SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 22
Descargar para leer sin conexión
MANUA DE USUARIO
ARRANCADOR ELECTRONICO ESTATICO
MODELO
PE-START
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 2 de 22
INDICE Pàg.
1. OBJETIVO 3
2. ALCANCE 3
3. ADVERTENCIA 3
4. INFORMACION GENERAL 4
4.1 Descripción del PE-START 4
4.2 Desembalaje 4
4.3 Instrucciones de Montaje 4
4.4 Observaciones antes de la puesta en marcha 4
5. CARACTERISTICAS TECNICAS 5
6. DIAGRAMAS DE BLOQUES 6
7. DESCRIPCION DEL PANEL FRONTAL 7
7.1 Ajustes 8
7.2 Jumpers de la tarjeta de control 10
7.3 Led`s indicadores 12
8. CABLEADO Y CONEXIONES 12
8.1 Conexiones eléctricas 12
8.2 Conexiones de potencia 13
8.3 Conexiones de control 14
9. RECONOCIMIENTO DE FALLAS 15
9.1 Precauciones de seguridad 15
10. APLICACIONES 17
10.1 Arrancador con contactor de bypass 17
10.2 Arrancador con contactor de línea y contactor de bypass 18
11. DIMENSIONES Y DESMONTAJE 18
11.1 Dimensiones 19
11.2 Desmontaje del arrancador 22
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 3 de 22
1. OBJETIVO
Establecer las actividades de la puesta en servicio y mantenimiento de tableros
eléctricos fabricados por EPLI S.A.C.
2. ALCANCE
De aplicación a los arrancadores PE-START de fabricación EPLI S.A.C.
3. ADVERTENCIA
El usuario es responsable de la instalación del equipo en acorde con todas las normas
eléctricas y de seguridad.
Solamente personal de mantenimiento eléctrico calificado es apto para la instalación y
operación del equipo. Aquel personal debe estar familiarizado con la operación del
equipo y el riesgo de potencial que involucra.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 4 de 22
4. INFORMACIÓN GENERAL
4.1. DESCRIPCIÓN DEL PE-START:
a. El PE-START es una unidad provista de un suave arranque y parada
para motores inductivos.
b. El PE-START utiliza un único método de sincronización y disparo de
los dispositivos de potencia, habilitando una gran reducción de golpes y
fallas en sistemas eléctricos, mecánicos e hidráulicos.
c. El PE-START provee una completa solución para el motor y la carga,
controlando, monitoreando y protegiendo.
4.2. DESEMBALAJE:
a. Desembalar el PE-START e inspeccionarlo para verificar cualquier
daño físico que pudo haber ocurrido en el envío.
b. Chequear las características del arrancador tales como potencia,
voltaje, corriente nominal y voltaje de control.
c. En el caso de daños, favor de contactarse con su distribuidor local.
4.3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
a. El PE-START debe ser instalado dentro de un gabinete eléctrico.
b. Es recomendable montar el PE-START directamente sobre una placa
metálica para mejorar la disipación de calor.
c. Verificar que en los alrededores del PE-START, esté libre de polvo,
líquido o gases corrosivos.
d. La temperatura ambiente de operación del PE-START, no debe
superar los 40°
C, para esto es recomendable montar el arrancador en
un gabinete ventilado.
4.4. OBSERVACIONES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
a. Verifique que la tensión de alimentación a la tarjeta de control sea la
indicada correctamente.
b. Compruebe que la alimentación del arrancador esté conectada en los
terminales R, S, T y la alimentación al motor a U, V, W. Confirme que la
tensión trifásica a la entrada del arrancador esté dentro de las
especificaciones, y que la placa de características del motor coincide
con el equipo instalado.
c. Revise el cableado de control y verifique que todas las seguridades
estén activadas y no hay riesgo en el momento de accionar el motor.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 5 de 22
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ENTRADA
Tensión de alimentación
Frecuencias
Tensión de control
220 / 380 / 440V (trifàsico), ±10%
50Hz ±2% / 60Hz ±2%
110V ±10% / 220V ±10%
SALIDA
Tensión de salida
Frecuencias
0-100% de la tensión de alimentación
50 Hz ±2%
60 Hz ±2%
PROTECCIONES MOTOR Ausencia de fases
Límite de corriente en el arranque
Sobrecarga de motor
Baja carga de motor.
AJUSTES Par inicial
Tiempo de par inicial
Rampa de aceleración
Rampa de deceleración
Límite de corriente: 1 a 5 In
Sobrecarga: 0.8 a 1.2 In
Curva de tiempo de sobrecarga
CONTACTOS AUXILIARES 3 relés 8A, 250Vac
Inicio de arranque
Falla
Fin de arranque
SEÑALIZACIÓN Listo
Marcha
Sobretemperatura
Falla de fase
Sobre/Baja carga activa
Sobrecarga
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 6 de 22
6. DIAGRAMA DE BLOQUES
FIG. 1 DIAGRAMA DE BLOQUES DE ARRANCADOR ELECTRONICO
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 7 de 22
7. DESCRIPCIÒN DEL PANEL FRONTAL
Esta sección provee instrucciones e información requerida para ajustes y operación del PE-START,
incluyendo descripción funcional.
FIG. 2 UBICACIÓN DE LOS JUMPERS EN LA TARJETA ELECTRONICA.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 8 de 22
7.1. AJUSTES:
El proceso de ajustes pretende ser una guía orientativa. Cada aplicación posee sus propias
características de carga y regulación pudiendo variar de una a otra. Se recomienda realizar varios
ajustes hasta conseguir el resultado óptimo
NOTA: El ángulo de giro de los potenciómetros es de ¾ de vuelta aproximadamente. Girar el
potenciómetro más allá de dicho ángulo puede dañarlo.
a. POT 1 : INITIAL TORQUE
POT 1 INITIAL TORQUE:
Descripción Par Inicial.
Rango 30 a 99%
Unidad % del par nominal del motor.
Función Determina el par de arranque aplicado al motor, instantáneamente después del
comando de arranque.
Ajuste 1. Se iniciará con un valor bajo de par inicial, normalmente el ajustado de
fábrica.
2. Observar si al dar la orden de marcha el motor empieza a girar, si esto
ocurre, el valor del par seleccionado es el correcto.
3. Si por el contrario no gira, significa que el par resistente de la máquina es
mayor que el par ofrecido por el arrancador, con lo que procederemos a subir
el par inicial hasta que el motor empiece a girar.
