1) El documento presenta ejercicios de traducción del latín al castellano y viceversa que tratan temas relacionados con la religión romana como sacerdotes, templos y dioses. 2) También incluye ejercicios gramaticales sobre la concordanza de sustantivos y adjetivos en latín y la identificación de palabras. 3) Los estudiantes deben practicar sus habilidades de traducción y conocimientos sobre la religión y gramática latinas.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Ejercicios (2)
1. EJERCICIOS DE LATÍN - 4º DE ESO
1. Traducción:
a) Claudius in Graeciam iter inire debet, nam nova dolia emere vult.
……Claudio debe emprender un viaje a Grecia, pues quiere comprar tinajas nuevas……………..
b) In oppidis Romanis multi sacerdotes sunt, qui deorum cultum curant.
……En las ciudades romanas hay muchos sacerdotes que cuidan el culto de los dioses
c) Homines in templum intrare non possunt quia ante templum manere debent.
……Los hombres no pueden entrar al templo porque deben permanecer delante del templo
d) Vestales non ferias constituunt, sed ignem sacrum vigilant.
……Las vestales no fijan las fechas, sino que cuidan el fuego sagrado
e) Pater Claudiae Luciique augures et haruspices in templo consultat antequam iter init.
……El Padre de Claudia y de Lucio consulta a los augures antes de que inicie el viaje.
2. Traduce al latín: Los médicos romanos curan a los soldados de las legiones (medicus, -i; sano, sanare; miles,
militis; legio, legionis).
Medici romani milites legionum sanant
3. Cambia de número las palabras latinas de la tabla manteniendo su caso.
Enunciados: sacerdos, sacerdotis (sacerdote); ara, arae (altar); deus, dei (dios).
sacerdos ……………………………………… deis …………………………………………
aris ……………………………………… sacerdotum …………………………………………
deorum ……………………………………… deo …………………………………………
sacerdote ……………………………………… ararum …………………………………………
arae ……………………………………… sacerdotem …………………………………………
4. Teniendo en cuenta su número y su caso, concuerda cada uno de los sustantivos siguientes con la forma del
adjetivo bonus (m.), bona (f.), bonum (n.) que le corresponda:
haruspicem (m.) …………………...
homines (m.) ….…………………..
augure (m.) ………………………...
garum (n.) …………………….……
mercatoribus (m.) …………...….....
5. Atrapa la palabra intrusa:
a. templum, ararum, legionum, sacerdotum
b. haruspex, augur, templum, pontifex
c. aves, fulmina, tonitra,oppidum
d. ara, navem, scala, podium
e. ante, sub, in, non
6. Completa con la respuesta correcta):
Los templos romanos se alzan sobre un …………….……….. El sacerdote que observa en el cielo los rayos y
los truenos es el …………………………. La preposición per significa ………………. y debe ir seguida de una
palabra en caso .……………….. ¿En qué época vivió Julio César? ........................................................................
sacerdotes
ara
dei
sacerdotibus
aris
deo
sacerdotis
deis
arae
sacerdotes
bonum
boni
bono
bonum
bonis
----------
-----
------
-----
podium
augur a través de
acusativo siglo I a. C.