Percepciones y actitudes hacia la población de origen extranjero
Protocolo de colaboracion- Comunidad Autónoma Vasca - La Rioja
1. EUSKAL
AUTONOMIA
ERKIDEGOAREN
ERRIOXAKO
ETA
AUTONOMIA
PROTOCOLO
COLABORACIÓN
DE
ENTRE
LA
ERKIDEGOAREN
COMUNIDAD AUTÓNOMA VASCA Y
LANKIDETZARAKO
ARTEKO
LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE LA
PROTOKOLO OROKORRA
RIOJA
HONAKOAK BILDU DIRA
Alde
GENERAL
batetik,
jauna,
Iñigo
Urkullu
Eusko
Lehendakaria;
REUNIDOS
Rentería
Jaurlaritzako
abenduaren
14ko
De una parte, el Excmo. Sr. D. Iñigo
Urkullu
Rentería,
Decreto
izendatu
diciembre,
Erkidegoko
Euskal
Autonomia
abenduaren
18ko
Organikoko
33.
Autonomia
Estatutuaren
3/1977
artikuluarekin
Lege
bat
del
Gobierno Vasco, nombrado por Real
1673/2012 Errege Dekretuaren bidez
zen,
Lehendakari
1673/2012,
de
de
14
conformidad
de
con
el
artículo 33 de la Ley Orgánica 3/1977
de 18 de diciembre del Estatuto de
Autonomía para el País Vasco.
etorriz.
Eta bestetik, Pedro Sanz Alonso jauna,
Y de otra parte, el Excmo. Sr. D. Pedro
Errioxako
Sanz
Autonomia
Erkidegoko
Alonso,
Presidente
Comunidad
Errege Dekretuaren bidez izendatu zen,
nombrado por Real Decreto 873/2011,
Errioxako
Estatutuaren
de 24 de junio, de conformidad con el
ekainaren 2ko 3/1982 Lege Organikoko
artículo 22.1 de la Ley Orgánica 3/1982
22.1
de
artikuluarekin
bat
etorriz,
eta
2
de
junio,
de
del
La
la
Presidentea; ekainaren 24ko 873/2011
Autonomia
Autónoma
de
Rioja,
Estatuto
de
protokolo hau sinatzeko ahalmena du,
Autonomía de la Rioja, facultado para
protokoloa bera onetsi zuen Gobernu
la firma del presente Protocolo, por
Kontseiluaren 2013ko azaroaren 22ko
Acuerdo del Consejo de Gobierno de 22
erabakia baliatuz.
de noviembre de 2013, por el que
asimismo, se aprueba el protocolo.
Alderdi
biek
dagokien
autonomia-
erkidegoaren izenean eta ordezkari gisa
Ambas partes intervienen en nombre y
representación
de
sus
respectivas
2. esku-hartu
dute,
eta
protokolo
hau
Comunidades
Autónomas
ezartzeko behar diren ahalmenak eta
reconociéndose poderes y facultades
eskumenak
suficientes
aitortu
dizkiote
elkarri.
Ondorio horietarako,
para
bakoitzak
berari
cuyos
Que la diversidad de asuntos que las
Comunidades
gaiak
abordar
bere
a
MANIFIESTAN:
dagozkion eskumenen barruan dituen
askotarikoak
acto
efectos,
HONAKO HAU ADIERAZTEN DUTE:
Autonomia-erkidego
este
izanik,
bakoitzak
erantzukizunak
modu
en
competencias
Autónomas
el
ámbito
aboga,
deben
de
sus
desde
la
eraginkorragoan bete ditzan elkarlana
perspectiva de una mayor eficiencia en
eta lankidetza printzipioak oinarritzat
el
dituzten
responsabilidades,
harremanak
mantentzea
komeni da.
cumplimiento
de
sus
por
el
mantenimiento de relaciones basadas
en los principios de colaboración y
cooperación.
Erkidegoaren ardura diren gai batzuk
Que
autonomia-erkidego
responsabilidad
jakin
baten
todos
aquellos
asuntos
de
comunitaria
que
lurraldetik haratago hel daitezke eta,
sobrepasan en su ámbito el territorio
ondorioz, kasu horietan, tartean dauden
de
autonomia-erkidegoek ekintza komunak
Autónoma,
egin behar dituzte.
necesidad de acciones comunes por
una
determinada
ponen
de
Comunidad
manifiesto
la
parte de las Comunidades Autónomas
afectadas.
