SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 32
Descargar para leer sin conexión
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 1.
UNIDAD
HIDRÁULICA
HP100 hasta HP500
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 2.
Una visión general de la
unidad hidráulica
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 3.
Las funcciones hidráulicas y
lubricación se supervisan por la
UNIDAD DE LUBRICACIÓN, que
estan juntas en en el tanque:
Hidráulica
Lubricación
El tema de la presentación es UNIDAD HIDRÁULICA
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 4.
Regulación
Y
Trabamiento
Vaciamiento
y
protección
Las 4 funcciones de la unidad hidráulica son:
Clique aqui para
las animaciones
Ajuste de la abertura
(gire la taza para regular la distancia entre los dos
revestimientos para compensar el desgaste o cambiar el
tamaño del producto)
Trabamiento
(traba la taza en el anel de ajuste para impedir el giro
durante la operación)
Vaciamiento
(abre la camara de trituración para permitir la retirada
de los materiales mientras el triturador este obstruido
o después de un exceso de carga)
Protección
(permite la pasaje del producto que no és triturable sin
dañar la trituradora.)
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 5.
Diferencias de las series HP:
La hidráulica san iguales para
los HP200, HP300 y HP400
La hidráulica es diferente para
el HP500 (con presión del
circuito de protección más
grande, pero con el mismo
circuito de trabamiento y de
ajuste de la abertura)
La hidráulica también es
diferente en el HP100
(dispositivo especial de
trabamiento con presión mas
pequeña, pero con el mismo
circuito de protección y ajuste
de la abertura)
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 6.
Descripción y identificación
de las piezas hidráulicas
Piezas de control:
Tablero de control
Llave de nível
Válvula de retención
Llave de presión
Válvula de control
Válvula de protección
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 7.
TABLERO DE CONTROL
1 : Botón arranque (ON) / parada
(OFF)
2 : Botón de «teste de lámparas»
3 : Lámpara indicadora de «desnível
de aceite»
4 : Lámpara indicadora de <<modo
automatico>>
5 : Botón de «modo automatico>>
6 : Botón de <<modo manual>>
7 : Botón de «vaciar cámara»
8 : Lámpara indicadora de
«hidraulica energizada (ON)»
9 : Lámpara indicadora de «falta de
presión del aceite»
10 : Botón de «presurización»
11: Botón de «cerrar ajuste de
apertura»
12: Botón de «abrir ajuste de
apertura»
1
3
2
4
7
10
9
8
5
6
11
12
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 8.
L /S 1
Flotador
Símbolo
Cuando el
flotador esta
en la posición baja:
- Abre el contacto que para la bomba
- Cerra el contacto que encende la lampara de NÍVEL BAJO DE
ACEITE
Llave de
nível
Válvula de retención
* Válvula de retención tipica: Permite el flujo en el sentido unico
* Válvula de retención piloteada: Permite el flujo en uno sentido mientras la linea
piloteada no este presurizada (OFF)
Permite el flujo en los dos sentidos mientras la linea
piloteada este presurizada (ON)
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 9.
Llave de presión
Símbolo
Interrumpi un contacto eléctrico mientras la
presión hidráulica exceda el valor préfijado.
2 de estos son utilizados en la unidad hidráulica:
1 en el circuito de “alívio”, 1 en el circuito de
“travamiento”.
Protección : PS2
• PS2-A acciona la bomba para represurizar la protección
• PS2-B hace la parada del alimentador
Trabamiento : PS1
• PS1-A acciona la bomba
• PS1-B hace la parada del alimentador
Trabamiento :
Protección :
HP : Hydraulics
Daniel Fouilloux –march 2007 – Metso Minerals France
10
1 unidade
2 unidades 2 unidades
1 unidade 1 unidade
Válvula de control:
• Las válvulas solenóides de control son 24 V DC.
• Accionado/desaccionado es indicado por la luz verde (LED).
• El part number es mostrado en la tarjeta.
• 5 tipos diferentes de válvulas de control son utilizadas:
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 11.
Válvula de protección
Control de presión de una linea en el ajuste estabelecido
P T
Linea de presión Linha del tanque
RLV 1 210 bar Presión máxima en el circuito de trabamiento( 28 bar para el HP100 )
RLV 2 15 bar Presión de trabamiento residual para la abertura ( no tiene ninguna presión residual
para el HP100 )
RLV 3 210 bar Presión máxima en el circuito de ajuste de la abertura
RLV 4 135 bar Presión máxima en el circuito de protección (HP500 = 180 bar)
RLV 5 250 bar Presión de seguridad en el circuito de trabamiento (28 bar para el HP100)
RLV 6 320 bar Presión de seguridad en el circuito de protección (250 bar para el HP500)
Algunas de las válvulas de protección son ajustadas en el
bloque.
Cuando la presión en la linea P exceder el ajuste estabelecido,
una válvula abre y drena el volume controlado de aceite en la
linea, mientras la presión regresa al ajuste estabelecido.
HP : Hydraulics
Daniel Fouilloux –march 2007 – Metso Minerals France
12
Filtro :
• Es instalado un filtro en la linea de presión.
• El indicador de suciedad es visual e eléctrico
• Ambos son montados en el bloco manifold.
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 13.
Descripción y identificación
de las piezas hidráulicas
Piezas de la hidraulica:
Motobomba
Cilíndros de protección
Cilíndros de trabamiento
Anillo de trabamiento
Acumuladores
Motor hidráulico
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 14.