4. Si observamos que la corriente es muy elevada en el primer instante de
conexión del arrancador, esto puede indicar que el par inicial es demasiado
elevado y tendremos que reducirlo hasta conseguir un valor óptimo.
b. POT 2 : INITIAL TORQUE TIME
POT 2 INITIAL TORQUE TIME:
Descripción Tiempo de par inicial
Rango 0 a 10
Unidad Segundos
Función Determina el periodo a través del cual el motor opera con par inicial
Ajuste Empezar con un tiempo bajo, 0 a 2segundos, suficiente para que el motor rompa
inercia.
c. POT 3 : SLOPE UP
POT 3 SLOPE UP:
Descripción Rampa de arranque
Rango 2 a 15
Unidad Segundos
Función Determina el tiempo de aceleración en que el motor pasará a su velocidad
nominal, siempre que durante el arranque no actúe el límite de corriente, ya que
en este caso se prolongaría el tiempo de aceleración.
Ajuste Se ajusta un tiempo dependiendo de la aplicación, y si durante este tiempo
aparece el límite de corriente, hay que aumentar el valor ajustado.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 9 de 22
d. POT 4 : SLOPE DOWN
POT 4 SLOPE DOWN:
Descripción Rampa de parada
Rango 2 a 45
Unidad Segundos
Función Determina el tiempo de parada después de activar el comando STOP
Ajuste Empezar por un tiempo bajo, 2 a 10 segundos, e ir aumentando hasta conseguir
la parada deseada.
e. POT 5 CURRENT LIMIT:
POT 5 CURRENT LIMIT:
Descripción Límite de corriente
Rango 1 a 5 x In, donde In es la corriente nominal del PE-START
Unidad Amperios
Función Determina el umbral de límite de corriente durante el proceso de aceleración.
Ajuste Típicamente se suele ajustar de 2.5 ~ 3 x In,
Para cargas de alta inercia, incrementar este ajuste.
f. POT 6 : OVER LOAD
POT 6 OVER LOAD
Descripción Corriente de sobrecarga del motor.
Rango 0.8 a 1.2 x In, donde In es la corriente nominal del PE-START.
Unidad Amperios
Función Determina la protección de sobrecarga del motor en condiciones nominales. El
tiempo para que esta protección actúe, depende de la corriente consumida por el
motor y el ajuste en el potenciómetro del tiempo de sobrecarga.
Ajuste Ajustar el valor de placa del motor.
g. POT 7 : OVERLOAD TIME
POT 7 OVERLOAD TIME
Descripción Curva de tiempo de sobrecarga
Rango FAST – SLOW
FAST : Curva rápida
SLOW : Curva lenta
Función Determina el tiempo de sobrecarga. Existe una relación no lineal entre este
parámetro y la corriente de sobrecarga al momento de determinar cuándo se
producirá el disparo de sobrecarga. El tiempo de respuesta de la protección de
sobrecarga puede ser extraído del gráfico de la curva de tiempo de sobrecarga
mostrada en la FIG 3.
Ajuste Si se requiere un tiempo de respuesta rápido frente a sobrecargas en el motor,
deberemos ajustar este potenciómetro a la posición FAST, si se desea una
respuesta lenta se deberá ajustar este potenciómetro a la posición SLOW.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 10 de 22
h. POT 8 : UNDERLOAD:
POT 8 UNDERLOAD:
Descripción Baja carga
Rango 0.2 a 0.6 x In, donde In es la corriente nominal del PE-START.
Unidad Amperios
Función Determina el valor de la corriente por debajo del cual el motor no debe trabajar.
FIG. 3 CURVA DE TIEMPO DE SOBRECARGA
7.2. JUMPERS DE LA TARJETA DE CONTROL:
Los jumpers se encuentran situados en la tarjeta de control, debajo de la tarjeta de potenciómetros y
leds.
NOTA: Para ajustar los jumpers, es necesario desconectar la tensión de control y potencia.
a. JP (UNDERLOAD):
JP UNDERLOAD
Descripción Activación / Desactivación del valor de baja carga
Función Selecciona la activación/desactivación de la protección de baja carga
Ajuste Conectar el puente entre los dos pines de abajo si la protección de baja carga es
requerida.
Conectar el puente entre los dos pines de arriba si la protección de baja carga no
s requerida.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 11 de 22
b. JP2 (RELAY MODE):
JP2 RELAY MODE
Descripción Modo de desactivación del relé de fin de arranque
Función Selecciona el modo de desactivación del relé de bypass
Ajuste Conectar el puente entre los pines 1-2 (NOR) para que el relé se libere al finalizar
la deceleración.
Conectar el puente entre los pines 2-3 (OP) para que el relé se libere
inmediatamente después del comando stop.
c. JP3 (FREEWHEEL STOP):
JP3 FREEWHEEL STOP
Descripción Activación / Desactivación de la rampa de deceleración.
Función Ajusta el tipo de paro requerido. Este puede ser controlado mediante una rampa
de deceleración o de forma no controlada permitiendo al rotor girar libremente
hasta su parada (paro por inercia).
Ajuste Conectar el puente entre los pines 1-2 (NOR) para activar la rampa de
deceleración.
Conectar el puente entre los pines 2-3 (OP) para que el comando stop apague el
motor. El motor decelerará bajo condiciones naturales dependiendo de la carga
(parada libre).
d. JP4 (60 / 50Hz):
JP 60 / 50Hz
Descripción Selecciona la frecuencia de línea
Función Ajusta la frecuencia de alimentación
Ajuste Conectar el puente entre los pines 1-2 (NOR) para línea de alimentación de 50Hz.
Conectar el puente entre los pines 2-3 (OP) para línea de alimentación de 60Hz.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 12 de 22
7.3. LED’s INDICADORES:
LED 1 READY (LISTO):
− Indica que la tensión de control llega adecuadamente al equipo
LED 2 RUN (MARCHA):
− Parpadea durante la rampa de aceleración y deceleración.
− Encendido constante después de la rampa de aceleración (final del arranque)
LED 3 OVER TEMP. (SOBRE TEMPERATURA):
− El PE-START es protegido contra sobre calentamiento vía un sensor térmico localizado
en el disipador. Si la temperatura en el disipador excede 85°
C, detiene el arrancador y
se ilumina el led .
LED 4 PHASE FAILURE (FALLA DE FASE):
− Ocurre cuando el desbalance de fases de potencia es mayor al 40% ( falta de fase
R,S,T), los SCR’s estén en cortocircuito o la carga esté desconectada, detiene el
arrancador y se ilumina el led.
LED 5 OVER / UNDER LOAD ACTIVE (SOBRE / BAJA CARGA ACTIVA):