Eskualdeen
arteko
lankidetza
Que la colaboración interregional se
erkidegoen
estatuaren
konstituzio
encuadra en el marco constitucional del
pertsonen
estado de las autonomías y debe servir
arazoei konponbide zehatzak emateko
para encontrar soluciones concretas a
erabili behar da.
los problemas de las personas.
esparruan
sartzen
da
eta
-2-
3. Errioxako Autonomia Erkidegoaren eta
Que las especiales relaciones existentes
Euskal Autonomia Erkidegoaren arteko
entre la Comunidad Autónoma de La
harremanak
besteak
Rioja y la Comunidad Autónoma del
beste, erkidego mugakideak direlako.
País Vasco debido, entre otras razones,
Izan ere, harreman berezi horiei esker
al hecho de ser comunidades limítrofes,
auzotasun
permite profundizar en los vínculos de
bereziak
onaren
dira,
loturan
sakondu
daiteke eta bi administrazioen arteko
buena
vecindad
koordinazioa hobe daiteke.
coordinación
de
y
mejorar
las
la
actuaciones
de
ambas Administraciones.
Errioxako
Autonomia
Erkidegoak
eta
Que las Comunidades Autónomas de La
Euskal Autonomia Erkidegoak lurralde,
Rioja
historia, ekonomia eta kultur elementu
elementos
batzuk partekatzen dituzte, eta horrela
económicos y culturales, lo cual facilita
biztanleen
eta
la realización de programas y proyectos
proiektuak errazago gauza ditzakete.
en beneficio de sus habitantes. Fruto de
Lankidetza
esta
onerako
estu
programak
horren
erkidegoek
2013ko
sinatutako
akordioa
emaitza
irailaren
bi
y
del
País
Vasco
comparten
territoriales,
estrecha
históricos,
colaboración
es
el
12an
acuerdo firmado el 12 de septiembre de
bietako
2013 entre ambas Comunidades para la
biztanleen onerako izango diren osasun
realización de programas y proyectos
arloko
comunes en beneficio de sus habitantes
da,
programak
eta
proiektuak
gauzatzeari buruzkoa.
Herri
en materia sanitaria.
Administrazioen
Araubide
Que el artículo 6.4 de la Ley 30/1992,
Juridikoari eta Administrazio Prozedura
de
Erkideari
26ko
Jurídico
de
30/1992 Legeko 6.4. artikuluan zera
Públicas
y
ezarri
Administrativo Común, preceptúa que
buruzko
da:
azaroaren
protokolo
orokor
bezala
26
de
las
de
Régimen
Administraciones
del
Procedimiento
izendatuko dira administrazio bakoitzak
cuando
denen intereseko gai batean nola jardun
establecer
zehaztuz jarraibide politikoak ezartzeko
política sobre
actuaciones de cada
hitzarmenak,
Administración
en
lotuta
edo
dauden
eskumenak
arlo
batean
elkarri
edo
los
noviembre,
convenios
pautas
se
de
limiten
a
orientación
cuestiones
de
interés común o fijar el marco general
-3-
4. guztientzat interesgarria den gai batean
o la metodología para el desarrollo de
lankidetzan aritzeko esparru orokorra
la
eta
interrelación competencial o en asuntos
metodologia
finkatzeko
hitzarmenak.
de
colaboración
mutuo
en
interés,
áreas
se
de
denominarán
Protocolos Generales.
Euskal
Autonomia
Autonomia
18ko
Erkidegoko
abenduaren
Estatutuaren
3/1979
3/1979 de 18 de diciembre del Estatuto
22.1
de Autonomía. del País Vasco establece
artikuluan hauxe ezarri da: “Autonomia
que: “la Comunidad Autónoma podrá
Erkidegoak
celebrar
beste
Lege
Que el artículo 22.1 de la Ley Orgánica
Organikoko
hitzarmenak
egin
autonomia-erkidegoekin
bakarreko
eskumeneko
ditzake
beren
zerbitzu
propioak kudeatu eta emateko”.
Convenios
Comunidades
gestión
y
con
Autónomas
prestación
de
otras
para
la
Servicios
propios de la exclusiva competencia de
las mismas”.
