos de la República Bolivariana de Venezuela, tiene toda su superficie plana, está bordeado por el caudaloso Caño el Medio, que le cae al río Cunaviche en sentido oeste-este; este caño, según cuenta Don José Lorenzo Carrasquel, es una de las formas de llegar por agua a la comunidad de Palmarito, cuya temperatura promedio anual, es de unos 27ºC con precipitaciones promedio de 1500mm, específicamente para la comunidad local. El código de área es el 247 y el código postal es 7002. La comunicación por vía terrestre se llega por carretera nacional, a través de la vía de acceso que va desde Achaguas, capital del municipio Achaguas hacia la parroquia El yagual y Guachara- Capanaparo. La entrada está en la parada de Hato Viejo, donde comienza el terraplén de aproximadamente 3 kilómetros de distancia hasta las primeras viviendas, complejo educativo, ambulatorio, cancha deportiva, cementerio y otras viviendas y fundos aledaños, unos dos kilómetros adentro por camino de tierra, entre lodo fangoso y médano, tiempo en que los expedicionarios realizaron la visita.
  • 8. El transporte desde la entrada de Hato Viejo, hasta el poblado, se hace andando, con los morrales al hombro, en moto taxi, o cuando se avisa a algún familiar con vehículo para que haga el recorrido de más de tres kilómetros; los expedicionarios contaron con el Sr. José Lorenzo Carrasquel, padre de las hermanas Carrasquel, participantes de la expedición; quien generosa y gentilmente hizo dos viajes en su camioneta, hasta la estación terminal, donde se pudo transitar en vehículo. También se puede transitar por vía fluvial a través de Caño el Medio, en canoa o bote con motor fuera de borda; de igual manera, algunos tramos se pueden transitar en época de lluvia por pequeñas embarcaciones de madera o a caballo, por el camino real hasta el fundo agropecuario Los Farías, propiedad de Don Lorenzo. Sitio hasta donde llegó la expedición para preparar el almuerzo, con las provisiones de la expedición, además de los pescados que guardó la familia Carrasquel Artahona, preparados en hoja de topocho, sobre las brazas, especialidad de José y Jackson. El almuerzo contó con la participación de toda la expedición, colaboración de doña Rosa Elena Artahona de Carrasquel y un improvisado dulce de lechoza que preparó la compañera Horalys Hernández, bajo un aguacerito llanero, sin que se apagara el fogón. Palmarito comunidad Yaruro-Pumé El nombre Yaruro-Pumé significa “Somos Gente”, el pueblo originario de las tierras apureñas como lo son los Yaruros- Pumé y sub grupos “Los Capuruchanos”; quienes aún mantienen aspectos importantes de su cultura. Según datos de FUNDEI 2010 en el municipio Achaguas existen 5.168 originarios lo que equivale el
  • 9. 28%, cuyas principales comunidades son: Fruta de Burro, Chaparralito, los Médanos, San José de Capanaparo y Palmarito. Con un total de setecientos veinte (720) habitantes. Los límites geográficos de Palmarito son: al Norte Comunidad Casanare. Al Sur ejido por la Parroquia Guachara. Al Este carretera nacional El Yagual – Guachara –Vía Achaguas. Y al Oeste Hato Flor Amarillo. La Comunidad lleva por nombre Palmarito, porque así lo llamaron sus habitantes en el pasado a un sector; donde existía una mata de palma. Los indígenas de la Comunidad desde sus primeros tiempos siempre pertenecieron y pertenecen al pueblo originario Yaruro - Pumé; habitaban en ranchos con techo de paja y palma sin paredes donde podían convivir dos y hasta tres familias, en virtud de la costumbre de seguir compartiendo con sus hijos, nietos y familia extendida de algunas tradiciones religiosas, valores y principios heredados de sus ancestros de la etnia Yaruro. Los habitantes de la comunidad indígena Palmarito, son indígenas correspondientes a la etnia Yaruro, su forma de comunicación es el idioma nato “Pumé Mae” y el español. Este último lengua dominante en los niños, niñas, jóvenes, maestros y comunidad educativa; quizás porque los maestros no estén formados en la cultura originaria; trayendo como consecuencia, el poco interés en hablar el Pumé Mae, desde la escuela. Hasta los actuales momentos no hay datos sobre la fecha de fundación de la comunidad, dicen sus pobladores que tienen conocimiento de que el pueblo de Palmarito se inició con la familia Pérez; y es a través de su núcleo familiar, que la comunidad fue creciendo y es por ello, que se les reconoce y valora como fundadores de Palmarito. De la familia Pérez, se puede mencionar a la Señora Juana Florencia Pérez, que fue capitana de la comunidad Palmarito, Carmen María Pérez, Rosa Emilia Pérez, Guadalupe Pérez, María Salomé, Ana Rafaela Pérez y José Inés Pérez único hermano varón; todos ellos hermanos, todos ellos de la familia fundadora, los Pérez de Palmarito. Palmarito como comunidad o centro poblado, ha tenido algunas transformaciones, desde su fundación hasta la actualidad en los que el hábitat ambiental, puede dar cuenta de ello; como ejemplo, las viviendas la mayoría bahareque, ahora tienen techo de zinc, también