− Se ilumina si ocurre una condición de peligro de sobrecarga.
− Baja carga ocurre cuando la corriente de trabajo del motor esté por debajo del seteo de
la corriente de baja carga por más de 5 segundos, detiene el arrancador y parapadea el
led. Esta protección es activada si la protección de baja carga es activada.
LED 6 OVERLOAD (SOBRECARGA):
− La falla de sobrecarga ocurre si la corriente de trabajo excede el nivel de corriente de
sobrecarga seteada, siguiendo la curva de protección de tiempo de sobrecarga de la
figura 3. y se ilumina el led.
− Un disparo ocurre si la corriente pico es mayor de 6 veces la corriente nominal y se
ilumina el led.
8. CABLEADO Y CONEXIONES:
8.1. Conexiones eléctricas y peligros:
Antes de conectar el PE-START, usted debe familiarizarse con los siguientes
avisos:
a. El PE-START no es un dispositivo de switcheo. Cuando el voltaje de
alimentación de potencia es conectado, el control está apagado y la
carga está desconectada, todo el voltaje de alimentación aparece en
los terminales de salida del arrancador.
b. Desconecte el voltaje de alimentación para cualquier trabajo de
mantenimiento en el arrancador o en el motor.
c. Los interruptores conectados a los terminales de control deben ser
contactos secos.
d. Verifique que una apropiada protección de cortocircuito (Protección
termomagnética o fusibles) sea conectada a la entrada y en serie con
el PE-START.
e. No conectar capacitores para corrección del factor de potencia, en los
terminales de salida del arrancador o en los terminales del motor. Si los
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 13 de 22
capacitores son requeridos, conéctelos en los terminales de entrada del
arrancador.
f. El tablero de circuito impreso contiene el voltaje de alimentación. Tome
todas las precauciones de seguridad necesarias cuando se aproxime a
trabajar con éstos.
8.2. Conexiones de potencia:
Conecte los cables de potencia en el PE-START tal como se muestra en la
figura.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 14 de 22
8.3. Conexiones de control:
a. Conecte el voltaje de control (110Vac ó 220Vac) en los terminales 1 y
2.
b. El voltaje de control debe estar conectado permanentemente
c. En los terminales 3, 4 y 5 conectar los pulsadores Start / stop o
interruptor on / off.
d. Los terminales 6 y 7 son usados para reset externo (pulsador)
e. Los terminales 8 y 9, son usados en caso de cargas variables (un
mezclador con diferentes materiales), un par inicial alto puede ser
obtenido mediante el uso de un pulsador NA en estos terminales. Note
que liberando el botón debe repercutir en el motor para continuar éste
con la curva normal de arranque.
f. Relés auxiliares de operación:
El PE-START incluye 3 relés auxiliares, cada uno activa un contacto
(AC1 type 250Vac/8A):
f.1. Instant Contact (Contacto Instantáneo) (terminales 10, 11 y 12),
activado con el comando Start y liberado con el comando stop.
f.2. Fault Contact (Contacto de falla) (terminales 13,14 y15), activado
con cualquier tipo de falla.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 15 de 22
f.3. Delay Contact (Contacto con retardo) (terminales 16, 17 y 18),
activado con el fin de arranque y liberado con el comando stop,
según configuración de jumper JP2.
9. RECONOCIMIENTO DE FALLAS
Esta sección describe el procedimiento integral para el reconocimiento de fallas
en el PE-START.
Usar el procedimiento cuando su problema o mal funcionamiento es detectado
durante la operación.
9.1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
a. La tarjeta de circuito impreso contiene el alto voltaje de la línea de
alimentación.
b. No chequear el arrancador con un medidor de alto voltaje (tal como un
megóhmetro).
c. La guía de reconocimiento de fallas consiste de las siguientes
columnas:
c.1. Síntoma: Describe problemas y mal funcionamiento que podrían
ser detectados por el operador.
c.2. Posible causa: Describe la razón más probable según el síntoma
de mal funcionamiento.
c.3. Acción correctiva: Detalla la operación/procedimiento de
mantenimiento requerido para el síntoma de mal funcionamiento.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 16 de 22
SÍNTOMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA
Arrancador permanece en
Modo READY (LISTO) y no
arranca
Cables de control
desconectados o no hacen
contacto
Chequear cables de control
PHASE FAILURE es
Iluminado
Cortocircuito de 1 ó 2 tiristores
Motor desconectado (1 ó más
fases)
Pérdida de conexión en los
cables de Potencia
Chequear y reparar
OVERLOAD es iluminado
durante el proceso de
aceleración
Bajo seteo de corriente límite Incremente corriente límite
Colocar tiempo de sobrecarga
OVERLOAD es iluminado Cortocircuito a tierra o entre
fases en Las líneas de
potencia.
Chequear conexiones de cable
y motor.
OVERTEMP es iluminado Temperatura del disipador
excede el nivel permisible
Verificar que la temperatura
ambiente esté dentro del rango
permisible. Chequear
ventiladores.
OVER / UNDER LOAD
ACTIVE parpadea
Corriente del motor es más
bajo que el nivel presentado
Chequear el mecanismo de la
carga
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 17 de 22
10. APLICACIONES
10.1.ARRANCADOR CON CONTACTOR DE BYPASS.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 18 de 22
10.2.ARRANCADOR CON CONTACTOR DE LINEA Y CONTACTOR DE
BYPASS.
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 19 de 22
11. DIMENSIONES Y DESMOTAJE
11.1.DIMENSIONES
MODELO 1
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 20 de 22
MODELO 2
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 21 de 22
MODELO 3
Código Titulo Versión Página
SGE-M-ET-001
Manual de usuario
Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START.
01 22 de 22
11.2. DESMONTAJE DEL ARRANCADOR
TAPA DE ARRANCADOR
BANDEJA PORTA TARJETA
TARJETA PE START VETILADOR
TRANSFORMADOR PE
TRANSFORMADOR DE CORRIENTE
TIRISTORES
BORNERAS DE CONEXIÓN DE FUERZA DISIPADORES LATERALES