Halaber,
Errioxako
Autonomia
Que en el mismo sentido, el artículo
Estatutuko 14.1 artikuluak hauxe ezarri
14.1 del Estatuto de Autonomía de La
du: “Errioxako Autonomia Erkidegoak
Rioja, establece que “La Comunidad
hitzarmenak
Autónoma de La Rioja podrá celebrar
egin
ditzake
beste
autonomia-erkidego batzuekin edo foru
convenios
araubidedun
bere
Autónomas o Territorios de Régimen
eskumeneko zerbitzu propioak kudeatu
Foral para la gestión y prestación de los
eta
servicios propios de su competencia, de
emateko,
lurraldeekin
Konstituzioaren
145.2
con
con
lo
otras
Comunidades
artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz
acuerdo
establecido
en
el
eta Errioxako Parlamentuak zehazten
artículo 145.2 de la Constitución, y con
duen prozedura betez.”
el procedimiento que el Parlamento de
La Rioja determine.”
Bi alderdiek dakite herri administrazioen
Que ambas partes son conscientes de
arteko
que las Administraciones Públicas en
lankidetzaren
eta
jardunaren
oinarriak direla elkarlana, leialtasuna,
sus
relaciones
de
colaboración
eraginkortasuna eta zerbitzua. Beraz,
actuación se rigen por los principios de
-4-
y
5. bakoitzaren
eskumenak
eraginkorrean
laguntza
baliatzeko
aktiboa
modu
behar
eta
colaboración, de lealtad, y de eficiencia
diren
y servicio, por lo cual coinciden en la
lankidetza
eskainiko diote elkarri.
necesidad
de
prestarse
asistencia
activa y cooperación necesarias para el
eficaz ejercicio de sus competencias.
Hori
dela
eta,
protokoloa
sinatzen
Por todo ello, los firmantes de este
dutenek jasota utzi nahi dute berariaz
protocolo desean reflejar en el mismo
mantendu eta areagotu nahi dutela bi
su voluntad expresa de mantener e
erkidegoen arteko harremanetan orain
incrementar el espíritu de colaboración
arte izan den lankidetzaren espiritua.
que
ha
caracterizado
las
relaciones
entre dichas Comunidades.
Bi gobernuek ezarri dute lehentasun
Siendo
nagusi moduan politika jakin batzuk
ambos Gobiernos la mejora de las
hobetzea, hau da, landa-garapenaren,
políticas en materia de desarrollo rural,
ingurumenaren,
nekazaritza-
medio ambiente, competitividad agraria
nekazaritzako
y agroalimentaria, protección civil y en
lehiakortasunaren
elikagaien
zibilaren
eta
lehiakortasunaren,
eta
sektore
babes
produktiboko
prioridades
principales
de
el ámbito de las nuevas tecnologías en
el
sector
productivo,
se
considera
teknologia berrien esparruko politikak
necesario avanzar en la colaboración
hobetzea.
bien
entre ambas Comunidades Autónomas
arteko lankidetzak aurrera egin behar
mediante la formalización del presente
du
Protocolo General de Colaboración de
eta,
Autonomia-erkidego
horretarako,
Lankidetzarako
Protokolo Orokorra formalizatu behar
da.
Hona
hemen
acuerdo con las siguientes:
protokoloaren
klausulak:
KLAUSULAK:
CLÁUSULAS:
Lehenengoa.- Helburua.
Primera.- Objeto.
Protokolo honen helburua da Euskal
El objeto del presente Protocolo es
-5-
6. Autonomia Erkidegoaren eta Errioxako
establecer las bases compartidas para
Autonomia
promover
Erkidegoaren
lankidetzarako
oinarriak
arteko
la
colaboración
entre
la
ezartzea,
Comunidad Autónoma del País Vasco y
elkarlanean aritu daitezen protokoloan
la Comunidad Autónoma de La Rioja en
bertan jasoko diren jardun-esparruetan
los diferentes ámbitos de actuación
eta, betiere, bi erkidegoetako biztanleen
recogidos en el mismo y en beneficio
onerako. Hots, protokolo honen bidez bi
de
erkidegoen
Comunidades, de tal forma que se
interesak
beteko
arrazionaltasunez,
dira
los
habitantes
posibilite
baliabideak
comunes en términos de racionalidad,
eta
aurreztuz.
respuesta
a
ambas
soiltasunez,
gardentasunez
dar
de
intereses
simplicidad, transparencia y economía
de medios.
Bigarrena.- Jardun-esparruak.