2 bombas conectadas, accionadas por el
mismo motor ( 7,5 kW )
• una mas grande para el circuito de
protección y ajuste de la abertura.
•una mas pequeña para el circuito de
trabamiento
Del tanque Para los
circuitos
50 Hz 60 Hz
Motor
7.5 kW 1450
RPM
7.5 kW 1750
RPM
Bomba 1 22.3 l / min 26.9 l / min
Bomba 2 5.5 l / min 6.6 l / min
Símbolo
Motobomba
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 15.
Motor
hidráulico
Cilindro de
protección y
vaciamiento
Acumulador
Dispositivo
de
trabamiento
Piezas de la hidráulica :
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 16.
Piezas de la hidráulica : cilindros de protección y vaciamiento.
CAVITY RELEASE
PRESSURING
CIRCUIT
CLEARING
CIRCUIT
Adjustment Ring
Accumulator
CAVITY RELEASE
PRESSURING
CIRCUIT
CLEARING
CIRCUIT
Adjustment Ring
Accumulator
CAVITY RELEASE
PRESSURING
CIRCUIT
CLEARING
CIRCUIT
Adjustment Ring
Accumulator
Cilindro de doble funcción:
Presurización de la câmara : resiste a las fuerzas de trituración que
elevaria la taza y el anillo de ajuste (acción en el sentido para bajo)
Vaciamiento de la câmara : eleva la taza para liberar la câmara obstruída
por el material no triturable (acción en el sentido para arriba)
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 17.
Funcción: permite el pasaje de no triturables y impede daño estructural en
el triturador:
Sistema hidráulico con
presurización: El anillo de ajuste
se queda sobre el bastidor
principal con presurización.
Material no triturable
entra en la câmara: El anillo
de ajuste se eleva cuando el
aceite del cilindro es
fuerzado para el interior
del acumulador.
El material no triturable
pasa por la câmara de
trituración y el triturador
vuelta a su abertura original.
Sistema hidráulico
antes de la
presurización: El anillo
de ajuste se queda
sobre el bastidor
pricipal solamente por
la gravedad.
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 18.
Acumuladores en el circuito de protección:
• Cantidad: 6 para HP200 hasta HP500, 3 para HP100
• Volumen: 4 litros para HP100 hasta HP300
10 litros para HP400 y HP500
• Presión de 83 bar para HP100 hastaHP400
nitrógeno: 105 bar para HP500
Acumulador en el circuito de trabamiento:
• Cantidad: 1 para todos los HP
• Volumen: 4 litros para todos los HP
• Presión de 16 bar para HP100
nitrógeno: 83 bar para HP200 hasta HP500
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 19.
• Presión máxima en el circuito de ajuste de la apertura : 210 bar
• Controlada por la RLV 3 y indicada en el manometro G1
• Presión cambia entre 50 y 100 bar
• Volumen de los motores hidráulicos:
HP100 80 cm3
HP200/300 100 cm3
HP400/500 250 cm3
• Velocidad del piñón
HP100 a 300 10 rpm
HP400 / 500 5 rpm
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 20.
Piezas de la hidraulica : Cilindros de trabamiento
Función :
Impedir la taza de girar durante la
trituración. Sube um anillo de
trabamiento que trabaja como una
« contra-tuerca » en el anillo de
ajuste.
HP200 hasta HP500
8 cilindros por máquina
Presión de trabamiento = 185
hasta 190 bar
Controlada por la RLV y indicada
en el manômetro G1
HP100 :
Um anillo de plástico de
trabamiento, presión baja ( 25 b )
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 21.
Estudio de los diagramas
eléctricos y hidráulicos
Desaccionamiento de la energia
Arranque
Condición normal de trabajo
Vaciamento
Ajuste de abertura / Destravamiento
HP : Hydraulics
Circuito Hidráulico( configuración normal de trabajo )
HP : Hydraulics
Tabla de accionamento de las Solenóides
Uso de las solenóides
SOL 1 : presurizar el trabamiento
SOL 2 & SOL 3 : destrabar
SOL 4 : presurización del circuito de ajuste y el circuito de alívio / vaciamiento
SOL 5 : abrir
SOL 6 : cerrar
SOL 7 : circuito de trabamiento
SOL 8 : Vaciamiento da cavidade
Modo MODO MANUAL MODO AUTOMÁTICO
Función Presurizar Config. apertura Config. cerramiento
Vaciamiento de la
camara
Baja presión de
trabamiento
Baja presión
de alívio
Botão SB2 SB3 SB4 SB5 SB7 ou SB8 SB7 ou SB8
Sol 1 1 1
Sol 2 1 1
Sol 3 1 1
Sol 4 1 1 1 1 1
Sol 5 1
Sol 6 1
Sol 7 1 1
Sol 8 1
HP : Hydraulics
Desligada
HP : Hydraulics
Mantenimiento
Verificación de la presión de précarga y cargamiento de los acumuladores
Sangría y prueba de la presión
Circuito del trabamento
Circuito del vaciamiento de la cámara
Circuito de la presurización de la cámara
Limpieza del filtro, del sistema hidraulico y cambio del aceite.
Válvulas de alívio y llave de presión de abertura
Investigación de problemas
Lista de chequeo
Conexiones eléctricas
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 26.
Verificación de la presión de la carga útil y cargamiento de los
acumuladores
Despresurización del circuito de alívio de la
cámara:
Ponga la llave selectora del tablero de
control en la posición MANUAL
Abre (hacia la izquierda) la válvula de
drenaje VAL2: el aceite presurizado se
vuelve al tanque por medio de la expansión
de la vejiga
Verifique la presión en el manómetro G2:
cuando la presión alcanzar 0 bar, cerre (para
la derecha) la válvula VAL2.
Despresurización del circuito de trabamiento:
Ponga la llave selectora del tablero de control en la posición MANUAL.
Abre (hacia la izquierda) la válvula de drenaje VAL1: el aceite presurizado se vuelve al
tanque por medio de la expansión de la vejiga.
Verifica la presión en el manómetro G3: cuando la presión alcanzar 0 bar, cerre (para la