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdf
01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdf01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdf
01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdfLuisYahirNeira
 
Areas de memoria PLCs Omron
Areas de memoria PLCs OmronAreas de memoria PLCs Omron
Areas de memoria PLCs OmronDavicho86
 
bobinado-de-motor-trifasico-ppt.ppt
bobinado-de-motor-trifasico-ppt.pptbobinado-de-motor-trifasico-ppt.ppt
bobinado-de-motor-trifasico-ppt.ppt7jota
 
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexadoGabrielDuarte140
 
Short-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash Analysis
Short-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash AnalysisShort-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash Analysis
Short-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash AnalysisPower System Operation
 
Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...
Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...
Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...TRANSEQUIPOS S.A.
 
ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)
ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)
ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)Himmelstern
 
Tertiary interbus transformer and alternative protection
Tertiary interbus transformer and alternative protectionTertiary interbus transformer and alternative protection
Tertiary interbus transformer and alternative protectionSouvik Dutta
 
ETAP - Ground grid systems
ETAP - Ground grid systemsETAP - Ground grid systems
ETAP - Ground grid systemsHimmelstern
 
Motor Control Centre
Motor Control CentreMotor Control Centre
Motor Control Centresalehkhan
 
instalaciones-electricas-domiciliarias.pdf
instalaciones-electricas-domiciliarias.pdfinstalaciones-electricas-domiciliarias.pdf
instalaciones-electricas-domiciliarias.pdfjorgeulises3
 
ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12
ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12
ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12Himmelstern
 
Conceptos y componentes de un plc
Conceptos y componentes de un plcConceptos y componentes de un plc
Conceptos y componentes de un plcPaola Morales
 
ETAP - 09 motor-acceleration
ETAP - 09 motor-accelerationETAP - 09 motor-acceleration
ETAP - 09 motor-accelerationHimmelstern
 
ETAP - Arranque de motores (motor starting)
ETAP - Arranque de motores (motor starting)ETAP - Arranque de motores (motor starting)
ETAP - Arranque de motores (motor starting)Himmelstern
 
Electric motor predictive and preventive maintenance guide
Electric motor predictive and preventive maintenance guide Electric motor predictive and preventive maintenance guide
Electric motor predictive and preventive maintenance guide Balraj Natarajan
 
Obd1 pinout of honda, gm, ford
Obd1 pinout of honda, gm, fordObd1 pinout of honda, gm, ford
Obd1 pinout of honda, gm, fordFrank Wisner
 
Instalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrial
Instalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrialInstalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrial
Instalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrialHugo Mora
 

La actualidad más candente (20)

01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdf
01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdf01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdf
01 TALLER CIRCUITOS CON CONTACTORES OK.pdf
 
Areas de memoria PLCs Omron
Areas de memoria PLCs OmronAreas de memoria PLCs Omron
Areas de memoria PLCs Omron
 
bobinado-de-motor-trifasico-ppt.ppt
bobinado-de-motor-trifasico-ppt.pptbobinado-de-motor-trifasico-ppt.ppt
bobinado-de-motor-trifasico-ppt.ppt
 
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
422687091 t680-t880-sistema-multiplexado
 
Short-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash Analysis
Short-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash AnalysisShort-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash Analysis
Short-Circuit Protective Device Coordination & Arc Flash Analysis
 
Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...
Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...
Regeneración de aislamientos de transformadores eléctricos inmersos en aceite...
 
ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)
ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)
ETAP - Iec 60364 - cable sizing (dimensionamiento de cables)
 
Tertiary interbus transformer and alternative protection
Tertiary interbus transformer and alternative protectionTertiary interbus transformer and alternative protection
Tertiary interbus transformer and alternative protection
 
ETAP - Ground grid systems
ETAP - Ground grid systemsETAP - Ground grid systems
ETAP - Ground grid systems
 
Clase1
Clase1Clase1
Clase1
 
Motor Control Centre
Motor Control CentreMotor Control Centre
Motor Control Centre
 
Curso etap
Curso etapCurso etap
Curso etap
 
instalaciones-electricas-domiciliarias.pdf
instalaciones-electricas-domiciliarias.pdfinstalaciones-electricas-domiciliarias.pdf
instalaciones-electricas-domiciliarias.pdf
 
ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12
ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12
ETAP - Modelado de dispositivos de proteccion etap 12
 
Conceptos y componentes de un plc
Conceptos y componentes de un plcConceptos y componentes de un plc
Conceptos y componentes de un plc
 
ETAP - 09 motor-acceleration
ETAP - 09 motor-accelerationETAP - 09 motor-acceleration
ETAP - 09 motor-acceleration
 
ETAP - Arranque de motores (motor starting)
ETAP - Arranque de motores (motor starting)ETAP - Arranque de motores (motor starting)
ETAP - Arranque de motores (motor starting)
 
Electric motor predictive and preventive maintenance guide
Electric motor predictive and preventive maintenance guide Electric motor predictive and preventive maintenance guide
Electric motor predictive and preventive maintenance guide
 
Obd1 pinout of honda, gm, ford
Obd1 pinout of honda, gm, fordObd1 pinout of honda, gm, ford
Obd1 pinout of honda, gm, ford
 
Instalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrial
Instalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrialInstalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrial
Instalacion de-sistemas-de-control-electrico-industrial
 

Similar a Manual de usuario arrancador electrónico PE-START

catalogo arrancador suave
catalogo arrancador suavecatalogo arrancador suave
catalogo arrancador suaveOmar Sangoquiza
 
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdfCRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdfvArTuRovXD
 
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdfARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdfssuser9e38d9
 
Arranque de motores electricos
Arranque de motores electricosArranque de motores electricos
Arranque de motores electricosLuisAcua90
 
Motores electricos guia 2 tecnico
Motores electricos guia 2 tecnicoMotores electricos guia 2 tecnico
Motores electricos guia 2 tecnicoET Rómulo Gallegos
 