Bi
erkidegoek
prest
Ambas
diren
disposición para establecer mecanismos
gaietan lankidetzan aritzeko mekanismo
de colaboración específicos en aquellos
bereziak
asuntos
daudela
adierazi
Segunda.- Ámbitos de actuación.
bientzat
dute
interesgarriak
ezartzeko,
eta
batez
ere
hurrengo jardun-esparruetan aritzeko:
Comunidades
de
manifiestan
interés
fundamentalmente
en
su
común,
los
y
siguientes
ámbitos de actuación:
BAT.- Landa-garapena, nekazaritza-
UNO.-
lehiakortasuna
competitividad
eta
nekazaritzako
elikagaien lehiakortasuna.
Bi
administrazioek
Desarrollo
rural
y
agraria
y
agroalimentaria.
bultzatuko
dituzte
Ambas
Administraciones
impulsarán
informazio eta lankidetza bideak, landa-
canales de información y colaboración
garapenari
programen
con el objeto de mejorar la aplicación
aplikazioa hobetu eta eraginkorragoak
de los programas de Desarrollo Rural
izan daitezen.
para aumentar su eficacia.
Nekazaritzako
lotutako
eta
nekazaritzako
Con
objeto
de
mejorar
la
-6-
7. elikagaien
hobetze
sektorearen
aldera,
lehiakortasuna
urtero
koordinazio
competitividad
del
agroalimentario,
sector
se
agrario
y
establecerán
bilerak ezarriko dira, eta nekazaritzari
reuniones anuales de coordinación y se
eta
desarrollarán
nekazaritzako
dauden
elikagaiei
ikerketa
laborategiko
lotuta
proiektuetan
lanetan
eta
lankidetzan
instrumentos
colaboración
en
de
proyectos
de
investigación agraria y agroalimentaria
aritzeko bitartekoak garatuko dira.
y en trabajos de laboratorio.
Mahastizaintzako
El cuanto al sector vitivinícola y desde
eta
ardogintzako
sektorean, bi administrazioek batera lan
el
egingo dute sektore honen alde, baina
Consejo Regulador de la Denominación
betiere Rioja Jatorri-deitura Kalifikatua
de
Arautzeko
Administraciones
Kontseiluak
dituen
respeto
a
Origen
las
competencias
Calificada
se
Rioja,
del
ambas
comprometen
a
eskumenak errespetatuta. Horretarako,
trabajar conjuntamente en beneficio del
koordinatzeko
sector.
aldizkako
bilerak
Riojaren
sektoreari
reuniones periódicas de coordinación
daitezen;
con el objeto de impulsar las políticas
ospea
de apoyo al sector del Rioja, así como
areagotuko
dira,
laguntzeko
politikak
bestalde,
sektore
bultza
horren
Para ello, se revitalizarán las
mantentzeko, duen kalitatea hobetzeko
la
eta
mantenimiento de su prestigio, mejora
merkatu
berrietan
sartzeko
toma
decisiones
mercados.
horietan parte hartzera, erkidego hori
invitará a participar a la Comunidad
ere
Foral de Navarra, como Comunidad
Rioja
Jatorri-
deitura Kalifikatuan.
integrante
de
acceso
dichas
la
a
al
Komunitatea ere gonbidatuko da bilera
En
y
aras
de
dagoelako
calidad
en
erabakiak hartuko dira. Nafarroako Foru
sartuta
la
de
nuevos
reuniones
Denominación
se
de
Origen Calificada Rioja.
Era
berean,
bi
administrazioek
Asimismo, ambas Administraciones se
defendatuko dute benetako nekazaritza-
comprometen a promover la defensa de
jarduerari eta zuzeneko laguntzei lotuta
un modelo de aplicación de la Política
dauden
Agraria Común (PAC) que prime la
sektoreen
lehiakortasunari
lehentasuna ematen dien Nekazaritza
actividad
Politika
competitividad
Bateratua
(NPB)
aplikatzeko
agraria
de
real
los
y
la
sectores
-7-
8. eredua.
afectados por las ayudas directas.
Batera jardun behar dute azukrearen
Coincidimos en la necesidad de actuar
sektoreari
conjuntamente en apoyo del sector del
laguntzeko,
erkidegoentzat
bi
delako
autonomia-
sektore
hori
azúcar,
importante
para
las
dos
garrantzitsua. Eskualde jakin batzuetan
Comunidades Autónomas, en donde el
azukre-erremolatxaren
cultivo de la remolacha azucarera es
laborantza
funtsezkoa da.
vital para determinadas comarcas.