  • 10. existen casas de mampostería con estructuras más adecuadas, han construido diez viviendas dignas, un ambulatorio rural, el terraplén engranzonado, los moto taxistas son el transporte público, en fuera de borda se trasladan en época de invierno, cuenta con servicio de la red de luz eléctrica; hay internet, computadoras e impresora, telefonía móvil, en casi todas las casas, televisión por el servicio convencional y por cable, dos canchas deportivas, una en la comunidad y otra en la escuela; 400 metros de acera, en la escuela se han rehabilitación los salones, las salas de baños, la cocina, un escenario para las actividades socioculturales, y un aula para la educación inicial. Palmarito forma parte de la vertiente de acción comunidades indígenas en los proyectos y programas de desarrollo del país y especialmente de los contemplados en el plan de desarrollo socialista “Libertador” de la Gobernación del estado Apure, para el período 2012-2016. Se puede leer en ese plan el asfaltado a corto plazo del terraplén con el objetivo de incrementar los servicios básicos a la comunidad indígena Palmarito, del municipio Achaguas; observándose que socialmente la comunidad ha sido objeto de inclusión y organización por medio de las políticas de transformación y reivindicación implementadas por el estado Venezolano. En Palmarito se han estado constituyendo en organizaciones indígenas regionales, en asociaciones cooperativas y consejos comunales, donde actualmente existen en la comunidad cinco consejos en los sectores: Palma Sola, El Terminal, La Rosa, La Paz, Magín Flores; también existe un concejal indígena: Julio Fernando Pérez Norato, electo por votación popular. Un comisario indígena: Ángel María Díaz, como representación política; promotores sociales y defensores de salud indígena, que son funcionarios del gobierno regional y nacional, enfermeros, docentes, personal administrativo y obreros. Un capitán electo por la comunidad, en la humanidad del señor Félix Javier Pérez, quien ofreció su casa para que los
  • 11. expedicionarios realizaran la socialización de datos, saberes, lecturas de relatos y conversas de los expedicionarios de Educación Intercultural Bilingüe. En el marco de la expedición, se visitó con muchas expectativas al profesor jubilado Cleto Castillo, quien se ha dedicado a la investigación de su lengua materna y tiene publicado varios libros, en los que ha recopilado aspectos importantes de la cultura originaria Yaruro Pumé. Las investigaciones sobre el yaruro pumé, se han enriquecido con una serie de títulos destacables, con participación de otros investigadores, como: Almenar y Jackson (1988) publicaron un ensayo de gramática y antropoligüística; Obregón y Díaz (s/f) publicaron una obra de fonética práctica y Obregón (1984), un estudio del léxico yaruro. En el campo de la literatura oral tradicional, se puede mencionar las recopilaciones de Obregón (1984-1987), Obregón (1989) y Castillo (2001). Uno de los hechos más significativos acaecidos en los últimos años del siglo XX fue sin duda el Decreto Presidencial 283, emitido en 1979, el cual instituye la Educación Intercultural Bilingüe en las zonas del país con población indígena. De allí se derivó la creación de una Comisión de Lingüística por parte de la Dirección de Asuntos Indígenas del Ministerio de Educación. El Ministerio de Educación en (1982-1983), conformó comisiones por especialistas y maestros indígenas de diversas etnias, tuvo a su cargo la caracterización fonológica de nueve idiomas autóctonos en una primera etapa, y la elaboración y/o revisión de los alfabetos correspondientes con vistas a su oficialización. Como resultado de esta iniciativa se publicó, a comienzos de los años 80, un conjunto de nueve libros de lectura para la educación inicial en los idiomas guajibo, guajiro, kariña, pemón, warao, yanomami, yekuana, yukpa y yaruro. En mayo de 1999, fue unificado el alfabeto pumé, en un taller para maestros Yaruros adscritos al Régimen de Educación Intercultural Bilingüe, el representante fue el maestro jubilado Cleto Castillo.
  • 12. Las publicaciones del profesor Castillo son entre otras. El pumé o yaruro es una lengua viva nativa americana y oficial de las comunidades de la etnia de los Yaruros que viven al sur del estado Apure, en Venezuela, quienes habitan principalmente en las llanuras de los ríos Arauca y Sinaruco, a unos 160 km de San Fernando de Apure, la capital del Estado, algunos sedentarios en poblados como Palmarito y Guachara. En años recientes un pequeño número ha emigrado hacia el norte del estado, para establecerse en las inmediaciones de la carretera principal, desde Achaguas hasta San Fernando. Se estima que el pumé es hablado por unas 4.500 personas en la región. Su rama lingüística es independiente, por lo que se le considera una lengua aislada y de tradición oral, siendo su escritura una respuesta socio- científica para su estudio y divulgación, derivando en publicaciones bilingües pumé-español- pumé. Investigaciones han constatado que "los niños Yaruros de comunidades ya sedentarias son bilingües hablan perfectamente pumé-español. En mayo de 1999, en la zona de influencia de la población de Guachara, como se observa en el mapa de Wikipedia: El trabajo de campo en la comunidad indígena Palmarito con los Yaruros o Pumé, a través de los relatos del capitán Félix Javier Pérez, ha permitido reconstruir parte de las representaciones simbólicas de esa etnia y comprender un poco el mundo mágico espiritual. El universo mítico simbólico de los Pumé está marcado por la presencia de Kumañí, que representa la luna, Poaná a la serpiente y Kiberoh a el dueño de las tinieblas, a partir de estas constelaciones simbólicas se enfrentan al tiempo, a la muerte. Con relación al turismo, se practica en los meses de vacaciones escolares, semana santa, navidad, cuando los familiares regresan para pasar esas temporadas, como toda una familia. En lo religioso se practica la danza denominada Tohé, una manifestación sociocultural que forma parte de la cultura espiritual pueblo pumé. En la que se pide por la curación de niños y ancianos enfermos, por una visita distinguida, como la de los