derecha) la válvula VAL1.
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 27.
¿Cómo chequear la presión del nitrógeno?
• Desatornilla (hacia la izquierda) el anillo inferior.
• Cierre la válvula de drenaje.
• Conecte el kit en el acumulador atornillando el anillo
superior del adaptador de 7/8 '' o de 5/8 ''.
• Conecte la manguera en el cilindro de nitrógeno. Un
adaptador específico és proveído de acuerdo con los
estándares de cada país.
• Voltee el anillo inferior. El valor de la presión se muestra en
el manómetro.
• La presión está arriba de 83 bar: Voltee la válvula de drenaje
lentamente para sacar un poco de gas hasta la correcta
presión.
• La presión está abajo de la 83 bar: Gire la válvula del
cilindro de nitrógeno lentamiente para el gas adentrar el
acumulador.
• Cierre la válvula del cilindro de nitrógeno; remueve la
manguera; desatornillar el anillo inferior (hacia la izquierda).
• Remueve el kit de cargamiento del acumulador; recoloque
las tapas de seguridad de la válvula.
Adaptador
Anillo superior
Válvula de
drenaje
Para el
cilindro del
nitrógeno
Anillo inferior
Utilize solamente NITROGÊNIO para cargar el
acumulador. Cualquier otro gas puede producir
una mezcla explosiva.
HP100 a 400 : 83 bar
HP500 : 105 bar
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 28.
Sangría y prueba de la presión
Después de la conexión inicial o toda las vezes que el circuito se ha interrumpido para el
reemplazo de un componente, es necesario hacer la sangría del circuito para quitar el aire que
incorporó posiblemiente en el circuito.
Antes de la sangría, accione la unidad hidráulica de modo que el flujo del aceite fuerce la salida
del aire.
No accione la unidad hidráulica sin los acumuladores estaren devidamente cargados con
nitrogénio, si esto no fue hecho puede dañarse la vejiga.
1. Sangría del circuito de travamento
Para sangrar y para probar el circuito del travamento sigue la secuencia abajo:
• Accione la unidad hidráulica. Ponga la llave en la posición MANUAL y mantenga presionado el
botón PRESURIZAR.
• Abre la válvula de drenaje VAL1 para despresurizar el circuito hasta 10 bar de presión.
• Afloje la conexión de la manguera de travamento en el triturador.
• Cuando el aceite fluir libremente, sin burbujas o respingos, apreta la conexión.
• Cierre la válvula de drenaje VAL1 y presione el botón de PRESURIZACIÓN .
• Observe la presión en el manómetro G3: cuando la presión alcanzar 190 bar (25 bar para
HP100) el motor de la bomba apaga.
NUNCA SE PUEDE HACER LA SANGRÍA ESTANDO EL CIRCUITO PRESURIZADO.
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 29.
2. Sangría del circuito de vaciamiento
Para sangrar y para probar el circuito de vaciamiento sigue la
secuencia abajo:
• Afloje la conexión de la manguera inferior del cilindro.
• Accione la unidad hidráulica. Ponga la llave en la posición
MANUAL y mantenga presionado el botón VACIAMIENTO
por un tiempo.
• Cuando el aceite fluir libremente, sin burbujas o respingos,
aprete la conexión.
• Mantenga presionado el botón de PRESURIZACIÓN hasta que
el anillo del ajuste baje hasta la estructura principal.
vaciamiento del
compartimiento
Presurización del
compartimiento
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 30.
3. Sangría del circuito de presurización
Para sangrar y para probar el circuito del presurización sigue la
secuencia abajo:
• Accione la unidad hidráulica. Ponga la llave en la posición MANUAL y
mantenga presionada el botón PRESURIZAR.
• Abre la válvula de drenaje VAL2 para despressurizar el circuito
hasta 10 bar de presión.
• Afloje la conexión de la manguera superior del cilindro y lo tornillo.
• Cuando el aceite fluir libremente, sin burbujas o respingos, aprete la
conexión.
• Cierre la válvula de drenaje VAL2 y presione el botón de
PRESURIZACIÓN
• Observe la presión en el manómetro G2: cuando la presión alcanzar
115 bar (160 bar para HP500) el motor de la bomba apaga.
HP : Hydraulics
Daniel Fouilloux –march 2007 – Metso Minerals France
31
Limpiando el filtro
La unidad hidráulica tiene un filtro de aceite
con un indicador de entupimiento. El filtro se
queda en la linea de presión.
Para determinar la necesidad del cambio del
elemento filtrante, aprete el botón "MODES"
en el modo MANUAL, y manteña apretado el
botón PRESURIZAR.
Observar la luz arriba del indicador de
entupimiento.
Cambiando el elemento filtrante :
- Despresurizar la unidad hidráulica (VAL1 y VAL2)
- Desatasque la tampa.
- Remover el elemento entupido y cambiarlo por nuevo.
- Reapretar la tampa ( apretar solo com la mano, no usar
lhave)
No tentar limpiar el elemento entupido: muy fino (10 microns)
No cambiar el elemento filtrante con la unidad
ENCHUFADA
Filtro :
HP : Hydraulics
ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 32.
El aceite adecuado para uso es ISO Grade 32, con una viscosidad de:
20 a 40 cSt ( centistokes ) a 40 °C y 6 cSt a 100 °C
Ademas de eso, el aceite deve tener un índece de viscosidad de 140 o superior
Especificación del aceite
Escoja su aceite hidráulico de acuerdo con nossa recomendación:
BP Energol HLP 32 MOBIL Mobil DTE 24
CASTROL Hyspin AWS 32 SHELL Tellus S 32
ELF Olna 32 TEXACO Rando HD 32
ESSO Nuto HP 32 TOTAL Azolla ZS 32
O CUALQUIER OTRO ACEITE EN CONFORMIDAD
CON NORMA ISO 32
Volume necesario de aceite para llenar por completo el tanque y el circuito:
HP100 y HP300 100 litros
HP400 y HP500 150 litros