NPB berritzean laborantza mota hau
La reforma de la PAC supone una grave
arriskuan
amenaza para este cultivo, debido a la
geratuko
da,
berrikuntza
horren ondorioz ez delako laguntzarik
finalización
emango
eta
reestructuración y por la desaparición
diren
de las cuotas de azúcar a partir de
azukrearen kuotetarako. Hori kontuan
2017. Por ello, ambas Administraciones
hartuta, bi administrazioek bat egingo
van a actuar conjuntamente en defensa
dute
berregituraketetarako
2017tik
aurrera
eta
laborantza
defendatuko
berriaren
dadila
desagertuko
nekazariek
dezaten.
por
hori
de este cultivo, defendiendo la inclusión
NPB
de este sector en las ayudas acopladas
elkartuetan
sar
de la reforma de la PAC, de manera
laguntzak
que se le siga prestando un apoyo que
horrela,
permita a los agricultores continuar con
dute,
dezan
eta,
laborantza
Horri
ayudas
Sektorea
defendatuko
jarrai
las
mota
dute.
laguntza
jasotzen
de
honekin
lotuta,
jarrai
gainera,
bi
el cultivo. A este respecto, por parte de
ambos
Gobiernos
intercambiará
gobernuek elkarri emango diote duten
información
informazioa
gero
desarrollo de actuaciones que tengan
hobe
por objeto mejorar la productividad de
gauzatzeko.
Izan
las explotaciones, de manera que las
lehiakorragoak
izan
hagan más competitivas de cara al
den
escenario de liberalización de cuotas
Zentzu
previsto para 2017. En esta línea, se
horretan, laborantza hori ekoizten duten
buscará también el apoyo de otras
beste eskualde batzuen laguntza ere
regiones productoras, en especial, de
bilatuko
Castilla y León.
eta
ustiategien
dezaketen
ere,
produktibitatea
ekintzak
ustiategiak
behar
dira
kuoten
esperientzia,
2017rako
liberalizazioari
da,
batez
aurreikusi
begira.
ere
Gaztela
eta
y
se
experiencias
para
el
-8-
9. Leonena.
BI.- Ingurumenaren babesa.
DOS.-
Protección
del
medio
ambiente.
Bi
administrazioek
ingurumenaren
uste
babesak
dute
lehentasuna
Siendo una de las prioridades de ambas
Administraciones
duela. Bada, horri lotuta, arlo horretan
medio
elkarlanean
mecanismos
aritzeko
eta
elkarri
la
ambiente
protección
se
de
del
establecerán
colaboración
laguntzeko mekanismoak ezarriko dira,
asistencia
bereziki
especialmente en zonas limítrofes de
bi
erkidegoetako
gune
mutua
esta
las
ondarea
xedearekin,
objetivo, se plantearan iniciativas de
eta
coordinación
koordinatuta
lan
egitera
laguntzera
bideratutako
elkarri
ekimenak
Comunidades.
materia
mugakideetan. Izan ere, eta naturaartatzeko
dos
en
y
Con
este
y asistencia mutua en
materia de conservación del patrimonio
proposatuko dira eta elkarri emango
natural,
diote
airearen
información de calidad del aire de las
kalitateari buruz dagoen informazioa,
estaciones próximas con el objetivo de
inguruaren
mejorar la vigilancia ambiental y el
inguruko
estazioetan
zaintza
eta
ingurumena
hobetzeko.
HIRU.-
así
como
intercambio
de
medio ambiente.
Ekoizpenaren
esparruan
TRES.-
Tecnologías
funtsezkoak diren teknologiak
Los
en
el
tejido productivo
Errioxako
clave
eta
EAEko
elkarlanean
arituko
tradizionalen
lana
funtsezko
hobeto
dira
erraztu
teknologiei
Technologies)
gobernuak
enpresa
dezaketen
(Key
buruzko
transferitzeko
lehiakortasuna hobetzeko.
Enabling
ezagutzak
eta
haien
Gobiernos
colaborarán
riojano
para
y
vasco
mejorar
la
transferencia de conocimiento en el
ámbito
de
las
tecnologías
facilitadoras
Technologies)
tradicionales
(Key
para
y
clave
Enabling
las
empresas
mejorar
su
competitividad.