  • 13. expedicionarios de la PAENA 2012, por la lluvia, buena cosecha y festejar fechas tradicionales. En el sector salud existen deficiencias en los programas de asistencia sanitaria continua, gran parte de las comunidades carecen de ambulatorios, de personal médico, de dotación de equipos y medicamentos, entre otros. Las enfermedades más frecuentes, evidenciadas son: la tuberculosis, diarrea, desnutrición y paludismo. En lo que respecta al sector educativo, se evidencia que parte de los planteles poseen unas infraestructuras deficientes, carentes de equipos y materiales, así como también personal docente, lo que genera un Sistema de Educación Intercultural Bilingüe inestable. Vivienda y Hábitat: en cuanto al sector vivienda, está determinado por un gran déficit de viviendas dignas acorde con la cultura y formas de convivencia indígena. La dotación de los servicios básicos en la mayoría de las comunidades no existen vías de acceso terrestre, tendidos eléctricos y servicios de aguas. Dentro de la propuesta de proyectos a corto plazo, contemplados en el Plan de Desarrollo Socialista “Libertador” de la gobernación del estado Apure; que se ejecutará entre 2012 y 2016, está el asfaltado de terraplén para la comunidad indígena Palmarito, en el municipio Achaguas del estado Apure y la realización constante de operativos en las parroquias para el alcance de las comunidades indígenas en coordinación con FUNDEI.e proyectos a ejecutar Palmarito. Costumbres y Tradiciones En Palmarito, se mantiene la danza mágico religioso Tohé, que simboliza o identifica al pueblo Pumé, desde época tradicionales, los indígenas utilizaron dicha ceremonia religiosa qué para ellos fue y sigue siendo su medio curativo, aparte de algunos conjuros y medicinas tradicionales que ellos utilizaron del medio donde se desenvolvían, cuenta el capitán Don Félix Javier Pérez que muchas familias Yaruras, ya no se reúnen como antes, en los bailes de Tohé, motivado a que muchas familias son evangélicas y asisten a la casa de oración; sin embargo, cuando tienen necesidad de curación de alguna enfermedad, acuden al chamán para
  • 14. que los asistan, atiendan y curen. El Palmarito de ayer, como pueblo originario En su hábitat natural los indígenas vivían de la caza y la pesca de: Chigüire, baba, gabán, pato real y güire, pescado; coporo, bagre, cachama, caribe, pavón, guabina, entre otros. Sembraban maíz, yuca, topocho, batata, ñame, auyama y frijol. Recolectaban changuango, bora, merecure, querevere, chiga y yuca amarga para el cazabe. La fibra de la palma macanilla la utilizaban para tejer chinchorros, mapires, sopladores y sebucán. También realizaban trabajos de llano en los hatos ganaderos, construyendo cercas de alambre, desmalezando potreros, construyendo dique de retención de agua, tapas y tala de conucos. Cuenta don José Lorenzo, que había un indio muy conocido y famoso trabajador llamado Carlos Páez, trabajó en el hato Mata de Agua, El Peñal, Ojo de Agua, La Fundación, Buenos Aires, Los Topochales, como maestro de obra, albañil de construcción, él “emblocaba” casas y montaba molinos. Las vías de comunicación y los transportes utilizados fueron los caminos en épocas de verano y las canoas en época de invierno por sabanas y ríos. En épocas anteriores se reconocía como actividad deportiva el “bototo”, mientras que hoy se realizan diferentes disciplinas deportivas como: softbol, voleibol, futbol sala, kikimbol, bolas criollas y otros. La convivencia desde épocas pasadas, con los campesinos de la zona, se ha intercambiando, de la misma forma como se ha aprendido del deporte, a los toros coleados; de hecho existe una manga de coleo de madera. También se aprendió a bailar el joropo, ejecutar instrumentos musicales como el cuatro y las maracas, algunos interpretan música venezolana, formas de vestir a lo llanero, con botas, camisas y jeans. Comidas como la cachapa, carne asada, y otros alimentos. Con relación a la lengua utilizan “vocabulario” particular de los llaneros. Hoy día se observó visos de división social, llamando “ricos” a los ganaderos de la zona, que viven en sus fundos aledaños y “pueblo” a los habitantes del poblado. También se conoció que los pobladores no indígenas al referirse a los hermanos indígenas los llamaban “irracionales”. Palmarito tradición culinaria Dentro de la tradición culinaria en la comunidad Palmarito los informantes dijeron que se alimentaban con el producto de la caza, la pesca y recolección de frutos. El pato güire se preparaba en sancocho y guisado, tortilla de huevos de baba y sancochada, hallaca de res y cochino, el gallo pinto, la carne seca en picadillo, frito y en pisillo, arepa con queso y carne, chiga de kerevere y merecure, dulce de mango y lechosa, jugo de mango, guayaba, lechosa y