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarCurso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarJulio Bustinza
 
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.pptAPLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.pptHugo Ramos Mamani
 
Allison transmission at 545 Repair Workshop Service Manual
Allison transmission at 545 Repair Workshop Service ManualAllison transmission at 545 Repair Workshop Service Manual
Allison transmission at 545 Repair Workshop Service ManualFranklin Martinez
 
Mack MP8 Diesel Engine Service Manual
Mack MP8 Diesel Engine Service ManualMack MP8 Diesel Engine Service Manual
Mack MP8 Diesel Engine Service ManualFranklin Martinez
 
Manual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillar
Manual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillarManual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillar
Manual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillarWilliam Auccaylla Bejar
 
Hyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manual
Hyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manualHyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manual
Hyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manualufjjsejfjksekmem
 
Parts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acertParts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acertpapito15
 
5 mantenimiento preventivo
5 mantenimiento preventivo5 mantenimiento preventivo
5 mantenimiento preventivovespinozadiaz
 
Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]
Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]
Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]susooutsider
 
PRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptx
PRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptxPRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptx
PRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptxferdyramos1
 
Mercury mariner outboard 90 hp service repair manual
Mercury mariner outboard 90 hp service repair manualMercury mariner outboard 90 hp service repair manual
Mercury mariner outboard 90 hp service repair manualfusjejfjsekfkem
 

La actualidad más candente (20)

Hitachi ex 5600
Hitachi ex 5600Hitachi ex 5600
Hitachi ex 5600
 
Manual de Partes - Motor C15 ACERT - www.oroscocat.com
Manual de Partes - Motor C15  ACERT - www.oroscocat.comManual de Partes - Motor C15  ACERT - www.oroscocat.com
Manual de Partes - Motor C15 ACERT - www.oroscocat.com
 
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarCurso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
 
Simbologias caterpillar
Simbologias caterpillarSimbologias caterpillar
Simbologias caterpillar
 
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.pptAPLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
 
793 d
793 d793 d
793 d
 
Allison transmission at 545 Repair Workshop Service Manual
Allison transmission at 545 Repair Workshop Service ManualAllison transmission at 545 Repair Workshop Service Manual
Allison transmission at 545 Repair Workshop Service Manual
 
Mack MP8 Diesel Engine Service Manual
Mack MP8 Diesel Engine Service ManualMack MP8 Diesel Engine Service Manual
Mack MP8 Diesel Engine Service Manual
 
Manual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillar
Manual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillarManual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillar
Manual controles-operacion-motoniveladora-16m-caterpillar
 
Cargador frontal 994 d
Cargador frontal 994 dCargador frontal 994 d
Cargador frontal 994 d
 
Hyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manual
Hyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manualHyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manual
Hyster h007 (h12.00 xm europe) forklift service repair manual
 
Manual de Partes Cargador de Ruedas 938G II Caterpillar - www.oroscocat.com
Manual de Partes Cargador de Ruedas 938G II Caterpillar -  www.oroscocat.comManual de Partes Cargador de Ruedas 938G II Caterpillar -  www.oroscocat.com
Manual de Partes Cargador de Ruedas 938G II Caterpillar - www.oroscocat.com
 
Parts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acertParts manual marine engine c7 acert
Parts manual marine engine c7 acert
 
Manual de Partes del Camion Minero 789 c - www.oroscocat.com
Manual de Partes del Camion Minero 789 c - www.oroscocat.comManual de Partes del Camion Minero 789 c - www.oroscocat.com
Manual de Partes del Camion Minero 789 c - www.oroscocat.com
 
5 mantenimiento preventivo
5 mantenimiento preventivo5 mantenimiento preventivo
5 mantenimiento preventivo
 
Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]
Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]
Manual linde h25 d, h30d, h35d 393[1]
 
catalogo pecas perkins 4236.pdf
catalogo pecas perkins 4236.pdfcatalogo pecas perkins 4236.pdf
catalogo pecas perkins 4236.pdf
 
Catalogo de aplicações INA
Catalogo de aplicações INACatalogo de aplicações INA
Catalogo de aplicações INA
 
PRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptx
PRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptxPRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptx
PRESENTACION_HC50_-_KOMATSU.pptx
 
Mercury mariner outboard 90 hp service repair manual
Mercury mariner outboard 90 hp service repair manualMercury mariner outboard 90 hp service repair manual
Mercury mariner outboard 90 hp service repair manual
 

Similar a Entrenamiento de Hidráulica Common Lube.pdf

Neumatica 4º eso por antonio bueno
Neumatica 4º eso  por antonio buenoNeumatica 4º eso  por antonio bueno
Neumatica 4º eso por antonio buenoKoldo Parra
 
Capítulo vii elementos finales de control
Capítulo vii   elementos finales de controlCapítulo vii   elementos finales de control
Capítulo vii elementos finales de controlJuanAviaJimnez
 
Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01
Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01
Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01Victoria Ramos
 
Unidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_cUnidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_cAvel·lí
 
Sistema HyD.pptx
Sistema HyD.pptxSistema HyD.pptx
Sistema HyD.pptxcamilo50549
 
S100-Catalog-Spa.pdf
S100-Catalog-Spa.pdfS100-Catalog-Spa.pdf
S100-Catalog-Spa.pdfDavidLC14
 
Equipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubing
Equipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubingEquipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubing
Equipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubingCarlosPerdomo456368
 
PLC y Electroneumática: practica 8 contadores
PLC y Electroneumática: practica 8 contadoresPLC y Electroneumática: practica 8 contadores
PLC y Electroneumática: practica 8 contadoresSANTIAGO PABLO ALBERTO
 
Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...
Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...
Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...Plastomatic valves
 
Neumática
NeumáticaNeumática
Neumáticamanuel59
 
Martinez vega zambrano
Martinez vega zambranoMartinez vega zambrano
Martinez vega zambranoUNEFA
 
Normal iso hidraulica convertido
Normal iso hidraulica convertidoNormal iso hidraulica convertido
Normal iso hidraulica convertidohectormosquera10
 
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfDOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfAromo1
 
Ref comp sp sb castellano
Ref comp sp sb castellanoRef comp sp sb castellano
Ref comp sp sb castellanoRoberto Venturi
 
REGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdf
REGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS  (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdfREGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS  (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdf
REGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdfJovanny Duque
 
Desarrollo de proyectos mecánicos
Desarrollo de proyectos mecánicosDesarrollo de proyectos mecánicos
Desarrollo de proyectos mecánicosManuel Serrano
 

Similar a Entrenamiento de Hidráulica Common Lube.pdf (20)

Neumatica 4º eso por antonio bueno
Neumatica 4º eso  por antonio buenoNeumatica 4º eso  por antonio bueno
Neumatica 4º eso por antonio bueno
 
Capítulo vii elementos finales de control
Capítulo vii   elementos finales de controlCapítulo vii   elementos finales de control
Capítulo vii elementos finales de control
 
Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01
Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01
Unidadneumatica4v1c 100407161937-phpapp01
 
Unidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_cUnidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_c
 
Unidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_cUnidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_c
 
Unidad Neumatica 4 V1 C
Unidad Neumatica 4 V1 CUnidad Neumatica 4 V1 C
Unidad Neumatica 4 V1 C
 
Sistema HyD.pptx
Sistema HyD.pptxSistema HyD.pptx
Sistema HyD.pptx
 
S100-Catalog-Spa.pdf
S100-Catalog-Spa.pdfS100-Catalog-Spa.pdf
S100-Catalog-Spa.pdf
 
Equipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubing
Equipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubingEquipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubing
Equipo de Control de Pozo usando operaciones de coiled tubing
 
PLC y Electroneumática: practica 8 contadores
PLC y Electroneumática: practica 8 contadoresPLC y Electroneumática: practica 8 contadores
PLC y Electroneumática: practica 8 contadores
 
Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...
Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...
Excelente valvula reguladora de presion termoplastica con el menor costo de p...
 
Neumática
NeumáticaNeumática
Neumática
 
Martinez vega zambrano
Martinez vega zambranoMartinez vega zambrano
Martinez vega zambrano
 
Normal iso hidraulica convertido
Normal iso hidraulica convertidoNormal iso hidraulica convertido
Normal iso hidraulica convertido
 
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfDOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
 
Ref comp sp sb castellano
Ref comp sp sb castellanoRef comp sp sb castellano
Ref comp sp sb castellano
 
Automatisacion
AutomatisacionAutomatisacion
Automatisacion
 
REGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdf
REGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS  (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdfREGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS  (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdf
REGULADOR DE PRESIÓN, DE DOS VÍAS (REGULADOR SIN ORIFICIO DE ESCAPE) .pdf
 
Desarrollo de proyectos mecánicos
Desarrollo de proyectos mecánicosDesarrollo de proyectos mecánicos
Desarrollo de proyectos mecánicos
 
NEÚMATICA E HIDRAÚLICA.ppt.pptx
NEÚMATICA E HIDRAÚLICA.ppt.pptxNEÚMATICA E HIDRAÚLICA.ppt.pptx
NEÚMATICA E HIDRAÚLICA.ppt.pptx
 

Último

Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones025ca20
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaXjoseantonio01jossed
 
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civilCLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civilDissneredwinPaivahua
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfMikkaelNicolae
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7luisanthonycarrascos
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdfFernandaGarca788912
 
Presentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptxPresentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptxYajairaMartinez30
 
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricopresentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricoalexcala5
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAJAMESDIAZ55
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaXimenaFallaLecca1
 
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptxguillermosantana15
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptMarianoSanchez70
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMarceloQuisbert6
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdffredyflores58
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónXimenaFallaLecca1
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSaulSantiago25
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfmatepura
 
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdfCurso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdfcesar17lavictoria
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVSebastianPaez47
 

Último (20)

Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicacionesPropositos del comportamiento de fases y aplicaciones
Propositos del comportamiento de fases y aplicaciones
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
 
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civilCLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
CLASE - 01 de construcción 1 ingeniería civil
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
 
Presentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptxPresentación electricidad y magnetismo.pptx
Presentación electricidad y magnetismo.pptx
 
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctricopresentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
presentacion medidas de seguridad riesgo eléctrico
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
 
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
¿QUE SON LOS AGENTES FISICOS Y QUE CUIDADOS TENER.pptx
 
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.pptARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
ARBOL DE CAUSAS ANA INVESTIGACION DE ACC.ppt
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principios
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
 
Obras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcciónObras paralizadas en el sector construcción
Obras paralizadas en el sector construcción
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555544.pdf
 
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdfCurso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
Curso Análisis Fisicoquímico y Microbiológico de Aguas -EAI - SESIÓN 5.pdf
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
 