-9-
10. Horretarako, eragile desberdinak aipatu
Para ello se llevarán a cabo acciones
teknologien erabilerak dakartzan onuren
conjuntas
gainean sentsibilizatzeko, informatzeko
información y formación de los distintos
eta trebatzeko ekintzak garatuko dituzte
agentes sobre los beneficios tangibles
biek
ekoizpenaren
que aporta el uso de estas tecnologías
esparruan aplikatuko dituzte. Eragileek
e incorporarlas al tejido productivo.
elkarlanean
duten
También se contempla la puesta en
proiektuak ere jarriko dituzte martxan,
marcha de proyectos en colaboración
sinergiak sortzeko eta aukera berriak
entre los diferentes agentes con el fin
aprobetxatzeko.
de
batera,
eta
gero
aritzea
ekarriko
crear
de
sensibilización,
sinergias
entre
ellas
y
aprovechar nuevas oportunidades.
LAU.- Hezkuntza.
Hezkuntza
CUATRO.- Educación.
gure
En materia de educación, como un
Bada,
ámbito esencial para el desarrollo de
esparru horri dagokionez, Errioxak eta
nuestra sociedad, La Rioja y el País
EAEk
dute
Vasco colaborarán en todas las áreas
hezkuntza hobetzeko esperientziak eta
donde puedan compartir experiencias y
proiektuak
proyectos
gizartearen
oinarrizkoa
da
garapenerako.
elkarrekin
aplika
lan
egingo
ditzaketen
esparru
de
mejora
educativa.
guztietan. Bereziki, Lanbide Heziketan
Especialmente, se mantendrá una línea
jardunbide komuna mantenduko dute,
de
hezkuntza
hau
Formación Profesional, como área del
funtsezkoa delako gazteen prestakuntza
sistema educativo clave para mejorar la
eta enplegagarritasuna hobetzeko eta,
formación
era berean, gure ekoizpen esparruaren
jóvenes, así como la competitividad de
lehiakortasuna hobetzeko.
nuestro tejido productivo.
BOST.- Kultura eta turismoa.
CINCO.- Cultura y Turismo.
Errioxak eta EAEk mahatsondoari eta
La Rioja y el País Vasco comparten
mahastiari lotutako baliabide natural eta
recursos naturales y turísticos en torno
turistiko berdinak dituzte, mendeetan
a la vid y el viñedo surgido de la
sistemako
esparru
trabajo
común
y
referida
empleabilidad
a
de
la
los
- 10 -
11. zehar gizonak naturarekin izan duen
interacción
elkarrekintzaren ondorioz. Elkarrekintza
naturaleza a lo largo de siglos, que ha
horrek, hain zuzen, ondare material eta
generado un rico patrimonio material e
ez-material
inmaterial. La preservación
lurraldeek
aberatsa
dute
sortu
du.
lehentasun
Bi
del
hombre
con
la
de este
modura
paisaje cultural, así como su promoción
ezarrita paisaia kultural hori babestea
como un recurso turístico de primer
eta lehen mailako baliabide turistiko
orden, es objetivo prioritario de ambos
moduan bultzatzea.
territorios.
Errioxak eta EAEk batera lan egingo
Por ello, La Rioja y el País Vasco se
dute
eta
comprometen a trabajar conjuntamente
gastronomia aberatsaren jatorri diren
en todas las acciones necesarias para la
kalitatezko produktuak kulturaren eta
promoción en los ámbitos cultural y
turismoaren esparruan sustatzeko behar
turístico
diren ekintza guztietan. Bi lurraldeek
patrimonio,
dituzte
productos de calidad origen de una rica
ondarea,
baliabide
nabarmen
lagun
enoturismoa
horiek
guztiak, eta
dezakete
lurraldeen
garapen sozioekonomikoan.
de
el
gastronomía,
atesoran
pueden
todo
lo
referido
enoturismo
como
ambos
que
y
que
manera
de
a
los
recursos
territorios
contribuir
significativa
y
al
muy
su
desarrollo
socioeconómico.
SEI.- Babes Zibila.