  • 15. parchita. La Escuela de Palmarito La Escuela Primaria Bolivariana Palmarito, tiene sus inicios desde 19xx, como Escuela Estadal Concentrada N° 161- 162. Su primer Docente fue el señor Antonio Ortiz, con una matrícula de 32 estudiantes indígenas, a excepción de cuatro no indígena. Funcionó primeramente en la casa de doña Florencia Pérez, hasta año más tarde que fue construido un espacio más acondicionado con apoyo económico de los misioneros dentro de los mismos terrenos de la familia Pérez. Fue en los años sesenta cuando se construye el local por parte del gobierno donde seguirá funcionando la Escuela, la misma contaba con dos aula de clase y una residencia para el personal. Más tarde se construyeron dos aulas de clase y la sede para la Educación Inicial. El 16 de septiembre de 1999, para la llegada del proyecto educativo Bolivariano, la escuela se inicia con una matrícula de 180 alumnos, un director, once docentes, tres obreros estadales, una ecónoma y dos procesadoras de alimentos contratadas por el estado; en los años siguientes se construyen cuatro aulas de clase más, dos ambientes para la Oficina Regional de Asuntos Indígena, una cocina, dos aulas de baño y un escenario. En el año 2002 se apertura el primer año de educación Básica y se le ha venido dando continuidad al proceso educativo hasta llegar a la secundaria completa. En la actualidad la escuela de Palmarito se ha convertido en un Complejo Educativo Bolivariano, con una matrícula de más de doscientos cincuenta estudiantes, tiene trece
  • 16. ambientes de clase, cocina, baños, depósito para alimentos, canchas deportivas y escenario, un personal de 19 docentes distribuidos en los tres subsistemas; 03 administrativos, 03 obreros, 06 madres procesadoras de alimentos, 05 estudiantes que vinculan en las aulas de clases del programa nacional de formación educativa y una asociación civil de padres y representantes. En la escuela de Palmarito es donde realizan pasantías los estudiantes universitarios y muy especialmente, los estudiantes de educación intercultural bilingüe de la UPEL Mácaro Apure; con el compromiso y la pasión de ser docentes que construyen vocación en la práctica y en contacto con los actores de un hecho educativo más social y coherente con el desarrollo de una patria, donde los pueblos originarios son considerados escenarios idóneos para “Aprender Investigando y Conocer transformando”; es por ello que este contacto en la comunidad de Palmarito, abre las puertas a los expedicionarios para que su propio hábitat sea el contexto de las practicas docentes universitarias de la especialidad. Actividad económica de Palmarito De acuerdo con el contacto con algunos pobladores que son familiares de los expedicionarios, se pudo constatar que la actividad económica pertenece al sector primario, con una agricultura de subsistencia y manutención, sin desarrollo. En relación a la pesca se realiza en ríos, caños y lagunas en épocas de invierno. Con relación a los servicios, Palmarito cuenta con la Complejo Educativo Bolivariano Palmarito con secciones de Educación Inicial, Educación primaria y Educación Secundaria. También existe una Aldea Universitaria. Dos canchas deportivas. En lo cultural, cuenta con grupos de danza escolar. En salud cuenta con un ambulatorio, que no cubre las expectativas de salud de la comunidad por carecer de insumos y personal médico y paramédico. En el año 2010, el profesor Cleto Castillo, ofreció declaraciones para la Radio Nacional de Venezuela en nombre de los habitantes de la comunidad indígena de Palmarito, haciendo un llamado a las autoridades municipales y regionales, para que reforzaran el ambulatorio con personal y dotación de equipos médicos, como laboratorio, personal médico y enfermeros que trabajen permanentemente, para atender las emergencias que se presentan en la población. Asimismo, el Prof. Cleto manifestó la necesidad de equipos de rayos X, al igual que suficientes medicamentos para todos los
  • 17. pacientes que requieran del servicio del Ambulatorio Palmarito, también la asignación de una ambulancia dotada con todos los equipos necesarios. A dos años de estas importantes y significativas declaraciones, este clamor aún persiste en la comunidad. Todas estas referencias, aunadas a los datos contenidos en la memoria y cuenta de la Gobernación de Apure en 2012, sobre la salud, en Palmarito, reconocen que se presentan necesidades relacionadas con el funcionamiento del establecimiento ambulatorio, afirman que el ambulatorio, ha venido presentando deficiencias de insumos y personal médico y paramédico y que las razones climáticas, refiriéndose al marcado periodo estacional lluvioso y el escaso desarrollo económico, se hacen presentes frecuente y comúnmente los vectores transmisores de enfermedades endemo-epidémicas como: el dengue, malaria, mal de chagas, entre otras. Así mismo el alto porcentaje de personas conviviendo en condiciones de insalubridad, propicia la proliferación de enfermedades infectocontagiosas y la prevalencia de la parasitosis intestinal a nivel de escolares y comunidad general; esto en el caso específico del Dengue. Lo expuesto anteriormente, permite deducir, que los niveles de atención en salud requieren de mayor interés e importancia en cuanto a la dotación de medicamentos, insumos, equipos médico-quirúrgicos, incremento del personal médico- asistencial, mejoramiento en el sistema de recolección de información estadísticas, reforzamiento de la vigilancia epidemiológica, incremento en las actividades de promoción de salud y prevención de enfermedades, entre otras, que permitan optimizar la atención médica integral en el estado Apure, como así lo comunica, uno de los expedicionarios, quien es funcionario del instituto de salud del estado. El abastecimiento de agua llega por perforaciones de pozos profundos y con ayuda de bombas eléctricas; aunque hay acueducto nunca ha funcionado en la comunidad. El suministro de energía eléctrica llaga por la empresa Cadafe y este servicio no se cobra en la comunidad, la talla de madera es otra actividad económica que predomina en Palmarito, donde manos laboriosas de los jóvenes de la comunidad, trabajan el azabache, piedra negra que se encuentra con frecuencia en los ríos, producto de la fosilización de árboles que perduran en los planes de los ríos y una vez