Pi con variador de frecuencia x
Pi con variador de frecuencia xPi con variador de frecuencia x
Pi con variador de frecuencia xnarait
 
Ats48 getting started_sp_nha94286_00
Ats48 getting started_sp_nha94286_00Ats48 getting started_sp_nha94286_00
Ats48 getting started_sp_nha94286_00nazgulblack666
 
Manual del altistar 48
Manual del altistar 48Manual del altistar 48
Manual del altistar 48arnol portillo
 
Manuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y élyManuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y élyAngelMatamala
 
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.esEmotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.esRaulcarrera11
 
Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22Julio Infantes
 
Arranque a voltaje reducido estrella-delta
Arranque  a voltaje reducido estrella-deltaArranque  a voltaje reducido estrella-delta
Arranque a voltaje reducido estrella-deltaJaime F. Alvarido
 
Ac drive m100 guia rapido espanhol
Ac drive m100 guia rapido espanholAc drive m100 guia rapido espanhol
Ac drive m100 guia rapido espanholJoaquim Pedro
 
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdfJose G Montilla M
 
Laboratorio de control 3
Laboratorio de control 3Laboratorio de control 3
Laboratorio de control 3PuchoAlfaro
 

Similar a Manual de usuario arrancador electrónico PE-START (20)

catalogo arrancador suave
catalogo arrancador suavecatalogo arrancador suave
catalogo arrancador suave
 
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdfCRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE MOTORES.pdf
 
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdfARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
ARRANCADOR SUAVE 1117022CH.pdf
 
Arranque de motores electricos
Arranque de motores electricosArranque de motores electricos
Arranque de motores electricos
 
Motores electricos guia 2 tecnico
Motores electricos guia 2 tecnicoMotores electricos guia 2 tecnico
Motores electricos guia 2 tecnico
 
Yas manual j1000frecuencia
Yas manual j1000frecuenciaYas manual j1000frecuencia
Yas manual j1000frecuencia
 
Pi con variador de frecuencia x
Pi con variador de frecuencia xPi con variador de frecuencia x
Pi con variador de frecuencia x
 
Ats48 getting started_sp_nha94286_00
Ats48 getting started_sp_nha94286_00Ats48 getting started_sp_nha94286_00
Ats48 getting started_sp_nha94286_00
 
Manual del altistar 48
Manual del altistar 48Manual del altistar 48
Manual del altistar 48
 
Manuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y élyManuel de faradios y cosas como tú y ély
Manuel de faradios y cosas como tú y ély
 
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.esEmotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
Emotron fdu2-0 manual-01-5325-04r5.es
 
Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22Guia rapida arrancador ats22
Guia rapida arrancador ats22
 
Arranque a voltaje reducido estrella-delta
Arranque  a voltaje reducido estrella-deltaArranque  a voltaje reducido estrella-delta
Arranque a voltaje reducido estrella-delta
 
Arranque estrella delta jam
Arranque estrella delta jamArranque estrella delta jam
Arranque estrella delta jam
 
Ac drive m100 guia rapido espanhol
Ac drive m100 guia rapido espanholAc drive m100 guia rapido espanhol
Ac drive m100 guia rapido espanhol
 
TRABAJO.docx
TRABAJO.docxTRABAJO.docx
TRABAJO.docx
 
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
 
Diagnóstico y reparacion del sistema de arranque
Diagnóstico y reparacion del sistema de arranqueDiagnóstico y reparacion del sistema de arranque
Diagnóstico y reparacion del sistema de arranque
 
Manual encendido
Manual encendidoManual encendido
Manual encendido
 
Laboratorio de control 3
Laboratorio de control 3Laboratorio de control 3
Laboratorio de control 3
 

Último

LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdfLA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdfbcondort
 
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.pptoscarvielma45
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfKEVINYOICIAQUINOSORI
 
CALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptx
CALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptxCALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptx
CALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptxCarlosGabriel96
 
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdfMODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdfvladimirpaucarmontes
 
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERASDOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERASPersonalJesusGranPod
 
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptxCLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptxbingoscarlet
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxJuanPablo452634
 
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotencialesUNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotencialesElianaCceresTorrico
 
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdfMaquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdfdanielJAlejosC
 
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.pptaCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.pptCRISTOFERSERGIOCANAL
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdffredyflores58
 
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAINTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAJOSLUISCALLATAENRIQU
 
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...Dr. Edwin Hernandez
 
Ejemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - EjerciciosEjemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - EjerciciosMARGARITAMARIAFERNAN1
 
Principales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards DemingPrincipales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards DemingKevinCabrera96
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)ssuser563c56
 
osciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdf
osciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdfosciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdf
osciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdfIvanRetambay
 
desarrollodeproyectoss inge. industrial
desarrollodeproyectoss  inge. industrialdesarrollodeproyectoss  inge. industrial
desarrollodeproyectoss inge. industrialGibranDiaz7
 
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZgustavoiashalom
 

Último (20)

LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdfLA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
LA APLICACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES A LOS TEXTOS.pdf
 
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
 
CALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptx
CALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptxCALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptx
CALCULO DE ENGRANAJES RECTOS SB-2024.pptx
 
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdfMODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
 
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERASDOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
DOCUMENTO PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS MINERAS
 
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptxCLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
CLASe número 4 fotogrametria Y PARALAJE.pptx
 
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptxProcesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
Procesos-de-la-Industria-Alimentaria-Envasado-en-la-Produccion-de-Alimentos.pptx
 
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotencialesUNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
UNIDAD 3 ELECTRODOS.pptx para biopotenciales
 
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdfMaquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
 
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.pptaCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
aCARGA y FUERZA UNI 19 marzo 2024-22.ppt
 
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdfECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
ECONOMIA APLICADA SEMANA 555555555555555555.pdf
 
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICAINTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
INTEGRALES TRIPLES CLASE TEORICA Y PRÁCTICA
 
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
 
Ejemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - EjerciciosEjemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
 
Principales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards DemingPrincipales aportes de la carrera de William Edwards Deming
Principales aportes de la carrera de William Edwards Deming
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
 
osciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdf
osciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdfosciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdf
osciloscopios Mediciones Electricas ingenieria.pdf
 
desarrollodeproyectoss inge. industrial
desarrollodeproyectoss  inge. industrialdesarrollodeproyectoss  inge. industrial
desarrollodeproyectoss inge. industrial
 