Protokoloa
SEIS.- Protección Civil.
sinatzen
duten
alderdiek
Las
partes
firmantes
voluntad
izango dutela pertsonei, ingurumenari
activamente con el objetivo de evitar,
edo
kalteak
reducir o corregir los daños causados a
saihesteko, murrizteko edo zuzentzeko.
personas, medio ambiente o bienes por
Mota
toda
guztietako
dituzte
egindako
baliabideak
horretarako,
erabiliko
baita
gune
clase
elementos
de
medios
naturales
por
los
en
las
zonas
que
la
acción
baterako
conjunta de ambas Administraciones
den
las
y
limítrofes
komenigarria
en
colaborar
mugakideetako edo bi administrazioen
jarduna
o
de
su
berariaz adierazi dute elkarlan aktiboa
ondasunei
expresa
declaran
- 11 -
12. guneetako elementu naturalak ere.
resulte conveniente.
Bestalde, bi erkidegoetan segurtasun
Con el fin de armonizar las políticas
publikoari lotuta dauden prebentziorako
orientadas a mejorar los mecanismos
eta
de prevención y respuesta en materia
erantzuteko
mekanismoak
hobetzeko politikak harmonizatu nahi
de
dira. Eta helburu horrekin, lehentasuna
Comunidades, se considera prioritario
emango zaio honakoetan elkarlanean
desarrollar
aritzeari:
cooperación en:
1.- Larrialdietako deiei arreta emateko
1.- Elaboración de un protocolo de
protokolo
prestatzea;
atención a llamadas de urgencia a
larrialdietarako telefono-zenbaki bakarra
través del número telefónico único de
egongo
bi
emergencias 112 y coordinación de las
operaciones que se gestionen en las
bat
litzateke,
112.
Eta
erkidegoetako
gune
mugakideetan
kudeatzen
diren
operazioak
seguridad
zonas
pública
los
de
ambas
mecanismos
limítrofes
de
de
las
dos
koordinatzea.
Comunidades.
2.- Arrisku-egoeretan elkarri laguntzea.
2.-
3.- Erreskateetan eta salbamenduetan
situaciones de riesgo.
biek batera ariketak eta simulakroak
3.-
egitea.
simulacros conjuntos en materia de
4.-
Gai
horri
buruzko
ikastaroak,
Asistencia
Realización
recíproca
de
en
las
ejercicios
y
rescate y salvamento.
jardunaldiak eta mintegiak antolatzea.
4.- Celebración de cursos, jornadas y
5.- Metodologiari eta planei buruzko
seminarios sobre la materia.
esperientziak elkarrekin trukatzea.
5.- Intercambio de experiencias sobre
metodología y planes.
ZAZPI.- Bestelako gaiak.
SIETE.- Otras materias.
Bi
El establecimiento de mecanismos de
erkidegoek
batzuetan
beste
jardun-esparru
aritzeko
colaboración entre ambas Comunidades
mekanismoak ere ezarri ahal izango
en otros ámbitos de actuación podrá
dira,
formalizarse mediante la suscripción
eta
elkarlanean
mekanismo
horiek
- 12 -
13. formalizatzeko
Orokor
alderdiek
honetako
Protokolo
eranskinak
sinatu
por las partes de las correspondientes
adendas a este Protocolo General.
beharko dituzte.
Hirugarrena.Protokolo
Lankidetzarako
Orokorraren
garapena.
Tercera.- Desarrollo del Protocolo
General de Colaboración. Convenios
Hitzarmen bereziak.
específicos.
Lankidetzarako Protokolo Orokor honen
Este Protocolo General de Colaboración
bidez hitzarmen bereziak egingo dira
se
egoki diren gaien eta jardun-esparruen
específicos correspondientes en función
arabera.
de las materias y ámbitos de actuación
duten
Dagokion
gaian
arduradunek
eskumena
sinatuko
dituzte
materializará
pertinentes.
en
los
Dichos
por
convenios
se
responsables
los
Convenios
de
hitzarmen horiek, eta formalizatu ahala,
suscribirán
Protokolo Orokor honetan eranskin gisa
área
jasoko dira, haren zati izanik.
materia y se incorporarán, a medida
competentes
por
razón
de
la
que se vayan formalizando, al presente
Protocolo
General
como
anexos
formando parte del mismo.
Laugarrena.
-
Protokolo
Cuarta. - Seguimiento del Protocolo
Orokorraren jarraipena.
General.
Protokolo
El seguimiento de lo previsto en el
jarraipena
honetan
egiteko,
ezarritakoaren
alderdiek
duten
presente
Protocolo,
se
realizará
informazioa elkarri eman beharko diote,
mediante el intercambio de información
eta
entre las partes y la elaboración de
gero
emaitzak
ebaluatzeko
eta
baloratzeko txostenak egingo dira.
informes de evaluación y de valoración
de los resultados.