  • 18. localizadas en diferentes tamaños, los hombres más habilidosos realizan tallados diversos de los cual se obtienen figuras de animales y objetos para crear, collares, sortijas, pulseras, entre otras. Ciudadanos que pueden ser considerados patrimonio cultural viviente de Palmarito En Palmarito hay personas muy valiosas e ilustres como el profesor Cleto Castillo. Autor de varios libros sobre la etnia Yaruro-Pumé. El Documento Políticas y Líneas de Investigación en la UPEL presenta la política general de investigación, en el que se da a conocer a la comunidad nacional e internacional, el quehacer investigativo del Departamento de Castellano y Literatura de la UPEL-Maracay, en las líneas de investigación que se desarrollan y los proyectos adscritos a ellas, los trabajos culminados y la proyección y difusión que se hace de los mismos está la participación del Profesor Cleto Castillo. La línea de investigación en las que ha participado conjuntamente con el Prof. Jorge Díaz pozo en 1999-2000, es “Lengua y Cultura Yarura”, con los proyectos 1. Datos etnográficos y autobiográficos de los Yaruros, en calidad de investigación libre y 2. Revisión de la Morfología Yarura, igual en investigación libre. El coordinador de la línea de investigación es el Prof. Jorge Díaz Pozo y el tutor Emilio Mosony. En el año 2001, se publica la obra Aprendamos a leer en lengua Pumé. Otro de los ciudadanos contactados fue el biruaquense Ramón Evaristo Herrera, popularmente conocido como “munche”, un hombre muy relacionado en la comunidad, luchador social, el político de la comunidad, un gran servidor público destacado. El concejal Julio Fernando Pérez Norato, el capitán de la comunidad Félix Javier Pérez, el chamán – músico y curandero José Isabel Castillo y Esteban Argelio Pérez, diputado indígena presidente del Parlamento Indígena de América y del Grupo Parlamentario Venezolano; quien muy diligentemente, celebró el 09 de agosto de 2012, en Palmarito, el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, con una Jornada de “Parlamentarismo Social”, La actividad contó
  • 19. con la participación de diversas instituciones que ofrecieron sus servicios a las comunidades ancestrales de Palmarito, El Yagual y Chaparralito, las cuales fueron beneficiadas con la atención de Saime, Jefatura Civil, ONA, Fundacomunal, Instituto Nacional de Nutrición, Insalud Apure, Fundación del Niño, Fundei, Zona Educativa Apure y Fondas. El destacado parlamentario resaltó, que sobre los avances legislativos en materia indígena, se está logrando el marco legal que reconoce y protege los derechos de los pueblos originarios; además que permite su inclusión, participación y protagonismo en todos los ámbitos de la vida de la Nación. Esta actividad fue cubierta por medios de comunicación auditivos e impresos y forma parte del parlamentarismo social que adelanta la institución, con el propósito de brindar atención médica y odontológica a los pobladores autóctonos, y garantizar la cedulación de los habitantes. Otra de las iniciativas de formación y capacitación, que este dinámico parlamentario ha desarrollado en su pueblo natal Palmarito está la "Misión Ciencia", y el Plan de Alfabetización Tecnológica, realizada en abril de 2012, durante una semana y auspiciada por la Fundación Infocentro, con el apoyo del Parlamento Indígena de América – Grupo Parlamentario Venezolano (PIA-GPV), el Ministerio del Poder Popular para los Pueblos Indígenas (MINPPI), y la Fundación de Atención al Indígena (FUNDEI). Dato considerado de vital importancia para la comunidad de Palmarito Un dato que a consideración de los expedicionarios, es el publicado por Últimas Noticias del 31-08-2012, informa que Esteban Argelio Pérez, presidente del grupo parlamentario venezolano, consultará a los docentes, así como a los ancianos y chamanes de la zona, sobre el proyecto de ley, cuyo propósito es fortalecer la educación de los niños indígenas. Destacando "El primer elemento que debe tomarse en cuenta en la norma, es la cosmovisión indígena”, sobre el conocimiento que tienen los indígenas sobre su identidad y su historia, que aduce no estar escrito y que lo tienen únicamente los ancianos y los chamanes. Afirmación que gratifica profundamente en relación al propósito de la expedición a Palmarito, la intención investigativa de los expedicionarios es dejar un aporte a la causa de este noble pueblo originario, producto de las iniciativas de sus descendientes.
  • 20. El parlamentario detalló que el proyecto, contempla que las enseñanzas no podrán impartirse dentro de un aula de clases, sino en los espacios geográficos que comparte la comunidad ancestral, similar al que se realizó en la expedición por la cohorte 2011-II d educación intercultural bilingüe. Otro aspecto a debatir será cómo enlazar a las poblaciones indígenas con la educación intercultural bilingüe y la Universidad, en ese sentido se siente comprometida con ese ideario, de manera de dar impulso a esa importante especialidad que reivindica el ser, hacer y sentir de esos pueblos ancestrales, con participación de sus protagonistas. El proyecto de ley fue presentado al Parlamento en 2002 y la Comisión Permanente de Pueblos Indígenas aspira a que el texto legal sea aprobado en primera discusión en el segundo periodo de sesiones de este año. Además, el diputado informó que los días 20 y 21 de septiembre realizarán