Entrenamiento de Hidráulica Common Lube.pdf

  • 1. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 1. UNIDAD HIDRÁULICA HP100 hasta HP500
  • 2. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 2. Una visión general de la unidad hidráulica
  • 3. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 3. Las funcciones hidráulicas y lubricación se supervisan por la UNIDAD DE LUBRICACIÓN, que estan juntas en en el tanque: Hidráulica Lubricación El tema de la presentación es UNIDAD HIDRÁULICA
  • 4. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 4. Regulación Y Trabamiento Vaciamiento y protección Las 4 funcciones de la unidad hidráulica son: Clique aqui para las animaciones Ajuste de la abertura (gire la taza para regular la distancia entre los dos revestimientos para compensar el desgaste o cambiar el tamaño del producto) Trabamiento (traba la taza en el anel de ajuste para impedir el giro durante la operación) Vaciamiento (abre la camara de trituración para permitir la retirada de los materiales mientras el triturador este obstruido o después de un exceso de carga) Protección (permite la pasaje del producto que no és triturable sin dañar la trituradora.)
  • 5. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 5. Diferencias de las series HP: La hidráulica san iguales para los HP200, HP300 y HP400 La hidráulica es diferente para el HP500 (con presión del circuito de protección más grande, pero con el mismo circuito de trabamiento y de ajuste de la abertura) La hidráulica también es diferente en el HP100 (dispositivo especial de trabamiento con presión mas pequeña, pero con el mismo circuito de protección y ajuste de la abertura)
  • 6. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 6. Descripción y identificación de las piezas hidráulicas Piezas de control: Tablero de control Llave de nível Válvula de retención Llave de presión Válvula de control Válvula de protección
  • 7. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 7. TABLERO DE CONTROL 1 : Botón arranque (ON) / parada (OFF) 2 : Botón de «teste de lámparas» 3 : Lámpara indicadora de «desnível de aceite» 4 : Lámpara indicadora de <<modo automatico>> 5 : Botón de «modo automatico>> 6 : Botón de <<modo manual>> 7 : Botón de «vaciar cámara» 8 : Lámpara indicadora de «hidraulica energizada (ON)» 9 : Lámpara indicadora de «falta de presión del aceite» 10 : Botón de «presurización» 11: Botón de «cerrar ajuste de apertura» 12: Botón de «abrir ajuste de apertura» 1 3 2 4 7 10 9 8 5 6 11 12
  • 8. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 8. L /S 1 Flotador Símbolo Cuando el flotador esta en la posición baja: - Abre el contacto que para la bomba - Cerra el contacto que encende la lampara de NÍVEL BAJO DE ACEITE Llave de nível Válvula de retención * Válvula de retención tipica: Permite el flujo en el sentido unico * Válvula de retención piloteada: Permite el flujo en uno sentido mientras la linea piloteada no este presurizada (OFF) Permite el flujo en los dos sentidos mientras la linea piloteada este presurizada (ON)
  • 9. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 9. Llave de presión Símbolo Interrumpi un contacto eléctrico mientras la presión hidráulica exceda el valor préfijado. 2 de estos son utilizados en la unidad hidráulica: 1 en el circuito de “alívio”, 1 en el circuito de “travamiento”. Protección : PS2 • PS2-A acciona la bomba para represurizar la protección • PS2-B hace la parada del alimentador Trabamiento : PS1 • PS1-A acciona la bomba • PS1-B hace la parada del alimentador Trabamiento : Protección :
  • 10. HP : Hydraulics Daniel Fouilloux –march 2007 – Metso Minerals France 10 1 unidade 2 unidades 2 unidades 1 unidade 1 unidade Válvula de control: • Las válvulas solenóides de control son 24 V DC. • Accionado/desaccionado es indicado por la luz verde (LED). • El part number es mostrado en la tarjeta. • 5 tipos diferentes de válvulas de control son utilizadas:
  • 11. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 11. Válvula de protección Control de presión de una linea en el ajuste estabelecido P T Linea de presión Linha del tanque RLV 1 210 bar Presión máxima en el circuito de trabamiento( 28 bar para el HP100 ) RLV 2 15 bar Presión de trabamiento residual para la abertura ( no tiene ninguna presión residual para el HP100 ) RLV 3 210 bar Presión máxima en el circuito de ajuste de la abertura RLV 4 135 bar Presión máxima en el circuito de protección (HP500 = 180 bar) RLV 5 250 bar Presión de seguridad en el circuito de trabamiento (28 bar para el HP100) RLV 6 320 bar Presión de seguridad en el circuito de protección (250 bar para el HP500) Algunas de las válvulas de protección son ajustadas en el bloque. Cuando la presión en la linea P exceder el ajuste estabelecido, una válvula abre y drena el volume controlado de aceite en la linea, mientras la presión regresa al ajuste estabelecido.
  • 12. HP : Hydraulics Daniel Fouilloux –march 2007 – Metso Minerals France 12 Filtro : • Es instalado un filtro en la linea de presión. • El indicador de suciedad es visual e eléctrico • Ambos son montados en el bloco manifold.
  • 13. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 13. Descripción y identificación de las piezas hidráulicas Piezas de la hidraulica: Motobomba Cilíndros de protección Cilíndros de trabamiento Anillo de trabamiento Acumuladores Motor hidráulico