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
 

Manual de usuario arrancador electrónico PE-START

  • 1. MANUA DE USUARIO ARRANCADOR ELECTRONICO ESTATICO MODELO PE-START
  • 2. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 2 de 22 INDICE Pàg. 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. ADVERTENCIA 3 4. INFORMACION GENERAL 4 4.1 Descripción del PE-START 4 4.2 Desembalaje 4 4.3 Instrucciones de Montaje 4 4.4 Observaciones antes de la puesta en marcha 4 5. CARACTERISTICAS TECNICAS 5 6. DIAGRAMAS DE BLOQUES 6 7. DESCRIPCION DEL PANEL FRONTAL 7 7.1 Ajustes 8 7.2 Jumpers de la tarjeta de control 10 7.3 Led`s indicadores 12 8. CABLEADO Y CONEXIONES 12 8.1 Conexiones eléctricas 12 8.2 Conexiones de potencia 13 8.3 Conexiones de control 14 9. RECONOCIMIENTO DE FALLAS 15 9.1 Precauciones de seguridad 15 10. APLICACIONES 17 10.1 Arrancador con contactor de bypass 17 10.2 Arrancador con contactor de línea y contactor de bypass 18 11. DIMENSIONES Y DESMONTAJE 18 11.1 Dimensiones 19 11.2 Desmontaje del arrancador 22
  • 3. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 3 de 22 1. OBJETIVO Establecer las actividades de la puesta en servicio y mantenimiento de tableros eléctricos fabricados por EPLI S.A.C. 2. ALCANCE De aplicación a los arrancadores PE-START de fabricación EPLI S.A.C. 3. ADVERTENCIA El usuario es responsable de la instalación del equipo en acorde con todas las normas eléctricas y de seguridad. Solamente personal de mantenimiento eléctrico calificado es apto para la instalación y operación del equipo. Aquel personal debe estar familiarizado con la operación del equipo y el riesgo de potencial que involucra.
  • 4. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 4 de 22 4. INFORMACIÓN GENERAL 4.1. DESCRIPCIÓN DEL PE-START: a. El PE-START es una unidad provista de un suave arranque y parada para motores inductivos. b. El PE-START utiliza un único método de sincronización y disparo de los dispositivos de potencia, habilitando una gran reducción de golpes y fallas en sistemas eléctricos, mecánicos e hidráulicos. c. El PE-START provee una completa solución para el motor y la carga, controlando, monitoreando y protegiendo. 4.2. DESEMBALAJE: a. Desembalar el PE-START e inspeccionarlo para verificar cualquier daño físico que pudo haber ocurrido en el envío. b. Chequear las características del arrancador tales como potencia, voltaje, corriente nominal y voltaje de control. c. En el caso de daños, favor de contactarse con su distribuidor local. 4.3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE: a. El PE-START debe ser instalado dentro de un gabinete eléctrico. b. Es recomendable montar el PE-START directamente sobre una placa metálica para mejorar la disipación de calor. c. Verificar que en los alrededores del PE-START, esté libre de polvo, líquido o gases corrosivos. d. La temperatura ambiente de operación del PE-START, no debe superar los 40° C, para esto es recomendable montar el arrancador en un gabinete ventilado. 4.4. OBSERVACIONES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA a. Verifique que la tensión de alimentación a la tarjeta de control sea la indicada correctamente. b. Compruebe que la alimentación del arrancador esté conectada en los terminales R, S, T y la alimentación al motor a U, V, W. Confirme que la tensión trifásica a la entrada del arrancador esté dentro de las especificaciones, y que la placa de características del motor coincide con el equipo instalado. c. Revise el cableado de control y verifique que todas las seguridades estén activadas y no hay riesgo en el momento de accionar el motor.
  • 5. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 5 de 22 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ENTRADA Tensión de alimentación Frecuencias Tensión de control 220 / 380 / 440V (trifàsico), ±10% 50Hz ±2% / 60Hz ±2% 110V ±10% / 220V ±10% SALIDA Tensión de salida Frecuencias 0-100% de la tensión de alimentación 50 Hz ±2% 60 Hz ±2% PROTECCIONES MOTOR Ausencia de fases Límite de corriente en el arranque Sobrecarga de motor Baja carga de motor. AJUSTES Par inicial Tiempo de par inicial Rampa de aceleración Rampa de deceleración Límite de corriente: 1 a 5 In Sobrecarga: 0.8 a 1.2 In Curva de tiempo de sobrecarga CONTACTOS AUXILIARES 3 relés 8A, 250Vac Inicio de arranque Falla Fin de arranque SEÑALIZACIÓN Listo Marcha Sobretemperatura Falla de fase Sobre/Baja carga activa Sobrecarga
  • 6. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 6 de 22 6. DIAGRAMA DE BLOQUES FIG. 1 DIAGRAMA DE BLOQUES DE ARRANCADOR ELECTRONICO
  • 7. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 7 de 22 7. DESCRIPCIÒN DEL PANEL FRONTAL Esta sección provee instrucciones e información requerida para ajustes y operación del PE-START, incluyendo descripción funcional. FIG. 2 UBICACIÓN DE LOS JUMPERS EN LA TARJETA ELECTRONICA.
  • 8. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 8 de 22 7.1. AJUSTES: El proceso de ajustes pretende ser una guía orientativa. Cada aplicación posee sus propias características de carga y regulación pudiendo variar de una a otra. Se recomienda realizar varios ajustes hasta conseguir el resultado óptimo NOTA: El ángulo de giro de los potenciómetros es de ¾ de vuelta aproximadamente. Girar el potenciómetro más allá de dicho ángulo puede dañarlo. a. POT 1 : INITIAL TORQUE POT 1 INITIAL TORQUE: Descripción Par Inicial. Rango 30 a 99% Unidad % del par nominal del motor. Función Determina el par de arranque aplicado al motor, instantáneamente después del comando de arranque. Ajuste 1. Se iniciará con un valor bajo de par inicial, normalmente el ajustado de fábrica. 2. Observar si al dar la orden de marcha el motor empieza a girar, si esto ocurre, el valor del par seleccionado es el correcto. 3. Si por el contrario no gira, significa que el par resistente de la máquina es mayor que el par ofrecido por el arrancador, con lo que procederemos a subir el par inicial hasta que el motor empiece a girar. 