la sesión continental del Parlamento Indígena de América en Ecuador. En la jornada harán un balance sobre la presencia de los indígenas en los parlamentos regionales y los representantes de Venezuela presentarán su modelo de participación en el proceso de cambios adelantado en el país. También discutirán sobre la justicia indígena, aspecto en el que Bolivia, Perú y Ecuador han logrado importantes avances. Refirió finalmente el parlamentario palmariteño, que en la Comisión de Pueblos Indígenas de la Asamblea Nacional hay un proyecto de Ley de Jurisdicción Indígena, el cual plantea la administración de justicia por parte de los pueblos originarios en coordinación con el Poder Judicial. Esta normativa daría cumplimiento al artículo 260 de la Constitución venezolana. El Tohé cultura espiritual del pueblo pumé La cultura espiritual del pueblo pumé, es una manifestación sociocultural que se transmite de generación en generación y consiste en una reunión social convocada por, el capitán con la participación de un músico, el chamán o curandero del pueblo; donde se baila alrededor de un palo, una vez que los participantes han preparado una ceremonia o ritual religioso-espiritual dedicado a la India
  • 21. Diosa Kumañí, quien envía revelaciones al curandero para que su pueblo cumpla en el plano terrenal y que pueden ser beneficiosas para el colectivo. El mundo mágico religioso o creencias religiosas del pueblo pumé, se da por medio de la conexión espiritual con el otro mundo; a través de un hilo de plata invisible, que solo ellos ven y escuchan. Es la creencia espiritual en sus dioses mágicos, que iluminan el paso por la tierra y que a su encuentro en la dimensión espiritual se llega al reino de la India Rosa Kumañí y los otros ancestros, en un mundo mágico-espiritual de felicidad, donde el bienestar se siente, sin necesidad de hacer conucos ni trabajar; en abundancia, con comida y sin enfermedades, sufrimientos y padecimientos. Esta reunión que se ha realizado por generaciones, además de festejar algunas tradiciones de la comunidad, se presta atención a los mensajes que los ancestros envían, especialmente para curar a enfermos y orientar las actitudes de las personas del pueblo o visitantes; quienes siguen algunas reglas de convivencia ancestral, como el que va al Tohé es al Tohé y no a distraer su atención; no asisten mujeres con menstruación, hay que guardar dieta de no comer pescado ni tener relación sexual por lo menos un día antes de la ceremonia. Ellos exigen a los acompañantes, seriedad, respeto y espiritualidad. El chamán mantiene en la ceremonia un mundo imaginario a través de las visiones y revelaciones. Su actividad es nocturna y por medio del canto reactivan las fuerzas religiosas y telúricas. Durante el día, no se puede cantar ni recordar las
  • 22. canciones. Al chaman no se le reconoce poderes especiales para revelar o curar, sino que es un simple vehículo para que las deidades o los parientes muertos puedan visitar a los Pumé. Se utiliza maraca, palo, gorro, cabos de tabaco en rama, café, hayo y yopo, carato, pañuelo, cuatro o guitarra y corona. Para realizar el Tohé, en la casa del capitán, el compañero expedicionario Ramón Inés Artahona Artahona, se dirigió previamente a Palmarito, su pueblo, el pueblo de sus ancestros y contactó primeramente al capitán de la comunidad, al músico, para comunicarles el motivo de la visita de los expedicionarios universitarios. Una de las formas sencillas y prácticas de agradecer a estas personas fue ofrendarles, tabaco en rama, centauro, bolsas de comida y juguetes para los niños y niñas; especialmente en los hogares que nos brindaron albergue: en casa del capitán, del chamán, del concejal y de la familia Carrasquel. Los expedicionarios oriundos de Palmarito se alojaron en sus casas con sus familias: Ramón Inés, Pedro,Wendys, Kiara, José Ramón, Adrián, Gloria. A todos nuestra gratitud. Antes y después de la ceremonia y pernocta A la llegada de los expedicionarios a la casa del capitán, se hizo entrega a las mujeres, el tabaco en rama, café y azúcar; y una contribución para comprar materiales que forman parte de la ceremonia Tohé. Se observó como las mujeres de la casa del capitán procedieron muy hacendosas a preparar lo necesario para que los visitantes, invitados y protagonistas principales de la ceremonia, puedieran estar cómodos y a gusto. A pesar de todos los esfuerzos de los expedicionarios, por llevar muy generosamente las ofrendas para los protagonistas, elementos de la ceremonia y preparativos en la casa del capitán, se conoció ya caída la noche; que Don José Isabel Castillo, chamán, músico y curandero de la Tohé, no podía hacer acto de presencia en la ceremonia pautada, por encontrarse indispuesto; además el factor lluvia no contribuyó, en virtud que inundó el patio donde se realizaría el baile.