Ondorio horietarako, jarraipena egingo
A
estos
efectos,
duen Lotura eta Koordinazio Batzordea
Comité
eratuko da. Batzorde honek, hain zuzen,
encargado del seguimiento y de la
de
se
Enlace
constituirá
y
un
Coordinación
- 13 -
14. Protokolo
honetan
jasotzen
diren
aplicación de las medidas incluidas en
neurriak aplikatu eta horien jarraipena
este Protocolo, que se reunirá cuantas
egingo du. Behar beste aldiz bilduko da.
veces sea necesario. Será coordinado
Errioxako
Erkidegoko
por el Consejero de Presidencia de la
Presidentziako kontseilariak eta Eusko
Comunidad Autónoma de La Rioja y por
Jaurlaritzako Lehendakaritzako idazkari
el Secretario General de la Presidencia
nagusiak
eta
del Gobierno Vasco, y estará integrado
duten
de forma paritaria por los altos cargos
Autonomia
koordinatuko
protokoloa
dute,
sinatzen
administrazioek
izendatutako
goi
que
determine
cada
una
de
las
karguen kopuru paritarioa izango du.
Administraciones firmantes.
Bosgarrena. Indarraldia.
Quinta. Vigencia.
Protokolo Orokor honek sinatzen den
Este
egunetik
eta
efectos a partir de la fecha de su firma
du.
y
izango
urtebeteko
ditu
indarraldia
ondorioak,
izango
Protocolo
tendrá
General
una
producirá
vigencia
anual,
Alabaina, indarraldi hori isilbidez eta
entendiéndose tácitamente prorrogado
epealdi
da
por períodos iguales de tiempo salvo
alderdiren batek berariaz salatzen ez
denuncia expresa de una de las partes,
badu.
beste
berdinetan
Baina
salaketa
alderdiaren
jakinarazten
denetik
luzatuko
jartzen
bada,
en cuyo caso dejará de estar en vigor
erabaki
hori
seis meses después de la fecha en que
hilabetera
sea comunicada tal determinación a la
sei
amaituko da indarraldia.
otra parte.
Alderdiren batek protokoloa salatu nahi
La denuncia por una de las partes
badu,
deberá
erabaki
horren
jakinarazpena
formalizarse
dirigiendo
una
bidali beharko dio beste alderdiari. Dena
notificación en tal sentido a la otra, sin
den, salaketa horrek ez du eraginik
que afecte a las acciones pendientes o
izango
edo
en curso de ejecución que no fuesen
gauzatzen ari diren ekintzetan, baldin
expresamente rescindidas por ambas
eta bi alderdiek berariaz deuseztatu ez
entidades.
amaitu
gabe
dauden
badituzte behintzat.
- 14 -
15. Protokolo
Orokor
hau
alderdi
biek,
Este
Protocolo
General
podrá
ser
adostasunez, aldatu ahal izango dute;
modificado de común acuerdo cuando
horretarako,
lo requieran las partes, mediante la
eranskina
formalizatu
beharko dute.
formalización
de
la
correspondiente
adenda.
Hitzarmen
hau
izenpetuko
duten
Las
partes
firmantes
del
presente
alderdiek hitz eman dute bakoitzak bere
Acuerdo se comprometen a tramitar el
autonomia
araututako
mismo, conforme a los procedimientos
legezko prozeduren arabera izapidetuko
legales establecidos en sus respectivas
duela hitzarmen hau.
Comunidades Autónomas.
erkidegoan
Adierazitakoarekin
frogatzeko,
ados
Lankidetzarako
Orokor honen
daudela
Protokolo
bi ale sinatu dituzte.
Logroñon, 2013ko azaroaren 25ean.
En prueba de conformidad firman el
presente
Protocolo
Colaboración,
por
General
de
duplicado,
en
Logroño, a 25 de noviembre de 2013.
EUSKO JAURLARITZAKO
ERRIOXAKO AUTONOMIA
LEHENDAKARIA
ERKIDEGOKO PRESIDENTEA
EL LEHENDAKARI DEL GOBIERNO
EL PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD
VASCO
AUTÓNOMA DE LA RIOJA
Iñigo Urkullu Renteria
Pedro Sanz Alonso
- 15 -