4. Si observamos que la corriente es muy elevada en el primer instante de conexión del arrancador, esto puede indicar que el par inicial es demasiado elevado y tendremos que reducirlo hasta conseguir un valor óptimo. b. POT 2 : INITIAL TORQUE TIME POT 2 INITIAL TORQUE TIME: Descripción Tiempo de par inicial Rango 0 a 10 Unidad Segundos Función Determina el periodo a través del cual el motor opera con par inicial Ajuste Empezar con un tiempo bajo, 0 a 2segundos, suficiente para que el motor rompa inercia. c. POT 3 : SLOPE UP POT 3 SLOPE UP: Descripción Rampa de arranque Rango 2 a 15 Unidad Segundos Función Determina el tiempo de aceleración en que el motor pasará a su velocidad nominal, siempre que durante el arranque no actúe el límite de corriente, ya que en este caso se prolongaría el tiempo de aceleración. Ajuste Se ajusta un tiempo dependiendo de la aplicación, y si durante este tiempo aparece el límite de corriente, hay que aumentar el valor ajustado.
  • 9. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 9 de 22 d. POT 4 : SLOPE DOWN POT 4 SLOPE DOWN: Descripción Rampa de parada Rango 2 a 45 Unidad Segundos Función Determina el tiempo de parada después de activar el comando STOP Ajuste Empezar por un tiempo bajo, 2 a 10 segundos, e ir aumentando hasta conseguir la parada deseada. e. POT 5 CURRENT LIMIT: POT 5 CURRENT LIMIT: Descripción Límite de corriente Rango 1 a 5 x In, donde In es la corriente nominal del PE-START Unidad Amperios Función Determina el umbral de límite de corriente durante el proceso de aceleración. Ajuste Típicamente se suele ajustar de 2.5 ~ 3 x In, Para cargas de alta inercia, incrementar este ajuste. f. POT 6 : OVER LOAD POT 6 OVER LOAD Descripción Corriente de sobrecarga del motor. Rango 0.8 a 1.2 x In, donde In es la corriente nominal del PE-START. Unidad Amperios Función Determina la protección de sobrecarga del motor en condiciones nominales. El tiempo para que esta protección actúe, depende de la corriente consumida por el motor y el ajuste en el potenciómetro del tiempo de sobrecarga. Ajuste Ajustar el valor de placa del motor. g. POT 7 : OVERLOAD TIME POT 7 OVERLOAD TIME Descripción Curva de tiempo de sobrecarga Rango FAST – SLOW FAST : Curva rápida SLOW : Curva lenta Función Determina el tiempo de sobrecarga. Existe una relación no lineal entre este parámetro y la corriente de sobrecarga al momento de determinar cuándo se producirá el disparo de sobrecarga. El tiempo de respuesta de la protección de sobrecarga puede ser extraído del gráfico de la curva de tiempo de sobrecarga mostrada en la FIG 3. Ajuste Si se requiere un tiempo de respuesta rápido frente a sobrecargas en el motor, deberemos ajustar este potenciómetro a la posición FAST, si se desea una respuesta lenta se deberá ajustar este potenciómetro a la posición SLOW.
  • 10. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 10 de 22 h. POT 8 : UNDERLOAD: POT 8 UNDERLOAD: Descripción Baja carga Rango 0.2 a 0.6 x In, donde In es la corriente nominal del PE-START. Unidad Amperios Función Determina el valor de la corriente por debajo del cual el motor no debe trabajar. FIG. 3 CURVA DE TIEMPO DE SOBRECARGA 7.2. JUMPERS DE LA TARJETA DE CONTROL: Los jumpers se encuentran situados en la tarjeta de control, debajo de la tarjeta de potenciómetros y leds. NOTA: Para ajustar los jumpers, es necesario desconectar la tensión de control y potencia. a. JP (UNDERLOAD): JP UNDERLOAD Descripción Activación / Desactivación del valor de baja carga Función Selecciona la activación/desactivación de la protección de baja carga Ajuste Conectar el puente entre los dos pines de abajo si la protección de baja carga es requerida. Conectar el puente entre los dos pines de arriba si la protección de baja carga no s requerida.
  • 11. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 11 de 22 b. JP2 (RELAY MODE): JP2 RELAY MODE Descripción Modo de desactivación del relé de fin de arranque Función Selecciona el modo de desactivación del relé de bypass Ajuste Conectar el puente entre los pines 1-2 (NOR) para que el relé se libere al finalizar la deceleración. Conectar el puente entre los pines 2-3 (OP) para que el relé se libere inmediatamente después del comando stop. c. JP3 (FREEWHEEL STOP): JP3 FREEWHEEL STOP Descripción Activación / Desactivación de la rampa de deceleración. Función Ajusta el tipo de paro requerido. Este puede ser controlado mediante una rampa de deceleración o de forma no controlada permitiendo al rotor girar libremente hasta su parada (paro por inercia). Ajuste Conectar el puente entre los pines 1-2 (NOR) para activar la rampa de deceleración. Conectar el puente entre los pines 2-3 (OP) para que el comando stop apague el motor. El motor decelerará bajo condiciones naturales dependiendo de la carga (parada libre). d. JP4 (60 / 50Hz): JP 60 / 50Hz Descripción Selecciona la frecuencia de línea Función Ajusta la frecuencia de alimentación Ajuste Conectar el puente entre los pines 1-2 (NOR) para línea de alimentación de 50Hz. Conectar el puente entre los pines 2-3 (OP) para línea de alimentación de 60Hz.