  • 23. Todos estos imprevistos, se consideran y valoran como motivo de reflexión y aprendizaje. Los expedicionarios buscaron la ubicación para la pernocta y se dispusieron de la siguiente manera: en la casa del capitán colgó Eulicer, donde Wendys se alojaron Ana María y su hijo José; donde “munche” se ubicaron Kiara, Lucy, Anmelys y Josmary. El hijo del concejal es participante de educación intercultural de la cohorte 2008-II; ofreció su casa para que se alojaran cómoda y humildemente: José, Jackson, Horalys, Doris, Érika, Xiomara y Ana Luisa. En este contexto hogareño y familiar, se realizó una amena tertulia con expedicionarios y algunos pobladores que son estudiantes universitarios, quienes compartieron amenamente algunas dinámicas grupales, chistes, risas, anécdotas y tragos de los que hacen alegrar el espíritu y alejar el miedo y el frío. El siguiente día viernes de retorno, muy tempranito, los expedicionarios visitaron la casa del capitán para hacer entrega de una bolsa de víveres, en agradecimiento por las atenciones prestadas. Igualmente el capitán, acompañó a la prof. Ana Luisa Montoya a hacer entrega de una bolsa de víveres a don José Isabel Castillo: quien no salió a recibir la visita por su estado de indisposición. Justificamos a don José Isabel porque el centauro es el licor preferido por los indígenas y lo llaman el “mata indio”. Dato aportado por el capitán, quien aprovechó la oportunidad de solicitar un frasco para él y en agradecimiento por su amabilidad, saberes compartidos, generosidad, amistad y respeto, se hizo acreedor de su centauro, que lo llevó debajo de su brazo, como un regalo muy apreciado hasta su humilde hogar. Personajes que son aporte han contribuido con el crecimiento de la comunidad de Palmarito Don José Lorenzo Carrasquel, conocido y apreciado ganadero de la comunidad, casado con doña Rosa Elena Serrano de Carrasquel ha dado hijos e hijas que como buenos venezolanos han aportado significativamente al desarrollo y mantenimiento del pueblo originario de la comunidad de Palmarito. Ellos son: Luis José, Víctor, Freddys, José Lorenzo, Dennis, profesor y abogado dedicados a la ganadería de la zona; Doris,
  • 24. Gloria, Nellys, Elba y Vanessa. Dennis, profesor y abogado trabajó en FUNDEI y en el Viceministerio de Educación y ayudó a muchas personas a ingresar como docentes, administrativos, y obreros del Ministerio del Poder Popular para la Educación; además de ayudar al pueblo originario con comida para su manutención. Juana Florencia Pérez Camacho, nacida en Capanaparo en 1891, dio a la comunidad de Palmarito grandes aportes en lo social, era costurera, partera y soportó algunos rigores de la dictadura del general Marcos Pérez Jiménez. Doña Juana Florencia Pérez ejerció un liderazgo natural en la comunidad destacándose en sus saludables relaciones interpersonales, ganándose el reconocimiento social de Capitana de Palmarito, por sus grandes dotes humanísticos y de protección de las vidas de las personas perseguidas por el régimen para el trabajo de carreteras y otras obras que aún se mantienen en la actualidad, las cuales fueron ejecutadas conjuntamente con los privados de libertad. Doña Juana Florencia, dio a luz 6 hijos y muere a los 76 años de edad en la comunidad de Palmarito un 07 de junio de 1967, César Augusto Prada, nació un 13 de octubre de 1912, en Palmarito, fue un personaje ilustre que dio realce al pueblo por dedicarse a la actividad económica del tejido de alpargatas, construcción de sillas, mesas y tallado de madera. Hijo mayor de tomas Prada y doña Emilia Pérez. Nació el 13 octubre de 1912, en la comunidad de Palmarito. En su juventud viajo por muchas comunidades, incluso en bongo ya que era el transporte de carga de la región. En una de esas andanzas aprendió a tejer la alpargata en una comunidad llamada la trinidad en la zona de Arauca, conocimiento este, que fue impartido a su pueblo siendo su primer discípulo el señor Santiago Pérez; hijo de doña Casimira Pérez, el primero en aprender a tejer alpargata. También mostro mucha habilidad en el tallado de madera, construía mesas, sillas y otros. Dedicó 86 años de su vida a Palmarito, gran defensor de la cultura mágico religiosa de la India Rosa Kumañí, manejó un amplio conocimiento del pueblo pumé, sus costumbres, creencias y se desempeñó como shamán curandero de la población, quien lo nombró capitán, a la muerte de Doña Juana Florencia Pérez. Fue el primer indígena con un nombramiento de autoridad expedido por el Ministerio de Justicia de la época. Fue un hombre con gran sabiduría y sus conocimientos los compartió con otros intelectuales que investigaban la cosmovisión del pueblo pumé, su lengua y su cultura. Ramón María Prada. Nació en Palmarito, el 10 de agosto de 1918. Se destacó como palanquero en los viajes de navegación en bongo por muchos ríos en el estado Apure. Gran
  • 25. defensor de la cultura y la religión pumé se ganó ante su pueblo el nombramiento de shamán o curandero, que por su sabiduría se desempeñó notablemente, erradicando algunas enfermedades que atacaban a la comunidad; además se destacó como músico de la comunidad de Palmarito. Luis Jesús Pérez. Docente. Primer investigador que tuvo las iniciativas de escribir sobre la etnia pumé, luchador social. Durante su vida fue presidente de la empresa Kumañí situada al oeste de guachara, quien se encargaba de administrar la cría de ganado vacuno en la década de los 70. Por motivos personales, renuncia a esa actividad económica para dedicarse a recoger datos de su pueblo natal Palmarito, Riecito y otros pueblos circunvecinos. En los años 80 se residenció con su familia en San Fernando, donde interactuó con otros profesores notables como Jorge Díaz Pozo, Hugo Obregón; quienes compartían todos los conocimientos para publicarlos en sus obras e investigaciones y hoy su sobrino Pedro Elías Pérez, su hija Miriam Pérez Espinoza, su nieta Kiara Linares Pérez, como estudiantes del curso Geografía General de la UPEL Mácaro, han ofrecido la oportunidad de relatar sobre él y reflexionar sobre esos aportes en colectivo. Reflexiones dirigidas a las instituciones competentes, a manera de resaltar algunos aspectos sobre la comunidad de Palmarito − Dar impulso a la educación