  • 14. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 14. 2 bombas conectadas, accionadas por el mismo motor ( 7,5 kW ) • una mas grande para el circuito de protección y ajuste de la abertura. •una mas pequeña para el circuito de trabamiento Del tanque Para los circuitos 50 Hz 60 Hz Motor 7.5 kW 1450 RPM 7.5 kW 1750 RPM Bomba 1 22.3 l / min 26.9 l / min Bomba 2 5.5 l / min 6.6 l / min Símbolo Motobomba
  • 15. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 15. Motor hidráulico Cilindro de protección y vaciamiento Acumulador Dispositivo de trabamiento Piezas de la hidráulica :
  • 16. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 16. Piezas de la hidráulica : cilindros de protección y vaciamiento. CAVITY RELEASE PRESSURING CIRCUIT CLEARING CIRCUIT Adjustment Ring Accumulator CAVITY RELEASE PRESSURING CIRCUIT CLEARING CIRCUIT Adjustment Ring Accumulator CAVITY RELEASE PRESSURING CIRCUIT CLEARING CIRCUIT Adjustment Ring Accumulator Cilindro de doble funcción: Presurización de la câmara : resiste a las fuerzas de trituración que elevaria la taza y el anillo de ajuste (acción en el sentido para bajo) Vaciamiento de la câmara : eleva la taza para liberar la câmara obstruída por el material no triturable (acción en el sentido para arriba)
  • 17. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 17. Funcción: permite el pasaje de no triturables y impede daño estructural en el triturador: Sistema hidráulico con presurización: El anillo de ajuste se queda sobre el bastidor principal con presurización. Material no triturable entra en la câmara: El anillo de ajuste se eleva cuando el aceite del cilindro es fuerzado para el interior del acumulador. El material no triturable pasa por la câmara de trituración y el triturador vuelta a su abertura original. Sistema hidráulico antes de la presurización: El anillo de ajuste se queda sobre el bastidor pricipal solamente por la gravedad.
  • 18. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 18. Acumuladores en el circuito de protección: • Cantidad: 6 para HP200 hasta HP500, 3 para HP100 • Volumen: 4 litros para HP100 hasta HP300 10 litros para HP400 y HP500 • Presión de 83 bar para HP100 hastaHP400 nitrógeno: 105 bar para HP500 Acumulador en el circuito de trabamiento: • Cantidad: 1 para todos los HP • Volumen: 4 litros para todos los HP • Presión de 16 bar para HP100 nitrógeno: 83 bar para HP200 hasta HP500
  • 19. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 19. • Presión máxima en el circuito de ajuste de la apertura : 210 bar • Controlada por la RLV 3 y indicada en el manometro G1 • Presión cambia entre 50 y 100 bar • Volumen de los motores hidráulicos: HP100 80 cm3 HP200/300 100 cm3 HP400/500 250 cm3 • Velocidad del piñón HP100 a 300 10 rpm HP400 / 500 5 rpm
  • 20. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 20. Piezas de la hidraulica : Cilindros de trabamiento Función : Impedir la taza de girar durante la trituración. Sube um anillo de trabamiento que trabaja como una « contra-tuerca » en el anillo de ajuste. HP200 hasta HP500 8 cilindros por máquina Presión de trabamiento = 185 hasta 190 bar Controlada por la RLV y indicada en el manômetro G1 HP100 : Um anillo de plástico de trabamiento, presión baja ( 25 b )
  • 21. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 21. Estudio de los diagramas eléctricos y hidráulicos Desaccionamiento de la energia Arranque Condición normal de trabajo Vaciamento Ajuste de abertura / Destravamiento
  • 22. HP : Hydraulics Circuito Hidráulico( configuración normal de trabajo )
  • 23. HP : Hydraulics Tabla de accionamento de las Solenóides Uso de las solenóides SOL 1 : presurizar el trabamiento SOL 2 & SOL 3 : destrabar SOL 4 : presurización del circuito de ajuste y el circuito de alívio / vaciamiento SOL 5 : abrir SOL 6 : cerrar SOL 7 : circuito de trabamiento SOL 8 : Vaciamiento da cavidade Modo MODO MANUAL MODO AUTOMÁTICO Función Presurizar Config. apertura Config. cerramiento Vaciamiento de la camara Baja presión de trabamiento Baja presión de alívio Botão SB2 SB3 SB4 SB5 SB7 ou SB8 SB7 ou SB8 Sol 1 1 1 Sol 2 1 1 Sol 3 1 1 Sol 4 1 1 1 1 1 Sol 5 1 Sol 6 1 Sol 7 1 1 Sol 8 1
  • 25. HP : Hydraulics Mantenimiento Verificación de la presión de précarga y cargamiento de los acumuladores Sangría y prueba de la presión Circuito del trabamento Circuito del vaciamiento de la cámara Circuito de la presurización de la cámara Limpieza del filtro, del sistema hidraulico y cambio del aceite. Válvulas de alívio y llave de presión de abertura Investigación de problemas Lista de chequeo Conexiones eléctricas
  • 26. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 26. Verificación de la presión de la carga útil y cargamiento de los acumuladores Despresurización del circuito de alívio de la cámara: Ponga la llave selectora del tablero de control en la posición MANUAL Abre (hacia la izquierda) la válvula de drenaje VAL2: el aceite presurizado se vuelve al tanque por medio de la expansión de la vejiga Verifique la presión en el manómetro G2: cuando la presión alcanzar 0 bar, cerre (para la derecha) la válvula VAL2. Despresurización del circuito de trabamiento: Ponga la llave selectora del tablero de control en la posición MANUAL. Abre (hacia la izquierda) la válvula de drenaje VAL1: el aceite presurizado se vuelve al tanque por medio de la expansión de la vejiga. Verifica la presión en el manómetro G3: cuando la presión alcanzar 0 bar, cerre (para la derecha) la válvula VAL1.