  • 12. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 12 de 22 7.3. LED’s INDICADORES: LED 1 READY (LISTO): − Indica que la tensión de control llega adecuadamente al equipo LED 2 RUN (MARCHA): − Parpadea durante la rampa de aceleración y deceleración. − Encendido constante después de la rampa de aceleración (final del arranque) LED 3 OVER TEMP. (SOBRE TEMPERATURA): − El PE-START es protegido contra sobre calentamiento vía un sensor térmico localizado en el disipador. Si la temperatura en el disipador excede 85° C, detiene el arrancador y se ilumina el led . LED 4 PHASE FAILURE (FALLA DE FASE): − Ocurre cuando el desbalance de fases de potencia es mayor al 40% ( falta de fase R,S,T), los SCR’s estén en cortocircuito o la carga esté desconectada, detiene el arrancador y se ilumina el led. LED 5 OVER / UNDER LOAD ACTIVE (SOBRE / BAJA CARGA ACTIVA): − Se ilumina si ocurre una condición de peligro de sobrecarga. − Baja carga ocurre cuando la corriente de trabajo del motor esté por debajo del seteo de la corriente de baja carga por más de 5 segundos, detiene el arrancador y parapadea el led. Esta protección es activada si la protección de baja carga es activada. LED 6 OVERLOAD (SOBRECARGA): − La falla de sobrecarga ocurre si la corriente de trabajo excede el nivel de corriente de sobrecarga seteada, siguiendo la curva de protección de tiempo de sobrecarga de la figura 3. y se ilumina el led. − Un disparo ocurre si la corriente pico es mayor de 6 veces la corriente nominal y se ilumina el led. 8. CABLEADO Y CONEXIONES: 8.1. Conexiones eléctricas y peligros: Antes de conectar el PE-START, usted debe familiarizarse con los siguientes avisos: a. El PE-START no es un dispositivo de switcheo. Cuando el voltaje de alimentación de potencia es conectado, el control está apagado y la carga está desconectada, todo el voltaje de alimentación aparece en los terminales de salida del arrancador. b. Desconecte el voltaje de alimentación para cualquier trabajo de mantenimiento en el arrancador o en el motor. c. Los interruptores conectados a los terminales de control deben ser contactos secos. d. Verifique que una apropiada protección de cortocircuito (Protección termomagnética o fusibles) sea conectada a la entrada y en serie con el PE-START. e. No conectar capacitores para corrección del factor de potencia, en los terminales de salida del arrancador o en los terminales del motor. Si los
  • 13. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 13 de 22 capacitores son requeridos, conéctelos en los terminales de entrada del arrancador. f. El tablero de circuito impreso contiene el voltaje de alimentación. Tome todas las precauciones de seguridad necesarias cuando se aproxime a trabajar con éstos. 8.2. Conexiones de potencia: Conecte los cables de potencia en el PE-START tal como se muestra en la figura.
  • 14. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 14 de 22 8.3. Conexiones de control: a. Conecte el voltaje de control (110Vac ó 220Vac) en los terminales 1 y 2. b. El voltaje de control debe estar conectado permanentemente c. En los terminales 3, 4 y 5 conectar los pulsadores Start / stop o interruptor on / off. d. Los terminales 6 y 7 son usados para reset externo (pulsador) e. Los terminales 8 y 9, son usados en caso de cargas variables (un mezclador con diferentes materiales), un par inicial alto puede ser obtenido mediante el uso de un pulsador NA en estos terminales. Note que liberando el botón debe repercutir en el motor para continuar éste con la curva normal de arranque. f. Relés auxiliares de operación: El PE-START incluye 3 relés auxiliares, cada uno activa un contacto (AC1 type 250Vac/8A): f.1. Instant Contact (Contacto Instantáneo) (terminales 10, 11 y 12), activado con el comando Start y liberado con el comando stop. f.2. Fault Contact (Contacto de falla) (terminales 13,14 y15), activado con cualquier tipo de falla.
  • 15. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 15 de 22 f.3. Delay Contact (Contacto con retardo) (terminales 16, 17 y 18), activado con el fin de arranque y liberado con el comando stop, según configuración de jumper JP2. 9. RECONOCIMIENTO DE FALLAS Esta sección describe el procedimiento integral para el reconocimiento de fallas en el PE-START. Usar el procedimiento cuando su problema o mal funcionamiento es detectado durante la operación. 9.1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. a. La tarjeta de circuito impreso contiene el alto voltaje de la línea de alimentación. b. No chequear el arrancador con un medidor de alto voltaje (tal como un megóhmetro). c. La guía de reconocimiento de fallas consiste de las siguientes columnas: c.1. Síntoma: Describe problemas y mal funcionamiento que podrían ser detectados por el operador. c.2. Posible causa: Describe la razón más probable según el síntoma de mal funcionamiento. c.3. Acción correctiva: Detalla la operación/procedimiento de mantenimiento requerido para el síntoma de mal funcionamiento.
  • 16. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 16 de 22 SÍNTOMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA Arrancador permanece en Modo READY (LISTO) y no arranca Cables de control desconectados o no hacen contacto Chequear cables de control PHASE FAILURE es Iluminado Cortocircuito de 1 ó 2 tiristores Motor desconectado (1 ó más fases) Pérdida de conexión en los cables de Potencia Chequear y reparar OVERLOAD es iluminado durante el proceso de aceleración Bajo seteo de corriente límite Incremente corriente límite Colocar tiempo de sobrecarga OVERLOAD es iluminado Cortocircuito a tierra o entre fases en Las líneas de potencia. Chequear conexiones de cable y motor. OVERTEMP es iluminado Temperatura del disipador excede el nivel permisible Verificar que la temperatura ambiente esté dentro del rango permisible. Chequear ventiladores. OVER / UNDER LOAD ACTIVE parpadea Corriente del motor es más bajo que el nivel presentado Chequear el mecanismo de la carga
  • 17. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 17 de 22 10. APLICACIONES 10.1.ARRANCADOR CON CONTACTOR DE BYPASS.
  • 18. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 18 de 22 10.2.ARRANCADOR CON CONTACTOR DE LINEA Y CONTACTOR DE BYPASS.
  • 19. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 19 de 22 11. DIMENSIONES Y DESMOTAJE 11.1.DIMENSIONES MODELO 1
  • 20. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 20 de 22 MODELO 2
  • 21. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 21 de 22 MODELO 3
  • 22. Código Titulo Versión Página SGE-M-ET-001 Manual de usuario Arrancador Electrónico Estático Modelo PE-START. 01 22 de 22 11.2. DESMONTAJE DEL ARRANCADOR TAPA DE ARRANCADOR BANDEJA PORTA TARJETA TARJETA PE START VETILADOR TRANSFORMADOR PE TRANSFORMADOR DE CORRIENTE TIRISTORES BORNERAS DE CONEXIÓN DE FUERZA DISIPADORES LATERALES