intercultural bilingüe. − Mejorar el nivel de atención de los indígenas en su hábitat y en su lengua materna Yaruro- Pumé. − Implementar las redes de rehabilitación y dotación del módulo de salud de la localidad. − Necesidad de operativos sistemáticos de distribución de alimentos. − Implementar el sistema de agua potable, la red de transporte terrestre y transporte fluvial. − Construcción de viviendas dignas. Caso: maestro jubilado Cleto Castillo. Marco legal Dentro del marco legal, la comunidad indígena tiene todo el respaldo legítimo y legal de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el Reglamento Orgánico del Ministerio del Poder Popular de los Pueblos Indígenas, Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas, Ley del Idioma Indígena, Ley de Artesanos y Artesanas Indígenas, Ley del Patrimonio Cultural de los Pueblos y Comunidades Indígenas, Ley Orgánica de
  • 26. Educación, Ley de Consejos Comunales y la Constitución del estado Apure; son herramientas jurídicas que han propiciado la participación activa y protagónica de los pueblos y comunidades indígenas en todos los ámbitos sectoriales, entre los cuales Palmarito, juega un papel preponderante por contar con representantes activos en el Parlamento Indígena latinoamericano y el parlamento indígena del municipio Achaguas. Expedicionarios en acción
  • 27. Participantes de Palmarito de la cohorte 2011-II de Educación Intercultural Bilingüe José Ramón Contreras Adrián Evencio Pérez Pedro Elías Pérez Ramón Inés Artahona Kiara Karina Linares Miriam Delvalle Pérez Wendys Karina Parra Doris María Carrasquel Gloria Victoria Carrasquel Para todos ustedes constructores de sueños, profesionales de la esperanza; al igual que a sus compañeros no indígenas, el deseo pleno de éxito en su carrera y el mayor de los progresos y desarrollo para su pueblo originario Palmarito. Amor y gratitud por la aventura de compartir juntos una expedición académica de provecho y beneficio para la formación de calidad que están obteniendo más allá de un curso, un aula, un sentimiento. Gracias por haberlos conocido, los llevo en mi corazón. Participantes no indígenas Jackson Mendoza Amelis Maco Érika España
  • 28. José Mendoza Ana María Horalys Hernández Lucy Jiménez Jormary Herrera Anmelys Carrillo Adina Olave Ulicer Corona Oneida Betancourt Angélica Espinoza Referencias Almenar y Jackson (1988) Ensayo de gramática y antropoligüística. Castillo C. (2001). Recopilación de la literatura oral tradicional. Castillo, Cleto; Muñoz Obregón Hugo, Díaz Pozo Jorge (2001) (Impreso). Noennimborea Dabapatore Pumé Maera. Aprendamos a leer en lengua Pumé (2ª edición). Venezuela: Ministerio de Educación, Cultura y Deportes. Castillo, Cleto; Muñoz Obregón Hugo, Díaz Pozo Jorge (2001) (Impreso). Yato Pumé. Oraciones Pumé. (2ª edición). Venezuela: Ministerio de Educación, Cultura y Deportes. Comunidades Indígenas Empadronadas por Población Residente, Según Municipio y Parroquia.Disponible[Http://Www.Enlaceindigenas.Gob.Ve/Estadisticas/Estados/Apur e.Pdf]. Revisado El 31-08-2012. Castillo, Cleto; Díaz Pozo Jorge (1999-2000). Datos etnográficos y autobiográficos de los Yaruros. Investigación libre de la UPEL. Castillo, Cleto; Díaz Pozo Jorge (1999-2000). .Aprendamos a leer en lengua Pumé. Investigación libre de la UPEL.
  • 29. Gobernación del estado Apure (2012) Plan de Desarrollo Socialista “Libertador”. Disponible en[http://www.apure.gob.ve/menu/memoriaycuenta/plan_de_desarrollo_socialista.pdf] . Revisado el 30-08-2012. Google Map. (2012) Disponible en [http://es.goldenmap.com/Idioma_yaruro]. Revisado el (30-08-2012) Mosonyi J. C. (2007). Notas Estado Actual de las Investigaciones en las Lenguas Indígenas de Venezuela. Boletín de Lingüística, Vol. XIX Nro. 27 / Ene - Jun, 2007: 133 – 148. Disponible en [http://www.scielo.org.ve/pdf/bl/v19n27/art06.pdf]. Revisado el (31-08- 2012). Isabela Blog (2006). Disponible en [ http://lospume.blogspot.com/2006/07/el-llano-de-los- pum.html]. Revisado el 31-08-2012. Ministerio del Poder popular para la Educación (2010) Radio Nacional de Venezuela. Ambulatorio Palmarito requiere de personal y equipos médicos. Disponible en http://www.rnv.gov.ve/noticias/?act=ST&f=&t=129656. Revisado el Miércoles 29 de agosto de 2012 Obregón y Díaz (s/f) Fonética práctica Obregón (1984). Estudio del léxico yaruro. Obregón H. (1984-1987). Recopilación de la literatura oral tradicional. Obregón H. (1989). Recopilación de la literatura oral tradicional. Plan Nacional de Alfabetización (2012). Disponible en [http://www.ultimasnoticias.com.ve/movil/detallenota.aspx?idNota=9986029/0] Comunidad Palmarito, Parroquia Achaguas, Municipio Achaguas.8/2012 - 3:40 PM RADIO NACIONAL DE VENEZUELA (2010) – RENAVIVE MG.8 Junio 2010, 05:37 PM República Bolivariana de Venezuela. (2012). Abrebrecha. Plan de Alfabetización Tecnológica llega a las comunidades indígenas de Venezuela. Plan Nacional de Alfabetización. Disponible en [http://www.infocentro.gob.ve/noticias.php?id=275620/04/2012 ÚltimasNoticias(2012)http://www.ultimasnoticias.com.ve/movil/detallenota.aspx? idNota=9986029/0 Comunidad Palmarito, Parroquia Achaguas, Municipio Achaguas.8/2012 - 3:40 PM. Revisado el 31 de agosto de 2012. Plan de Alfabetización Tecnológica. Disponible en: http://bolivia.embajada.gob.ve/index.php? option=com_content&view=article&id=592%3Aplan-de-alfabetizacion-tecnologica- llega-a-las-comunidades-indigenas-de-venezuela&catid=3%3Anoticias-de-venezuela- en-el-mundo&Itemid=19&lang=es. Revisado el miércoles 29 de agosto de 2012.