  • 27. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 27. ¿Cómo chequear la presión del nitrógeno? • Desatornilla (hacia la izquierda) el anillo inferior. • Cierre la válvula de drenaje. • Conecte el kit en el acumulador atornillando el anillo superior del adaptador de 7/8 '' o de 5/8 ''. • Conecte la manguera en el cilindro de nitrógeno. Un adaptador específico és proveído de acuerdo con los estándares de cada país. • Voltee el anillo inferior. El valor de la presión se muestra en el manómetro. • La presión está arriba de 83 bar: Voltee la válvula de drenaje lentamente para sacar un poco de gas hasta la correcta presión. • La presión está abajo de la 83 bar: Gire la válvula del cilindro de nitrógeno lentamiente para el gas adentrar el acumulador. • Cierre la válvula del cilindro de nitrógeno; remueve la manguera; desatornillar el anillo inferior (hacia la izquierda). • Remueve el kit de cargamiento del acumulador; recoloque las tapas de seguridad de la válvula. Adaptador Anillo superior Válvula de drenaje Para el cilindro del nitrógeno Anillo inferior Utilize solamente NITROGÊNIO para cargar el acumulador. Cualquier otro gas puede producir una mezcla explosiva. HP100 a 400 : 83 bar HP500 : 105 bar
  • 28. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 28. Sangría y prueba de la presión Después de la conexión inicial o toda las vezes que el circuito se ha interrumpido para el reemplazo de un componente, es necesario hacer la sangría del circuito para quitar el aire que incorporó posiblemiente en el circuito. Antes de la sangría, accione la unidad hidráulica de modo que el flujo del aceite fuerce la salida del aire. No accione la unidad hidráulica sin los acumuladores estaren devidamente cargados con nitrogénio, si esto no fue hecho puede dañarse la vejiga. 1. Sangría del circuito de travamento Para sangrar y para probar el circuito del travamento sigue la secuencia abajo: • Accione la unidad hidráulica. Ponga la llave en la posición MANUAL y mantenga presionado el botón PRESURIZAR. • Abre la válvula de drenaje VAL1 para despresurizar el circuito hasta 10 bar de presión. • Afloje la conexión de la manguera de travamento en el triturador. • Cuando el aceite fluir libremente, sin burbujas o respingos, apreta la conexión. • Cierre la válvula de drenaje VAL1 y presione el botón de PRESURIZACIÓN . • Observe la presión en el manómetro G3: cuando la presión alcanzar 190 bar (25 bar para HP100) el motor de la bomba apaga. NUNCA SE PUEDE HACER LA SANGRÍA ESTANDO EL CIRCUITO PRESURIZADO.
  • 29. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 29. 2. Sangría del circuito de vaciamiento Para sangrar y para probar el circuito de vaciamiento sigue la secuencia abajo: • Afloje la conexión de la manguera inferior del cilindro. • Accione la unidad hidráulica. Ponga la llave en la posición MANUAL y mantenga presionado el botón VACIAMIENTO por un tiempo. • Cuando el aceite fluir libremente, sin burbujas o respingos, aprete la conexión. • Mantenga presionado el botón de PRESURIZACIÓN hasta que el anillo del ajuste baje hasta la estructura principal. vaciamiento del compartimiento Presurización del compartimiento
  • 30. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 30. 3. Sangría del circuito de presurización Para sangrar y para probar el circuito del presurización sigue la secuencia abajo: • Accione la unidad hidráulica. Ponga la llave en la posición MANUAL y mantenga presionada el botón PRESURIZAR. • Abre la válvula de drenaje VAL2 para despressurizar el circuito hasta 10 bar de presión. • Afloje la conexión de la manguera superior del cilindro y lo tornillo. • Cuando el aceite fluir libremente, sin burbujas o respingos, aprete la conexión. • Cierre la válvula de drenaje VAL2 y presione el botón de PRESURIZACIÓN • Observe la presión en el manómetro G2: cuando la presión alcanzar 115 bar (160 bar para HP500) el motor de la bomba apaga.
  • 31. HP : Hydraulics Daniel Fouilloux –march 2007 – Metso Minerals France 31 Limpiando el filtro La unidad hidráulica tiene un filtro de aceite con un indicador de entupimiento. El filtro se queda en la linea de presión. Para determinar la necesidad del cambio del elemento filtrante, aprete el botón "MODES" en el modo MANUAL, y manteña apretado el botón PRESURIZAR. Observar la luz arriba del indicador de entupimiento. Cambiando el elemento filtrante : - Despresurizar la unidad hidráulica (VAL1 y VAL2) - Desatasque la tampa. - Remover el elemento entupido y cambiarlo por nuevo. - Reapretar la tampa ( apretar solo com la mano, no usar lhave) No tentar limpiar el elemento entupido: muy fino (10 microns) No cambiar el elemento filtrante con la unidad ENCHUFADA Filtro :
  • 32. HP : Hydraulics ref. HP Hydraulic/03/E - 10/2001 - p. 32. El aceite adecuado para uso es ISO Grade 32, con una viscosidad de: 20 a 40 cSt ( centistokes ) a 40 °C y 6 cSt a 100 °C Ademas de eso, el aceite deve tener un índece de viscosidad de 140 o superior Especificación del aceite Escoja su aceite hidráulico de acuerdo con nossa recomendación: BP Energol HLP 32 MOBIL Mobil DTE 24 CASTROL Hyspin AWS 32 SHELL Tellus S 32 ELF Olna 32 TEXACO Rando HD 32 ESSO Nuto HP 32 TOTAL Azolla ZS 32 O CUALQUIER OTRO ACEITE EN CONFORMIDAD CON NORMA ISO 32 Volume necesario de aceite para llenar por completo el tanque y el circuito: HP100 y HP300 100 litros HP400 y HP500 150 litros