3. SINONIMIA
igual significado o equivalente
oculista-oftalmólogo / maestro-profesor / mortífero-letal
ANTONIMIA
significados opuestos
sano-enfermo / frío-calor / comprar-vender
HIPONIMIA
HIPERONIMIA
POLISEMIA
HOMONIMIA
palabra que incluye el significado de otra (HIPER)
FRUTA-pera
FLOR- clavel
palabras distintas que se escriben (homógrafas) o pronuncian
igual (homófonas)
vino (“venir”)-vino (“bebida”) / traje (“traer”)- traje (·ropa”) HOMÓGRAFAS
ola- hola / vaca (animal)- baca (del coche) HOMÓFONAS
palabra que tiene varios significados
Sierra: 1 herramienta para cortar madera / 2 Cordillera de montañas
Estrella: 1 astro celeste / 2 actor o actriz muy reconocida
palabra cuyo significado está incluído en el de otra (hipo)
Fruta – PERA
Flor - CLAVEL
Relaciones semánticas
4. UNA ACLARACIÓN: diferencia entre hominimia y polisemia
HOMÓNIMAS
• Botar – Votar
• Sabia (adj) – Savia (sust)
• Casa (verbo) – Casa (sust)
• Ojear – Hojear
• Asta – Hasta
• Tuvo (verbo) – Tubo (sust)
POLISÉMICAS
• Carta: 1 de la baraja / 2 de un restaurante
• Planta 1 vegetal / 2 piso
• Cabeza: 1 Parte del cuerpo 2 Extremo e de un clavo o un alfiler. 3 Talento / 4. Res.
Las palabras homónimas aunque se escriban o se pronuncien igual, tienen
etimologías distintas, es decir, tienen origen distinto.
en cambio
La polisemia se da con una palabra a la que se le da diversos significados,
pero siempre viene del mismo origen.
Ej. Tecla, aplicada inicialmente a los instrumentos musicales, se ha aplicado después a las máquinas de escribir
y, finalmente, a cualquier pieza móvil que puede pulsarse. Masa, originalmente, era sólo la magnitud física que
expresa la cantidad de materia que contiene un cuerpo; luego se usó también para referirse a la mezcla de harina
con agua y levadura, para hacer el pan; más tarde, también para referirse a una muchedumbre o conjunto
numeroso de personas; y ,después, en general, masa se usa precisamente para cualquier cosa que forme un gran
cantidad de cosas.
5. Cambios de sentido
TABÚ: Palabra cuyo uso es poco recomendable por estar socialmente
mal vista y tener connotaciones negativas
EUFEMISMO: Palabra que se emplea para evitar la palabra tabú
DISFEMISMO: Palabra o expresión que se emplea para referirse de
forma peyorativa (a veces, “humorística”, pero denigrante) a una
realidad
TABÚ EUFEMISMO DISFEMISMO
negro hombre de color
personal de limpieza, asistentachacha, criada
borracho alcohólico
Borrachos anónimos > alcohólicos anónimos
curda, pedo
viejo Persona de la tercera edad carroza
Residencia de viejos > Residencia de la tercera edad
7. Palabras procedentes de una lengua clásica (latín o griego) que
apenas han sufrido transformaciones fonéticas (solo simples adaptaciones
como el paso de los finales –us / -um que pasan a -o) en su paso a una lengua
moderna (español).
Nota: Aunque no siempre, muchas veces suelen tener un uso dentro de la lengua culta o
especializada.
CULTISMOS
Ejs: referéndum, memorándum, lapsus, virus cátedra, etc…
A veces la misma palabra nos llega duplicada por vía popular
(evolucionando) y por vía culta (sin evolucionar) formando así
dobletes
Collocare > colocar (cultismo) / colgar (patrimonial)
Frigidus > frígido (cultismo) / frío (patrimonial)
Clavem > clave (cultismo) / llave (patrimonial)
8. Extranjerismo
(anglicismo, galicismo, etc)
Adaptación fonética
Calco semántico
Préstamos que conservan su forma original
Chat (conversación) /Ketchup / hobby / parking / lunch
(almuerzo)/ / sandwich /software / stop
Préstamos que se han adaptado mediante la taducción
Perrito caliente (hot-dog) / baloncesto (basket ball)/
Fuera de juego (off side) / película o novela de
suspense (thriller) / pabellón; caseta, puesto (stand )
Préstamos que se han adaptado a la fonética castellana
Fútbol (football) / Béisbol (Baseball) / Disquete
(disket) / gol (goal) / líder (leader) / estrés (stress) /
filme (film) / güisqui (whisky)
Palabras incorporadas recientemente a una lengua
Tipos:
NEOLOGISMOS
Siglas: Palabras formadas por la unión de las iniciales de una
serie de palabras // Acrónimos: Palabras formadas con
sonidos/letras de diferentes sílabas de varias palabras
Acrónimos / Siglas
Moodle < Module Object-Oriented Dynamic Learning Environment (Entorno Modular de Aprendizaje
Dinámico Orientado a Objetos) WWW < World Wide Web / Wikipedia: su nombre es una contracción
de wiki wiki (“rápido” en idioma hawaiano) y encyclopedia (“enciclopedia” en inglés).
9. Especialización
Creación cultista
(=mediantes formantes grecolatinos)
Epónimo
Consiste en dar un sentido preciso a un término cuando se usa
en una determinada área de conocimiento: masa, aceleración,
servidor y Troyano (en informática) etc.
Dar al término especializado el nombre de su creador o
descubridor: Gabrielle Falloppio 1523 - 1562 → Trompas de Falloppio /
John Dalton - químico británico → daltonismo / De Morfeo, (en griego, el dios de los
sueños en la mitología griega → morfina / Isaac Newton → Newton
Se forman los tecnicismos recurriendo a términos o formas
tomadas del griego y latín: cardiólogo <*“cardio” gr. “corazón” + “logo”:
“estudio”) / biología <*”bio” gr. “vida”) / *”-itis” lat. Inflamación >faringitis,
dermatitis, otitis / *”-algia “:“dolor” > lumbalgia, neuralgia
Términos propios de una determinada profesión, ciencia,
actividad o área de conocimiento.
Procedimientos de formación (= cómo se forman los tecnicismos)
TECNICISMOS
software / copyright / gourmet (Persona que gusta y aprecia la alta cocina) /
selfi / síndrome del burnout (síndrome del trabajador quemado) / coaching
/ campus / master
Préstamos
lingüísticos
(extranjerismos/ adaptaciones /
calcos semánticos / acrónimos / siglas